Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-02-15-Speech-3-227"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20060215.15.3-227"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
". - Hr. formand, Tak til ordføreren, hr. Graefe zu Baringsdorf, for arbejdet med betænkningen om risiko- og krisestyring i landbruget. Vi lever i en tid, hvor store skader opstår som følge af naturkatastrofer, der rækker fra store oversvømmelser til tørke og ildebrande. Vi har også i frisk erindring, hvordan smitsomme sygdomme hos dyr og udryddelse og bekæmpelse af disse har kostet Europa rigtig mange penge. Vi ønsker at fortsætte med liberaliseringen af EU's landbrugspolitik i de løbende WTO-forhandlinger. CAP-reformen var et stort og vigtigt skridt i den retning. Men jeg mener ikke, at Kommissionen har udvist rettidig omhu med hensyn til at komme med forslag til, hvordan vi kan forebygge og dermed også formindske risici og afværge sygdomsudbrud og kriser, som vi helst skulle være foruden.
Hvem skal dække tab ved kommende sygdomsudbrud? Hvordan skal markedet reguleres og håndteres - ikke mindst i de områder i EU, der ikke er sygdomsramt, men som alligevel rammes på grund af manglende adgang til at kunne eksportere fødevarer? Hvorfor har Kommissionen ikke lagt forslag på bordet, som indeholder forsikringsdækning fra private og gensidige forsikringsselskaber, sådan som Europa-Parlamentet allerede for to år siden bad om?
De mange forskellige forsikringsværktøjer, der findes, bruges af landbruget og fødevareindustrien i det daglige. Derfor skal dette område undersøges meget hurtigt med det mål at skabe dækning for de store tab, som landbrugsbudgettet ikke fremover har mulighed for at dække. Og jeg vil godt til slut sige meget klart, at vi ikke ønsker os tilbage til tidligere tiders statsstøtte eller kamufleret statsstøtte."@da2
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Hr. formand! Tak til ordføreren, hr. Graefe zu Baringsdorf, for arbejdet med betænkningen om risiko- og krisestyring i landbruget. Vi lever i en tid, hvor store skader opstår som følge af naturkatastrofer, der rækker fra store oversvømmelser til tørke og ildebrande. Vi har også i frisk erindring, hvordan smitsomme sygdomme hos dyr og udryddelse og bekæmpelse af disse har kostet Europa rigtig mange penge. Vi ønsker at fortsætte med liberaliseringen af EU's landbrugspolitik i de løbende WTO-forhandlinger. CAP-reformen var et stort og vigtigt skridt i den retning. Men jeg mener ikke, at Kommissionen har udvist rettidig omhu med hensyn til at komme med forslag til, hvordan vi kan forebygge og dermed også formindske risici og afværge sygdomsudbrud og kriser, som vi helst skulle være foruden.
Hvem skal dække tab ved kommende sygdomsudbrud? Hvordan skal markedet reguleres og håndteres - ikke mindst i de områder i EU, der ikke er sygdomsramt, men som alligevel rammes på grund af manglende adgang til at kunne eksportere fødevarer? Hvorfor har Kommissionen ikke lagt forslag på bordet, som indeholder forsikringsdækning fra private og gensidige forsikringsselskaber, sådan som Europa-Parlamentet allerede for to år siden bad om?
De mange forskellige forsikringsværktøjer, der findes, bruges af landbruget og fødevareindustrien i det daglige. Derfor skal dette område undersøges meget hurtigt med det mål at skabe dækning for de store tab, som landbrugsbudgettet ikke fremover har mulighed for at dække. Og jeg vil godt til slut sige meget klart, at vi ikke ønsker os tilbage til tidligere tiders statsstøtte eller kamufleret statsstøtte."@cs1
"Herr Präsident! Ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Graefe zu Baringdorf, für seine Arbeit zu dem Bericht über das Risiko- und Krisenmanagement in der Landwirtschaft danken. Wir leben in einer Zeit, da aufgrund von Naturkatastrophen, die sich in ihrer Bandbreite von riesigen Überschwemmungen über Dürren bis hin zu Feuersbrünsten erstrecken, viel Schaden angerichtet wird. Noch frisch in unserer Erinnerung sind die enormen Ausgaben, die sich Europa infolge der Infektionskrankheiten bei Tieren und der Anstrengungen, diese zu bekämpfen und zu tilgen, aufgebürdet hat. Wir wünschen uns, dass die Liberalisierung der EU-Agrarpolitik im Zuge der laufenden WTO-Verhandlungen fortgesetzt wird. Die Reform der GAP war ein großer und wichtiger Schritt in diese Richtung. Ich bin jedoch nicht der Ansicht, dass die Kommission ausreichendes Verständnis für die Dringlichkeit gezeigt hat, Vorschläge zur Eliminierung bzw. Minimierung der Risiken sowie zur Verhütung von Krisen und Ausbrüchen von Krankheiten vorzulegen, ohne die wir gut auskommen könnten.
Wer soll die Verluste aufgrund zukünftiger Krankheitsausbrüche abdecken? Wie soll der Markt reguliert und verwaltet werden, insbesondere in jenen Regionen der EU, die zwar nicht von der Krankheit, aber nichtsdestotrotz dadurch betroffen sind, dass sie nicht mehr in der Lage sind, so leicht wie bisher Futtermittel zu exportieren? Warum hat die Kommission keine Vorschläge auf den Tisch gelegt, die sich mit der Versicherungsschutzpflicht durch private Versicherungsunternehmen sowie Versicherungsvereine auf Gegenseitigkeit befassen – etwas, was das Europäische Parlament schon vor zwei Jahren gefordert hat?
Die vielen verschiedenen Versicherungsmöglichkeiten, die es gibt, werden in der Landwirtschaft und von der Nahrungsmittelindustrie täglich in Anspruch genommen. Dieser Bereich muss deshalb sehr rasch erforscht werden, um eine Möglichkeit zu finden, die großen Verluste abzudecken, die der Agrarhaushalt in Zukunft nicht mehr auffangen kann. Abschließend möchte ich ganz deutlich sagen, dass wir nicht wieder zu den staatlichen Beihilfen bzw. den verkappten staatlichen Beihilfen früherer Zeiten zurückkehren wollen."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να ευχαριστήσω τον εισηγητή, κ. Graefe zu Baringsdorf, για το έργο του στην έκθεση σχετικά με τη διαχείριση κινδύνων και κρίσεων στη γεωργία. Ζούμε σε μια εποχή όπου προκαλούνται πολλές ζημίες ως αποτέλεσμα φυσικών καταστροφών, από μεγάλες πλημμύρες μέχρι ξηρασίες και φωτιές. Επίσης, είναι ακόμα πρόσφατο στη μνήμη το τεράστιο ποσό δαπάνης που κατέβαλε η Ευρώπη ως αποτέλεσμα των επιζωοτιών και των προσπαθειών να τις εξαλείψουμε και να τις καταπολεμήσουμε. Θέλουμε να συνεχιστεί η ελευθέρωση της γεωργικής πολιτικής της ΕΕ στις τρέχουσες διαπραγματεύσεις του ΠΟΕ. Η μεταρρύθμιση της ΚΓΠ αποτέλεσε ένα μεγάλο και σημαντικό βήμα προς αυτήν την κατεύθυνση. Ωστόσο, δεν πιστεύω ότι η Επιτροπή έχει επιδείξει επαρκές αίσθημα επείγοντος για την υποβολή προτάσεων για την εξάλειψη ή τη μείωση των κινδύνων και για την αποτροπή κρίσεων και την εκδήλωση ασθενειών που δεν μας χρειάζονται.
Ποιος θα καλύψει τις απώλειες λόγω μελλοντικών εκδηλώσεων ασθενειών; Πώς θα οργανωθεί η ρύθμιση και η διαχείριση της αγοράς, ειδικά στις περιοχές της ΕΕ που δεν επηρεάζονται από την ασθένεια αλλά, ωστόσο, πλήττονται από το γεγονός ότι δεν μπορούν πλέον να εξάγουν τρόφιμα εύκολα; Γιατί η Επιτροπή δεν υπέβαλε προτάσεις σχετικά με την παροχή ασφαλιστικής κάλυψης από ιδιωτικές ασφαλιστικές επιχειρήσεις και αλληλασφαλιστικούς συνεταιρισμούς –κάτι που ζήτησε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πριν από δύο ολόκληρα χρόνια;
Οι πολλές και διαφορετικές ασφαλιστικές διευκολύνσεις που υπάρχουν χρησιμοποιούνται στη γεωργία και στη βιομηχανία τροφίμων σε καθημερινή βάση. Συνεπώς, αυτός ο τομέας πρέπει να διερευνηθεί πολύ γρήγορα με σκοπό να σχεδιαστεί μια κάλυψη για τις μεγάλες απώλειες που ο γεωργικός προϋπολογισμός δεν θα είναι σε θέση να καλύψει στο μέλλον. Τέλος, θα ήθελα να πω ξεκάθαρα ότι δεν θέλουμε να γυρίσουμε πίσω στην κρατική ενίσχυση ή σε μια συγκαλυμμένη κρατική ενίσχυση παλαιότερων εποχών."@el10
"Mr President, I should like to thank the rapporteur, Mr Graefe zu Baringsdorf, for his work on the report on risk and crisis management in agriculture. We live at a time when a lot of damage is caused as a result of natural disasters ranging from major floods to drought and fires. Also fresh in our memories is the huge amount of expenditure incurred by Europe as a result of infectious diseases in animals and efforts to eradicate and combat these. We wish to continue with the liberalisation of the EU’s agricultural policy in the current WTO negotiations. The CAP reform was a large and important step in that direction. I do not, however, think that the Commission has shown a sufficient sense of urgency about coming up with proposals for eliminating or reducing risks and for averting crises and outbreaks of disease that we could well do without.
Who is to cover the losses due to future outbreaks of disease? How is the market to be regulated and managed, especially in those areas of the EU that are not affected by disease but that are nonetheless hit by no longer being able as easily to export foodstuffs? Why has the Commission not put proposals on the table concerning the provision of insurance cover by private and mutual insurance companies – something requested by the European Parliament as long as two years ago?
The many different insurance facilities that exist are used in agriculture and by the food industry on a daily basis. This area must therefore be investigated very quickly with a view to devising cover for the large losses that the agricultural budget will not in future be able to cover. Finally, I should like to say very clearly that we do not want to go back to the State aid or disguised State aid of earlier times."@en4
"Señor Presidente, quiero dar las gracias al ponente, el señor Graefe zu Baringsdorf, por su trabajo en torno al informe sobre gestión de riesgos y crisis en la agricultura. Vivimos en una época en que se producen muchos daños a causa de las catástrofes naturales que van desde las grandes inundaciones hasta la sequía y los incendios. Todavía está fresca la memoria del enorme gasto causado por Europa debido a enfermedades infecciosas del ganado y los esfuerzos por erradicarlas y combatirlas. Queremos continuar con la liberalización de la política agrícola de la UE en las actuales negociaciones con la OMC. La reforma de la PAC ha sido un gran e importante paso en esa dirección. No creo, sin embargo, que la Comisión haya demostrado un sentido de urgencia suficiente para presentar propuestas encaminadas a eliminar o reducir riesgos y evitar crisis y brotes de enfermedades que podríamos ahorrarnos.
¿Quién va a cubrir las pérdidas derivadas de futuros brotes de enfermedad? ¿Cómo va a regularse y gestionarse el mercado, especialmente en las zonas de la UE que no están afectadas por la enfermedad, pero se ven afectadas por la imposibilidad de exportar fácilmente alimentos? ¿Por qué no ha planteado la Comisión propuestas con vistas a facilitar la cobertura de seguros por compañías de seguros privadas y mutuas, como solicitó el Parlamento Europeo hace ya dos años?
Las numerosas modalidades diferentes de seguros que existen se usan en la agricultura y en la industria alimentaria diariamente. Por consiguiente, este aspecto debe investigarse muy rápidamente con vistas a establecer una cobertura para las grandes pérdidas que el presupuesto agrícola no podrá cubrir en el futuro. Finalmente, quiero decir muy claramente que no deseamos volver a la ayuda estatal real o disfrazada de tiempos pasados."@es20
"Hr. formand! Tak til ordføreren, hr. Graefe zu Baringsdorf, for arbejdet med betænkningen om risiko- og krisestyring i landbruget. Vi lever i en tid, hvor store skader opstår som følge af naturkatastrofer, der rækker fra store oversvømmelser til tørke og ildebrande. Vi har også i frisk erindring, hvordan smitsomme sygdomme hos dyr og udryddelse og bekæmpelse af disse har kostet Europa rigtig mange penge. Vi ønsker at fortsætte med liberaliseringen af EU's landbrugspolitik i de løbende WTO-forhandlinger. CAP-reformen var et stort og vigtigt skridt i den retning. Men jeg mener ikke, at Kommissionen har udvist rettidig omhu med hensyn til at komme med forslag til, hvordan vi kan forebygge og dermed også formindske risici og afværge sygdomsudbrud og kriser, som vi helst skulle være foruden.
Hvem skal dække tab ved kommende sygdomsudbrud? Hvordan skal markedet reguleres og håndteres - ikke mindst i de områder i EU, der ikke er sygdomsramt, men som alligevel rammes på grund af manglende adgang til at kunne eksportere fødevarer? Hvorfor har Kommissionen ikke lagt forslag på bordet, som indeholder forsikringsdækning fra private og gensidige forsikringsselskaber, sådan som Europa-Parlamentet allerede for to år siden bad om?
De mange forskellige forsikringsværktøjer, der findes, bruges af landbruget og fødevareindustrien i det daglige. Derfor skal dette område undersøges meget hurtigt med det mål at skabe dækning for de store tab, som landbrugsbudgettet ikke fremover har mulighed for at dække. Og jeg vil godt til slut sige meget klart, at vi ikke ønsker os tilbage til tidligere tiders statsstøtte eller kamufleret statsstøtte."@et5
"Arvoisa puhemies, haluan kiittää esittelijä Graefe zu Baringsdorfia, joka on laatinut mietinnön riskin- ja kriisinhallinnasta maataloudessa. Luonnonkatastrofit, kuten suuret tulvat, kuivuus ja metsäpalot aiheuttavat nykyään paljon vahinkoa. Tuoreessa muistissamme ovat myös eläinten tartuntatautien hävittämis- ja torjuntatoimista EU:ssa aiheutuneet valtavat kulut. Tavoitteenamme on tämänhetkisissä WTO-neuvotteluissa jatkaa EU:n maatalouspolitiikan vapauttamista. YMP:n uudistus oli huomattava ja merkittävä askel siihen suuntaan. Komissio ei mielestäni ole kuitenkaan osoittanut pitävänsä riittävän kiireellisenä ehdotusten tekemistä riskien poistamisesta tai vähentämisestä tai kriisien ja tautien puhkeamisen torjumisesta, sillä emme todellakaan kaipaa mitään niistä.
Kenen tehtävänä on korvata tulevista tautiepidemioista aiheutuvat menetykset? Kuinka markkinoita pitäisi säännellä ja hallita erityisesti niillä EU:n alueilla, joille tauti ei leviä, mutta joita tilanne kuitenkin koskettaa, sillä ne eivät enää voi viedä elintarvikkeita yhtä helposti? Miksi komissio ei ole esittänyt ehdotuksia siitä, että vakuutussuojan hoitaisivat yksityiset ja keskinäiset vakuutusyhtiöt, mitä Euroopan parlamentti pyysi peräti jo kaksi vuotta sitten?
Maataloudessa ja elintarviketeollisuudessa käytetään olemassa olevia monia eri vakuutusjärjestelmiä aivan yleisesti. Asiaa on siksi tarkasteltava hyvin pian, jotta saataisiin vakuutussuoja niiden suurten menetysten varalta, joita ei jatkossa voida maksaa maatalousbudjetista. Lopuksi haluaisin todeta selvin sanoin, että emme halua palata aiempaan valtiontukeen tai peiteltyyn valtiontukeen."@fi7
".
Monsieur le Président, je voudrais remercier le rapporteur, M. Graefe zu Baringsdorf, pour son travail concernant le rapport sur la gestion des risques et des crises dans le secteur agricole. Nous vivons une époque où les catastrophes naturelles provoquent de nombreux dégâts, qu’il s’agisse des grandes inondations, de la sécheresse ou des incendies. Nous nous souvenons tous des dépenses énormes que l’Europe a dû consentir à cause des épizooties, ainsi que de ses efforts en vue de les éradiquer et de les combattre. Nous voulons poursuivre la libéralisation de la politique agricole de l’Union européenne dans le cadre des négociations en cours à l’OMC. La réforme de la politique agricole commune a constitué un pas essentiel dans cette direction. Néanmoins, je ne pense pas que la Commission ait fait suffisamment preuve du sens de l’urgence dans la formulation de propositions visant à éliminer ou à réduire les risques et à empêcher les crises et l’apparition de maladies dont nous pourrions fort bien nous passer.
Qui va couvrir les pertes dues aux apparitions futures de maladies? Comment le marché sera-t-il réglementé et géré surtout dans les domaines de l’Union européenne qui ne sont pas touchés par la maladie, mais qui souffrent néanmoins de ne plus pouvoir exporter aussi facilement leurs produits alimentaires? Pourquoi la Commission n’a-t-elle pas déposé de propositions sur la table concernant la fourniture d’une couverture d’assurance par des compagnies d’assurance privées et mutuelles - ce que le Parlement européen demande depuis deux ans?
Les nombreuses facilités d’assurance différentes qui existent sont utilisées dans l’agriculture et par l’industrie alimentaire quotidiennement. Ce domaine doit donc être étudié très vite afin de concevoir une couverture pour les grandes pertes que le budget de l’agriculture ne pourra plus couvrir à l’avenir. Enfin, je voudrais dire très clairement que nous ne voulons pas revenir à l’aide d’État ou à l’aide d’État déguisée du passé."@fr8
"Hr. formand! Tak til ordføreren, hr. Graefe zu Baringsdorf, for arbejdet med betænkningen om risiko- og krisestyring i landbruget. Vi lever i en tid, hvor store skader opstår som følge af naturkatastrofer, der rækker fra store oversvømmelser til tørke og ildebrande. Vi har også i frisk erindring, hvordan smitsomme sygdomme hos dyr og udryddelse og bekæmpelse af disse har kostet Europa rigtig mange penge. Vi ønsker at fortsætte med liberaliseringen af EU's landbrugspolitik i de løbende WTO-forhandlinger. CAP-reformen var et stort og vigtigt skridt i den retning. Men jeg mener ikke, at Kommissionen har udvist rettidig omhu med hensyn til at komme med forslag til, hvordan vi kan forebygge og dermed også formindske risici og afværge sygdomsudbrud og kriser, som vi helst skulle være foruden.
Hvem skal dække tab ved kommende sygdomsudbrud? Hvordan skal markedet reguleres og håndteres - ikke mindst i de områder i EU, der ikke er sygdomsramt, men som alligevel rammes på grund af manglende adgang til at kunne eksportere fødevarer? Hvorfor har Kommissionen ikke lagt forslag på bordet, som indeholder forsikringsdækning fra private og gensidige forsikringsselskaber, sådan som Europa-Parlamentet allerede for to år siden bad om?
De mange forskellige forsikringsværktøjer, der findes, bruges af landbruget og fødevareindustrien i det daglige. Derfor skal dette område undersøges meget hurtigt med det mål at skabe dækning for de store tab, som landbrugsbudgettet ikke fremover har mulighed for at dække. Og jeg vil godt til slut sige meget klart, at vi ikke ønsker os tilbage til tidligere tiders statsstøtte eller kamufleret statsstøtte."@hu11
"Signor Presidente, desidero ringraziare il relatore, onorevole Graefe zu Baringdorf, per il suo lavoro sulla relazione sulla gestione dei rischi e delle crisi nel settore agricolo. Viviamo in un momento in cui si registrano gravi danni causati da catastrofi naturali, come inondazioni di grandi proporzioni, siccità e incendi. E’ ancora viva nella memoria l’enorme spesa sostenuta dall’Europa in seguito a malattie infettive degli animali e per gli sforzi volti a sradicarle e a combatterle. Vogliamo proseguire con la liberalizzazione della politica agricola dell’Unione europea negli attuali negoziati dell’OMC. La riforma della PAC è stata un grande e importante passo in tale direzione. Tuttavia, a mio parere la Commissione non ha dimostrato un sufficiente senso di urgenza per la presentazione di proposte volte a eliminare o ridurre i rischi e per scongiurare le crisi e le epidemie che potremmo evitare.
Chi deve coprire le perdite dovute a future epidemie? Come si deve regolamentare e gestire il mercato, specialmente nelle aree dell’Unione che non sono colpite dalle epizoozie, ma subiscono comunque le conseguenze di non poter più esportare facilmente generi alimentari? Perché la Commissione non ha presentato proposte riguardo alla fornitura di una copertura assicurativa da parte di società di assicurazione private e mutue, come richiesto dal Parlamento europeo due anni fa?
Le molte diverse forme di assicurazione esistenti sono usate quotidianamente in agricoltura e dall’industria alimentare. Questo settore deve quindi essere esaminato molto rapidamente allo scopo di designare una copertura per le grandi perdite che in futuro il bilancio agricolo non sarà in grado di coprire. Infine, vorrei dire con molta chiarezza che non vogliamo tornare agli aiuti di Stato, né agli aiuti di Stato dissimulati del passato."@it12
"Hr. formand! Tak til ordføreren, hr. Graefe zu Baringsdorf, for arbejdet med betænkningen om risiko- og krisestyring i landbruget. Vi lever i en tid, hvor store skader opstår som følge af naturkatastrofer, der rækker fra store oversvømmelser til tørke og ildebrande. Vi har også i frisk erindring, hvordan smitsomme sygdomme hos dyr og udryddelse og bekæmpelse af disse har kostet Europa rigtig mange penge. Vi ønsker at fortsætte med liberaliseringen af EU's landbrugspolitik i de løbende WTO-forhandlinger. CAP-reformen var et stort og vigtigt skridt i den retning. Men jeg mener ikke, at Kommissionen har udvist rettidig omhu med hensyn til at komme med forslag til, hvordan vi kan forebygge og dermed også formindske risici og afværge sygdomsudbrud og kriser, som vi helst skulle være foruden.
Hvem skal dække tab ved kommende sygdomsudbrud? Hvordan skal markedet reguleres og håndteres - ikke mindst i de områder i EU, der ikke er sygdomsramt, men som alligevel rammes på grund af manglende adgang til at kunne eksportere fødevarer? Hvorfor har Kommissionen ikke lagt forslag på bordet, som indeholder forsikringsdækning fra private og gensidige forsikringsselskaber, sådan som Europa-Parlamentet allerede for to år siden bad om?
De mange forskellige forsikringsværktøjer, der findes, bruges af landbruget og fødevareindustrien i det daglige. Derfor skal dette område undersøges meget hurtigt med det mål at skabe dækning for de store tab, som landbrugsbudgettet ikke fremover har mulighed for at dække. Og jeg vil godt til slut sige meget klart, at vi ikke ønsker os tilbage til tidligere tiders statsstøtte eller kamufleret statsstøtte."@lt14
"Hr. formand! Tak til ordføreren, hr. Graefe zu Baringsdorf, for arbejdet med betænkningen om risiko- og krisestyring i landbruget. Vi lever i en tid, hvor store skader opstår som følge af naturkatastrofer, der rækker fra store oversvømmelser til tørke og ildebrande. Vi har også i frisk erindring, hvordan smitsomme sygdomme hos dyr og udryddelse og bekæmpelse af disse har kostet Europa rigtig mange penge. Vi ønsker at fortsætte med liberaliseringen af EU's landbrugspolitik i de løbende WTO-forhandlinger. CAP-reformen var et stort og vigtigt skridt i den retning. Men jeg mener ikke, at Kommissionen har udvist rettidig omhu med hensyn til at komme med forslag til, hvordan vi kan forebygge og dermed også formindske risici og afværge sygdomsudbrud og kriser, som vi helst skulle være foruden.
Hvem skal dække tab ved kommende sygdomsudbrud? Hvordan skal markedet reguleres og håndteres - ikke mindst i de områder i EU, der ikke er sygdomsramt, men som alligevel rammes på grund af manglende adgang til at kunne eksportere fødevarer? Hvorfor har Kommissionen ikke lagt forslag på bordet, som indeholder forsikringsdækning fra private og gensidige forsikringsselskaber, sådan som Europa-Parlamentet allerede for to år siden bad om?
De mange forskellige forsikringsværktøjer, der findes, bruges af landbruget og fødevareindustrien i det daglige. Derfor skal dette område undersøges meget hurtigt med det mål at skabe dækning for de store tab, som landbrugsbudgettet ikke fremover har mulighed for at dække. Og jeg vil godt til slut sige meget klart, at vi ikke ønsker os tilbage til tidligere tiders statsstøtte eller kamufleret statsstøtte."@lv13
"Hr. formand! Tak til ordføreren, hr. Graefe zu Baringsdorf, for arbejdet med betænkningen om risiko- og krisestyring i landbruget. Vi lever i en tid, hvor store skader opstår som følge af naturkatastrofer, der rækker fra store oversvømmelser til tørke og ildebrande. Vi har også i frisk erindring, hvordan smitsomme sygdomme hos dyr og udryddelse og bekæmpelse af disse har kostet Europa rigtig mange penge. Vi ønsker at fortsætte med liberaliseringen af EU's landbrugspolitik i de løbende WTO-forhandlinger. CAP-reformen var et stort og vigtigt skridt i den retning. Men jeg mener ikke, at Kommissionen har udvist rettidig omhu med hensyn til at komme med forslag til, hvordan vi kan forebygge og dermed også formindske risici og afværge sygdomsudbrud og kriser, som vi helst skulle være foruden.
Hvem skal dække tab ved kommende sygdomsudbrud? Hvordan skal markedet reguleres og håndteres - ikke mindst i de områder i EU, der ikke er sygdomsramt, men som alligevel rammes på grund af manglende adgang til at kunne eksportere fødevarer? Hvorfor har Kommissionen ikke lagt forslag på bordet, som indeholder forsikringsdækning fra private og gensidige forsikringsselskaber, sådan som Europa-Parlamentet allerede for to år siden bad om?
De mange forskellige forsikringsværktøjer, der findes, bruges af landbruget og fødevareindustrien i det daglige. Derfor skal dette område undersøges meget hurtigt med det mål at skabe dækning for de store tab, som landbrugsbudgettet ikke fremover har mulighed for at dække. Og jeg vil godt til slut sige meget klart, at vi ikke ønsker os tilbage til tidligere tiders statsstøtte eller kamufleret statsstøtte."@mt15
".
Voorzitter, dank aan de rapporteur, de heer Graefe zu Baringdorf, voor het werk aan het verslag over risico- en crisisbeheer in de landbouw. Wij leven in een tijd waarin grote schade wordt aangericht door natuurrampen, variërend van grote overstromingen tot droogte en branden. We hebben ook nog vers in het geheugen hoe besmettelijke ziekten bij dieren en het uitroeien en bestrijden van die ziekten Europa een enorme hoeveelheid geld heeft gekost. Wij willen doorgaan met de liberalisering van het landbouwbeleid in de lopende WTO-onderhandelingen. De hervorming van het GLB was een grote en belangrijke stap in die richting. Ik vind evenwel niet dat de Commissie zich voldoende bewust heeft getoond van de noodzaak snel te komen met voorstellen om risico's te vermijden en daardoor te verminderen en om de uitbraak van ziekten en crises te voorkomen die we eigenlijk het liefst vóór zouden moeten zijn.
Wie moet de verliezen dekken als er straks ziekten uitbreken? Hoe moet de markt worden gereguleerd en bestuurd, met name ook in die gebieden binnen de EU die niet door ziekte worden getroffen, maar die toch worden benadeeld doordat ze niet meer zo gemakkelijk voedingswaren kunnen exporteren? Waarom heeft de Commissie geen voorstel ingediend voor dekking door particuliere en onderlinge verzekeringsmaatschappijen, iets waar het Europees Parlement twee jaar geleden al om heeft gevraagd?
De vele verschillende verzekeringsinstrumenten die er zijn, worden dagelijks gebruikt door de landbouw en de voedingsmiddelenindustrie. Daarom moet er zeer snel een onderzoek naar dit gebied worden uitgevoerd met het doel dekking te creëren voor de grote verliezen die de landbouwbegroting in de toekomst niet kan dekken. En tot slot wil ik heel duidelijk zeggen dat wij niet terug willen naar de tijd van staatssteun of gecamoufleerde staatssteun."@nl3
"Hr. formand! Tak til ordføreren, hr. Graefe zu Baringsdorf, for arbejdet med betænkningen om risiko- og krisestyring i landbruget. Vi lever i en tid, hvor store skader opstår som følge af naturkatastrofer, der rækker fra store oversvømmelser til tørke og ildebrande. Vi har også i frisk erindring, hvordan smitsomme sygdomme hos dyr og udryddelse og bekæmpelse af disse har kostet Europa rigtig mange penge. Vi ønsker at fortsætte med liberaliseringen af EU's landbrugspolitik i de løbende WTO-forhandlinger. CAP-reformen var et stort og vigtigt skridt i den retning. Men jeg mener ikke, at Kommissionen har udvist rettidig omhu med hensyn til at komme med forslag til, hvordan vi kan forebygge og dermed også formindske risici og afværge sygdomsudbrud og kriser, som vi helst skulle være foruden.
Hvem skal dække tab ved kommende sygdomsudbrud? Hvordan skal markedet reguleres og håndteres - ikke mindst i de områder i EU, der ikke er sygdomsramt, men som alligevel rammes på grund af manglende adgang til at kunne eksportere fødevarer? Hvorfor har Kommissionen ikke lagt forslag på bordet, som indeholder forsikringsdækning fra private og gensidige forsikringsselskaber, sådan som Europa-Parlamentet allerede for to år siden bad om?
De mange forskellige forsikringsværktøjer, der findes, bruges af landbruget og fødevareindustrien i det daglige. Derfor skal dette område undersøges meget hurtigt med det mål at skabe dækning for de store tab, som landbrugsbudgettet ikke fremover har mulighed for at dække. Og jeg vil godt til slut sige meget klart, at vi ikke ønsker os tilbage til tidligere tiders statsstøtte eller kamufleret statsstøtte."@pl16
"Senhor Presidente, gostaria de agradecer ao relator, o Senhor Graefe zu Baringdorf, pelo relatório que elaborou sobre a gestão dos riscos e das crises no sector agrícola. Vivemos numa época em que muitos prejuízos se devem a desastres naturais, desde inundações a secas e incêndios. Igualmente frescos nas nossas memórias estão os enormes custos que a Europa teve de suportar em consequência dos focos de doenças infecciosas nos animais e nos esforços desenvolvidos para a erradicação dessas doenças. Queremos continuar com a liberalização da política agrícola da UE no âmbito das negociações da OMC que estão a decorrer. A reforma da PAC foi um passo grande e importante nessa direcção. Não julgo, contudo, que a Comissão tenha revelado um suficiente sentido de urgência relativamente à apresentação de propostas que visem a eliminação ou a redução de riscos e evitar as crises e os focos de doenças, sem os quais podemos muito bem passar.
Quem irá cobrir os prejuízos causados por futuros focos de doenças? Como será regulado e gerido o mercado, especialmente nas áreas da UE que não são atingidas pelas doenças, mas que acabam, mesmo assim, por ser afectadas em virtude de já não conseguirem, com a mesma facilidade, exportar os seus produtos alimentares? Por que razão a Comissão não colocou propostas na mesa relativamente à cobertura por seguros de companhias particulares e mútuas, algo que o Parlamento Europeu já solicitou há dois anos?
Os muitos instrumentos de seguros existentes são utilizados diariamente na agricultura e pela indústria alimentar. Esta área deverá, por esse motivo, ser investigada muito rapidamente, tendo em vista a concepção de cobertura para as enormes perdas que o orçamento para a agricultura não irá poder cobrir no futuro. Finalmente, gostaria de deixar muito claro que não queremos voltar às ajudas de Estado ou às ajudas de Estado camufladas de outrora."@pt17
"Hr. formand! Tak til ordføreren, hr. Graefe zu Baringsdorf, for arbejdet med betænkningen om risiko- og krisestyring i landbruget. Vi lever i en tid, hvor store skader opstår som følge af naturkatastrofer, der rækker fra store oversvømmelser til tørke og ildebrande. Vi har også i frisk erindring, hvordan smitsomme sygdomme hos dyr og udryddelse og bekæmpelse af disse har kostet Europa rigtig mange penge. Vi ønsker at fortsætte med liberaliseringen af EU's landbrugspolitik i de løbende WTO-forhandlinger. CAP-reformen var et stort og vigtigt skridt i den retning. Men jeg mener ikke, at Kommissionen har udvist rettidig omhu med hensyn til at komme med forslag til, hvordan vi kan forebygge og dermed også formindske risici og afværge sygdomsudbrud og kriser, som vi helst skulle være foruden.
Hvem skal dække tab ved kommende sygdomsudbrud? Hvordan skal markedet reguleres og håndteres - ikke mindst i de områder i EU, der ikke er sygdomsramt, men som alligevel rammes på grund af manglende adgang til at kunne eksportere fødevarer? Hvorfor har Kommissionen ikke lagt forslag på bordet, som indeholder forsikringsdækning fra private og gensidige forsikringsselskaber, sådan som Europa-Parlamentet allerede for to år siden bad om?
De mange forskellige forsikringsværktøjer, der findes, bruges af landbruget og fødevareindustrien i det daglige. Derfor skal dette område undersøges meget hurtigt med det mål at skabe dækning for de store tab, som landbrugsbudgettet ikke fremover har mulighed for at dække. Og jeg vil godt til slut sige meget klart, at vi ikke ønsker os tilbage til tidligere tiders statsstøtte eller kamufleret statsstøtte."@sk18
"Hr. formand! Tak til ordføreren, hr. Graefe zu Baringsdorf, for arbejdet med betænkningen om risiko- og krisestyring i landbruget. Vi lever i en tid, hvor store skader opstår som følge af naturkatastrofer, der rækker fra store oversvømmelser til tørke og ildebrande. Vi har også i frisk erindring, hvordan smitsomme sygdomme hos dyr og udryddelse og bekæmpelse af disse har kostet Europa rigtig mange penge. Vi ønsker at fortsætte med liberaliseringen af EU's landbrugspolitik i de løbende WTO-forhandlinger. CAP-reformen var et stort og vigtigt skridt i den retning. Men jeg mener ikke, at Kommissionen har udvist rettidig omhu med hensyn til at komme med forslag til, hvordan vi kan forebygge og dermed også formindske risici og afværge sygdomsudbrud og kriser, som vi helst skulle være foruden.
Hvem skal dække tab ved kommende sygdomsudbrud? Hvordan skal markedet reguleres og håndteres - ikke mindst i de områder i EU, der ikke er sygdomsramt, men som alligevel rammes på grund af manglende adgang til at kunne eksportere fødevarer? Hvorfor har Kommissionen ikke lagt forslag på bordet, som indeholder forsikringsdækning fra private og gensidige forsikringsselskaber, sådan som Europa-Parlamentet allerede for to år siden bad om?
De mange forskellige forsikringsværktøjer, der findes, bruges af landbruget og fødevareindustrien i det daglige. Derfor skal dette område undersøges meget hurtigt med det mål at skabe dækning for de store tab, som landbrugsbudgettet ikke fremover har mulighed for at dække. Og jeg vil godt til slut sige meget klart, at vi ikke ønsker os tilbage til tidligere tiders statsstøtte eller kamufleret statsstøtte."@sl19
"Herr talman! Jag vill tacka föredraganden, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, för hans arbete med betänkandet om risk- och krishantering inom jordbruket. Vi lever i en tid då många skador uppkommer genom naturkatastrofer, från stora översvämningar till torka och bränder. Vi minns också EU:s enorma kostnader på grund av smittsamma djursjukdomar och ansträngningarna för att utrota och bekämpa dessa. Vi vill fortsätta med liberaliseringen av EU:s jordbrukspolitik i de pågående WTO-förhandlingarna. Reformen av den gemensamma jordbrukspolitiken var ett stort och viktigt steg i den riktningen. Jag tycker dock inte att kommissionen har tagit tillräckligt allvarligt på arbetet med att formulera förslag om hur man eliminerar eller minskar risker och om hur man ska avstyra kriser och sjukdomsutbrott som vi helst vill slippa uppleva.
Vem ska täcka förlusterna vid framtida sjukdomsutbrott? Hur ska marknaden regleras och skötas, särskilt i de områden inom EU som inte påverkas av sjukdom men som ändå drabbas genom att de inte längre lika enkelt kan exportera livsmedel? Varför har kommissionen inte lagt fram förslag om tillgången till försäkringsskydd från privata och ömsesidiga försäkringsbolag – något som Europaparlamentet krävde så långt tillbaka som för två år sedan?
De många olika försäkringsmöjligheter som finns används dagligen inom jordbruket och livsmedelsindustrin. Detta område måste därför undersökas mycket snabbt med målet att skapa ett skydd för de stora förluster som i framtiden inte kommer att kunna täckas av jordbruksbudgeten. Till slut vill jag mycket tydligt säga att vi inte vill gå tillbaka till det tidigare statliga stödet eller förtäckta statliga stödet."@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Niels Busk,"5,19,15,1,18,14,16,11,2,13
"for ALDE-Gruppen"5,19,15,1,18,14,16,11,2,13
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples