Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-06-13-Speech-2-185"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20060613.25.2-185"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text | |
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Monsieur le Président, le débat d'aujourd'hui fait écho à celui que nous avons tenu il y a exactement six mois, le 13 décembre 2005. La Présidence avait alors conclu son intervention dans les mêmes termes qu'aujourd'hui. Je la cite: "Il est à présent temps que nous insistions sur la mise en œuvre par les autorités des engagements pris par le Président Ben Ali. La mise en œuvre de ces engagements sera un élément essentiel du développement des relations entre l'UE et la Tunisie."
Depuis, des démarches ont bien été entreprises par l'Union européenne, mais elles ont clairement montré leurs limites. Le déploiement des policiers tunisiens et leur violence – dont j'ai été le témoin direct – ont empêché la tenue, fin mai, du congrès de la Ligue tunisienne des droits de l'homme, mais pas, Monsieur Busuttil, par une décision de justice puisqu'il y a trente-deux procès contre la LTDH. Il s'agit bel et bien là de harcèlement judiciaire. Les fonds alloués aux associations sont toujours bloqués. De très nombreuses ONG indépendantes ainsi que des partis politiques sont toujours privés d'existence. La justice est toujours muselée. Maître Abou est toujours en prison et les harcèlements à son égard, mais également à l'égard de son épouse, sont quotidiens.
Vous nous avez annoncé, Monsieur Winkler, la réunion en juillet d'un comité d'association. Est-ce là la réponse à la demande expresse du Parlement européen, en décembre, d'une réunion d'urgence du conseil d'association destinée à examiner en priorité la question de la situation des droits de l'homme en Tunisie?
Il est dès lors assez logique que les autorités tunisiennes agissent avec un sentiment grandissant d'impunité. Je me tourne à nouveau vers vous, Monsieur le Président du Conseil: comment justifier que le représentant autrichien n'ait même pas jugé utile de se déplacer à l'occasion du congrès, et qu'il ait manifestement tout mis en œuvre pour enliser les démarches de l'Union européenne sur place? Seuls deux États membres étaient présents lors du congrès de la LTDH.
Enfin, il me faut insister sur le projet dit "de réforme de la justice". Les autorités tunisiennes viennent de faire voter un projet d'institut de formation des avocats contre l'avis unanime du Conseil de l'ordre. Elles refusent toujours, à ce jour, d'autoriser la visite du rapporteur spécial des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats, tandis que l'association des magistrats a été purement et simplement dissoute et remplacée. Comment penser, dans ces conditions, que les autorités tunisiennes aient la moindre volonté de garantir l'indépendance du système judiciaire?
Monsieur le Commissaire, il faut, à mon sens, suspendre l'entièreté de ce projet afin de le réviser et soumettre sa réalisation et le versement des fonds de l'Union à certaines conditions."@cs1
"Hr. formand! Dagens forhandlinger er en gentagelse af dem, der blev afholdt for nøjagtig seks måneder siden, den 13. december 2005. Dengang afsluttede rådsformanden sit indlæg med de samme ord som i dag. Jeg citerer: "Nu er tiden inde til, at vi insisterer på, at myndighederne skal opfylde de forpligtelser, præsident Ben Ali har påtaget sig. Opfyldelsen af disse forpligtelser er et afgørende element for udviklingen af forbindelserne mellem EU og Tunesien."
Siden da har EU ganske vist gennemført et par tiltag, men de har klart vist deres begrænsninger. Opbuddet af tunesiske politistyrker og deres vold - som jeg personligt var vidne til - forhindrede den tunesiske menneskerettighedsligas afholdelse af sin kongres i slutningen af maj, men ikke, hr. Busuttil, som følge af en retsafgørelse, for der er allerede blevet anlagt 32 retssager mod den tunesiske menneskerettighedsliga. Der er slet og ret tale om et retslig chikane. De midler, der er blevet afsat til foreningerne, er fortsat blokeret. Rigtig mange uafhængige ngo'er og politiske partier har fortsat ikke ret til at eksistere. Retsvæsenet har stadig mundkurv på. Advokaten hr. Abou sidder fortsat fængslet, og der rettes dagligt angreb ikke blot mod ham, men også mod hans hustru.
Hr. Winkler, De har varslet et møde i juli i et associeringsudvalg. Er det Deres svar på Parlamentets udtrykkelige krav fra december om et hastemøde i associeringsrådet med henblik på at undersøge menneskerettighedssituationen i Tunesien?
Så er det jo ganske logisk, at de tunesiske myndigheder handler med en stigende følelse af straffrihed. Jeg skal igen henvende mig til Dem, hr. Winkler. Hvordan kan man retfærdiggøre, at den østrigske repræsentant ikke engang fandt det hensigtsmæssigt at rejse ud i forbindelse med kongressen, og at han tydeligvis gjorde alt for at tildække EU's tiltag på stedet? Kun to medlemsstater var til stede under den tunesiske menneskerettighedsligas kongres.
Endelig vil jeg dvæle lidt ved forslaget om den såkaldte reform af retsvæsenet. De tunesiske myndigheder har netop vedtaget et forslag om et advokatuddannelsesinstitut på trods af et enstemmigt advokatråds modstand herimod. De nægter fortsat i dag at give tilladelse til et besøg fra FN's særlige rapportør vedrørende dommeres og sagføreres uafhængighed, og foreningen af dommere og anklagere er ganske enkelt blevet opløst og skiftet ud. Hvordan kan man under disse omstændigheder tro, at de tunesiske myndigheder på nogen som helst måde vil sikre retssystemets uafhængighed?
Hr. kommissær! Efter min opfattelse skal hele dette forslag stilles i bero, så det kan blive revideret, og så dets gennemførelse og udbetalingen af Unionens midler kun sker under visse betingelser."@da2
"Herr Präsident! Die heutige Aussprache ähnelt der, die wir vor genau sechs Monaten, am 13. Dezember 2005, hatten. Seinerzeit hatte die Präsidentschaft ihre Erklärung mit denselben Worten wie heute geschlossen. Ich zitiere: „Jetzt ist es an der Zeit, der Erfüllung der von Präsident Ben Ali eingegangenen Verpflichtungen (…) entgegenzusehen. Die Einlösung dieser Zusagen wird für die weitere Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und Tunesien von entscheidender Bedeutung sein.“
Seitdem sind zahlreiche Schritte von der Europäischen Union unternommen worden, doch alle haben eindeutig ihre Grenzen gezeigt. Die Durchführung des Kongresses der Tunesischen Menschenrechtsliga Ende Mai ist durch den Einsatz von tunesischen Polizisten und deren gewaltsames Vorgehen – das ich mit eigenen Augen gesehen habe – verhindert worden, aber nicht, Herr Busuttil, durch eine gerichtliche Entscheidung, denn es sind 32 Prozesse gegen die Menschenrechtsliga anhängig. Es handelt sich eindeutig um juristische Schikane. Die für die Vereine bestimmten Finanzmittel sind immer noch blockiert. Zahlreichen unabhängigen NRO sowie politischen Parteien wird immer noch das Existenzrecht verweigert. Die Justiz wird nach wie vor behindert. Der Rechtsanwalt Abou befindet sich immer noch im Gefängnis und ist – ebenso wie seine Ehefrau – täglichen Schikanen ausgesetzt.
Herr Winkler, Sie haben eine Sitzung des Assoziationsausschusses für Juli angekündigt. Ist dies die Reaktion auf die nachdrückliche Forderung des Europäischen Parlaments vom Dezember nach einer Dringlichkeitssitzung des Assoziationsrates zwecks vorrangiger Behandlung der Menschenrechtsfrage in Tunesien?
Es ist somit nur logisch, dass die tunesischen Behörden mit einem wachsenden Gefühl der Straffreiheit handeln. Ich wende mich erneut an Sie, Herr Winkler: Wie ist es zu rechtfertigen, dass der österreichische Vertreter es nicht einmal für angebracht hielt, zu dem Kongress anzureisen, und dass er offensichtlich alles getan hat, damit die Demarchen der Europäischen Union vor Ort im Sande verlaufen? Nur zwei Mitgliedstaaten waren beim Kongress der TMRL anwesend.
Des Weiteren muss ich unbedingt auf das Vorhaben der so genannten „Justizreform“ eingehen. Die tunesischen Behörden haben kürzlich einen Gesetzentwurf über eine Hochschule für Anwälte gegen die einhellige Stellungnahme der Anwaltskammer annehmen lassen. Sie verweigern bis heute dem UN-Sonderberichterstatter für die Unabhängigkeit der Richter und Anwälte die Einreise, während die Vereinigung der Richter und Anwälte schlicht und einfach aufgelöst und ersetzt wurde. Unter diesen Umständen kann wohl niemand annehmen, dass die tunesischen Behörden den geringsten Willen zur Gewährleistung der Unabhängigkeit des Justizwesens haben.
Herr Kommissar, meiner Meinung nach ist es erforderlich, dieses Vorhaben zwecks einer Revision gänzlich auszusetzen und seine Realisierung sowie die Zahlung von EU-Finanzmitteln an bestimmte Bedingungen zu binden."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, η σημερινή συζήτηση είναι επανάληψη της συζήτησης που είχαμε διεξάγει ακριβώς πριν από έξι μήνες, στις 13 Δεκεμβρίου 2005. H Προεδρία είχε ολοκληρώσει τότε την ομιλία της με τον ίδιο τρόπο που ολοκλήρωσε και τη σημερινή ομιλία. Παραθέτω: «Είναι πλέον καιρός να επιδιώξουμε την εκπλήρωση από τις αρχές της Τυνησίας των δεσμεύσεων που ανέλαβε ο πρόεδρος Ben Ali. Η εκπλήρωση αυτών των δεσμεύσεων θα αποτελέσει θεμελιώδες στοιχείο στην ανάπτυξη των σχέσεων ΕΕ-Τυνησίας.»
Έκτοτε, η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει όντως λάβει μέτρα, όμως αυτά τα μέτρα έχουν σαφώς δείξει τα όριά τους. Η ανάπτυξη των τυνήσιων αστυνομικών και η βίαιη συμπεριφορά τους την οποία γνώρισα από πρώτο χέρι εμπόδισαν τη διεξαγωγή του συνεδρίου της Τυνησιακής Ένωσης Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων στα τέλη Μαΐου, αλλά όχι, κύριε Busuttil, ως αποτέλεσμα δικαστικής απόφασης, δεδομένου ότι έχουν ασκηθεί 32 δικαστικές διώξεις εις βάρος της Τυνησιακής Ένωσης Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων (LTDH). Πρόκειται στην πραγματικότητα για περίπτωση δικαστικής παρενόχλησης. Τα κονδύλια που έχουν διατεθεί στις οργανώσεις είναι ακόμη παγωμένα. Σε πολλές ανεξάρτητες ΜΚΟ και πολιτικά κόμματα εξακολουθούν να στερούν το δικαίωμα ύπαρξης. Η δικαστική εξουσία εξακολουθεί να καταπιέζεται. Ο κ. Abou βρίσκεται ακόμη στη φυλακή, και οι οχλήσεις που δεν έχουν στόχο μόνο αυτόν, αλλά και τη σύζυγό του, ασκούνται σε καθημερινή βάση.
Μας ανακοινώσατε, κύριε Winkler, ότι θα συνέλθει τον Ιούλιο η Επιτροπή Σύνδεσης. Αυτή είναι η απάντηση στο επίσημο αίτημα που διατύπωσε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Δεκέμβριο, για επείγουσα σύνοδο της Επιτροπής Σύνδεσης που θα έχει ως στόχο την εξέταση του θέματος προτεραιότητας των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην Τυνησία;
Ενόψει αυτής της κατάστασης, είναι πολύ λογικό οι τυνησιακές αρχές να ενεργούν με μια ενισχυόμενη αίσθηση ατιμωρησίας. Θα απευθυνθώ για άλλη μία φορά σε εσάς, κύριε Winkler: πώς θα μπορούσε κανείς να δικαιολογήσει το γεγονός ότι ο εκπρόσωπος της αυστριακής Προεδρίας δεν σκέφτηκε καν ότι θα ήταν χρήσιμο να μεταβεί στη χώρα με την ευκαιρία του συνεδρίου, και ότι στην πραγματικότητα έκανε οτιδήποτε μπορούσε για να παρεμποδίσει τη δράση που ανέλαβε η Ευρωπαϊκή Ένωση επί τόπου; Στο συνέδριο της LTDH εκπροσωπούνταν μόνο δύο κράτη μέλη.
Τέλος, πρέπει να υπογραμμίσω το αποκαλούμενο σχέδιο «μεταρρύθμισης και δικαιοσύνης». Οι τυνησιακές αρχές μόλις κατάφεραν να εγκρίνουν ένα σχέδιο για την ίδρυση Ινστιτούτου κατάρτισης δικηγόρων ενάντια στην ομόφωνη γνώμη του Δικηγορικού Συλλόγου. Οι τυνησιακές αρχές εξακολουθούν να αρνούνται, έως σήμερα, να επιτρέψουν την επίσκεψη ειδικού εισηγητή των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με την ανεξαρτησία δικαστών και δικηγόρων, ενώ η ένωση δικαστών έχει απλά διαλυθεί και αντικατασταθεί. Πώς μπορούμε να πιστέψουμε, υπό τις συνθήκες αυτές, ότι οι τυνησιακές αρχές έχουν την παραμικρή πρόθεση να διαφυλάξουν την ανεξαρτησία του δικαστικού συστήματος;
Κύριε Επίτροπε, πιστεύω ότι πρέπει να αναστείλουμε ολόκληρο αυτό το σχέδιο προκειμένου να το επανεξετάσουμε και ότι πρέπει να θέσουμε ορισμένες προϋποθέσεις σχετικά με την ολοκλήρωση του σχεδίου και την καταβολή των κονδυλίων της ΕΕ ."@el10
".
Mr President, today’s debate is a repeat of the one that we held exactly six months ago, on 13 December 2005. The Presidency concluded its speech back then in the same manner as today’s speech. I quote: ‘It is now time for us to look forward to the implementation by the Tunisian authorities of the commitments made by President Ben Ali. Implementation of these commitments will be an essential element in developing EU-Tunisia relations'.
Since then, steps have indeed been taken by the European Union, but those steps have clearly shown their limits. The deployment of Tunisian police officers and their violent behaviour – which I have witnessed first-hand – prevented the Congress of the Tunisian Human Rights League from being held at the end of May, but not, Mr Busuttil, as a result of a court ruling, given that 32 court actions have been taken against the LTDH. This is well and truly a case of legal harassment. The funds allocated to the associations are still frozen. A great many independent NGOs and political parties are still being denied the right to exist. The judiciary is still being repressed. Mr Abou is still in prison, and the harassment directed towards not only him, but also towards his wife, takes place on a daily basis.
You have announced to us, Mr Winkler, that an Association Committee will meet in July. Is that the response to the formal request made by the European Parliament, in December, for an urgent meeting of the Association Committee aimed at looking into the priority issue of human rights in Tunisia?
That being the case, it is quite logical that the Tunisian authorities are acting with a growing sense of impunity. I will turn once again to you, Mr Winkler: how might one justify the fact that the Austrian representative did not even think it useful to travel to the Congress, and that he clearly did everything in his power to hamper the action taken by the European Union on the ground? Only two Member States were present at the Congress of the LTDH.
Finally, I must emphasise the so-called ‘reform and justice' project. The Tunisian authorities have just succeeded in passing a project establishing a lawyers’ training institute against the unanimous opinion of the Bar Council. The Tunisian authorities still refuse, to this day, to authorise the visit of a United Nations special rapporteur on the independence of judges and lawyers, while the magistrates’ association has simply been disbanded and replaced. How can we believe, under these circumstances, that the Tunisian authorities have the slightest intention of safeguarding the independence of the judicial system?
Commissioner, I believe that we must suspend this entire project in order to review it and that we must make the completion of the project and the payment of EU funds subject to certain conditions."@en4
"Monsieur le Président, le débat d'aujourd'hui fait écho à celui que nous avons tenu il y a exactement six mois, le 13 décembre 2005. La Présidence avait alors conclu son intervention dans les mêmes termes qu'aujourd'hui. Je la cite: "Il est à présent temps que nous insistions sur la mise en œuvre par les autorités des engagements pris par le Président Ben Ali. La mise en œuvre de ces engagements sera un élément essentiel du développement des relations entre l'UE et la Tunisie."
Depuis, des démarches ont bien été entreprises par l'Union européenne, mais elles ont clairement montré leurs limites. Le déploiement des policiers tunisiens et leur violence – dont j'ai été le témoin direct – ont empêché la tenue, fin mai, du congrès de la Ligue tunisienne des droits de l'homme, mais pas, Monsieur Busuttil, par une décision de justice puisqu'il y a trente-deux procès contre la LTDH. Il s'agit bel et bien là de harcèlement judiciaire. Les fonds alloués aux associations sont toujours bloqués. De très nombreuses ONG indépendantes ainsi que des partis politiques sont toujours privés d'existence. La justice est toujours muselée. Maître Abou est toujours en prison et les harcèlements à son égard, mais également à l'égard de son épouse, sont quotidiens.
Vous nous avez annoncé, Monsieur Winkler, la réunion en juillet d'un comité d'association. Est-ce là la réponse à la demande expresse du Parlement européen, en décembre, d'une réunion d'urgence du conseil d'association destinée à examiner en priorité la question de la situation des droits de l'homme en Tunisie?
Il est dès lors assez logique que les autorités tunisiennes agissent avec un sentiment grandissant d'impunité. Je me tourne à nouveau vers vous, Monsieur le Président du Conseil: comment justifier que le représentant autrichien n'ait même pas jugé utile de se déplacer à l'occasion du congrès, et qu'il ait manifestement tout mis en œuvre pour enliser les démarches de l'Union européenne sur place? Seuls deux États membres étaient présents lors du congrès de la LTDH.
Enfin, il me faut insister sur le projet dit "de réforme de la justice". Les autorités tunisiennes viennent de faire voter un projet d'institut de formation des avocats contre l'avis unanime du Conseil de l'ordre. Elles refusent toujours, à ce jour, d'autoriser la visite du rapporteur spécial des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats, tandis que l'association des magistrats a été purement et simplement dissoute et remplacée. Comment penser, dans ces conditions, que les autorités tunisiennes aient la moindre volonté de garantir l'indépendance du système judiciaire?
Monsieur le Commissaire, il faut, à mon sens, suspendre l'entièreté de ce projet afin de le réviser et soumettre sa réalisation et le versement des fonds de l'Union à certaines conditions."@et5
".
Arvoisa puhemies, tämänpäiväinen keskustelu on toisinto siitä keskustelusta, jonka kävimme tasan kuusi kuukautta sitten, 13. joulukuuta 2005. Puheenjohtajavaltio päätti puheensa tuolloin samalla tavalla kuin tänään. Minä lainaan: "Meidän on nyt odotettava, että Tunisian viranomaiset panevat täytäntöön presidentti Ben Alin tekemät sitoumukset, jotka koskevat demokratiaa, hyvää hallintotapaa ja ihmisoikeuksia ja jotka on mainittu Euroopan unionin naapuruuspolitiikkaa koskevassa toimintasuunnitelmassa. Näiden sitoumusten täytäntöönpanolla on oleellinen merkitys EU:n ja Tunisian suhteiden kehityksessä".
Tämän jälkeen Euroopan unioni on todellakin ottanut joitakin askeleita, mutta ne ovat selvästi osoittautuneet rajallisiksi. Tunisian poliisivoimien käyttö ja näiden väkivaltainen käytös – jota itse todistin paikan päällä – estivät Tunisian ihmisoikeusliiton kokouksen järjestämisen toukokuussa, mutta arvoisa jäsen Busuttil, tämä ei perustunut tuomioistuimen päätökseen, sillä LTDH:ta vastaan on nostettu 32 kannetta. Tässä on todellakin selkeästi kyse oikeudellisesta häirinnästä. Järjestöille osoitetut varat ovat edelleen jäädytettyinä. Monien riippumattomien kansalaisjärjestöjen ja poliittisten puolueiden olemassaolo on edelleen kiellettyä. Oikeuslaitosta painostetaan edelleen. Mohammad Abou on edelleen vankilassa, ja häneen sekä hänen vaimoonsa kohdistuva häirintä jatkuu päivittäin.
Arvoisa neuvoston puheenjohtaja Winkler, ilmoititte meille, että assosiaatiokomitea kokoontuu heinäkuussa. Onko tämä vastaus Euroopan parlamentin joulukuussa esittämään pyyntöön, että assosiaatiokomitea kokoontuisi kiireellisesti tarkastelemaan ihmisoikeuksia Tunisiassa ensisijaisena aiheena?
Jos näin on, on aivan loogista, että Tunisian viranomaiset toimivat uskoen yhä enemmän rankaisemattomuuteen. Arvoisa neuvoston puheenjohtaja Winkler, kysyn teiltä jälleen kerran: kuinka voi olla oikeutettua, että Itävallan edustaja ei edes katsonut hyödylliseksi matkustaa kokoukseen, ja että hän teki selvästikin kaikkensa haitatakseen Euroopan unionin toimintaa paikan päällä? Vain kaksi jäsenvaltiota oli edustettuina LTDH:n kokouksessa.
Lopuksi minun on korostettava niin kutsuttua "uudistus ja oikeus -hanketta". Tunisian viranomaiset ovat juuri onnistuneet saamaan läpi hankkeen, jolla perustetaan asianajajien koulutuslaitos vastoin asianajajakunnan neuvoston yksimielistä kantaa. Tunisian viranomaiset kieltäytyvät edelleen sallimasta tuomareiden ja lakimiesten riippumattomuutta käsittelevän Yhdistyneiden Kansakuntien erityisedustajan vierailua, ja tuomarien yhdistys on yksinkertaisesti hajotettu ja korvattu toisella. Kuinka me voimme näissä olosuhteissa uskoa, että Tunisian viranomaisilla olisi pienintäkään aikomusta turvata oikeusjärjestelmän riippumattomuus?
Arvoisa komission jäsen, katson, että meidän on keskeytettävä koko hanke ja tarkistettava sitä. Meidän on asetettava tiettyjä ehtoja hankkeen loppuunsaattamiselle ja EU:n varojen maksamiselle."@fi7
"Monsieur le Président, le débat d'aujourd'hui fait écho à celui que nous avons tenu il y a exactement six mois, le 13 décembre 2005. La Présidence avait alors conclu son intervention dans les mêmes termes qu'aujourd'hui. Je la cite: "Il est à présent temps que nous insistions sur la mise en œuvre par les autorités des engagements pris par le Président Ben Ali. La mise en œuvre de ces engagements sera un élément essentiel du développement des relations entre l'UE et la Tunisie."
Depuis, des démarches ont bien été entreprises par l'Union européenne, mais elles ont clairement montré leurs limites. Le déploiement des policiers tunisiens et leur violence – dont j'ai été le témoin direct – ont empêché la tenue, fin mai, du congrès de la Ligue tunisienne des droits de l'homme, mais pas, Monsieur Busuttil, par une décision de justice puisqu'il y a trente-deux procès contre la LTDH. Il s'agit bel et bien là de harcèlement judiciaire. Les fonds alloués aux associations sont toujours bloqués. De très nombreuses ONG indépendantes ainsi que des partis politiques sont toujours privés d'existence. La justice est toujours muselée. Maître Abou est toujours en prison et les harcèlements à son égard, mais également à l'égard de son épouse, sont quotidiens.
Vous nous avez annoncé, Monsieur Winkler, la réunion en juillet d'un comité d'association. Est-ce là la réponse à la demande expresse du Parlement européen, en décembre, d'une réunion d'urgence du conseil d'association destinée à examiner en priorité la question de la situation des droits de l'homme en Tunisie?
Il est dès lors assez logique que les autorités tunisiennes agissent avec un sentiment grandissant d'impunité. Je me tourne à nouveau vers vous, Monsieur le Président du Conseil: comment justifier que le représentant autrichien n'ait même pas jugé utile de se déplacer à l'occasion du congrès, et qu'il ait manifestement tout mis en œuvre pour enliser les démarches de l'Union européenne sur place? Seuls deux États membres étaient présents lors du congrès de la LTDH.
Enfin, il me faut insister sur le projet dit "de réforme de la justice". Les autorités tunisiennes viennent de faire voter un projet d'institut de formation des avocats contre l'avis unanime du Conseil de l'ordre. Elles refusent toujours, à ce jour, d'autoriser la visite du rapporteur spécial des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats, tandis que l'association des magistrats a été purement et simplement dissoute et remplacée. Comment penser, dans ces conditions, que les autorités tunisiennes aient la moindre volonté de garantir l'indépendance du système judiciaire?
Monsieur le Commissaire, il faut, à mon sens, suspendre l'entièreté de ce projet afin de le réviser et soumettre sa réalisation et le versement des fonds de l'Union à certaines conditions."@hu11
"Signor Presidente, la discussione odierna è una ripetizione di quella che abbiamo tenuto esattamente sei mesi fa, il 13 dicembre 2005. In quella occasione, la Presidenza concluse il suo intervento nello stesso modo in cui lo ha fatto oggi, e cito: “E’ giunto il momento che verifichiamo l’adempimento da parte delle autorità tunisine degli impegni assunti dal Presidente Ben Ali. L’adempimento di quegli impegni costituirà un elemento fondamentale nello sviluppo delle relazioni UE-Tunisia”.
Dopo di allora l’Unione ha effettivamente preso provvedimenti, i quali però hanno rivelato evidenti limiti. Lo spiegamento di agenti di polizia tunisini e il loro comportamento violento – che ho potuto sperimentare di persona – hanno impedito che si tenesse il congresso della Lega tunisina per i diritti umani, alla fine di maggio. Tale impedimento, però, onorevole Busuttil, non è stato la conseguenza della decisione di un tribunale, visto che contro la Lega tunisina per i diritti umani sono stati promossi 32 procedimenti giudiziari. Anche quell’episodio è stato dunque un caso di vera e propria violenza giuridica. I fondi stanziati a favore delle associazioni sono tuttora congelati. A un gran numero di organizzazioni non governative e partiti politici indipendenti viene tuttora negato il diritto a esistere. Il sistema giudiziario è tuttora oggetto di repressione. Abou è tuttora in prigione, e le violenze non solo contro di lui ma anche contro sua moglie avvengono a ritmo quotidiano.
Presidente Winkler, lei ci ha annunciato che a luglio si terrà una riunione del consiglio di associazione. E’ forse questa la risposta alla richiesta formale avanzata dal Parlamento europeo a dicembre di una riunione urgente del consiglio di associazione, per esaminare la questione prioritaria del rispetto dei diritti umani in Tunisia?
Stando così le cose, è perfettamente logico che le autorità tunisine si comportino con un senso crescente di impunità. Mi rivolgo nuovamente a lei, Presidente Winkler: come si può giustificare il fatto che il rappresentante austriaco non abbia ritenuto opportuno recarsi al congresso e abbia chiaramente fatto tutto quanto in suo potere per ostacolare l’azione intrapresa
dall’Unione europea? Al congresso della Lega tunisina per i diritti umani erano rappresentati due soli Stati membri.
Infine, voglio citare il cosiddetto progetto per la riforma e la giustizia. Le autorità tunisine sono da poco riuscite ad approvare un progetto che prevede la creazione di un Istituto superiore per avvocati, in contrasto con il parere unanime del consiglio dell’Ordine, e continuano tuttora a negare l’autorizzazione alla visita da parte di un relatore speciale delle Nazioni Unite in materia di indipendenza dei giudici e degli avvocati, mentre l’associazione dei magistrati è stata semplicemente messa al bando e sostituita. Come possiamo onestamente credere, in simili circostanze, che le autorità tunisine abbiano la ben che minima intenzione di tutelare l’indipendenza del sistema giudiziario?
Signor Commissario, credo che dobbiamo sospendere quest’intero progetto e riconsiderarlo, subordinando il suo completamento e il versamento dei fondi dell’Unione al rispetto di determinate condizioni."@it12
"Monsieur le Président, le débat d'aujourd'hui fait écho à celui que nous avons tenu il y a exactement six mois, le 13 décembre 2005. La Présidence avait alors conclu son intervention dans les mêmes termes qu'aujourd'hui. Je la cite: "Il est à présent temps que nous insistions sur la mise en œuvre par les autorités des engagements pris par le Président Ben Ali. La mise en œuvre de ces engagements sera un élément essentiel du développement des relations entre l'UE et la Tunisie."
Depuis, des démarches ont bien été entreprises par l'Union européenne, mais elles ont clairement montré leurs limites. Le déploiement des policiers tunisiens et leur violence – dont j'ai été le témoin direct – ont empêché la tenue, fin mai, du congrès de la Ligue tunisienne des droits de l'homme, mais pas, Monsieur Busuttil, par une décision de justice puisqu'il y a trente-deux procès contre la LTDH. Il s'agit bel et bien là de harcèlement judiciaire. Les fonds alloués aux associations sont toujours bloqués. De très nombreuses ONG indépendantes ainsi que des partis politiques sont toujours privés d'existence. La justice est toujours muselée. Maître Abou est toujours en prison et les harcèlements à son égard, mais également à l'égard de son épouse, sont quotidiens.
Vous nous avez annoncé, Monsieur Winkler, la réunion en juillet d'un comité d'association. Est-ce là la réponse à la demande expresse du Parlement européen, en décembre, d'une réunion d'urgence du conseil d'association destinée à examiner en priorité la question de la situation des droits de l'homme en Tunisie?
Il est dès lors assez logique que les autorités tunisiennes agissent avec un sentiment grandissant d'impunité. Je me tourne à nouveau vers vous, Monsieur le Président du Conseil: comment justifier que le représentant autrichien n'ait même pas jugé utile de se déplacer à l'occasion du congrès, et qu'il ait manifestement tout mis en œuvre pour enliser les démarches de l'Union européenne sur place? Seuls deux États membres étaient présents lors du congrès de la LTDH.
Enfin, il me faut insister sur le projet dit "de réforme de la justice". Les autorités tunisiennes viennent de faire voter un projet d'institut de formation des avocats contre l'avis unanime du Conseil de l'ordre. Elles refusent toujours, à ce jour, d'autoriser la visite du rapporteur spécial des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats, tandis que l'association des magistrats a été purement et simplement dissoute et remplacée. Comment penser, dans ces conditions, que les autorités tunisiennes aient la moindre volonté de garantir l'indépendance du système judiciaire?
Monsieur le Commissaire, il faut, à mon sens, suspendre l'entièreté de ce projet afin de le réviser et soumettre sa réalisation et le versement des fonds de l'Union à certaines conditions."@lt14
"Monsieur le Président, le débat d'aujourd'hui fait écho à celui que nous avons tenu il y a exactement six mois, le 13 décembre 2005. La Présidence avait alors conclu son intervention dans les mêmes termes qu'aujourd'hui. Je la cite: "Il est à présent temps que nous insistions sur la mise en œuvre par les autorités des engagements pris par le Président Ben Ali. La mise en œuvre de ces engagements sera un élément essentiel du développement des relations entre l'UE et la Tunisie."
Depuis, des démarches ont bien été entreprises par l'Union européenne, mais elles ont clairement montré leurs limites. Le déploiement des policiers tunisiens et leur violence – dont j'ai été le témoin direct – ont empêché la tenue, fin mai, du congrès de la Ligue tunisienne des droits de l'homme, mais pas, Monsieur Busuttil, par une décision de justice puisqu'il y a trente-deux procès contre la LTDH. Il s'agit bel et bien là de harcèlement judiciaire. Les fonds alloués aux associations sont toujours bloqués. De très nombreuses ONG indépendantes ainsi que des partis politiques sont toujours privés d'existence. La justice est toujours muselée. Maître Abou est toujours en prison et les harcèlements à son égard, mais également à l'égard de son épouse, sont quotidiens.
Vous nous avez annoncé, Monsieur Winkler, la réunion en juillet d'un comité d'association. Est-ce là la réponse à la demande expresse du Parlement européen, en décembre, d'une réunion d'urgence du conseil d'association destinée à examiner en priorité la question de la situation des droits de l'homme en Tunisie?
Il est dès lors assez logique que les autorités tunisiennes agissent avec un sentiment grandissant d'impunité. Je me tourne à nouveau vers vous, Monsieur le Président du Conseil: comment justifier que le représentant autrichien n'ait même pas jugé utile de se déplacer à l'occasion du congrès, et qu'il ait manifestement tout mis en œuvre pour enliser les démarches de l'Union européenne sur place? Seuls deux États membres étaient présents lors du congrès de la LTDH.
Enfin, il me faut insister sur le projet dit "de réforme de la justice". Les autorités tunisiennes viennent de faire voter un projet d'institut de formation des avocats contre l'avis unanime du Conseil de l'ordre. Elles refusent toujours, à ce jour, d'autoriser la visite du rapporteur spécial des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats, tandis que l'association des magistrats a été purement et simplement dissoute et remplacée. Comment penser, dans ces conditions, que les autorités tunisiennes aient la moindre volonté de garantir l'indépendance du système judiciaire?
Monsieur le Commissaire, il faut, à mon sens, suspendre l'entièreté de ce projet afin de le réviser et soumettre sa réalisation et le versement des fonds de l'Union à certaines conditions."@lv13
"Monsieur le Président, le débat d'aujourd'hui fait écho à celui que nous avons tenu il y a exactement six mois, le 13 décembre 2005. La Présidence avait alors conclu son intervention dans les mêmes termes qu'aujourd'hui. Je la cite: "Il est à présent temps que nous insistions sur la mise en œuvre par les autorités des engagements pris par le Président Ben Ali. La mise en œuvre de ces engagements sera un élément essentiel du développement des relations entre l'UE et la Tunisie."
Depuis, des démarches ont bien été entreprises par l'Union européenne, mais elles ont clairement montré leurs limites. Le déploiement des policiers tunisiens et leur violence – dont j'ai été le témoin direct – ont empêché la tenue, fin mai, du congrès de la Ligue tunisienne des droits de l'homme, mais pas, Monsieur Busuttil, par une décision de justice puisqu'il y a trente-deux procès contre la LTDH. Il s'agit bel et bien là de harcèlement judiciaire. Les fonds alloués aux associations sont toujours bloqués. De très nombreuses ONG indépendantes ainsi que des partis politiques sont toujours privés d'existence. La justice est toujours muselée. Maître Abou est toujours en prison et les harcèlements à son égard, mais également à l'égard de son épouse, sont quotidiens.
Vous nous avez annoncé, Monsieur Winkler, la réunion en juillet d'un comité d'association. Est-ce là la réponse à la demande expresse du Parlement européen, en décembre, d'une réunion d'urgence du conseil d'association destinée à examiner en priorité la question de la situation des droits de l'homme en Tunisie?
Il est dès lors assez logique que les autorités tunisiennes agissent avec un sentiment grandissant d'impunité. Je me tourne à nouveau vers vous, Monsieur le Président du Conseil: comment justifier que le représentant autrichien n'ait même pas jugé utile de se déplacer à l'occasion du congrès, et qu'il ait manifestement tout mis en œuvre pour enliser les démarches de l'Union européenne sur place? Seuls deux États membres étaient présents lors du congrès de la LTDH.
Enfin, il me faut insister sur le projet dit "de réforme de la justice". Les autorités tunisiennes viennent de faire voter un projet d'institut de formation des avocats contre l'avis unanime du Conseil de l'ordre. Elles refusent toujours, à ce jour, d'autoriser la visite du rapporteur spécial des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats, tandis que l'association des magistrats a été purement et simplement dissoute et remplacée. Comment penser, dans ces conditions, que les autorités tunisiennes aient la moindre volonté de garantir l'indépendance du système judiciaire?
Monsieur le Commissaire, il faut, à mon sens, suspendre l'entièreté de ce projet afin de le réviser et soumettre sa réalisation et le versement des fonds de l'Union à certaines conditions."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, het debat van vandaag is een herhaling van het debat dat we precies zes maanden geleden, op 13 december 2005, hebben gevoerd. Het voorzitterschap sloot zijn bijdrage destijds op dezelfde wijze af als vandaag. Ik citeer: “Het is nu tijd dat we bij de autoriteiten aandringen op nakoming van de door president Ben Ali gedane toezeggingen. Het in de praktijk brengen van deze toezeggingen zal een essentieel element zijn bij het ontwikkelen van de betrekkingen tussen de EU en Tunesië.”
Sindsdien heeft de Europese Unie echt niet stilgezeten, maar we kunnen geen ijzer met handen breken. De bijeenkomst van de Tunesische Liga voor de mensenrechten kon eind mei niet plaatsvinden door gewelddadig optreden van Tunesische politieagenten – waarvan ik zelf getuige ben geweest –, maar dit gebeurde niet, mijnheer Busuttil, op grond van een gerechtelijke uitspraak want er zijn 32 processen aangespannen tegen de Liga. Het gaat wel degelijk om gerechtelijke intimidatie. Middelen die waren toegekend aan de verenigingen zijn nog altijd bevroren. Talloze onafhankelijke NGO’s en politieke partijen zijn nog altijd verboden. De rechterlijke macht ligt nog altijd aan banden. De heer Abou zit nog altijd in de gevangenis en hij, maar ook zijn echtgenote, staan dagelijks bloot aan intimidatie.
U hebt ons laten weten, mijnheer Winkler, dat er in juli een Associatiecomité bijeen zal komen. Is dat het antwoord op het uitdrukkelijke verzoek van het Europees Parlement in december om de Associatieraad bijeen te roepen voor spoedberaad over de situatie van de mensenrechten in Tunesië?
Het is dan ook niet verwonderlijk dat de Tunesische autoriteiten met een steeds groter gevoel van straffeloosheid te werk gaan. En dan richt ik me weer tot u, mijnheer Winkler: hoe rechtvaardigt u het feit dat de Oostenrijkse vertegenwoordiger niet eens de moeite heeft genomen naar het congres te reizen en dat hij kennelijk alles in het werk heeft gesteld om de inspanningen van de Europese Unie ter plaatse te dwarsbomen? Slechts twee lidstaten waren aanwezig tijdens het congres van de Liga.
Tot slot wil ik nog even stilstaan bij de voorgestelde “hervorming van de rechtspraak”. De Tunesische autoriteiten hebben zojuist een opleidingsinstituut voor advocaten goedgekeurd, ofschoon de Orde van advocaten er unaniem op tegen was. De autoriteiten weigeren nog steeds, tot op de dag van vandaag, de speciale VN-rapporteur inzake de onafhankelijkheid van rechters en advocaten toe te laten, terwijl de vereniging van magistraten eenvoudigweg is ontbonden en vervangen. Hoe kunnen we in deze omstandigheden denken dat de Tunesische autoriteiten ook maar enigszins bereid zouden zijn de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht te waarborgen?
Commissaris, naar mijn idee moeten we dit hele project en de uitvoering ervan in zijn geheel herzien en het toekennen van communautaire middelen aan bepaalde voorwaarden koppelen."@nl3
"Monsieur le Président, le débat d'aujourd'hui fait écho à celui que nous avons tenu il y a exactement six mois, le 13 décembre 2005. La Présidence avait alors conclu son intervention dans les mêmes termes qu'aujourd'hui. Je la cite: "Il est à présent temps que nous insistions sur la mise en œuvre par les autorités des engagements pris par le Président Ben Ali. La mise en œuvre de ces engagements sera un élément essentiel du développement des relations entre l'UE et la Tunisie."
Depuis, des démarches ont bien été entreprises par l'Union européenne, mais elles ont clairement montré leurs limites. Le déploiement des policiers tunisiens et leur violence – dont j'ai été le témoin direct – ont empêché la tenue, fin mai, du congrès de la Ligue tunisienne des droits de l'homme, mais pas, Monsieur Busuttil, par une décision de justice puisqu'il y a trente-deux procès contre la LTDH. Il s'agit bel et bien là de harcèlement judiciaire. Les fonds alloués aux associations sont toujours bloqués. De très nombreuses ONG indépendantes ainsi que des partis politiques sont toujours privés d'existence. La justice est toujours muselée. Maître Abou est toujours en prison et les harcèlements à son égard, mais également à l'égard de son épouse, sont quotidiens.
Vous nous avez annoncé, Monsieur Winkler, la réunion en juillet d'un comité d'association. Est-ce là la réponse à la demande expresse du Parlement européen, en décembre, d'une réunion d'urgence du conseil d'association destinée à examiner en priorité la question de la situation des droits de l'homme en Tunisie?
Il est dès lors assez logique que les autorités tunisiennes agissent avec un sentiment grandissant d'impunité. Je me tourne à nouveau vers vous, Monsieur le Président du Conseil: comment justifier que le représentant autrichien n'ait même pas jugé utile de se déplacer à l'occasion du congrès, et qu'il ait manifestement tout mis en œuvre pour enliser les démarches de l'Union européenne sur place? Seuls deux États membres étaient présents lors du congrès de la LTDH.
Enfin, il me faut insister sur le projet dit "de réforme de la justice". Les autorités tunisiennes viennent de faire voter un projet d'institut de formation des avocats contre l'avis unanime du Conseil de l'ordre. Elles refusent toujours, à ce jour, d'autoriser la visite du rapporteur spécial des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats, tandis que l'association des magistrats a été purement et simplement dissoute et remplacée. Comment penser, dans ces conditions, que les autorités tunisiennes aient la moindre volonté de garantir l'indépendance du système judiciaire?
Monsieur le Commissaire, il faut, à mon sens, suspendre l'entièreté de ce projet afin de le réviser et soumettre sa réalisation et le versement des fonds de l'Union à certaines conditions."@pl16
"Senhor Presidente, o debate de hoje é uma repetição daquele que realizámos há precisamente seis meses, no dia 13 de Dezembro de 2005. Na altura, o Presidente em exercício do Conselho concluiu a sua intervenção nos mesmos termos de hoje, com as palavras que passo a citar: “Esperamos, agora, que as autoridades tunisinas respeitem os compromissos assumidos pelo Presidente Ben Ali. Respeitar os referidos compromissos será um elemento essencial do desenvolvimento das relações entre a UE e a Tunísia.”
Desde então, foram realmente tomadas medidas pela União Europeia, mas medidas que evidenciaram claramente as suas próprias limitações. O destacamento das forças de polícia tunisinas e a sua violência – de que fui testemunha directa – impediram a realização, no final de Maio, do Congresso da Liga Tunisina dos Direitos do Homem (LTDH), mas não, Senhor Deputado Busuttil, em resultado de uma decisão do tribunal, já que são trinta e dois os processos movidos em tribunal contra a LTDH. Trata-se de um verdadeiro caso de assédio judicial. Os fundos atribuídos às associações permanecem bloqueados. Há numerosas ONG independentes, bem como partidos políticos, a quem continua a ser negado o direito à existência. A repressão exercida contra o poder judicial persiste. O Sr. Abou continua detido e os actos de intimidação dirigidos não apenas contra ele mas também contra a sua esposa são uma constante diária.
Senhor Hans Winkler, V. Exa comunicou-nos que terá lugar em Julho uma reunião do Comité de Associação. É essa a resposta ao pedido expresso formulado em Dezembro pelo Parlamento Europeu no sentido de ser organizada uma reunião urgente do Conselho de Associação para discutir a questão prioritária dos direitos do Homem na Tunísia?
Se é esse o caso, tem toda a lógica que as autoridades tunisinas actuem com um crescente sentimento de impunidade. Dirijo-me novamente a V. Exa., Senhor Presidente em exercício do Conselho: como se justifica que o representante austríaco nem sequer tenha considerado útil deslocar-se ao Congresso, e que ele tenha manifestamente feito tudo o que estava ao seu alcance para dificultar a acção da União Europeia no terreno? Apenas dois Estados-Membros estiveram representados no Congresso da LTDH.
Por último, tenho de insistir no chamado “projecto de reforma da justiça”. As autoridades tunisinas acabam de conseguir a aprovação de um projecto para a criação de um Instituto de formação de advogados contra o parecer unânime do Conselho da Ordem. Recusam-se, até à data, a autorizar a visita do Relator Especial das Nações Unidas para a independência dos magistrados e advogados, enquanto a associação dos magistrados foi pura e simplesmente dissolvida e substituída. Como acreditar, nestas circunstâncias, que as autoridades tunisinas estão minimamente dispostas a garantir a independência do sistema judicial?
Senhor Comissário, creio que devemos suspender por completo este projecto, a fim de o rever, e que a sua execução bem como o pagamento de fundos da UE devem ser sujeitos a determinadas condições."@pt17
"Monsieur le Président, le débat d'aujourd'hui fait écho à celui que nous avons tenu il y a exactement six mois, le 13 décembre 2005. La Présidence avait alors conclu son intervention dans les mêmes termes qu'aujourd'hui. Je la cite: "Il est à présent temps que nous insistions sur la mise en œuvre par les autorités des engagements pris par le Président Ben Ali. La mise en œuvre de ces engagements sera un élément essentiel du développement des relations entre l'UE et la Tunisie."
Depuis, des démarches ont bien été entreprises par l'Union européenne, mais elles ont clairement montré leurs limites. Le déploiement des policiers tunisiens et leur violence – dont j'ai été le témoin direct – ont empêché la tenue, fin mai, du congrès de la Ligue tunisienne des droits de l'homme, mais pas, Monsieur Busuttil, par une décision de justice puisqu'il y a trente-deux procès contre la LTDH. Il s'agit bel et bien là de harcèlement judiciaire. Les fonds alloués aux associations sont toujours bloqués. De très nombreuses ONG indépendantes ainsi que des partis politiques sont toujours privés d'existence. La justice est toujours muselée. Maître Abou est toujours en prison et les harcèlements à son égard, mais également à l'égard de son épouse, sont quotidiens.
Vous nous avez annoncé, Monsieur Winkler, la réunion en juillet d'un comité d'association. Est-ce là la réponse à la demande expresse du Parlement européen, en décembre, d'une réunion d'urgence du conseil d'association destinée à examiner en priorité la question de la situation des droits de l'homme en Tunisie?
Il est dès lors assez logique que les autorités tunisiennes agissent avec un sentiment grandissant d'impunité. Je me tourne à nouveau vers vous, Monsieur le Président du Conseil: comment justifier que le représentant autrichien n'ait même pas jugé utile de se déplacer à l'occasion du congrès, et qu'il ait manifestement tout mis en œuvre pour enliser les démarches de l'Union européenne sur place? Seuls deux États membres étaient présents lors du congrès de la LTDH.
Enfin, il me faut insister sur le projet dit "de réforme de la justice". Les autorités tunisiennes viennent de faire voter un projet d'institut de formation des avocats contre l'avis unanime du Conseil de l'ordre. Elles refusent toujours, à ce jour, d'autoriser la visite du rapporteur spécial des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats, tandis que l'association des magistrats a été purement et simplement dissoute et remplacée. Comment penser, dans ces conditions, que les autorités tunisiennes aient la moindre volonté de garantir l'indépendance du système judiciaire?
Monsieur le Commissaire, il faut, à mon sens, suspendre l'entièreté de ce projet afin de le réviser et soumettre sa réalisation et le versement des fonds de l'Union à certaines conditions."@sk18
"Monsieur le Président, le débat d'aujourd'hui fait écho à celui que nous avons tenu il y a exactement six mois, le 13 décembre 2005. La Présidence avait alors conclu son intervention dans les mêmes termes qu'aujourd'hui. Je la cite: "Il est à présent temps que nous insistions sur la mise en œuvre par les autorités des engagements pris par le Président Ben Ali. La mise en œuvre de ces engagements sera un élément essentiel du développement des relations entre l'UE et la Tunisie."
Depuis, des démarches ont bien été entreprises par l'Union européenne, mais elles ont clairement montré leurs limites. Le déploiement des policiers tunisiens et leur violence – dont j'ai été le témoin direct – ont empêché la tenue, fin mai, du congrès de la Ligue tunisienne des droits de l'homme, mais pas, Monsieur Busuttil, par une décision de justice puisqu'il y a trente-deux procès contre la LTDH. Il s'agit bel et bien là de harcèlement judiciaire. Les fonds alloués aux associations sont toujours bloqués. De très nombreuses ONG indépendantes ainsi que des partis politiques sont toujours privés d'existence. La justice est toujours muselée. Maître Abou est toujours en prison et les harcèlements à son égard, mais également à l'égard de son épouse, sont quotidiens.
Vous nous avez annoncé, Monsieur Winkler, la réunion en juillet d'un comité d'association. Est-ce là la réponse à la demande expresse du Parlement européen, en décembre, d'une réunion d'urgence du conseil d'association destinée à examiner en priorité la question de la situation des droits de l'homme en Tunisie?
Il est dès lors assez logique que les autorités tunisiennes agissent avec un sentiment grandissant d'impunité. Je me tourne à nouveau vers vous, Monsieur le Président du Conseil: comment justifier que le représentant autrichien n'ait même pas jugé utile de se déplacer à l'occasion du congrès, et qu'il ait manifestement tout mis en œuvre pour enliser les démarches de l'Union européenne sur place? Seuls deux États membres étaient présents lors du congrès de la LTDH.
Enfin, il me faut insister sur le projet dit "de réforme de la justice". Les autorités tunisiennes viennent de faire voter un projet d'institut de formation des avocats contre l'avis unanime du Conseil de l'ordre. Elles refusent toujours, à ce jour, d'autoriser la visite du rapporteur spécial des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats, tandis que l'association des magistrats a été purement et simplement dissoute et remplacée. Comment penser, dans ces conditions, que les autorités tunisiennes aient la moindre volonté de garantir l'indépendance du système judiciaire?
Monsieur le Commissaire, il faut, à mon sens, suspendre l'entièreté de ce projet afin de le réviser et soumettre sa réalisation et le versement des fonds de l'Union à certaines conditions."@sl19
".
Herr talman! Dagens debatt är en upprepning av den debatt som hölls för exakt sex månader sedan, den 13 december 2005. Ordförandeskapet avslutade då sitt tal på samma sätt som dagens tal. Jag citerar: ”Det är nu dags för oss att se fram emot de tunisiska myndigheternas genomförande av de åtaganden som president Zine El Abidine Ben Ali har gjort. Genomförandet av dessa åtaganden kommer att bli en avgörande faktor för utvecklingen av förbindelserna mellan EU och Tunisien.”
Sedan dess har åtgärder förvisso vidtagits av EU, men dessa åtgärder har tydligt visat sin begränsning. Utposteringen av tunisiska poliser och deras våldsamma uppträdande – som jag med egna ögon har bevittnat – gjorde att det tunisiska förbundet för mänskliga rättigheters kongress inte kunde hållas i slutet av maj, men inte, herr Busuttil, på grund av ett rättsligt avgörande, eftersom talan hade förts mot LTDH vid 32 tillfällen. Detta handlar klart och tydligt om rättsliga trakasserier. De medel som har tilldelats organisationerna är fortfarande frusna. Ett stort antal frivilligorganisationer och politiska partier förvägras fortfarande rätten att existera. Rättsväsendet undertrycks fortfarande. Mohammad Abou sitter fortfarande i fängelse och de trakasserier som riktas inte bara mot honom utan även mot hans fru äger rum dagligen.
Ni har tillkännagett för oss, herr Winkler, att ett associeringsutskott kommer att sammanträda i juli. Är detta svaret på den formella begäran som Europaparlamentet ställde i december om att associeringsutskottet skulle hålla ett brådskande sammanträde i syfte att undersöka den prioriterade frågan om mänskliga rättigheter i Tunisien?
Då detta är fallet är det fullt logiskt att de tunisiska myndigheternas känsla av att kunna agera utan att EU ingriper blir starkare. Jag vänder mig än en gång till er, herr Winkler: Hur kan man rättfärdiga att det österrikiska ombudet inte ens såg någon mening i att resa till kongressen och att han tydligen gjorde allt i sin makt för att hindra EU:s agerande på plats? Endast två medlemsstater var närvarande vid LTDH:s kongress.
Slutligen måste jag framhålla det så kallade reform- och rättviseprojektet. De tunisiska myndigheterna har just lyckats anta ett projekt som ligger till grund för ett utbildningsinstitut för jurister i strid mot advokatsamfundets enhälliga styrelse. De tunisiska myndigheterna vägrar till denna dag fortfarande att godkänna ett besök av FN:s särskilde rapportör om domares och advokaters oberoende samtidigt som domarnas organisation helt enkelt har upplösts och ersatts. Hur kan vi under dessa omständigheter tro att de tunisiska myndigheterna har den ringaste avsikt att garantera rättsväsendets oberoende?
Herr kommissionsledamot! Jag anser att vi måste upphäva hela detta projekt för att revidera det och att vi måste göra genomförandet av projektet och utbetalningen av EU-medel avhängigt av särskilda villkor."@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Hélène Flautre,"5,19,15,1,18,14,11,16,13,8
"au nom du groupe Verts/ALE"5,19,15,1,18,14,16,11,13,8
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples