Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-05-16-Speech-2-292"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20060516.36.2-292"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Commissioner, yesterday I was reading a British paper whilst I was travelling to Strasbourg. It is a rather lengthy journey, so I had plenty of time on my hands. I read an article setting out all the telephone providers’ arguments as to why you do not understand their objections. Is it not the case that those same companies benefit from access to the single market and from the European Union whilst foisting charges upon EU citizens? Is this not another example of the European Union standing up for the interests of European consumers over the overwhelming power of monopoly companies?"@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Commissioner, yesterday I was reading a British paper whilst I was travelling to Strasbourg. It is a rather lengthy journey, so I had plenty of time on my hands. I read an article setting out all the telephone providers’ arguments as to why you do not understand their objections. Is it not the case that those same companies benefit from access to the single market and from the European Union whilst foisting charges upon EU citizens? Is this not another example of the European Union standing up for the interests of European consumers over the overwhelming power of monopoly companies?"@cs1
"Fru kommissær, i går læste jeg i en britisk avis, mens jeg rejste til Strasbourg. Det er en forholdsvis lang rejse, så jeg havde god tid. Jeg læste en artikel med alle telefoniudbydernes argumenter for, hvorfor De ikke forstår deres indsigelser. Er det ikke rigtigt, at de selvsamme selskaber drager fordel af adgangen til det indre marked og af EU, samtidig med at de pålægger EU's borgere udgifter? Er dette ikke endnu et eksempel på, at EU varetager de europæiske forbrugeres interesser over for monopolselskabernes overvældende magt?"@da2
"Frau Kommissarin! Ich habe gestern während meiner Reise nach Straßburg eine britische Zeitung gelesen. Da es eine recht lange Reise ist, hatte ich viel Zeit. Ich habe einen Artikel gelesen, in dem ausführlich beschrieben wird, wieso Sie die Gegenargumente der Telefonanbieter nicht verstehen. Ist es nicht so, dass genau diese Unternehmen vom Zugang zum Binnenmarkt und von der Europäischen Union profitieren, während sie den EU-Bürgern Gebühren aufzwingen? Ist dies nicht ein weiteres Beispiel dafür, dass sich die Europäische Union für die Interessen der europäischen Verbraucher gegen die Übermacht großer Monopole einsetzt?"@de9
"Κυρία Επίτροπε, χθες διάβαζα μια βρετανική εφημερίδα καθώς ερχόμουν στο Στρασβούργο. Το ταξίδι είναι αρκετά μεγάλο, συνεπώς είχα πολύ χρόνο στη διάθεσή μου. Διάβαζα ένα άρθρο που παρουσίαζε όλα τα επιχειρήματα των παρόχων υπηρεσιών τηλεφωνίας ως προς τους λόγους για τους οποίους δεν κατανοείτε τις αντιρρήσεις τους. Δεν είναι αλήθεια ότι αυτές οι ίδιες εταιρείες επωφελούνται από την πρόσβαση στην ενιαία αγορά και από την Ευρωπαϊκή Ένωση ενώ μεταθέτουν τα τέλη στους πολίτες της ΕΕ; Δεν είναι αυτό άλλο ένα παράδειγμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης που στηρίζει τα συμφέροντα των ευρωπαίων καταναλωτών έναντι της συντριπτικής δύναμης των μονοπωλιακών εταιρειών;"@el10
"Señora Comisaria, ayer leí un periódico británico mientras viajaba a Estrasburgo. Fue un viaje bastante largo, por lo que disponía de mucho tiempo. Leí un artículo en el que se exponían los argumentos de todos los operadores de telefonía sobre las razones por las que usted no comprende sus objeciones. ¿No es cierto que esas mismas empresas se benefician del acceso al mercado único y de la Unión Europea al mismo tiempo que cobran tarifas excesivas a los ciudadanos de la UE? ¿No es este otro ejemplo de que la Unión Europea debe defender los intereses de los consumidores europeos frente al poder abrumador de los monopolios?"@es20
"Commissioner, yesterday I was reading a British paper whilst I was travelling to Strasbourg. It is a rather lengthy journey, so I had plenty of time on my hands. I read an article setting out all the telephone providers’ arguments as to why you do not understand their objections. Is it not the case that those same companies benefit from access to the single market and from the European Union whilst foisting charges upon EU citizens? Is this not another example of the European Union standing up for the interests of European consumers over the overwhelming power of monopoly companies?"@et5
"Arvoisa komission jäsen, luin eilen brittiläistä sanomalehteä matkatessani Strasbourgiin. Matka on melko pitkä, joten minulla oli paljon aikaa. Luin artikkelin, jossa lueteltiin kaikki puhelinoperaattorien väitteet siitä, miksi ette ymmärrä niiden vastustusta. Onhan kuitenkin niin, että nämä samaiset yritykset hyötyvät EU:sta ja pääsystä yhtenäismarkkinoille samalla, kun ne veloittavat maksuja EU:n kansalaisilta. Eikö tämä ole jälleen yksi esimerkki siitä, kuinka EU puolustaa eurooppalaisten kuluttajien etua monopoliasemassa olevien yritysten yksinvallalta?"@fi7
"Madame la Commissaire, je lisais hier un journal britannique en me rendant à Strasbourg. C’est un trajet relativement long, j’ai donc eu largement le temps. J’ai lu un article présentant tous les arguments des opérateurs téléphoniques, lesquels expliquaient pourquoi vous ne comprenez pas leurs objections. N’est-il pas vrai que ces mêmes entreprises bénéficient d’un accès au marché unique et de l’Union européenne tout en imposant des frais aux citoyens de l’Union? Ne s’agit-il pas d’un nouvel exemple où l’Union européenne défend les intérêts des consommateurs européens face à la puissance écrasante d’entreprises monopolistiques?"@fr8
"Commissioner, yesterday I was reading a British paper whilst I was travelling to Strasbourg. It is a rather lengthy journey, so I had plenty of time on my hands. I read an article setting out all the telephone providers’ arguments as to why you do not understand their objections. Is it not the case that those same companies benefit from access to the single market and from the European Union whilst foisting charges upon EU citizens? Is this not another example of the European Union standing up for the interests of European consumers over the overwhelming power of monopoly companies?"@hu11
"Signora Commissario, ieri, mentre ero in viaggio verso Strasburgo, leggevo un giornale britannico. Si tratta di un viaggio piuttosto lungo e pertanto avevo molto tempo a disposizione. Ho letto un articolo che riportava tutti gli argomenti addotti dai gestori telefonici per spiegare i motivi per cui non si comprendono le loro obiezioni. Non è forse vero che le società di telefonia beneficiano dell’accesso al mercato unico e dei vantaggi offerti dall’Unione europea mentre impongono le loro tariffe ai cittadini europei? Non si tratta di un altro esempio in cui l’Unione europea dovrebbe ergersi a difesa degli interessi dei consumatori europei contro lo strapotere di imprese monopolistiche?"@it12
"Commissioner, yesterday I was reading a British paper whilst I was travelling to Strasbourg. It is a rather lengthy journey, so I had plenty of time on my hands. I read an article setting out all the telephone providers’ arguments as to why you do not understand their objections. Is it not the case that those same companies benefit from access to the single market and from the European Union whilst foisting charges upon EU citizens? Is this not another example of the European Union standing up for the interests of European consumers over the overwhelming power of monopoly companies?"@lt14
"Commissioner, yesterday I was reading a British paper whilst I was travelling to Strasbourg. It is a rather lengthy journey, so I had plenty of time on my hands. I read an article setting out all the telephone providers’ arguments as to why you do not understand their objections. Is it not the case that those same companies benefit from access to the single market and from the European Union whilst foisting charges upon EU citizens? Is this not another example of the European Union standing up for the interests of European consumers over the overwhelming power of monopoly companies?"@lv13
"Commissioner, yesterday I was reading a British paper whilst I was travelling to Strasbourg. It is a rather lengthy journey, so I had plenty of time on my hands. I read an article setting out all the telephone providers’ arguments as to why you do not understand their objections. Is it not the case that those same companies benefit from access to the single market and from the European Union whilst foisting charges upon EU citizens? Is this not another example of the European Union standing up for the interests of European consumers over the overwhelming power of monopoly companies?"@mt15
"Gisteren las ik onderweg naar Straatsburg een Britse krant. Het is een behoorlijk lange reis, dus ik had zeeën van tijd. Ik las een artikel waarin alle redenen werden genoemd die de telefoonaanbieders aanvoeren om duidelijk te maken waarom u hun bezwaren niet begrijpt. Is het niet zo dat deze zelfde bedrijven profiteren van de toegang tot de interne markt en van de Europese Unie, terwijl zij hoge tarieven aan de Europese burger opdringen? Is dit niet het zoveelste voorbeeld van een situatie waarin de Europese Unie de belangen van de Europese consument verdedigt tegen de overweldigende macht van monopolistische ondernemingen?"@nl3
"Commissioner, yesterday I was reading a British paper whilst I was travelling to Strasbourg. It is a rather lengthy journey, so I had plenty of time on my hands. I read an article setting out all the telephone providers’ arguments as to why you do not understand their objections. Is it not the case that those same companies benefit from access to the single market and from the European Union whilst foisting charges upon EU citizens? Is this not another example of the European Union standing up for the interests of European consumers over the overwhelming power of monopoly companies?"@pl16
"Senhora Comissária, ontem estive a ler um jornal britânico à vinda para Estrasburgo. Como a viagem é longa, tive tempo de sobra. Li um artigo em que se explanavam todos os argumentos dos operadores de serviços telefónicos, que sustentam que V. Exa. não entende as suas objecções. Não é verdade que as companhias beneficiam do acesso ao mercado único e da União Europeia e, ao mesmo tempo, castigam os cidadãos da UE com taxas abusivas? Não se trata de mais um exemplo de actuação da União Europeia em defesa dos interesses dos consumidores europeus contra o poder esmagador de companhias monopolistas?"@pt17
"Commissioner, yesterday I was reading a British paper whilst I was travelling to Strasbourg. It is a rather lengthy journey, so I had plenty of time on my hands. I read an article setting out all the telephone providers’ arguments as to why you do not understand their objections. Is it not the case that those same companies benefit from access to the single market and from the European Union whilst foisting charges upon EU citizens? Is this not another example of the European Union standing up for the interests of European consumers over the overwhelming power of monopoly companies?"@sk18
"Commissioner, yesterday I was reading a British paper whilst I was travelling to Strasbourg. It is a rather lengthy journey, so I had plenty of time on my hands. I read an article setting out all the telephone providers’ arguments as to why you do not understand their objections. Is it not the case that those same companies benefit from access to the single market and from the European Union whilst foisting charges upon EU citizens? Is this not another example of the European Union standing up for the interests of European consumers over the overwhelming power of monopoly companies?"@sl19
"Fru kommissionsledamot! I går när jag reste till Strasbourg läste jag en brittisk tidning. Det är en ganska lång resa så jag hade mycket tid på mig. Jag läste en artikel där alla telefonbolagen gav sina argument till varför ni inte förstår deras invändningar. Är det inte så att dessa bolag drar nytta av tillgången till den inre marknaden och av EU och samtidigt lurar på EU-medborgarna sina avgifter? Är inte detta ytterligare ett exempel på hur EU försvarar de europeiska konsumenternas intressen mot monopolbolagens överväldigande makt?"@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Sajjad Karim (ALDE ). –"5,19,15,1,18,14,16,11,13,4

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph