Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-05-15-Speech-1-006"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20060515.2.1-006"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Señoras y señores diputados, lamento informarles de una triste noticia: la desaparición de nuestro colega, el Profesor Rolandas Pavilionis. El señor Pavilionis fue un ferviente defensor de los derechos humanos, luchó activamente por la independencia de Lituania y después por la adhesión de su país a la Unión, antes de ser elegido diputado europeo. Antes de esta adhesión, el Profesor Pavilionis había participado en los trabajos de la Convención sobre el futuro de Europa. Ejerció múltiples actividades en los ámbitos de la educación, de la ciencia y de la cultura y quiero destacar su cargo como rector de la Universidad de Vilnius. Todos le recordaremos por su trabajo en nuestro Parlamento, como miembro de la Comisión de Cultura y Educación. Era vicepresidente de su Grupo, la Unión por la Europa de las Naciones, en el cual sus cualidades intelectuales le hicieron acreedor del gran aprecio de todos sus miembros. Al comunicarles su muerte, les informo también de que mañana habrá un libro de condolencias delante del hemiciclo, abierto a la firma de todos sus colegas y todos los que quieran expresarle su último recuerdo. Ahora les pido que guardemos un minuto de silencio en su memoria."@es20
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Señoras y señores diputados, lamento informarles de una triste noticia: la desaparición de nuestro colega, el Profesor Rolandas Pavilionis. El señor Pavilionis fue un ferviente defensor de los derechos humanos, luchó activamente por la independencia de Lituania y después por la adhesión de su país a la Unión, antes de ser elegido diputado europeo. Antes de esta adhesión, el Profesor Pavilionis había participado en los trabajos de la Convención sobre el futuro de Europa. Ejerció múltiples actividades en los ámbitos de la educación, de la ciencia y de la cultura y quiero destacar su cargo como rector de la Universidad de Vilnius. Todos le recordaremos por su trabajo en nuestro Parlamento, como miembro de la Comisión de Cultura y Educación. Era vicepresidente de su Grupo, la Unión por la Europa de las Naciones, en el cual sus cualidades intelectuales le hicieron acreedor del gran aprecio de todos sus miembros. Al comunicarles su muerte, les informo también de que mañana habrá un libro de condolencias delante del hemiciclo, abierto a la firma de todos sus colegas y todos los que quieran expresarle su último recuerdo. Ahora les pido que guardemos un minuto de silencio en su memoria."@cs1
"Mine damer og herrer, jeg er ked af at måtte meddele Dem, at vores kollega, professor Rolando Pavilionis, er død. Hr. Pavilionis var en varm fortaler for menneskerettighederne, han kæmpede aktivt for Litauens uafhængighed, og senere for hans lands tilslutning til EU, før han blev valgt til Europa-Parlamentet. Før denne tiltrædelse havde professor Pavilionis deltaget i konventets arbejde om Europas fremtid. Han var meget aktiv inden for uddannelse, videnskab og kultur, og jeg vil gerne fremhæve hans stilling som rektor for Vilnius Universitet. Vi vil alle huske ham for hans indsats i Europa-Parlamentet som medlem af Kultur- og Uddannelsesudvalget. Han var næstformand i sin gruppe, Gruppen Union for Nationernes Europa, hvor hans intellektuelle evner blev værdsat blandt alle medlemmerne. Samtidig med at jeg informerer Dem om hans død, vil jeg også gerne sige, at der i morgen bliver fremlagt en kondolencebog i salen, som alle hans kolleger og alle de, der ønsker at sende ham en sidste hilsen, kan underskrive. Nu beder jeg Dem om at iagttage et minuts stilhed til hans minde."@da2
"Meine Damen und Herren! Ich bedauere, Sie über ein trauriges Ereignis informieren zu müssen: das Ableben unseres Kollegen Professor Rolandas Pavilionis. Herr Pavilionis war ein glühender Verfechter der Menschenrechte, er setzte sich tatkräftig für die Unabhängigkeit Litauens und danach für den Beitritt seines Landes zur Union ein, bevor er zum Mitglied des Europäischen Parlaments gewählt wurde. Vor diesem Beitritt wirkte Professor Pavilionis an der Arbeit des Konvents zur Zukunft Europas mit. Besonders aktiv war er auf den Gebieten Bildung, Wissenschaft und Kultur, und ich möchte sein Amt als Rektor der Universität Vilnius hervorheben. Uns allen wird er durch seine Tätigkeit in unserem Parlament, als Mitglied des Ausschusses für Kultur und Bildung, in Erinnerung bleiben. Er war stellvertretender Vorsitzender seiner Fraktion, der Union für das Europa der Nationen, in der er wegen seiner intellektuellen Qualitäten bei seinen Kollegen in hohem Ansehen stand. Ich möchte Ihnen ferner mitteilen, dass morgen vor dem Plenarsaal ein Kondolenzbuch für alle Mitglieder ausliegen wird, die sich als letzten Gruß eintragen möchten. Zu seinem Gedenken bitte ich Sie jetzt um eine Schweigeminute."@de9
"Κυρίες και κύριοι, λυπάμαι που έχω μια θλιβερή είδηση να σας ανακοινώσω: τον θάνατο του συναδέλφου μας, καθηγητή Rolandas Pavilionis. Ο κ. Pavilionis ήταν ένθερμος υποστηρικτής των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, αγωνίστηκε ενεργά για την ανεξαρτησία της Λιθουανίας και στη συνέχεια για την ένταξη της χώρας του στην Ένωση, πριν εκλεγεί βουλευτής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Πριν από αυτήν την ένταξη, ο καθηγητής Pavilionis είχε συμμετάσχει στις εργασίες της Συνέλευσης για το μέλλον της Ευρώπης. Ήταν πολύ δραστήριος στους τομείς της εκπαίδευσης, της επιστήμης και του πολιτισμού και θα ήθελα να υπογραμμίσω τη θέση του ως πρύτανη του Πανεπιστημίου του Vilnius. Θα τον θυμόμαστε όλοι για το έργο του στο Κοινοβούλιό μας, ως μέλος της Επιτροπής Πολιτισμού και Παιδείας. Ήταν αντιπρόεδρος της ομάδας του, της Ένωσης για την Ευρώπη των Εθνών, στην οποία έχαιρε ιδιαίτερης εκτίμησης από τους συναδέλφους του για τις πνευματικές του ικανότητες. Θα ήθελα επίσης να σας ενημερώσω ότι αύριο θα υπάρχει ένα βιβλίο συλλυπητηρίων μπροστά από την αίθουσα, το οποίο θα είναι ανοιχτό σε όλους τους βουλευτές και σε οποιονδήποτε θέλει να γράψει κάτι τελευταίο στη μνήμη του. Σας παρακαλώ τώρα να τηρήσουμε ενός λεπτού σιγή στη μνήμη του."@el10
"Ladies and gentlemen, I regret that I have some sad news to communicate to you: the passing of our fellow Member, Professor Rolandas Pavilionis Mr Pavilionis was a fervent defender of human rights, he fought actively for Lithuania’s independence and then for his country’s accession to the Union, before being elected a Member of the European Parliament. Before that accession, Professor Pavilionis had taken part in the work of the Convention on the future of Europe. He was highly active in the fields of education, science and culture and I would like to stress his position as rector of the University of Vilnius. We shall all remember him for his work in our Parliament, as a member of the Committee on Culture and Education. He was vice-chairman of his Group, the Union for Europe of the Nations, in which he was greatly valued by his fellow Members for his intellectual qualities. I would also like to inform you that tomorrow there will be a book of condolence in front of the Chamber, which will be open for all Members and anybody who wants to record a final remembrance to sign. I would now ask that we observe a minute’s silence in his memory."@en4
"Señoras y señores diputados, lamento informarles de una triste noticia: la desaparición de nuestro colega, el Profesor Rolandas Pavilionis. El señor Pavilionis fue un ferviente defensor de los derechos humanos, luchó activamente por la independencia de Lituania y después por la adhesión de su país a la Unión, antes de ser elegido diputado europeo. Antes de esta adhesión, el Profesor Pavilionis había participado en los trabajos de la Convención sobre el futuro de Europa. Ejerció múltiples actividades en los ámbitos de la educación, de la ciencia y de la cultura y quiero destacar su cargo como rector de la Universidad de Vilnius. Todos le recordaremos por su trabajo en nuestro Parlamento, como miembro de la Comisión de Cultura y Educación. Era vicepresidente de su Grupo, la Unión por la Europa de las Naciones, en el cual sus cualidades intelectuales le hicieron acreedor del gran aprecio de todos sus miembros. Al comunicarles su muerte, les informo también de que mañana habrá un libro de condolencias delante del hemiciclo, abierto a la firma de todos sus colegas y todos los que quieran expresarle su último recuerdo. Ahora les pido que guardemos un minuto de silencio en su memoria."@et5
"Hyvät parlamentin jäsenet, minulla on valitettavasti teille surullisia uutisia: kollegamme Rolandas Pavilionis on nukkunut pois. Pavilionis oli innokas ihmisoikeuksien puolustaja. Hän edisti aktiivisesti Liettuan itsenäistymistä ja maansa liittymistä Euroopan unioniin, minkä jälkeen hänet valittiin Euroopan parlamentin jäseneksi. Ennen liittymistä Pavilionis oli osallistunut Euroopan tulevaisuutta käsittelevän valmistelukunnan työskentelyyn. Hän toimi aktiivisesti koulutuksen, tieteiden ja kulttuurin aloilla, ja haluan tässä yhteydessä korostaa hänen merkittävää tehtäväänsä Vilnan yliopiston rehtorina. Muistamme Pavilionisin hänen parlamentissa tekemästään työstä kulttuuri- ja koulutusvaliokunnan jäsenenä. Hän toimi poliittisen ryhmänsä eli Unioni kansakuntien Euroopan puolesta -ryhmän puheenjohtajana, ja hänen kollegansa arvostivat suuresti hänen henkisiä ominaisuuksiaan. Haluan ilmoittaa teille myös, että huomenna istuntosalin ovella on avoinna surunvalittelukirja, johon voivat kirjoittaa terveisensä ja nimensä kaikki parlamentin jäsenet ja jokainen, joka haluaa jättää viimeiset jäähyväiset. Pyydän, että vietämme nyt minuutin hiljaisuuden Pavilionisin muistoa kunnioittaen."@fi7
"Mesdames et Messieurs, c’est avec une grande tristesse que je vous annonce le décès de notre collègue Rolandas Pavilionis. M. Pavilionis a été un fervent défenseur des droits de l’homme, il s’est battu activement pour l’indépendance de la Lituanie et ensuite pour l’adhésion de son pays à l’Union, avant d’être élu au Parlement européen. Avant l’adhésion de la Lituanie à l’Union européenne, le professeur Pavilionis a participé aux travaux de la Convention sur l’avenir de l’Europe. Il a été très actif dans les domaines de l’éducation, de la science et de la culture, notamment comme recteur de l’université de Vilnius. Nous garderons tous le souvenir de son travail dans notre Parlement, en tant que membre de la commission de la culture et de l’éducation. Ses collègues du groupe de l’Union pour l’Europe des Nations, dont il était vice-président, l’appréciaient beaucoup pour ses qualités intellectuelles. Je vous informe également qu’un registre de condoléances sera ouvert demain, à l’entrée de l’Assemblée, pour les députés et toutes les personnes qui souhaiteraient y apposer leur signature. Je demande une minute de silence en mémoire du défunt."@fr8
"Señoras y señores diputados, lamento informarles de una triste noticia: la desaparición de nuestro colega, el Profesor Rolandas Pavilionis. El señor Pavilionis fue un ferviente defensor de los derechos humanos, luchó activamente por la independencia de Lituania y después por la adhesión de su país a la Unión, antes de ser elegido diputado europeo. Antes de esta adhesión, el Profesor Pavilionis había participado en los trabajos de la Convención sobre el futuro de Europa. Ejerció múltiples actividades en los ámbitos de la educación, de la ciencia y de la cultura y quiero destacar su cargo como rector de la Universidad de Vilnius. Todos le recordaremos por su trabajo en nuestro Parlamento, como miembro de la Comisión de Cultura y Educación. Era vicepresidente de su Grupo, la Unión por la Europa de las Naciones, en el cual sus cualidades intelectuales le hicieron acreedor del gran aprecio de todos sus miembros. Al comunicarles su muerte, les informo también de que mañana habrá un libro de condolencias delante del hemiciclo, abierto a la firma de todos sus colegas y todos los que quieran expresarle su último recuerdo. Ahora les pido que guardemos un minuto de silencio en su memoria."@hu11
"Onorevoli colleghi, mi dispiace dovervi dare una triste notizia: è scomparso il Professor Rolandas Pavilionis, nostro stimato collega. L’onorevole Pavilionis è stato un fervente difensore dei diritti umani, si era battuto attivamente per l’indipendenza della Lituania e poi per l’adesione del suo paese all’Unione europea finché fu eletto deputato al Parlamento europeo. Prima dell’adesione il Professor Pavilionis aveva preso parte ai lavori della Convenzione sull’avvenire dell’Europa. Si è adoperato strenuamente nel campo dell’istruzione, della scienza e della cultura, e mi preme sottolineare che è stato rettore dell’Università di Vilnius. Lo ricorderemo tutti per il lavoro che ha svolto in Parlamento in qualità di membro della commissione per la cultura e l’istruzione. Era vicepresidente del suo gruppo, l’Unione per l’Europa delle nazioni, ed era stimatissimo dai colleghi per la sua levatura intellettuale. Vi informo inoltre che domani sarà esposto un libro di condoglianze davanti all’Aula per tutti i deputati e per tutti coloro che desiderano esprimere un ultimo pensiero di commiato. Ora vi chiedo di osservare un minuto di silenzio in sua memoria."@it12
"Señoras y señores diputados, lamento informarles de una triste noticia: la desaparición de nuestro colega, el Profesor Rolandas Pavilionis. El señor Pavilionis fue un ferviente defensor de los derechos humanos, luchó activamente por la independencia de Lituania y después por la adhesión de su país a la Unión, antes de ser elegido diputado europeo. Antes de esta adhesión, el Profesor Pavilionis había participado en los trabajos de la Convención sobre el futuro de Europa. Ejerció múltiples actividades en los ámbitos de la educación, de la ciencia y de la cultura y quiero destacar su cargo como rector de la Universidad de Vilnius. Todos le recordaremos por su trabajo en nuestro Parlamento, como miembro de la Comisión de Cultura y Educación. Era vicepresidente de su Grupo, la Unión por la Europa de las Naciones, en el cual sus cualidades intelectuales le hicieron acreedor del gran aprecio de todos sus miembros. Al comunicarles su muerte, les informo también de que mañana habrá un libro de condolencias delante del hemiciclo, abierto a la firma de todos sus colegas y todos los que quieran expresarle su último recuerdo. Ahora les pido que guardemos un minuto de silencio en su memoria."@lt14
"Señoras y señores diputados, lamento informarles de una triste noticia: la desaparición de nuestro colega, el Profesor Rolandas Pavilionis. El señor Pavilionis fue un ferviente defensor de los derechos humanos, luchó activamente por la independencia de Lituania y después por la adhesión de su país a la Unión, antes de ser elegido diputado europeo. Antes de esta adhesión, el Profesor Pavilionis había participado en los trabajos de la Convención sobre el futuro de Europa. Ejerció múltiples actividades en los ámbitos de la educación, de la ciencia y de la cultura y quiero destacar su cargo como rector de la Universidad de Vilnius. Todos le recordaremos por su trabajo en nuestro Parlamento, como miembro de la Comisión de Cultura y Educación. Era vicepresidente de su Grupo, la Unión por la Europa de las Naciones, en el cual sus cualidades intelectuales le hicieron acreedor del gran aprecio de todos sus miembros. Al comunicarles su muerte, les informo también de que mañana habrá un libro de condolencias delante del hemiciclo, abierto a la firma de todos sus colegas y todos los que quieran expresarle su último recuerdo. Ahora les pido que guardemos un minuto de silencio en su memoria."@lv13
"Señoras y señores diputados, lamento informarles de una triste noticia: la desaparición de nuestro colega, el Profesor Rolandas Pavilionis. El señor Pavilionis fue un ferviente defensor de los derechos humanos, luchó activamente por la independencia de Lituania y después por la adhesión de su país a la Unión, antes de ser elegido diputado europeo. Antes de esta adhesión, el Profesor Pavilionis había participado en los trabajos de la Convención sobre el futuro de Europa. Ejerció múltiples actividades en los ámbitos de la educación, de la ciencia y de la cultura y quiero destacar su cargo como rector de la Universidad de Vilnius. Todos le recordaremos por su trabajo en nuestro Parlamento, como miembro de la Comisión de Cultura y Educación. Era vicepresidente de su Grupo, la Unión por la Europa de las Naciones, en el cual sus cualidades intelectuales le hicieron acreedor del gran aprecio de todos sus miembros. Al comunicarles su muerte, les informo también de que mañana habrá un libro de condolencias delante del hemiciclo, abierto a la firma de todos sus colegas y todos los que quieran expresarle su último recuerdo. Ahora les pido que guardemos un minuto de silencio en su memoria."@mt15
"Dames en heren, het spijt mij u een treurig bericht te moeten overbrengen: onze collega, professor Rolandas Pavilionis, is van ons heengegaan. De heer Pavilionis was een fervent voorvechter van de mensenrechten, hij heeft actief gestreden voor de onafhankelijkheid van Litouwen en daarna voor de toetreding van zijn land tot de Unie, waarna hij tot lid van het Europees Parlement werd gekozen. Voordat die toetreding een feit was, had professor Pavilionis deelgenomen aan de werkzaamheden van de Europese Conventie over de toekomst van de Europese Unie. Hij was bijzonder actief op het gebied van het onderwijs, de wetenschap en de cultuur, en ik zou hier zijn functie als rector van de Universiteit van Vilnius willen noemen. Hij zal in ons aller herinnering blijven voortleven vanwege zijn werk in ons Parlement, als lid van de Commissie cultuur en onderwijs. Hij was ondervoorzitter van zijn fractie, de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten, waarin hij wegens zijn intellectuele kwaliteiten door iedereen bijzonder gewaardeerd werd. Met dit bericht van zijn overlijden wil ik u tevens meedelen dat er morgen voor in de vergaderzaal een condoleanceboek zal liggen, waarin al zijn collega’s en alle anderen die een laatste herinnering aan hem willen vastleggen, kunnen tekenen. Dan verzoek ik u nu om een minuut stilte in acht te nemen te zijner nagedachtenis."@nl3
"Señoras y señores diputados, lamento informarles de una triste noticia: la desaparición de nuestro colega, el Profesor Rolandas Pavilionis. El señor Pavilionis fue un ferviente defensor de los derechos humanos, luchó activamente por la independencia de Lituania y después por la adhesión de su país a la Unión, antes de ser elegido diputado europeo. Antes de esta adhesión, el Profesor Pavilionis había participado en los trabajos de la Convención sobre el futuro de Europa. Ejerció múltiples actividades en los ámbitos de la educación, de la ciencia y de la cultura y quiero destacar su cargo como rector de la Universidad de Vilnius. Todos le recordaremos por su trabajo en nuestro Parlamento, como miembro de la Comisión de Cultura y Educación. Era vicepresidente de su Grupo, la Unión por la Europa de las Naciones, en el cual sus cualidades intelectuales le hicieron acreedor del gran aprecio de todos sus miembros. Al comunicarles su muerte, les informo también de que mañana habrá un libro de condolencias delante del hemiciclo, abierto a la firma de todos sus colegas y todos los que quieran expresarle su último recuerdo. Ahora les pido que guardemos un minuto de silencio en su memoria."@pl16
"Senhoras e Senhores Deputados, lamento dar-lhes a triste notícia do falecimento do nosso colega, o Professor Rolandas Pavilionis. O senhor deputado Pavilionis foi um empenhado defensor dos direitos humanos, lutou activamente pela independência da Lituânia e seguidamente pela adesão do seu país à União, isto antes de ter sido eleito deputado ao Parlamento Europeu. Antes da adesão, o Professor Pavilionis havia participado nos trabalhos da Convenção sobre o futuro da Europa. Exerceu inúmeras actividades nas áreas da educação, da ciência e da cultura e gostaria também de destacar o seu cargo como reitor da Universidade de Vilnius. Todos o recordaremos pelo seu trabalho no nosso Parlamento, na qualidade de membro da Comissão da Cultura e da Educação. Era Vice-Presidente do seu grupo, a União para a Europa das Nações, no qual as suas qualidades intelectuais o fizeram credor do apreço de todos os seus membros. Aproveito igualmente para informar que amanhã haverá um livro de condolências à entrada do hemiciclo, aberto a todos os colegas e a todos aqueles que o pretendam assinar e nele deixar registado um último pensamento. Peço agora que guardemos um minuto de silêncio em sua memória."@pt17
"Señoras y señores diputados, lamento informarles de una triste noticia: la desaparición de nuestro colega, el Profesor Rolandas Pavilionis. El señor Pavilionis fue un ferviente defensor de los derechos humanos, luchó activamente por la independencia de Lituania y después por la adhesión de su país a la Unión, antes de ser elegido diputado europeo. Antes de esta adhesión, el Profesor Pavilionis había participado en los trabajos de la Convención sobre el futuro de Europa. Ejerció múltiples actividades en los ámbitos de la educación, de la ciencia y de la cultura y quiero destacar su cargo como rector de la Universidad de Vilnius. Todos le recordaremos por su trabajo en nuestro Parlamento, como miembro de la Comisión de Cultura y Educación. Era vicepresidente de su Grupo, la Unión por la Europa de las Naciones, en el cual sus cualidades intelectuales le hicieron acreedor del gran aprecio de todos sus miembros. Al comunicarles su muerte, les informo también de que mañana habrá un libro de condolencias delante del hemiciclo, abierto a la firma de todos sus colegas y todos los que quieran expresarle su último recuerdo. Ahora les pido que guardemos un minuto de silencio en su memoria."@sk18
"Señoras y señores diputados, lamento informarles de una triste noticia: la desaparición de nuestro colega, el Profesor Rolandas Pavilionis. El señor Pavilionis fue un ferviente defensor de los derechos humanos, luchó activamente por la independencia de Lituania y después por la adhesión de su país a la Unión, antes de ser elegido diputado europeo. Antes de esta adhesión, el Profesor Pavilionis había participado en los trabajos de la Convención sobre el futuro de Europa. Ejerció múltiples actividades en los ámbitos de la educación, de la ciencia y de la cultura y quiero destacar su cargo como rector de la Universidad de Vilnius. Todos le recordaremos por su trabajo en nuestro Parlamento, como miembro de la Comisión de Cultura y Educación. Era vicepresidente de su Grupo, la Unión por la Europa de las Naciones, en el cual sus cualidades intelectuales le hicieron acreedor del gran aprecio de todos sus miembros. Al comunicarles su muerte, les informo también de que mañana habrá un libro de condolencias delante del hemiciclo, abierto a la firma de todos sus colegas y todos los que quieran expresarle su último recuerdo. Ahora les pido que guardemos un minuto de silencio en su memoria."@sl19
"Mina damer och herrar! Jag har tyvärr sorgliga nyheter att framföra: vår kollega, professor Rolandas Pavilionis, har avlidit. Rolandas Pavilionis försvarade med glöd de mänskliga rättigheterna, han kämpade aktivt för Litauens självständighet och därefter för att hans land skulle bli medlem i unionen, innan han valdes till ledamot av Europaparlamentet. Före medlemskapet tog professor Pavilionis del i arbetet i konventet om EU:s framtid. Han var mycket aktiv inom områdena utbildning, vetenskap och kultur, och jag skulle vilja framhålla hans insatser som rektor för universitetet i Vilnius. Vi kommer alla att minnas honom för hans arbete i parlamentet, som ledamot av utskottet för kultur och utbildning. Han var vice ordförande i sin grupp, Unionen för nationernas Europa, där han uppskattades stort av sina kolleger för sina intellektuella kvaliteter. Jag vill också upplysa er om att det i morgon kommer att finnas en kondoleansbok utanför kammaren, som kommer att vara öppen för alla ledamöter och andra som vill teckna ned en sista hälsning. Jag vill be er att vi håller en tyst minut till hans minne."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"(De Vergadering, die is opgestaan, neemt een minuut stilte in acht)"3
"El Presidente."5,19,15,1,18,14,16,11,13,20

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph