Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-10-24-Speech-2-266"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20061024.33.2-266"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Commissioner, you have given convincing examples of the absurd situation as regards roaming prices in different countries, but you did not mention the new Member States of the EU, where the situation is even worse. Will the Commission pay special attention to the new Member States of the European Union with a view to eliminating the very big differences in general mobile telephone and roaming charges?"@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Commissioner, you have given convincing examples of the absurd situation as regards roaming prices in different countries, but you did not mention the new Member States of the EU, where the situation is even worse. Will the Commission pay special attention to the new Member States of the European Union with a view to eliminating the very big differences in general mobile telephone and roaming charges?"@cs1
"Hr. formand! Fru kommissær, De har givet overbevisende eksempler på den absurde situation vedrørende
priser i forskellige lande, men De nævnte ikke de nye EU-medlemsstater, hvor situationen er endnu værre. Vil Kommissionen være særlig opmærksom på de nye EU-medlemsstater med henblik på at eliminere de meget store forskelle i mobiltelefontakster og
takster?"@da2
"Frau Kommissarin! Sie haben überzeugende Beispiele für die absurde Situation bei Roaming-Gebühren in verschiedenen Ländern geliefert, aber Sie sind nicht auf die neuen Mitgliedstaaten der EU eingegangen, wo die Lage noch schlimmer ist. Wird sich die Kommission speziell auch der neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union annehmen, was die Beseitigung der enormen Unterschiede bei den Gebühren für die Mobiltelefonie generell und das Roaming angeht?"@de9
"Κυρία Επίτροπε, έχετε δώσει πειστικά παραδείγματα της παράλογης κατάστασης όσον αφορά τις τιμές περιαγωγής σε διάφορες χώρες, αλλά δεν αναφέρατε τα νέα κράτη μέλη της ΕΕ, όπου η κατάσταση είναι ακόμη χειρότερη. Θα δώσει η Επιτροπή ιδιαίτερη προσοχή στα νέα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης με στόχο την εξάλειψη των πολύ μεγάλων διαφορών στη γενική κινητή τηλεφωνία και τα τέλη περιαγωγής;"@el10
"Señora Comisaria, nos ha citado usted ejemplos convincentes de la absurda situación de los precios de la itinerancia en diferentes países, pero no ha mencionado a los nuevos Estados miembros de la UE, donde la situación es aún peor. ¿Prestará especial atención la Comisión a los nuevos Estados miembros de la Unión Europea a fin de remediar las grandes diferencias entre los precios de la telefonía móvil general y la itinerancia?"@es20
"Commissioner, you have given convincing examples of the absurd situation as regards roaming prices in different countries, but you did not mention the new Member States of the EU, where the situation is even worse. Will the Commission pay special attention to the new Member States of the European Union with a view to eliminating the very big differences in general mobile telephone and roaming charges?"@et5
"Arvoisa komission jäsen, esititte vakuuttavia esimerkkejä eri maissa vallitsevasta järjettömästä tilanteesta verkkovierailumaksujen alalla, mutta ette maininnut EU:n uusia jäsenvaltioita, joissa tilanne on jopa pahempi. Aikooko komissio kiinnittää erityistä huomiota Euroopan unionin uusiin jäsenvaltioihin tavanomaisten matkapuhelinmaksujen ja verkkovierailumaksujen välisten valtavien erojen poistamiseksi?"@fi7
"Madame la Commissaire, vous avez donné des exemples convaincants concernant la situation absurde des prix de l’itinérance dans différents pays, mais vous n’avez pas fait mention des nouveaux États membres de l’Union européenne, où la situation est pire encore. La Commission accordera-t-elle une attention particulière aux nouveaux États membres de l’Union européenne en vue d’éliminer les grandes différences de tarifs pour la téléphonie mobile en général et pour l’itinérance?"@fr8
"Commissioner, you have given convincing examples of the absurd situation as regards roaming prices in different countries, but you did not mention the new Member States of the EU, where the situation is even worse. Will the Commission pay special attention to the new Member States of the European Union with a view to eliminating the very big differences in general mobile telephone and roaming charges?"@hu11
"Signora Commissario, ci ha offerto esempi convincenti riguardo all’assurda situazione dei prezzi di
in paesi diversi, ma non ha nominato i nuovi Stati membri dell’Unione europea, dove la situazione è anche peggiore. La Commissione intende prestare particolare attenzione ai nuovi Stati membri dell’Unione europea al fine di eliminare gli enormi divari che si riscontrano in generale nell’ambito delle tariffe di telefonia mobile e di
?"@it12
"Commissioner, you have given convincing examples of the absurd situation as regards roaming prices in different countries, but you did not mention the new Member States of the EU, where the situation is even worse. Will the Commission pay special attention to the new Member States of the European Union with a view to eliminating the very big differences in general mobile telephone and roaming charges?"@lt14
"Commissioner, you have given convincing examples of the absurd situation as regards roaming prices in different countries, but you did not mention the new Member States of the EU, where the situation is even worse. Will the Commission pay special attention to the new Member States of the European Union with a view to eliminating the very big differences in general mobile telephone and roaming charges?"@lv13
"Commissioner, you have given convincing examples of the absurd situation as regards roaming prices in different countries, but you did not mention the new Member States of the EU, where the situation is even worse. Will the Commission pay special attention to the new Member States of the European Union with a view to eliminating the very big differences in general mobile telephone and roaming charges?"@mt15
"Commissaris, u heeft een aantal overtuigende voorbeelden gegeven van de absurde situatie die er met betrekking tot de roamingprijzen in verschillende landen bestaat. U heeft daarbij echter niet de nieuwe lidstaten van de EU genoemd, terwijl de situatie daar zelfs nog slechter is. Is de Commissie voornemens speciale aandacht aan de nieuwe lidstaten van de EU te besteden om een einde te maken aan de zeer grote verschillen in de tarieven voor algemene mobiele telefonie en roaming?"@nl3
"Commissioner, you have given convincing examples of the absurd situation as regards roaming prices in different countries, but you did not mention the new Member States of the EU, where the situation is even worse. Will the Commission pay special attention to the new Member States of the European Union with a view to eliminating the very big differences in general mobile telephone and roaming charges?"@pl16
"Senhora Comissária, V. Exa. deu exemplos convincentes da situação absurda relativamente aos preços do roaming em vários países, mas não mencionou os novos Estados-Membros da UE, em que a situação é ainda pior. Será que a Comissão vai dar uma atenção especial aos novos Estados-Membros da União Europeia com vista a eliminar as grandes diferenças nos telemóveis em geral e nos preços do roaming?"@pt17
"Commissioner, you have given convincing examples of the absurd situation as regards roaming prices in different countries, but you did not mention the new Member States of the EU, where the situation is even worse. Will the Commission pay special attention to the new Member States of the European Union with a view to eliminating the very big differences in general mobile telephone and roaming charges?"@sk18
"Commissioner, you have given convincing examples of the absurd situation as regards roaming prices in different countries, but you did not mention the new Member States of the EU, where the situation is even worse. Will the Commission pay special attention to the new Member States of the European Union with a view to eliminating the very big differences in general mobile telephone and roaming charges?"@sl19
"Fru kommissionsledamot! Ni har gett övertygande exempel på den absurda situationen vad gäller avgifter för roaming i olika länder, men ni nämnde inte EU:s nya medlemsstater, där situationen är ännu värre. Kommer kommissionen att ägna särskild uppmärksamhet åt Europeiska unionens nya medlemsstater när det gäller att avskaffa de enorma skillnaderna i avgifter för allmän mobiltelefoni och roaming?"@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Justas Vincas Paleckis (PSE ). –"5,19,15,1,18,14,16,11,11,13,4
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples