Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-10-24-Speech-2-149"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20061024.26.2-149"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
". – Come è noto, in Europa la Protezione civile in materia di calamità naturali è di pertinenza degli Stati membri. Purtroppo, in alcuni di essi si registrano preoccupanti ritardi e insensibilità, a causa della mancanza di coordinamento.
E’ proprio per questa ragione che da anni propongo l’istituzione di un’Agenzia europea per la Protezione civile che abbia lo scopo di rendere omogenee le diverse legislazioni nazionali e che sia competente non solo per la prevenzione e la previsione del rischio, ma anche per la gestione dell’emergenza.
Curiosamente, infatti, sia nella proposta di regolamento del Consiglio che istituisce uno strumento di risposta rapida e di preparazione alle emergenze gravi, sia nella proposta di decisione che istituisce un meccanismo comunitario di protezione civile, l’insieme delle attività dirette allo studio e alla determinazione delle cause dei fenomeni calamitosi, all’identificazione dei rischi e all’individuazione delle zone del territorio maggiormente vulnerabili soggette a tali rischi, in altre parole la “previsione”, non è pienamente presa in debito conto, pur costituendo essa un’attività fondamentale per far fronte in modo efficace alle catastrofi naturali.
Tale Agenzia, creata sul modello della
statunitense, dovrebbe non solo riparare i danni delle calamità naturali, ma anche e soprattutto finanziare gli interventi per eliminare o ridurre preventivamente le cause delle catastrofi."@it12
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Come è noto, in Europa la Protezione civile in materia di calamità naturali è di pertinenza degli Stati membri. Purtroppo, in alcuni di essi si registrano preoccupanti ritardi e insensibilità, a causa della mancanza di coordinamento.
E' proprio per questa ragione che da anni propongo l'istituzione di un'Agenzia europea per la Protezione civile che abbia lo scopo di rendere omogenee le diverse legislazioni nazionali e che sia competente non solo per la prevenzione e la previsione del rischio, ma anche per la gestione dell'emergenza.
Curiosamente, infatti, sia nella proposta di regolamento del Consiglio che istituisce uno strumento di risposta rapida e di preparazione alle emergenze gravi, sia nella proposta di decisione che istituisce un meccanismo comunitario di protezione civile, l'insieme delle attività dirette allo studio e alla determinazione delle cause dei fenomeni calamitosi, all'identificazione dei rischi e all'individuazione delle zone del territorio maggiormente vulnerabili soggette a tali rischi, in altre parole la "previsione", non è pienamente presa in debito conto, pur costituendo essa un'attività fondamentale per far fronte in modo efficace alle catastrofi naturali.
Tale Agenzia, creata sul modello della
statunitense, dovrebbe non solo riparare i danni delle calamità naturali, ma anche e soprattutto finanziare gli interventi per eliminare o ridurre preventivamente le cause delle catastrofi."@cs1
"I Europa er civilbeskyttelse i forbindelse med naturkatastrofer som bekendt medlemsstaternes ansvar. Desværre er der i nogle af medlemsstaterne en bekymrende forsinkelse og ligegyldighed som følge af manglen på koordination.
Netop derfor har jeg i flere år foreslået, at der oprettes et europæisk civilbeskyttelsesagentur, som får til opgave at ensrette de forskellige nationale lovgivninger, og som ikke alene er kompentent, når det gælder forebyggelse og risikoforudsigelse, men også når det gælder om at tackle nødsituationer.
Sjovt nok er der hverken i forslaget til Rådets forordning om oprettelse af et instrument for beredskab og hurtig indsats i katastrofesituationer og i forslaget til beslutning om indførelse af Fællesskabets civilbeskyttelsesordning taget fuldt ud højde for alle de aktiviteter, der tager sigte på undersøgelsen og fastlæggelsen af katastrofernes årsager, identifikationen af risiciene og udpegelsen af de områder, som er mest udsat for sådanne risici - eller med andre ord "risikoforebyggelse" - selv om en sådan risikoforebyggelse er af afgørende betydning, når det gælder om at tackle naturkatastrofer på en effektiv måde.
Et sådant agentur, der oprettes med USA's Federal Emergency Management Agency som forbillede, bør ikke blot udbedre skaderne efter naturkatastroferne, men også og ikke mindst finansiere den indsats, der skal gøres for at hindre naturkatastrofer eller reducere deres omfang."@da2
"Es ist bekannt, dass in Europa der Katastrophenschutz im Falle von Naturkatastrophen in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt. Bedauerlicherweise sind in einigen dieser Länder besorgniserregende Versäumnisse und eine Gleichgültigkeit festzustellen, die auf die fehlende Koordinierung zurückzuführen sind.
Aus eben diesem Grund schlage ich seit Jahren vor, eine Europäische Katastrophenschutzagentur einzurichten, deren Aufgabe es sein sollte, die unterschiedlichen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften einander anzugleichen, und die nicht nur für die Risikoverhütung und -erkennung, sondern auch für das Katastrophenmanagement zuständig sein sollte.
Seltsamerweise werden weder in dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Schaffung eines Krisenreaktions- und Vorbereitungsinstruments für Katastrophenfälle noch in dem Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über ein Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz all jene Maßnahmen vollständig und gebührend berücksichtigt, die auf die Ursachenforschung und -ermittlung von Katastrophen, die Risikoerkennung und die Ermittlung der diesen Risiken ausgesetzten, am stärksten gefährdeten Gebiete, mit anderen Worten, auf die Risikofrüherkennung gerichtet sind, obwohl dies doch entscheidende Maßnahmen sind, um Naturkatastrophen wirksam zu bewältigen.
Diese Agentur, die nach dem Vorbild der US-amerikanischen
geschaffen werden könnte, sollte nicht nur den durch Naturkatastrophen verursachten Schaden beheben, sondern vor allem auch Präventivmaßnahmen zur Ursachenbeseitigung oder –verringerung bei Katastrophen finanzieren."@de9
"Ως γνωστόν, η πολιτική προστασία από φυσικές καταστροφές στην Ευρώπη αποτελεί αρμοδιότητα των κρατών μελών. Δυστυχώς, σε ορισμένα κράτη μέλη παρατηρούνται ανησυχητικές καθυστερήσεις και δημιουργείται μια εντύπωση αδιαφορίας λόγω έλλειψης συντονισμού.
Για αυτόν ακριβώς τον λόγο, προτείνω εδώ και πολλά χρόνια την ίδρυση ενός ευρωπαϊκού οργανισμού πολιτικής προστασίας που θα έχει ως σκοπό την εναρμόνιση των εθνικών νομοθεσιών και θα είναι αρμόδιος όχι μόνο για την πρόληψη και τον υπολογισμό του κινδύνου, αλλά και για τη διαχείριση των καταστάσεων έκτακτης ανάγκης.
Παραδόξως, μάλιστα, τόσο στην πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου, για τη θέσπιση ενός μέσου ταχείας αντίδρασης και ετοιμότητας για σοβαρές έκτακτες ανάγκες, όσο και στην πρόταση απόφασης για την ίδρυση ενός κοινοτικού μηχανισμού πολιτικής προστασίας, το σύνολο των δραστηριοτήτων με σκοπό τη μελέτη και τον προσδιορισμό των αιτιών των καταστροφών, την αναγνώριση των κινδύνων και τον εντοπισμό των γεωγραφικών περιοχών που είναι περισσότερο ευάλωτες σε αυτούς τους κινδύνους, αυτό που εν ολίγοις αποκαλούμε «πρόληψη» των κινδύνων, δεν λαμβάνεται καταλλήλως υπόψη, μολονότι αποτελεί θεμελιώδη δραστηριότητα για την αποτελεσματική αντιμετώπιση των φυσικών καταστροφών.
Ο οργανισμός αυτός, ο οποίος ιδρύθηκε με βάση το πρότυπο του αμερικανικού Ομοσπονδιακού Οργανισμού Διαχείρισης Εκτάκτων Αναγκών, δεν θα πρέπει απλώς να αποκαθιστά τις ζημίες που προκαλούνται από τις φυσικές καταστροφές, αλλά κυρίως να χρηματοδοτεί τις παρεμβάσεις για την προληπτική εξάλειψη ή μείωση των αιτιών που προκαλούν τις καταστροφές."@el10
".
It is well known that, in Europe, civil protection in relation to natural disasters falls within the competence of the Member States. Unfortunately, in some of these countries, there are worrying delays and a sense of indifference, due to a lack of coordination.
It is precisely for this reason that, for years now, I have been proposing the establishment of a European Civil Protection Agency that would have the task of bringing the various national laws in line with each other and that would be responsible not only for preventing and anticipating risks, but also for managing emergencies.
Strangely enough, in fact, neither the proposal for a Council regulation establishing a rapid response and preparedness instrument for major emergencies nor the proposal for a Council decision establishing a Community civil protection mechanism take into full and due consideration all of the activities aimed at studying and determining the causes of disasters, at identifying the risks and at singling out the more vulnerable regions subject to such risks – in other words, the ‘anticipation’ of risks – even though they are crucial when it comes to tackling natural disasters effectively.
This Agency, created on the model of the US Federal Emergency Management Agency, should not only repair the damage caused by natural disasters, but also, and above all, fund preventative actions aimed at eliminating or reducing the causes of such disasters."@en4
".
Como es sabido, en Europa la protección civil en relación con las catástrofes naturales es competencia de los Estados miembros. Por desgracia, en algunos de ellos se registran preocupantes retrasos y un aire de indiferencia debido a la falta de coordinación.
Precisamente por esta razón, propongo desde hace años la creación de una agencia europea de protección civil, con la tarea de homogeneizar las distintas legislaciones nacionales y que sea competente no solo para la prevención y la previsión del riesgo, sino también para la gestión de emergencias.
En efecto, es curioso que tanto en la propuesta de reglamento del Consejo por el que se establece un instrumento de preparación y respuesta rápida a emergencias graves, como en la propuesta de decisión del Consejo por la que se establece un mecanismo comunitario de protección civil no se tiene en cuenta plenamente y como es debido el conjunto de las actividades encaminadas al estudio y la determinación de las causas de los fenómenos catastróficos, la identificación de los riesgos y la definición de las zonas del territorio más vulnerables a dichos riesgos –en otras palabras, la «anticipación» de los riesgos–, a pesar de constituir una actividad fundamental para afrontar de forma eficaz las catástrofes naturales.
Dicha Agencia, creada según el modelo de la Federal Emergency Management Agency de los Estados Unidos, no solo debería reparar los daños causados por las catástrofes naturales, sino también y sobre todo financiar las intervenciones para eliminar o reducir de forma preventiva las causas de dichas catástrofes."@es20
"Come è noto, in Europa la Protezione civile in materia di calamità naturali è di pertinenza degli Stati membri. Purtroppo, in alcuni di essi si registrano preoccupanti ritardi e insensibilità, a causa della mancanza di coordinamento.
E' proprio per questa ragione che da anni propongo l'istituzione di un'Agenzia europea per la Protezione civile che abbia lo scopo di rendere omogenee le diverse legislazioni nazionali e che sia competente non solo per la prevenzione e la previsione del rischio, ma anche per la gestione dell'emergenza.
Curiosamente, infatti, sia nella proposta di regolamento del Consiglio che istituisce uno strumento di risposta rapida e di preparazione alle emergenze gravi, sia nella proposta di decisione che istituisce un meccanismo comunitario di protezione civile, l'insieme delle attività dirette allo studio e alla determinazione delle cause dei fenomeni calamitosi, all'identificazione dei rischi e all'individuazione delle zone del territorio maggiormente vulnerabili soggette a tali rischi, in altre parole la "previsione", non è pienamente presa in debito conto, pur costituendo essa un'attività fondamentale per far fronte in modo efficace alle catastrofi naturali.
Tale Agenzia, creata sul modello della
statunitense, dovrebbe non solo riparare i danni delle calamità naturali, ma anche e soprattutto finanziare gli interventi per eliminare o ridurre preventivamente le cause delle catastrofi."@et5
".
On yleisesti tiedossa, että Euroopan unionissa luonnonkatastrofeja koskeva pelastuspalvelutoiminta kuuluu jäsenvaltioiden toimivaltaan. Valitettavasti joissakin EU:n jäsenvaltioissa esiintyy koordinoinnin puutteesta johtuen huolestuttavia viivästyksiä ja välinpitämättömyyttä.
Juuri tästä syystä olen jo vuosia ehdottanut Euroopan pelastuspalveluviraston perustamista. Viraston tehtävänä olisi saattaa eri kansalliset lait sopusointuun keskenään, ja se olisi vastuussa paitsi riskien ehkäisemisestä ja ennakoimisesta myös hätätilanteiden hoitamisesta.
On kummallista, ettei ehdotuksessa neuvoston asetukseksi valmiustoimien ja nopeiden avustustoimien rahoitusvälineen perustamisesta vakavia hätätilanteita varten eikä myöskään ehdotuksessa neuvoston päätökseksi yhteisön pelastuspalvelumekanismin perustamisesta itse asiassa oteta täysimääräisesti ja asianmukaisesti huomioon kaikkia toimia, joiden tarkoituksena on tutkia ja määrittää katastrofien syyt, havaita riskit ja yksilöidä ne haavoittuvammassa asemassa olevat alueet, joihin tällaiset riskit kohdistuvat. Näissä ehdotuksissa ei toisin sanoen käsitellä riskien "ennakointia", vaikka kyseiset toimet ovat ratkaisevia luonnonkatastrofien tehokkaan torjunnan kannalta.
Yhdysvaltalaisen Federal Emergency Management Agencyn mallin mukaan perustettavan pelastuspalveluviraston olisi paitsi korjattava luonnonkatastrofien aiheuttamia tuhoja myös, ja ennen kaikkea, rahoitettava ennaltaehkäiseviä toimia, joilla pyritään poistamaan tai vähentämään tällaisten katastrofien syitä."@fi7
".
Il est de notoriété publique que, en Europe, la protection civile relative aux catastrophes naturelles est du ressort des États membres. Malheureusement, on observe dans certains de ces pays des retards inquiétants ainsi qu’une certaine indifférence, faute de coordination.
C’est précisément pour cette raison que je propose, depuis plusieurs années déjà, la création d’une Agence européenne pour la protection civile, qui aurait pour tâche d’uniformiser les différentes lois nationales et serait responsable non seulement de la prévention et de l’anticipation des risques, mais également de la gestion des crises.
Force est de constater que, étrangement, ni la proposition de règlement du Conseil instituant un instrument de préparation et de réaction rapide aux urgences majeures, ni la proposition de décision du Conseil établissant un mécanisme communautaire de protection civile ne tient dûment et pleinement compte de toutes les activités qui ont pour but d’étudier et de déterminer les causes des catastrophes, d’identifier les risques et de définir les régions particulièrement vulnérables à ce type de risque - autrement dit l’anticipation des risques - alors qu’elles sont indispensables pour une gestion efficace des catastrophes naturelles.
Cette agence, calquée sur l’Agence fédérale américaine de gestion des urgences, devrait, d’une part, réparer les dommages causés par les catastrophes naturelles et, d’autre part, et en premier lieu, financer les actions préventives visant à éliminer ou atténuer les causes de telles catastrophes."@fr8
"Come è noto, in Europa la Protezione civile in materia di calamità naturali è di pertinenza degli Stati membri. Purtroppo, in alcuni di essi si registrano preoccupanti ritardi e insensibilità, a causa della mancanza di coordinamento.
E' proprio per questa ragione che da anni propongo l'istituzione di un'Agenzia europea per la Protezione civile che abbia lo scopo di rendere omogenee le diverse legislazioni nazionali e che sia competente non solo per la prevenzione e la previsione del rischio, ma anche per la gestione dell'emergenza.
Curiosamente, infatti, sia nella proposta di regolamento del Consiglio che istituisce uno strumento di risposta rapida e di preparazione alle emergenze gravi, sia nella proposta di decisione che istituisce un meccanismo comunitario di protezione civile, l'insieme delle attività dirette allo studio e alla determinazione delle cause dei fenomeni calamitosi, all'identificazione dei rischi e all'individuazione delle zone del territorio maggiormente vulnerabili soggette a tali rischi, in altre parole la "previsione", non è pienamente presa in debito conto, pur costituendo essa un'attività fondamentale per far fronte in modo efficace alle catastrofi naturali.
Tale Agenzia, creata sul modello della
statunitense, dovrebbe non solo riparare i danni delle calamità naturali, ma anche e soprattutto finanziare gli interventi per eliminare o ridurre preventivamente le cause delle catastrofi."@hu11
"Come è noto, in Europa la Protezione civile in materia di calamità naturali è di pertinenza degli Stati membri. Purtroppo, in alcuni di essi si registrano preoccupanti ritardi e insensibilità, a causa della mancanza di coordinamento.
E' proprio per questa ragione che da anni propongo l'istituzione di un'Agenzia europea per la Protezione civile che abbia lo scopo di rendere omogenee le diverse legislazioni nazionali e che sia competente non solo per la prevenzione e la previsione del rischio, ma anche per la gestione dell'emergenza.
Curiosamente, infatti, sia nella proposta di regolamento del Consiglio che istituisce uno strumento di risposta rapida e di preparazione alle emergenze gravi, sia nella proposta di decisione che istituisce un meccanismo comunitario di protezione civile, l'insieme delle attività dirette allo studio e alla determinazione delle cause dei fenomeni calamitosi, all'identificazione dei rischi e all'individuazione delle zone del territorio maggiormente vulnerabili soggette a tali rischi, in altre parole la "previsione", non è pienamente presa in debito conto, pur costituendo essa un'attività fondamentale per far fronte in modo efficace alle catastrofi naturali.
Tale Agenzia, creata sul modello della
statunitense, dovrebbe non solo riparare i danni delle calamità naturali, ma anche e soprattutto finanziare gli interventi per eliminare o ridurre preventivamente le cause delle catastrofi."@lt14
"Come è noto, in Europa la Protezione civile in materia di calamità naturali è di pertinenza degli Stati membri. Purtroppo, in alcuni di essi si registrano preoccupanti ritardi e insensibilità, a causa della mancanza di coordinamento.
E' proprio per questa ragione che da anni propongo l'istituzione di un'Agenzia europea per la Protezione civile che abbia lo scopo di rendere omogenee le diverse legislazioni nazionali e che sia competente non solo per la prevenzione e la previsione del rischio, ma anche per la gestione dell'emergenza.
Curiosamente, infatti, sia nella proposta di regolamento del Consiglio che istituisce uno strumento di risposta rapida e di preparazione alle emergenze gravi, sia nella proposta di decisione che istituisce un meccanismo comunitario di protezione civile, l'insieme delle attività dirette allo studio e alla determinazione delle cause dei fenomeni calamitosi, all'identificazione dei rischi e all'individuazione delle zone del territorio maggiormente vulnerabili soggette a tali rischi, in altre parole la "previsione", non è pienamente presa in debito conto, pur costituendo essa un'attività fondamentale per far fronte in modo efficace alle catastrofi naturali.
Tale Agenzia, creata sul modello della
statunitense, dovrebbe non solo riparare i danni delle calamità naturali, ma anche e soprattutto finanziare gli interventi per eliminare o ridurre preventivamente le cause delle catastrofi."@lv13
"Come è noto, in Europa la Protezione civile in materia di calamità naturali è di pertinenza degli Stati membri. Purtroppo, in alcuni di essi si registrano preoccupanti ritardi e insensibilità, a causa della mancanza di coordinamento.
E' proprio per questa ragione che da anni propongo l'istituzione di un'Agenzia europea per la Protezione civile che abbia lo scopo di rendere omogenee le diverse legislazioni nazionali e che sia competente non solo per la prevenzione e la previsione del rischio, ma anche per la gestione dell'emergenza.
Curiosamente, infatti, sia nella proposta di regolamento del Consiglio che istituisce uno strumento di risposta rapida e di preparazione alle emergenze gravi, sia nella proposta di decisione che istituisce un meccanismo comunitario di protezione civile, l'insieme delle attività dirette allo studio e alla determinazione delle cause dei fenomeni calamitosi, all'identificazione dei rischi e all'individuazione delle zone del territorio maggiormente vulnerabili soggette a tali rischi, in altre parole la "previsione", non è pienamente presa in debito conto, pur costituendo essa un'attività fondamentale per far fronte in modo efficace alle catastrofi naturali.
Tale Agenzia, creata sul modello della
statunitense, dovrebbe non solo riparare i danni delle calamità naturali, ma anche e soprattutto finanziare gli interventi per eliminare o ridurre preventivamente le cause delle catastrofi."@mt15
".
Het is bekend dat in Europa civiele bescherming met betrekking tot natuurrampen onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten valt. Helaas is in sommige van deze landen sprake van verontrustende vertragingen en een gevoel van onverschilligheid door gebrek aan coördinatie.
Het is dan ook om die reden dat ik al jarenlang pleit voor de oprichting van een Europees agentschap voor civiele bescherming, dat als taak heeft de verschillende nationale wetgevingen in lijn met elkaar te brengen en dat niet alleen verantwoordelijk is voor het voorkomen en voorspellen van risico’s, maar ook voor het beheer van noodsituaties.
Zowel in het voorstel voor een verordening van de Raad tot instelling van een instrument voor snelle respons en paraatheid bij ernstige noodsituaties, als in het voorstel voor een beschikking van de Raad tot vaststelling van een communautair mechanisme voor civiele bescherming, wordt opmerkelijk genoeg echter niet volledig en serieus rekening gehouden met alle relevante activiteiten. Hiermee bedoel ik alle activiteiten die gericht zijn op het bestuderen van rampen en het aanwijzen van hun oorzaken, op het bepalen van de risico’s en het vaststellen welke gebieden extra kwetsbaar zijn wanneer ze aan zulke risico's worden blootgesteld – met andere woorden het voorzien van risico’s. Al deze activiteiten zijn echter van cruciaal belang om natuurrampen doeltreffend het hoofd te kunnen bieden.
Dit agentschap, dat gebaseerd is op het model van de Amerikaanse
zou niet alleen de schade van natuurrampen moeten herstellen, maar ook en vooral preventieve maatregelen moeten financieren die de oorzaken van rampen wegnemen of terugdringen."@nl3
"Come è noto, in Europa la Protezione civile in materia di calamità naturali è di pertinenza degli Stati membri. Purtroppo, in alcuni di essi si registrano preoccupanti ritardi e insensibilità, a causa della mancanza di coordinamento.
E' proprio per questa ragione che da anni propongo l'istituzione di un'Agenzia europea per la Protezione civile che abbia lo scopo di rendere omogenee le diverse legislazioni nazionali e che sia competente non solo per la prevenzione e la previsione del rischio, ma anche per la gestione dell'emergenza.
Curiosamente, infatti, sia nella proposta di regolamento del Consiglio che istituisce uno strumento di risposta rapida e di preparazione alle emergenze gravi, sia nella proposta di decisione che istituisce un meccanismo comunitario di protezione civile, l'insieme delle attività dirette allo studio e alla determinazione delle cause dei fenomeni calamitosi, all'identificazione dei rischi e all'individuazione delle zone del territorio maggiormente vulnerabili soggette a tali rischi, in altre parole la "previsione", non è pienamente presa in debito conto, pur costituendo essa un'attività fondamentale per far fronte in modo efficace alle catastrofi naturali.
Tale Agenzia, creata sul modello della
statunitense, dovrebbe non solo riparare i danni delle calamità naturali, ma anche e soprattutto finanziare gli interventi per eliminare o ridurre preventivamente le cause delle catastrofi."@pl16
"Come è noto, in Europa la Protezione civile in materia di calamità naturali è di pertinenza degli Stati membri. Purtroppo, in alcuni di essi si registrano preoccupanti ritardi e insensibilità, a causa della mancanza di coordinamento.
E' proprio per questa ragione che da anni propongo l'istituzione di un'Agenzia europea per la Protezione civile che abbia lo scopo di rendere omogenee le diverse legislazioni nazionali e che sia competente non solo per la prevenzione e la previsione del rischio, ma anche per la gestione dell'emergenza.
Curiosamente, infatti, sia nella proposta di regolamento del Consiglio che istituisce uno strumento di risposta rapida e di preparazione alle emergenze gravi, sia nella proposta di decisione che istituisce un meccanismo comunitario di protezione civile, l'insieme delle attività dirette allo studio e alla determinazione delle cause dei fenomeni calamitosi, all'identificazione dei rischi e all'individuazione delle zone del territorio maggiormente vulnerabili soggette a tali rischi, in altre parole la "previsione", non è pienamente presa in debito conto, pur costituendo essa un'attività fondamentale per far fronte in modo efficace alle catastrofi naturali.
Tale Agenzia, creata sul modello della
statunitense, dovrebbe non solo riparare i danni delle calamità naturali, ma anche e soprattutto finanziare gli interventi per eliminare o ridurre preventivamente le cause delle catastrofi."@sk18
"Come è noto, in Europa la Protezione civile in materia di calamità naturali è di pertinenza degli Stati membri. Purtroppo, in alcuni di essi si registrano preoccupanti ritardi e insensibilità, a causa della mancanza di coordinamento.
E' proprio per questa ragione che da anni propongo l'istituzione di un'Agenzia europea per la Protezione civile che abbia lo scopo di rendere omogenee le diverse legislazioni nazionali e che sia competente non solo per la prevenzione e la previsione del rischio, ma anche per la gestione dell'emergenza.
Curiosamente, infatti, sia nella proposta di regolamento del Consiglio che istituisce uno strumento di risposta rapida e di preparazione alle emergenze gravi, sia nella proposta di decisione che istituisce un meccanismo comunitario di protezione civile, l'insieme delle attività dirette allo studio e alla determinazione delle cause dei fenomeni calamitosi, all'identificazione dei rischi e all'individuazione delle zone del territorio maggiormente vulnerabili soggette a tali rischi, in altre parole la "previsione", non è pienamente presa in debito conto, pur costituendo essa un'attività fondamentale per far fronte in modo efficace alle catastrofi naturali.
Tale Agenzia, creata sul modello della
statunitense, dovrebbe non solo riparare i danni delle calamità naturali, ma anche e soprattutto finanziare gli interventi per eliminare o ridurre preventivamente le cause delle catastrofi."@sl19
".
Det är välkänt att räddningstjänsten inom EU i samband med naturkatastrofer faller under medlemsstaternas behörighet. Tyvärr förekommer det i vissa av dessa länder oroväckande förseningar och en känsla av likgiltighet, på grund av bristande samordning.
Det är just därför som jag nu under flera år har föreslagit införandet av en europeisk byrå för civila skyddsåtgärder som skulle ha till uppgift att harmonisera de olika nationella lagarna och som skulle ha ansvar inte bara för att förebygga och förutse risker, utan också för att hantera nödsituationer.
Märkligt nog tar man faktiskt varken i förslaget till rådets förordning om inrättande av ett snabbinsats- och beredskapsinstrument för allvarliga olyckshändelser eller i förslaget till rådets beslut om gemenskapens räddningstjänstmekanism till fullo i beaktande alla de åtgärder som syftar till att undersöka och bestämma orsakerna till katastrofer, att identifiera riskerna och att peka ut de mer sårbara regioner som är utsatta för sådana risker – med andra ord att förutse risker – fastän dessa är nödvändiga för att på ett effektivt sätt kunna hantera naturkatastrofer.
Denna byrå, skapad med amerikanska Federal Emergency Management Agency som förebild, bör inte bara reparera den skada som orsakats av naturkatastrofer utan också, och framför allt, finansiera förebyggande åtgärder för att eliminera och minska orsakerna till sådana katastrofer."@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"(US Federal Emergency Management Agency)"17
"Federal Emergency Management Agency"5,19,15,1,18,14,16,11,3,13,9,12
"Sebastiano (Nello) Musumeci (UEN ),"5,19,15,15,1,18,18,14,14,16,11,13,12
"per iscritto"5,19,15,1,18,14,16,11,13,12
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples