Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-10-24-Speech-2-313"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20061024.33.2-313"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". Señor Mitchell, la Comisión no espera que la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea tenga efectos inmediatos sobre la composición de la zona del euro. Tras su adhesión, el próximo 1 de enero, ambos países participarán en la Unión Económica y Monetaria como Estados miembros, con derogación, y tomarán parte plenamente en el ejercicio de supervisión multilateral de las políticas económicas, según lo estipulado en el Tratado, igual que los Estados miembros de la Unión que no pertenecen a la zona del euro. A partir de su adhesión a la Unión Europea, Bulgaria y Rumanía, al no ser miembros de la zona del euro, y no tener una cláusula de deberán perseguir el cumplimiento de los criterios de convergencia con el fin de poder adoptar el euro en el futuro. Pero, para el resto de los Estados miembros de la zona del euro, no veo efecto inmediato alguno más allá del hecho, muy positivo, de contar en la Unión con dos nuevos Estados miembros."@es20
lpv:translated text
"Señor Mitchell, la Comisión no espera que la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea tenga efectos inmediatos sobre la composición de la zona euro. Tras su adhesión, el próximo 1 de enero, ambos países participarán en la Unión Económica y Monetaria como Estados miembros, con derogación, y tomarán parte plenamente en el ejercicio de supervisión multilateral de las políticas económicas, según lo estipulado en el Tratado, igual que los Estados miembros de la Unión que no pertenecen a la zona euro. A partir de su adhesión a la Unión Europea, Bulgaria y Rumanía, al no ser miembros de la zona euro, y no tener una cláusula de deberán perseguir el cumplimiento de los criterios de convergencia con el fin de poder adoptar el euro en el futuro. Pero, para el resto de los Estados miembros de la zona euro, no veo efecto inmediato alguno más allá del hecho, muy positivo, de contar en la Unión con dos nuevos Estados miembros."@cs1
"Hr. formand! Hr. Mitchell, Kommissionen forventer ikke, at Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af EU får umiddelbare konsekvenser for sammensætningen af euroområdet. Efter deres tiltrædelse den 1. januar 2007 vil de to lande deltage i Den Økonomiske og Monetære Union som medlemsstater, der er omfattet af en undtagelse, og de vil deltage fuldt ud i udøvelsen af den multilaterale overvågning af de økonomiske politikker i henhold til traktatens bestemmelse, på samme måde som de EU-medlemsstater, der ikke tilhører euroområdet. Efter tiltrædelsen af EU skal Bulgarien og Rumænien, da de ikke er medlemmer af euroområdet og ikke har en klausul, bestræbe sig på at opfylde konvergenskriterier, så de kan indføre euroen på et senere tidspunkt. Men for de øvrige medlemmer af euroområdet mener jeg ikke, at det vil få andre umiddelbare konsekvenser end den meget positive kendsgerning, at EU får to nye medlemsstater."@da2
"Herr Mitchell, die Kommission erwartet nicht, dass der Beitritt Bulgariens und Rumäniens zur Europäischen Union unmittelbare Auswirkungen auf die Zusammensetzung des Euro-Währungsgebiets haben wird. Nach ihrem Beitritt am 1. Januar des kommenden Jahres werden sich beide Länder als Mitgliedstaaten, für die eine Ausnahmeregelung gilt, an der Wirtschafts- und Währungsunion beteiligen, und entsprechend der Festlegung im Vertrag wie die anderen Mitgliedstaaten der Union, die nicht dem Euro-Währungsgebiet angehören, umfassend an der mehrseitigen Überwachung der Wirtschaftspolitiken mitwirken. Ab ihrem Beitritt zur Europäischen Union müssen Bulgarien und Rumänien, da sie keine Mitglieder des Euro-Währungsgebiets sind und keine Opt-out-Klausel haben, an der Erfüllung der Konvergenzkriterien arbeiten, um in der Zukunft den Euro einführen zu können. Für die übrigen Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets kann ich jedoch keinerlei unmittelbare Auswirkung sehen, außer der sehr positiven Tatsache, dass die Union zwei neue Mitgliedstaaten haben wird."@de9
"Κύριε Mitchell, η Επιτροπή δεν αναμένει ότι η ένταξη της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση θα έχει άμεσες συνέπειες στη σύνθεση της ευρωζώνης. Μετά την ένταξή τους, την 1η Ιανουαρίου, και οι δυο χώρες θα συμμετάσχουν στην Οικονομική και Νομισματική Ένωση ως κράτη μέλη, με παρεκκλίσεις, και θα συμμετάσχουν πλήρως στο πολυμερή έλεγχο των οικονομικών πολιτικών, όπως προβλέπεται στη Συνθήκη, ακριβώς όπως τα κράτη μέλη της Ένωσης που δεν ανήκουν στη ευρωζώνη. Από την ημερομηνία της ένταξής τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση και εφόσον δεν θα είναι μέλη της ευρωζώνης και δεν θα έχουν ρήτρα εξαίρεσης, η Βουλγαρία και η Ρουμανία θα πρέπει να εργαστούν για την εκπλήρωση των κριτηρίων σύγκλισης προκειμένου να καταφέρουν να υιοθετήσουν το ευρώ στο μέλλον. Για τα άλλα κράτη μέλη της ευρωζώνης, ωστόσο, δεν μπορώ να δω κανέναν άμεσο αντίκτυπο πέρα από το πολύ θετικό γεγονός ότι η Ένωση θα έχει δύο νέα κράτη μέλη."@el10
"Mr Mitchell, the Commission does not expect the accession of Bulgaria and Romania to the European Union to have immediate effects on the composition of the euro zone. Following their accession, on 1 January, both countries will take part in the Economic and Monetary Union as Member States, with derogations, and they will participate fully in the multilateral supervision of economic policies, as laid down in the Treaty, just like the Member States of the Union that do not belong to the euro zone. From the date of their accession to the European Union, and since they will not be members of the euro zone and will not have an opt-out clause, Bulgaria and Romania will have to work towards complying with the convergence criteria with a view to being able to adopt the euro in the future. For the other Member States of the euro zone, however, I cannot see any immediate effect whatsoever apart from the very positive fact that the Union will have two new Member States."@en4
"Señor Mitchell, la Comisión no espera que la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea tenga efectos inmediatos sobre la composición de la zona euro. Tras su adhesión, el próximo 1 de enero, ambos países participarán en la Unión Económica y Monetaria como Estados miembros, con derogación, y tomarán parte plenamente en el ejercicio de supervisión multilateral de las políticas económicas, según lo estipulado en el Tratado, igual que los Estados miembros de la Unión que no pertenecen a la zona euro. A partir de su adhesión a la Unión Europea, Bulgaria y Rumanía, al no ser miembros de la zona euro, y no tener una cláusula de deberán perseguir el cumplimiento de los criterios de convergencia con el fin de poder adoptar el euro en el futuro. Pero, para el resto de los Estados miembros de la zona euro, no veo efecto inmediato alguno más allá del hecho, muy positivo, de contar en la Unión con dos nuevos Estados miembros."@et5
"Arvoisa jäsen Mitchell, komissio ei odota, että Bulgarian ja Romanian liittymisellä Euroopan unioniin on välittömiä vaikutuksia euroalueen kokoonpanoon. Kun kyseiset maat ovat liittyneet unioniin 1. tammikuuta, ne osallistuvat talous- ja rahaliittoon jäsenvaltioina tietyin poikkeuksin, ja ne osallistuvat täysimääräisesti talouspolitiikkojen monenväliseen valvontaan, kuten perustamissopimuksessa määrätään, aivan kuten nekin unionin jäsenvaltiot, jotka eivät kuulu euroalueeseen. Euroopan unioniin liittymisen jälkeen Bulgarian ja Romanian on tehtävä työtä täyttääkseen lähentymiskriteerit ja voidakseen tulevaisuudessa ottaa euron käyttöön, koska ne eivät ole euroalueen jäseniä eikä niihin sovelleta ulkopuolelle jättäytymistä koskevaa lauseketta. En näe sillä olevan välittömiä vaikutuksia euroalueeseen kuuluviin muihin jäsenvaltioihin, lukuun ottamatta sitä erittäin myönteistä seikkaa, että unionilla on kaksi uutta jäsenvaltiota."@fi7
"Monsieur Mitchell, la Commission ne s’attend pas à ce que l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l’Union européenne ait des effets immédiats sur la composition de la zone euro. Suite à leur adhésion, le 1er janvier, ces deux pays feront partie de l’Union économique et monétaire en tant qu’États membres bénéficiant d’une dérogation, et ils participeront pleinement à la supervision multilatérale des politiques économiques, comme stipulé dans le Traité, exactement comme les États membres de l’Union qui n’appartiennent pas à la zone euro. À partir de la date de leur adhésion à l’Union européenne, et puisqu’ils ne seront pas membres de la zone euro et n’auront pas de clause d’exemption, la Bulgarie et la Roumanie devront s’appliquer à satisfaire aux critères de convergence en vue de pouvoir adopter l’euro à l’avenir. Pour les autres États membres de la zone euro, toutefois, je ne vois aucun effet immédiat, sinon le fait très positif que l’Union comptera deux nouveaux États membres."@fr8
"Señor Mitchell, la Comisión no espera que la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea tenga efectos inmediatos sobre la composición de la zona euro. Tras su adhesión, el próximo 1 de enero, ambos países participarán en la Unión Económica y Monetaria como Estados miembros, con derogación, y tomarán parte plenamente en el ejercicio de supervisión multilateral de las políticas económicas, según lo estipulado en el Tratado, igual que los Estados miembros de la Unión que no pertenecen a la zona euro. A partir de su adhesión a la Unión Europea, Bulgaria y Rumanía, al no ser miembros de la zona euro, y no tener una cláusula de deberán perseguir el cumplimiento de los criterios de convergencia con el fin de poder adoptar el euro en el futuro. Pero, para el resto de los Estados miembros de la zona euro, no veo efecto inmediato alguno más allá del hecho, muy positivo, de contar en la Unión con dos nuevos Estados miembros."@hu11
"Onorevole Mitchell, la Commissione non crede che l’adesione della Bulgaria e della Romania all’Unione europea sortirà alcun effetto immediato sulla composizione della zona euro. A seguito della loro adesione, che avrà luogo il prossimo 1° gennaio, entrambi i paesi prenderanno parte all’Unione economica e monetaria in qualità di Stati membri con deroga e parteciperanno interamente al controllo multilaterale delle politiche economiche, secondo quanto previsto dal Trattato, esattamente come gli Stati membri dell’Unione non appartenenti alla zona euro. Dal momento della loro adesione all’Unione europea, e in conseguenza al fatto che non saranno membri della zona euro, né beneficeranno della clausola di esenzione, la Bulgaria e la Romania dovranno raggiungere la conformità ai criteri di convergenza al fine di una futura adozione dell’euro. Riguardo agli altri Stati membri della zona euro, comunque, non vedo altri effetti immediati se non il grande vantaggio che l’Unione europea conterà due nuovi Stati membri."@it12
"Señor Mitchell, la Comisión no espera que la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea tenga efectos inmediatos sobre la composición de la zona euro. Tras su adhesión, el próximo 1 de enero, ambos países participarán en la Unión Económica y Monetaria como Estados miembros, con derogación, y tomarán parte plenamente en el ejercicio de supervisión multilateral de las políticas económicas, según lo estipulado en el Tratado, igual que los Estados miembros de la Unión que no pertenecen a la zona euro. A partir de su adhesión a la Unión Europea, Bulgaria y Rumanía, al no ser miembros de la zona euro, y no tener una cláusula de deberán perseguir el cumplimiento de los criterios de convergencia con el fin de poder adoptar el euro en el futuro. Pero, para el resto de los Estados miembros de la zona euro, no veo efecto inmediato alguno más allá del hecho, muy positivo, de contar en la Unión con dos nuevos Estados miembros."@lt14
"Señor Mitchell, la Comisión no espera que la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea tenga efectos inmediatos sobre la composición de la zona euro. Tras su adhesión, el próximo 1 de enero, ambos países participarán en la Unión Económica y Monetaria como Estados miembros, con derogación, y tomarán parte plenamente en el ejercicio de supervisión multilateral de las políticas económicas, según lo estipulado en el Tratado, igual que los Estados miembros de la Unión que no pertenecen a la zona euro. A partir de su adhesión a la Unión Europea, Bulgaria y Rumanía, al no ser miembros de la zona euro, y no tener una cláusula de deberán perseguir el cumplimiento de los criterios de convergencia con el fin de poder adoptar el euro en el futuro. Pero, para el resto de los Estados miembros de la zona euro, no veo efecto inmediato alguno más allá del hecho, muy positivo, de contar en la Unión con dos nuevos Estados miembros."@lv13
"Señor Mitchell, la Comisión no espera que la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea tenga efectos inmediatos sobre la composición de la zona euro. Tras su adhesión, el próximo 1 de enero, ambos países participarán en la Unión Económica y Monetaria como Estados miembros, con derogación, y tomarán parte plenamente en el ejercicio de supervisión multilateral de las políticas económicas, según lo estipulado en el Tratado, igual que los Estados miembros de la Unión que no pertenecen a la zona euro. A partir de su adhesión a la Unión Europea, Bulgaria y Rumanía, al no ser miembros de la zona euro, y no tener una cláusula de deberán perseguir el cumplimiento de los criterios de convergencia con el fin de poder adoptar el euro en el futuro. Pero, para el resto de los Estados miembros de la zona euro, no veo efecto inmediato alguno más allá del hecho, muy positivo, de contar en la Unión con dos nuevos Estados miembros."@mt15
"Mijnheer Mitchell, de Commissie verwacht niet dat de toetreding van Bulgarije en Roemenië onmiddellijk gevolgen zal hebben voor de samenstelling van de eurozone. Na de toetreding op 1 januari aanstaande zullen beide landen deelnemen aan de Economische en Monetaire Unie als lidstaten met een derogatie, en zullen ze volledig meedoen aan de multilaterale supervisie van het economisch beleid, in overeenstemming met het bepaalde in het Verdrag, net als de andere lidstaten van de Unie die niet tot de eurozone behoren. Wanneer ze eenmaal tot de Europese Unie zijn toegetreden, zullen Bulgarije en Roemenië, als leden die geen ‘opt-out’-clausule hebben, ernaar moeten streven om te voldoen aan de convergentiecriteria, teneinde in de toekomst de euro te kunnen aannemen. Maar voor de overige landen van de eurozone voorzie ik geen enkel effect, buiten het feit zelf, dat heel positief is, dat de Unie er twee nieuwe leden bij krijgt."@nl3
"Señor Mitchell, la Comisión no espera que la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea tenga efectos inmediatos sobre la composición de la zona euro. Tras su adhesión, el próximo 1 de enero, ambos países participarán en la Unión Económica y Monetaria como Estados miembros, con derogación, y tomarán parte plenamente en el ejercicio de supervisión multilateral de las políticas económicas, según lo estipulado en el Tratado, igual que los Estados miembros de la Unión que no pertenecen a la zona euro. A partir de su adhesión a la Unión Europea, Bulgaria y Rumanía, al no ser miembros de la zona euro, y no tener una cláusula de deberán perseguir el cumplimiento de los criterios de convergencia con el fin de poder adoptar el euro en el futuro. Pero, para el resto de los Estados miembros de la zona euro, no veo efecto inmediato alguno más allá del hecho, muy positivo, de contar en la Unión con dos nuevos Estados miembros."@pl16
"Senhor Deputado Mitchell, a Comissão não espera que a adesão da Bulgária e da Roménia à União Europeia tenha efeitos imediatos sobre a composição da zona euro. Após a sua adesão, no próximo dia 1 de Janeiro, os dois países participarão na União Económica e Monetária como Estados-Membros, beneficiando de uma derrogação, e participarão plenamente no exercício de supervisão multilateral das políticas económicas, nos termos estipulados no Tratado, à semelhança dos Estados-Membros da União que não integram a zona euro. A partir da data da sua adesão à União Europeia, e dado não serem membros da zona euro e não lhes ser aplicada qualquer cláusula de a Bulgária e a Roménia deverão perseguir o cumprimento dos critérios de convergência com o objectivo de poderem adoptar futuramente o euro. Todavia, para os restantes Estados-Membros da zona euro, não vejo qualquer efeito imediato para além do facto, muito positivo, de a União contar com dois novos Estados-Membros."@pt17
"Señor Mitchell, la Comisión no espera que la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea tenga efectos inmediatos sobre la composición de la zona euro. Tras su adhesión, el próximo 1 de enero, ambos países participarán en la Unión Económica y Monetaria como Estados miembros, con derogación, y tomarán parte plenamente en el ejercicio de supervisión multilateral de las políticas económicas, según lo estipulado en el Tratado, igual que los Estados miembros de la Unión que no pertenecen a la zona euro. A partir de su adhesión a la Unión Europea, Bulgaria y Rumanía, al no ser miembros de la zona euro, y no tener una cláusula de deberán perseguir el cumplimiento de los criterios de convergencia con el fin de poder adoptar el euro en el futuro. Pero, para el resto de los Estados miembros de la zona euro, no veo efecto inmediato alguno más allá del hecho, muy positivo, de contar en la Unión con dos nuevos Estados miembros."@sk18
"Señor Mitchell, la Comisión no espera que la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea tenga efectos inmediatos sobre la composición de la zona euro. Tras su adhesión, el próximo 1 de enero, ambos países participarán en la Unión Económica y Monetaria como Estados miembros, con derogación, y tomarán parte plenamente en el ejercicio de supervisión multilateral de las políticas económicas, según lo estipulado en el Tratado, igual que los Estados miembros de la Unión que no pertenecen a la zona euro. A partir de su adhesión a la Unión Europea, Bulgaria y Rumanía, al no ser miembros de la zona euro, y no tener una cláusula de deberán perseguir el cumplimiento de los criterios de convergencia con el fin de poder adoptar el euro en el futuro. Pero, para el resto de los Estados miembros de la zona euro, no veo efecto inmediato alguno más allá del hecho, muy positivo, de contar en la Unión con dos nuevos Estados miembros."@sl19
"Herr Mitchell! Kommissionen väntar sig inte att Bulgariens och Rumäniens anslutning till Europeiska unionen kommer att få några omedelbara följder för euroområdets sammansättning. Efter de båda ländernas anslutning den 1 januari kommer de att delta i Ekonomiska och monetära unionen som medlemsstater med undantag, och de kommer att delta fullt ut i den multilaterala tillsynen av ekonomiska politiska åtgärder så som det fastlagts i fördraget, precis som de medlemsstater i unionen som inte tillhör euroområdet. Från det datum då Bulgarien och Rumänien ansluter sig till Europeiska unionen måste de, eftersom de inte kommer att bli medlemmar i euroområdet och inte kommer att få en undantagsklausul, arbeta för att uppfylla konvergenskriterierna med sikte på att kunna införa euron i framtiden. Men för de andra medlemsstaterna i euroområdet kan jag inte se att det ska få några som helst omedelbara följder, bortsett från det mycket positiva faktum att unionen kommer att ha två nya medlemsstater."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Joaquín Almunia,"5,19,15,1,18,14,16,11,11,13
"Miembro de la Comisión"5,19,15,1,18,14,16,11,13
"opt-out"5,19,15,15,1,18,18,14,16,11,13,20,17

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph