Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-10-24-Speech-2-189"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20061024.31.2-189"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Mr President: one minute, two points. The Committee on the Internal Market and Consumer Protection has quite simply voted for the maintenance of the Commission’s proposed spending on consumer protection, not the deep cuts proposed by the Council. So we are voting for the status quo as proposed by the Commission. Secondly, I should like to mention Parliament’s budget for communicating with our citizens. Each year American congressmen are allowed to send four four-sided newspapers to every single one of their voters to tell them of their glorious achievements. I propose an amendment that would allow each of us here to send one free four-sided newspaper to each of our voters every year to tell them what we are doing. I hope colleagues will support the amendment, which would help make up the communication deficit. We have a few voters here in the visitors’ gallery, but there are millions out there who do not know what we are doing and we need to communicate with them."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Mr President: one minute, two points. The Committee on the Internal Market and Consumer Protection has quite simply voted for the maintenance of the Commission’s proposed spending on consumer protection, not the deep cuts proposed by the Council. So we are voting for the status quo as proposed by the Commission. Secondly, I should like to mention Parliament’s budget for communicating with our citizens. Each year American congressmen are allowed to send four four-sided newspapers to every single one of their voters to tell them of their glorious achievements. I propose an amendment that would allow each of us here to send one free four-sided newspaper to each of our voters every year to tell them what we are doing. I hope colleagues will support the amendment, which would help make up the communication deficit. We have a few voters here in the visitors’ gallery, but there are millions out there who do not know what we are doing and we need to communicate with them."@cs1
"Hr. formand! Et minut til to punkter. Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse har simpelthen stemt for opretholdelsen af Kommissionens forslag til bevillinger til forbrugerbeskyttelse, ikke for de store nedskæringer, som Rådet havde foreslået. Så vi stemmer for status quo, som foreslået af Kommissionen. For det andet vil jeg gerne nævne Parlamentets budget til kommunikation med vores borgere. Hvert år får medlemmer af den amerikanske Kongres lov til at sende fire aviser på fire sider til hver eneste af deres vælgere for at fortælle dem om deres strålende resultater. Jeg foreslår en ændring, der vil gøre det muligt for hver af os her at sende én avis på fire sider til hver af vores vælgere om året for at fortælle dem, hvad vi gør. Jeg håber, medlemmerne vil støtte dette ændringsforslag, der vil hjælpe med til at dæmme op for kommunikationsunderskuddet. Vi har få vælgere her i tilhørerlogen, men der er millioner derude, som ikke ved, hvad vi laver, og vi må kommunikere med dem."@da2
". Herr Präsident! Eine Minute, zwei Punkte. Der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz hat schlicht und einfach für die Aufrechterhaltung der von der Kommission vorgeschlagenen Ausgaben für den Verbraucherschutz gestimmt, nicht für die drastischen Kürzungen durch den Rat. Wir stimmen also für den Status quo, wie von der Kommission vorgeschlagen. Zweitens möchte ich eine Anmerkung zum Haushalt des Parlaments für die Kommunikation mit unseren Bürgern machen. Amerikanischen Kongressabgeordneten stehen jährlich Mittel für vier vierseitige Informationshefte für jeden einzelnen ihrer Wähler zu, in denen sie über ihre glorreichen Erfolge berichten können. Ich schlage einen Änderungsantrag vor, der es jedem von uns ermöglichen würde, jedes Jahr ein kostenloses vierseitiges Informationsheft an unsere Wähler zu verschicken, um sie über unsere Arbeit zu informieren. Ich hoffe, dass die Kolleginnen und Kollegen diesen Änderungsantrag unterstützen werden, der zum Ausgleich des Informationsdefizits beitragen würde. Einige unserer Wähler verfolgen das Geschehen von der Besuchertribüne aus, aber da draußen gibt es Millionen von Bürgern, die nicht wissen, was wir tun, und mit denen müssen wir kommunizieren."@de9
"Κύριε Πρόεδρε: ένα λεπτό, δύο θέματα. Η Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών έχει πολύ απλά ψηφίσει υπέρ της διατήρησης της προταθείσας δαπάνης της Επιτροπής για την προστασία του καταναλωτή, και όχι υπέρ των υψηλών περικοπών που έχουν προταθεί από το Συμβούλιο. Συνεπώς, ψηφίζουμε υπέρ του κατεστημένου όπως προτείνεται από την Επιτροπή. Δεύτερον, θα ήθελα να αναφέρω τον προϋπολογισμό του Κοινοβουλίου για την επικοινωνία με τους πολίτες μας. Κάθε χρόνο δίνεται η δυνατότητα στους αμερικανούς γερουσιαστές να στείλουν τέσσερις τετρασέλιδες εφημερίδες στον καθένα από τους ψηφοφόρους τους προκειμένου να τους ενημερώσουν για τα λαμπρά επιτεύγματά τους. Προτείνω μια τροπολογία που θα επιτρέψει στον καθένα από εμάς να στέλνει μια δωρεάν τετρασέλιδη εφημερίδα στον καθένα από τους ψηφοφόρους μας κάθε χρόνο προκειμένου να τους ενημερώνουμε για αυτά που κάνουμε. Ελπίζω οι συνάδελφοι να στηρίξουν την τροπολογία, η οποία θα βοηθήσει στην κάλυψη του επικοινωνιακού ελλείμματος. Έχουμε ορισμένους ψηφοφόρους εδώ στο θεωρείο των επισκεπτών, αλλά υπάρχουν εκατομμύρια εκεί έξω που δεν γνωρίζουν τι κάνουμε και πρέπει να επικοινωνήσουμε μαζί τους."@el10
". Señor Presidente: en un minuto, dos comentarios. La Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor ha votado naturalmente a favor de mantener el gasto propuesto por la Comisión en protección del consumidor, no los profundos recortes propuestos por el Consejo. Así, optamos por el que propone la Comisión. En segundo lugar, quisiera mencionar el presupuesto del Parlamento para la comunicación con los ciudadanos. Todos los años, los miembros de la Cámara de Representantes de los Estados Unidos tienen derecho a enviar cuatro boletines de cuatro páginas a cada uno de sus votantes para comunicarles sus gestas gloriosas. Propongo una enmienda para que cada uno de nosotros pueda enviar un boletín gratuito de cuatro páginas a cuada uno de nuestros votantes todos los años para decirles lo que hacemos. Espero que sus Señorías apoyen la enmienda, que contribuiría a enjugar el déficit de comunicación. En la tribuna de visitantes tenemos a algunos de esos votantes, pero fuera hay millones de ellos que no saben lo que hacemos y debemos comunicárselo."@es20
"Mr President: one minute, two points. The Committee on the Internal Market and Consumer Protection has quite simply voted for the maintenance of the Commission’s proposed spending on consumer protection, not the deep cuts proposed by the Council. So we are voting for the status quo as proposed by the Commission. Secondly, I should like to mention Parliament’s budget for communicating with our citizens. Each year American congressmen are allowed to send four four-sided newspapers to every single one of their voters to tell them of their glorious achievements. I propose an amendment that would allow each of us here to send one free four-sided newspaper to each of our voters every year to tell them what we are doing. I hope colleagues will support the amendment, which would help make up the communication deficit. We have a few voters here in the visitors’ gallery, but there are millions out there who do not know what we are doing and we need to communicate with them."@et5
". Arvoisa puhemies, käytän minuutin puheenvuoron ja otan esiin kaksi asiaa. Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta äänesti yksinkertaisesti komission ehdottamien kuluttajansuojamenojen säilyttämisen puolesta eikä kannattanut neuvoston ehdottamia rajuja leikkauksia. Äänestämme siis sen puolesta, että määrärahat säilytetään ennallaan komission ehdotuksen mukaisesti. Toiseksi haluan ottaa esiin kansalaisille suunnattavaan viestintään osoitettavat parlamentin määrärahat. Yhdysvaltojen kongressin jäsenet saavat joka vuosi lähettää jokaiselle äänestäjälleen nelisivuisen lehden, jossa kansalaisille kerrotaan jäsenten loistokkaista saavutuksista. Ehdotan tarkistusta, jonka ansiosta me kaikki täällä olevat voisimme lähettää joka vuosi jokaiselle äänestäjällemme ilmaisen nelisivuisen lehden, jossa heille kerrotaan tekemisistämme. Toivon, että kollegat kannattavat tätä tarkistusta, jonka avulla viestintävaje voidaan poistaa. Vierailijoille tarkoitetulla lehterillä istuu muutama äänestäjä, mutta miljoonat äänestäjät eivät tiedä, mitä teemme. Meidän on kommunikoitava heidän kanssaan."@fi7
"Monsieur le Président, je voudrais faire deux remarques en une minute. La commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs a tout simplement voté en faveur du maintien des dépenses proposées de la Commission en faveur de la protection des consommateurs, et non des grandes réductions proposées par le Conseil. Nous votons donc en faveur du statu quo proposé par la Commission. Ensuite, je voudrais mentionner le budget du Parlement pour la communication avec nos concitoyens. Chaque année, les députés américains sont autorisés à envoyer quatre dépliants de quatre pages à chaque électeur pour vanter leurs glorieuses réalisations. Je propose un amendement qui nous permette à tous d’envoyer chaque année un dépliant de quatre pages à chacun de nos électeurs pour leur dire ce que nous faisons. J’espère que les collègues soutiendront cet amendement, qui nous aidera à combler le déficit de communication. Nous avons quelques électeurs ici, dans la galerie des visiteurs, mais il y en a des millions dehors qui ne savent pas ce que nous faisons et nous devons communiquer avec eux."@fr8
"Mr President: one minute, two points. The Committee on the Internal Market and Consumer Protection has quite simply voted for the maintenance of the Commission’s proposed spending on consumer protection, not the deep cuts proposed by the Council. So we are voting for the status quo as proposed by the Commission. Secondly, I should like to mention Parliament’s budget for communicating with our citizens. Each year American congressmen are allowed to send four four-sided newspapers to every single one of their voters to tell them of their glorious achievements. I propose an amendment that would allow each of us here to send one free four-sided newspaper to each of our voters every year to tell them what we are doing. I hope colleagues will support the amendment, which would help make up the communication deficit. We have a few voters here in the visitors’ gallery, but there are millions out there who do not know what we are doing and we need to communicate with them."@hu11
"Signor Presidente: un minuto, due punti. La commissione per il mercato interno e la protezione dei consumatori ha semplicemente votato per mantenere la spesa proposta dalla Commissione per la protezione dei consumatori, non i tagli ingenti proposti dal Consiglio. Pertanto voteremo a favore dello come proposto dalla Commissione. Secondo, desidero accennare al bilancio del Parlamento per la comunicazione con i cittadini. Ogni anno i membri del Congresso americano possono inviare quattro giornali di quattro pagine a ciascuno dei propri elettori per raccontare loro gli straordinari successi che hanno ottenuto. Propongo un emendamento per consentire a ciascuno di noi deputati di inviare un giornale gratuito di quattro pagine a ciascuno dei nostri elettori ogni anno per informarli in merito alle nostre attività. Spero che i colleghi sosterranno tale emendamento, che contribuirebbe a colmare il di comunicazione. Nella tribuna dei visitatori sono presenti alcuni elettori, ma fuori da questo Emiciclo ve ne sono milioni che ignorano il nostro operato e con i quali dobbiamo comunicare."@it12
"Mr President: one minute, two points. The Committee on the Internal Market and Consumer Protection has quite simply voted for the maintenance of the Commission’s proposed spending on consumer protection, not the deep cuts proposed by the Council. So we are voting for the status quo as proposed by the Commission. Secondly, I should like to mention Parliament’s budget for communicating with our citizens. Each year American congressmen are allowed to send four four-sided newspapers to every single one of their voters to tell them of their glorious achievements. I propose an amendment that would allow each of us here to send one free four-sided newspaper to each of our voters every year to tell them what we are doing. I hope colleagues will support the amendment, which would help make up the communication deficit. We have a few voters here in the visitors’ gallery, but there are millions out there who do not know what we are doing and we need to communicate with them."@lt14
"Mr President: one minute, two points. The Committee on the Internal Market and Consumer Protection has quite simply voted for the maintenance of the Commission’s proposed spending on consumer protection, not the deep cuts proposed by the Council. So we are voting for the status quo as proposed by the Commission. Secondly, I should like to mention Parliament’s budget for communicating with our citizens. Each year American congressmen are allowed to send four four-sided newspapers to every single one of their voters to tell them of their glorious achievements. I propose an amendment that would allow each of us here to send one free four-sided newspaper to each of our voters every year to tell them what we are doing. I hope colleagues will support the amendment, which would help make up the communication deficit. We have a few voters here in the visitors’ gallery, but there are millions out there who do not know what we are doing and we need to communicate with them."@lv13
"Mr President: one minute, two points. The Committee on the Internal Market and Consumer Protection has quite simply voted for the maintenance of the Commission’s proposed spending on consumer protection, not the deep cuts proposed by the Council. So we are voting for the status quo as proposed by the Commission. Secondly, I should like to mention Parliament’s budget for communicating with our citizens. Each year American congressmen are allowed to send four four-sided newspapers to every single one of their voters to tell them of their glorious achievements. I propose an amendment that would allow each of us here to send one free four-sided newspaper to each of our voters every year to tell them what we are doing. I hope colleagues will support the amendment, which would help make up the communication deficit. We have a few voters here in the visitors’ gallery, but there are millions out there who do not know what we are doing and we need to communicate with them."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, één minuut, twee opmerkingen. Simpel gezegd is de situatie zo dat de Commissie interne markt en consumentenbescherming gestemd heeft vóór het stabiliseren van de financiële middelen voor consumentenbescherming, zoals voorgesteld door de Commissie, en tegen de ingrijpende bezuinigingen die de Raad wil doorvoeren. Wij steunen derhalve de status quo zoals die door de Commissie is voorgesteld. In de tweede plaats wil ik de aandacht vestigen op de begroting die het Parlement heeft voorgesteld voor de communicatie met de burgers. Elk jaar hebben de leden van het Amerikaanse Congres vier keer de mogelijkheid om hun kiezers een nieuwsbrief van vier pagina’s te sturen waarin zij melding kunnen maken van de geweldige successen die zij hebben geboekt. Ik stel een amendement voor dat ons de mogelijkheid biedt om één keer per jaar een gratis nieuwsbrief van vier kantjes aan al onze kiezers te sturen waarin wij hun kunnen vertellen wat wij nu precies doen. Ik hoop dat mijn collega’s dit amendement zullen steunen omdat wij hierdoor een deel van de communicatiekloof kunnen dichten. Er zitten thans een paar kiezers op de bezoekerstribune, maar er bevinden zich miljoenen kiezers daarbuiten die niet weten wat wij allemaal doen en waarmee wij dus dringend moeten communiceren."@nl3
"Mr President: one minute, two points. The Committee on the Internal Market and Consumer Protection has quite simply voted for the maintenance of the Commission’s proposed spending on consumer protection, not the deep cuts proposed by the Council. So we are voting for the status quo as proposed by the Commission. Secondly, I should like to mention Parliament’s budget for communicating with our citizens. Each year American congressmen are allowed to send four four-sided newspapers to every single one of their voters to tell them of their glorious achievements. I propose an amendment that would allow each of us here to send one free four-sided newspaper to each of our voters every year to tell them what we are doing. I hope colleagues will support the amendment, which would help make up the communication deficit. We have a few voters here in the visitors’ gallery, but there are millions out there who do not know what we are doing and we need to communicate with them."@pl16
"Senhor Presidente: um minuto, duas questões. A Comissão do Mercado Interno e da Protecção dos Consumidores votou, muito simplesmente, a favor da manutenção das despesas com a protecção dos consumidores propostas pela Comissão, e não das grandes reduções propostas pelo Conselho. Assim sendo, votamos a favor do tal como proposto pela Comissão. Em segundo lugar, gostaria referir o orçamento do Parlamento para comunicar com os nossos cidadãos. Todos os anos, os membros do Congresso americano podem enviar quatro jornais de quatro páginas para cada um dos seus eleitores para lhes dar conhecer os seus gloriosos feitos. Proponho uma alteração que permita que cada um de nós, neste hemiciclo, envie todos os anos e gratuitamente um jornal de quatro páginas a cada um dos seus eleitores dando-lhes conta do nosso trabalho. Espero que os colegas apoiem esta ideia, que ajudaria a compensar o défice de comunicação. Temos alguns eleitores aqui, na tribuna de visitantes, mas há milhões lá fora que desconhecem o que fazemos e a verdade é que precisamos de comunicar com esses cidadãos."@pt17
"Mr President: one minute, two points. The Committee on the Internal Market and Consumer Protection has quite simply voted for the maintenance of the Commission’s proposed spending on consumer protection, not the deep cuts proposed by the Council. So we are voting for the status quo as proposed by the Commission. Secondly, I should like to mention Parliament’s budget for communicating with our citizens. Each year American congressmen are allowed to send four four-sided newspapers to every single one of their voters to tell them of their glorious achievements. I propose an amendment that would allow each of us here to send one free four-sided newspaper to each of our voters every year to tell them what we are doing. I hope colleagues will support the amendment, which would help make up the communication deficit. We have a few voters here in the visitors’ gallery, but there are millions out there who do not know what we are doing and we need to communicate with them."@sk18
"Mr President: one minute, two points. The Committee on the Internal Market and Consumer Protection has quite simply voted for the maintenance of the Commission’s proposed spending on consumer protection, not the deep cuts proposed by the Council. So we are voting for the status quo as proposed by the Commission. Secondly, I should like to mention Parliament’s budget for communicating with our citizens. Each year American congressmen are allowed to send four four-sided newspapers to every single one of their voters to tell them of their glorious achievements. I propose an amendment that would allow each of us here to send one free four-sided newspaper to each of our voters every year to tell them what we are doing. I hope colleagues will support the amendment, which would help make up the communication deficit. We have a few voters here in the visitors’ gallery, but there are millions out there who do not know what we are doing and we need to communicate with them."@sl19
". Herr talman: en minut, två kommentarer. Utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd har helt enkelt röstat för upprätthållandet av kommissionens förslag att anslå medel till konsumentskydd, inte för de stora nedskärningar som rådet föreslår. Vi röstar alltså för det rådande läget, som kommissionen föreslår. För det andra vill jag nämna parlamentets budget för kommunikation med våra medborgare. Varje år har amerikanska kongressmän tillåtelse att skicka fyra nyhetsblad på fyra sidor till alla sina väljare för att meddela dem om sina enastående prestationer. Jag vill föreslå ett ändringsförslag enligt vilket alla vi som sitter här får tillåtelse att skicka ett kostnadsfritt nyhetsblad på fyra sidor till alla våra väljare varje år för att meddela dem vad vi har gjort. Jag hoppas att mina kolleger här kommer att stödja detta ändringsförslag som skulle hjälpa upp den bristande kommunikationen. Det finns några få väljare här på åhörarläktaren, men det finns miljontals där ute som inte vet vad vi sysslar med, och vi måste kommunicera med dem."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Bill Newton Dunn (ALDE ),"5,19,15,1,18,14,16,11,13,4

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph