Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-02-15-Speech-3-043"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20060215.3.3-043"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Monsieur le Président, premièrement, nous devons nous souvenir que c’est l’Europe qui a vendu cette technologie nucléaire à l’Iran. Nous avons tendance à l’oublier, ce qui ne nous place pas dans la meilleure position pour protester aujourd’hui. Deuxièmement, nous devons garder présent à l’esprit qu’il existe une très grande différence entre les degrés d’enrichissement de l’uranium à des fins civiles ou militaires. Troisièmement, pour en revenir à l’arme nucléaire, n’est-il pas choquant que notre communauté internationale ait laissé plusieurs pays situés à l’Est comme à l’Ouest de l’Iran acquérir l’arme nucléaire sans aucune réaction. Enfin, me prononçant ici exclusivement sur les aspects extérieurs de la révolution iranienne, je vous rappelle que les formes d’islamisme les plus radicales et les plus hostiles viennent chez nous d’autres pays que l’Iran, contrairement à ce qui a été dit par certains orateurs. En conclusion, nous avons été abreuvés de tant de mensonges dans le passé que nous avons le droit d’être mieux informés. Nous devons faire en sorte que les règles de droit, dont nous nous réclamons, soient les mêmes pour tous. C’est la condition de notre crédibilité."@fr8
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Monsieur le Président, premièrement, nous devons nous souvenir que c'est l'Europe qui a vendu cette technologie nucléaire à l'Iran. Nous avons tendance à l'oublier, ce qui ne nous place pas dans la meilleure position pour protester aujourd'hui. Deuxièmement, nous devons garder présent à l'esprit qu'il existe une très grande différence entre les degrés d'enrichissement de l'uranium à des fins civiles ou militaires. Troisièmement, pour en revenir à l'arme nucléaire, n'est-il pas choquant que notre communauté internationale ait laissé plusieurs pays situés à l'Est comme à l'Ouest de l'Iran acquérir l'arme nucléaire sans aucune réaction. Enfin, me prononçant ici exclusivement sur les aspects extérieurs de la révolution iranienne, je vous rappelle que les formes d'islamisme les plus radicales et les plus hostiles viennent chez nous d'autres pays que l'Iran, contrairement à ce qui a été dit par certains orateurs. En conclusion, nous avons été abreuvés de tant de mensonges dans le passé que nous avons le droit d'être mieux informés. Nous devons faire en sorte que les règles de droit, dont nous nous réclamons, soient les mêmes pour tous. C'est la condition de notre crédibilité."@cs1
"Hr. formand, vi bør først og fremmest huske på, at det er Europa, der har solgt atomteknologien til Iran. Det har vi tendens til at glemme, da det ikke sætter os i den bedste position til at protestere i dag. Dernæst skal vi hele tiden tænke på, at der er meget stor forskel på graderne af berigelse af uran til civile eller militære formål. Er det endvidere ikke chokerende for lige at nævne atomvåben igen, at det internationale samfund har ladet flere lande, der ligger i Øst- og Vestiran, erhverve atomvåben uden reaktion? Da jeg her udelukkende taler om de ydre aspekter af den iranske opstand, minder jeg Dem om, at de mest radikale og fjendtlige former for islamisme kommer til os fra andre lande end Irak i modsætning til det, som en række talere har sagt. Endelig er vi blevet overdænget med så mange løgne i fortiden, at vi har ret til at blive bedre informeret. Vi må sikre, at de lovbestemmelser, som vi taler for, bliver ens for alle. Det er en betingelse for vores troværdighed."@da2
"Herr Präsident! Zunächst sollten wir uns daran erinnern, dass es Europa war, das besagte Nukleartechnologie an den Iran verkauft hat. Wir neigen dazu, das zu vergessen, was uns nicht gerade die beste Ausgangsposition verschafft, um heute zu protestieren. Zweitens müssen wir uns dessen bewusst sein, dass hinsichtlich der Anreicherungsstufen von Uran ein außerordentlich großer Unterschied besteht, je nachdem, ob zivile oder militärische Ziele angestrebt werden. Drittens – da wir gerade bei den Kernwaffen sind – ist es nicht höchst fragwürdig, dass unsere internationale Gemeinschaft den Erwerb von Kernwaffen durch mehrere östlich und westlich des Iran gelegene Staaten duldete, ohne dass irgendeine Reaktion erfolgte? Ferner möchte ich Sie daran erinnern – und ich spreche hier ausschließlich über die äußeren Aspekte der iranischen Revolution – dass im Gegensatz zu dem, was manche Redner hier sagten, die radikalsten und feindseligsten Formen des Islamismus weniger aus dem Iran, sondern eher aus anderen Ländern zu uns gelangen. Abschließend möchte ich noch sagen, dass wir in der Vergangenheit dermaßen mit Lügen überhäuft wurden, dass wir das Recht haben, besser informiert zu werden. Wir müssen dafür sorgen, dass die Rechtsvorschriften, auf die wir uns berufen, für alle gleichermaßen gelten. Das ist Voraussetzung für unsere Glaubwürdigkeit."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, θα πρέπει πρωτίστως να θυμόμαστε ότι η Ευρώπη είναι εκείνη που πούλησε αυτήν την πυρηνική τεχνολογία στο Ιράν. Τείνουμε να το λησμονούμε, και αυτό δεν μας τοποθετεί στην καλύτερη δυνατή θέση για να διαμαρτυρόμαστε σήμερα. Δεύτερον, θα πρέπει να έχουμε κατά νουν ότι υπάρχει τεράστια διαφορά μεταξύ των βαθμών εμπλουτισμού του ουρανίου που χρησιμοποιείται για πολιτικούς και για στρατιωτικούς σκοπούς. Τρίτον, επιστρέφοντας στα πυρηνικά όπλα, δεν είναι άραγε συγκλονιστικό το ότι η διεθνής μας κοινότητα έχει επιτρέψει σε αρκετές χώρες στα ανατολικά και τα δυτικά του Ιράν να αποκτήσουν πυρηνικά όπλα χωρίς καθόλου να αντιδράσει; Τέλος, μόνον όσον αφορά τις εξωτερικές πτυχές της ιρανικής επανάστασης, θα ήθελα να σας υπενθυμίσω ότι οι περισσότερο ριζοσπαστικές και εχθρικές μορφές του Ισλαμισμού μας έρχονται από άλλες χώρες και όχι από το Ιράν, αντίθετα από αυτά που ανέφεραν ορισμένοι ομιλητές. Εν συμπεράσματι, έχουμε κατακλυσθεί από τόσα πολλά ψέματα στο παρελθόν, που έχουμε το δικαίωμα να ενημερωνόμαστε καλύτερα. Πρέπει να διασφαλίσουμε ότι το κράτος δικαίου, το οποίο υποστηρίζουμε, είναι το ίδιο για όλους. Αυτό είναι ουσιώδες για την αξιοπιστία μας."@el10
"Mr President, we must remember firstly that it is Europe that has sold this nuclear technology to Iran. We tend to forget this, and it does not put us in the best position to protest today. Secondly, we must bear in mind that there is an enormous difference between degrees of enrichment of uranium for civilian and for military purposes. Thirdly, returning to nuclear weapons, is it not shocking that our international community has allowed several countries to the east and the west of Iran to acquire nuclear weapons without reacting in any way? Finally, solely in relation to the external aspects of the Iranian revolution, I would remind you that the most radical and hostile forms of Islamism come to us from countries other than Iran, despite what certain speakers have said. In conclusion, we have been swamped with so many lies in the past that we have the right to be better informed. We must ensure that the rule of law, which we advocate, is the same for everybody. This is essential to our credibility."@en4
"Señor Presidente, en primer lugar debemos recordar que fue Europa quien vendió la tecnología nuclear a Irán. Tendemos a olvidarlo, y desde luego no nos sitúa en la mejor posición para protestar hoy. En segundo lugar, debemos tener presente que hay una gran diferencia entre los grados de enriquecimiento de uranio para fines civiles o militares. En tercer lugar, volviendo al arma nuclear, ¿no es chocante que la comunidad internacional haya permitido a varios países, situados tanto en al este como en al oeste de Irán, adquirir el arma nuclear sin reaccionar de ninguna manera? Por último, y refiriéndome exclusivamente a los aspectos exteriores de la revolución iraní, les recuerdo que las formas de islamismo más radicales y hostiles nos llegan de países distintos de Irán, contrariamente a lo que han dicho algunos oradores. En conclusión, nos han cebado con tantas mentiras en el pasado que tenemos derecho a estar mejor informados. Debemos hacer que las normas de Derecho que invocamos sean las mismas para todos. Esto es esencial para nuestra credibilidad."@es20
"Monsieur le Président, premièrement, nous devons nous souvenir que c'est l'Europe qui a vendu cette technologie nucléaire à l'Iran. Nous avons tendance à l'oublier, ce qui ne nous place pas dans la meilleure position pour protester aujourd'hui. Deuxièmement, nous devons garder présent à l'esprit qu'il existe une très grande différence entre les degrés d'enrichissement de l'uranium à des fins civiles ou militaires. Troisièmement, pour en revenir à l'arme nucléaire, n'est-il pas choquant que notre communauté internationale ait laissé plusieurs pays situés à l'Est comme à l'Ouest de l'Iran acquérir l'arme nucléaire sans aucune réaction. Enfin, me prononçant ici exclusivement sur les aspects extérieurs de la révolution iranienne, je vous rappelle que les formes d'islamisme les plus radicales et les plus hostiles viennent chez nous d'autres pays que l'Iran, contrairement à ce qui a été dit par certains orateurs. En conclusion, nous avons été abreuvés de tant de mensonges dans le passé que nous avons le droit d'être mieux informés. Nous devons faire en sorte que les règles de droit, dont nous nous réclamons, soient les mêmes pour tous. C'est la condition de notre crédibilité."@et5
"Arvoisa puhemies, meidän on ensinnäkin muistettava, että eurooppalaiset valtiot ovat myyneet ydinteknologiaa Iranille. Meillä on taipumus unohtaa tämä seikka, jonka vuoksi meidän ei ole kovinkaan helppoa esittää nyt vastalauseita. Toiseksi meidän on pidettävä mielessä, että on valtava ero siinä, rikastetaanko uraania siviilitarkoituksiin vai sotilaallisiin tarkoituksiin. Kolmanneksi, ydinaseisiin palatakseni, eikö ole järkyttävää, että kansainvälinen yhteisö on sallinut useiden Iranin itä- ja länsipuolisten maiden hankkia ydinaseita reagoimatta siihen mitenkään? Yksinomaan Iranin vallankumouksen ulkoisten näkökohtien osalta muistutan teitä lopuksi siitä, että islamin kaikkein radikaaleimmat ja vihamielisimmät muodot tulevat muualta kuin Iranista joidenkin puhujien päinvastaisista väitteistä huolimatta. Näin ollen meille on syötetty aiemmin niin monia valheita, että meillä on oikeus saada enemmän ja parempaa tietoa. Meidän on varmistettava, että ajamamme laillisuusperiaate on sama kaikille. Tämä on olennaista uskottavuutemme kannalta."@fi7
"Monsieur le Président, premièrement, nous devons nous souvenir que c'est l'Europe qui a vendu cette technologie nucléaire à l'Iran. Nous avons tendance à l'oublier, ce qui ne nous place pas dans la meilleure position pour protester aujourd'hui. Deuxièmement, nous devons garder présent à l'esprit qu'il existe une très grande différence entre les degrés d'enrichissement de l'uranium à des fins civiles ou militaires. Troisièmement, pour en revenir à l'arme nucléaire, n'est-il pas choquant que notre communauté internationale ait laissé plusieurs pays situés à l'Est comme à l'Ouest de l'Iran acquérir l'arme nucléaire sans aucune réaction. Enfin, me prononçant ici exclusivement sur les aspects extérieurs de la révolution iranienne, je vous rappelle que les formes d'islamisme les plus radicales et les plus hostiles viennent chez nous d'autres pays que l'Iran, contrairement à ce qui a été dit par certains orateurs. En conclusion, nous avons été abreuvés de tant de mensonges dans le passé que nous avons le droit d'être mieux informés. Nous devons faire en sorte que les règles de droit, dont nous nous réclamons, soient les mêmes pour tous. C'est la condition de notre crédibilité."@hu11
"Signor Presidente, innanzi tutto dobbiamo ricordare che è stata l’Europa a vendere la tecnologia nucleare all’Iran. Tendiamo a dimenticare questo dato, che oggi non ci colloca nella migliore posizione per protestare. In secondo luogo, dobbiamo tenere a mente che vi è un’enorme differenza tra il grado di arricchimento dell’uranio per scopi civili e quello a fini militari. Terza considerazione, tornando alle armi nucleari, non è sconvolgente che la comunità internazionale abbia permesso a diversi paesi a est e a ovest dell’Iran di acquisire armi nucleari senza reagire in alcun modo? Infine, pronunciandomi esclusivamente sugli aspetti esteriori della rivoluzione iraniana, vorrei ricordarvi che le forme più radicali e ostili dell’ giungono da paesi diversi dall’Iran, contrariamente a quanto è stato detto da alcuni oratori. In conclusione, in passato siamo stati sommersi da tante bugie che ora abbiamo il diritto di essere informati meglio. Dobbiamo assicurare che lo Stato di diritto, che tanto invochiamo, sia lo stesso per tutti. E’ indispensabile per la nostra credibilità."@it12
"Monsieur le Président, premièrement, nous devons nous souvenir que c'est l'Europe qui a vendu cette technologie nucléaire à l'Iran. Nous avons tendance à l'oublier, ce qui ne nous place pas dans la meilleure position pour protester aujourd'hui. Deuxièmement, nous devons garder présent à l'esprit qu'il existe une très grande différence entre les degrés d'enrichissement de l'uranium à des fins civiles ou militaires. Troisièmement, pour en revenir à l'arme nucléaire, n'est-il pas choquant que notre communauté internationale ait laissé plusieurs pays situés à l'Est comme à l'Ouest de l'Iran acquérir l'arme nucléaire sans aucune réaction. Enfin, me prononçant ici exclusivement sur les aspects extérieurs de la révolution iranienne, je vous rappelle que les formes d'islamisme les plus radicales et les plus hostiles viennent chez nous d'autres pays que l'Iran, contrairement à ce qui a été dit par certains orateurs. En conclusion, nous avons été abreuvés de tant de mensonges dans le passé que nous avons le droit d'être mieux informés. Nous devons faire en sorte que les règles de droit, dont nous nous réclamons, soient les mêmes pour tous. C'est la condition de notre crédibilité."@lt14
"Monsieur le Président, premièrement, nous devons nous souvenir que c'est l'Europe qui a vendu cette technologie nucléaire à l'Iran. Nous avons tendance à l'oublier, ce qui ne nous place pas dans la meilleure position pour protester aujourd'hui. Deuxièmement, nous devons garder présent à l'esprit qu'il existe une très grande différence entre les degrés d'enrichissement de l'uranium à des fins civiles ou militaires. Troisièmement, pour en revenir à l'arme nucléaire, n'est-il pas choquant que notre communauté internationale ait laissé plusieurs pays situés à l'Est comme à l'Ouest de l'Iran acquérir l'arme nucléaire sans aucune réaction. Enfin, me prononçant ici exclusivement sur les aspects extérieurs de la révolution iranienne, je vous rappelle que les formes d'islamisme les plus radicales et les plus hostiles viennent chez nous d'autres pays que l'Iran, contrairement à ce qui a été dit par certains orateurs. En conclusion, nous avons été abreuvés de tant de mensonges dans le passé que nous avons le droit d'être mieux informés. Nous devons faire en sorte que les règles de droit, dont nous nous réclamons, soient les mêmes pour tous. C'est la condition de notre crédibilité."@lv13
"Monsieur le Président, premièrement, nous devons nous souvenir que c'est l'Europe qui a vendu cette technologie nucléaire à l'Iran. Nous avons tendance à l'oublier, ce qui ne nous place pas dans la meilleure position pour protester aujourd'hui. Deuxièmement, nous devons garder présent à l'esprit qu'il existe une très grande différence entre les degrés d'enrichissement de l'uranium à des fins civiles ou militaires. Troisièmement, pour en revenir à l'arme nucléaire, n'est-il pas choquant que notre communauté internationale ait laissé plusieurs pays situés à l'Est comme à l'Ouest de l'Iran acquérir l'arme nucléaire sans aucune réaction. Enfin, me prononçant ici exclusivement sur les aspects extérieurs de la révolution iranienne, je vous rappelle que les formes d'islamisme les plus radicales et les plus hostiles viennent chez nous d'autres pays que l'Iran, contrairement à ce qui a été dit par certains orateurs. En conclusion, nous avons été abreuvés de tant de mensonges dans le passé que nous avons le droit d'être mieux informés. Nous devons faire en sorte que les règles de droit, dont nous nous réclamons, soient les mêmes pour tous. C'est la condition de notre crédibilité."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, ten eerste mogen wij niet uit het oog verliezen dat Iran deze nucleaire technologie van Europa heeft gekocht. We hebben de neiging dit te vergeten, hetgeen ons niet in de meest geloofwaardige positie brengt om vandaag onze stem te verheffen. Ten tweede moeten wij ons ervan bewust zijn dat het verrijkingsniveau van uranium enorm verschilt naar gelang het om civiele of militaire doeleinden gaat. Ten derde, en dan kom ik terug op de kernwapens: is het niet schokkend dat onze internationale gemeenschap zonder enig protest heeft toegelaten dat meerdere landen ten oosten en ten westen van Iran zich kernwapens hebben verworven? Tot slot wil ik u, enkel wat betreft de uiterlijke aspecten van de Iraanse revolutie, eraan herinneren dat de meest radicale en vijandige vormen van het islamisme ons bereiken vanuit andere landen dan Iran, in tegenstelling tot hetgeen sommige sprekers hebben gezegd. Concluderend wil ik zeggen dat er in het verleden zoveel leugens over ons zijn uitgestort dat we het recht hebben op betere informatie. We moeten ervoor zorgen dat de rechtsstaat, waar wij ons op beroepen, dezelfde is voor iedereen. Dat is een voorwaarde voor onze geloofwaardigheid."@nl3
"Monsieur le Président, premièrement, nous devons nous souvenir que c'est l'Europe qui a vendu cette technologie nucléaire à l'Iran. Nous avons tendance à l'oublier, ce qui ne nous place pas dans la meilleure position pour protester aujourd'hui. Deuxièmement, nous devons garder présent à l'esprit qu'il existe une très grande différence entre les degrés d'enrichissement de l'uranium à des fins civiles ou militaires. Troisièmement, pour en revenir à l'arme nucléaire, n'est-il pas choquant que notre communauté internationale ait laissé plusieurs pays situés à l'Est comme à l'Ouest de l'Iran acquérir l'arme nucléaire sans aucune réaction. Enfin, me prononçant ici exclusivement sur les aspects extérieurs de la révolution iranienne, je vous rappelle que les formes d'islamisme les plus radicales et les plus hostiles viennent chez nous d'autres pays que l'Iran, contrairement à ce qui a été dit par certains orateurs. En conclusion, nous avons été abreuvés de tant de mensonges dans le passé que nous avons le droit d'être mieux informés. Nous devons faire en sorte que les règles de droit, dont nous nous réclamons, soient les mêmes pour tous. C'est la condition de notre crédibilité."@pl16
"Senhor Presidente, em primeiro lugar, devemos lembrar-mos que foi a Europa que vendeu esta tecnologia nuclear ao Irão. Tendemos a esquecer-nos disso, o que não nos coloca propriamente na melhor posição para protestarmos hoje. Em segundo lugar, temos de ter presente que existe um enorme diferença entre os graus de enriquecimento de urânio para fins civis e militares. Em terceiro lugar, voltando às armas nucleares, não é chocante que a nossa comunidade internacional tenha permitido que diversos países, tanto a Leste como a Oeste do Irão, adquirissem a armas nucleares, sem qualquer espécie de reacção? Por último, referindo-me exclusivamente aos aspectos externos da revolução iraniana, lembrar-vos-ia que as formas de islamismo mais radicais e mais hostis nos chegam de outros países que não o Irão, contrariamente ao que foi dito por certos oradores. Em conclusão, fomos inundados por tantas mentiras no passado que temos o direito de ser melhor informados. Temos de garantir que o primado do direito, que nós defendemos, seja igual para todos. Isto é essencial para a nossa credibilidade."@pt17
"Monsieur le Président, premièrement, nous devons nous souvenir que c'est l'Europe qui a vendu cette technologie nucléaire à l'Iran. Nous avons tendance à l'oublier, ce qui ne nous place pas dans la meilleure position pour protester aujourd'hui. Deuxièmement, nous devons garder présent à l'esprit qu'il existe une très grande différence entre les degrés d'enrichissement de l'uranium à des fins civiles ou militaires. Troisièmement, pour en revenir à l'arme nucléaire, n'est-il pas choquant que notre communauté internationale ait laissé plusieurs pays situés à l'Est comme à l'Ouest de l'Iran acquérir l'arme nucléaire sans aucune réaction. Enfin, me prononçant ici exclusivement sur les aspects extérieurs de la révolution iranienne, je vous rappelle que les formes d'islamisme les plus radicales et les plus hostiles viennent chez nous d'autres pays que l'Iran, contrairement à ce qui a été dit par certains orateurs. En conclusion, nous avons été abreuvés de tant de mensonges dans le passé que nous avons le droit d'être mieux informés. Nous devons faire en sorte que les règles de droit, dont nous nous réclamons, soient les mêmes pour tous. C'est la condition de notre crédibilité."@sk18
"Monsieur le Président, premièrement, nous devons nous souvenir que c'est l'Europe qui a vendu cette technologie nucléaire à l'Iran. Nous avons tendance à l'oublier, ce qui ne nous place pas dans la meilleure position pour protester aujourd'hui. Deuxièmement, nous devons garder présent à l'esprit qu'il existe une très grande différence entre les degrés d'enrichissement de l'uranium à des fins civiles ou militaires. Troisièmement, pour en revenir à l'arme nucléaire, n'est-il pas choquant que notre communauté internationale ait laissé plusieurs pays situés à l'Est comme à l'Ouest de l'Iran acquérir l'arme nucléaire sans aucune réaction. Enfin, me prononçant ici exclusivement sur les aspects extérieurs de la révolution iranienne, je vous rappelle que les formes d'islamisme les plus radicales et les plus hostiles viennent chez nous d'autres pays que l'Iran, contrairement à ce qui a été dit par certains orateurs. En conclusion, nous avons été abreuvés de tant de mensonges dans le passé que nous avons le droit d'être mieux informés. Nous devons faire en sorte que les règles de droit, dont nous nous réclamons, soient les mêmes pour tous. C'est la condition de notre crédibilité."@sl19
"Herr talman! Vi måste för det första komma ihåg att det var Europa som sålde kärntekniken till Iran. Vi har en tendens att glömma det, och det försätter oss inte i det bästa läget för att protestera i dag. För det andra måste vi ha i åtanke att det är en enorm skillnad mellan olika grader av anrikning av uran för civilt och för militärt ändamål. För det tredje, och för att återgå till frågan om kärnvapen, undrar jag: är det inte upprörande att det internationella samfundet har tillåtit ett flertal länder öster och väster om Iran att skaffa sig kärnvapen utan någon som helst reaktion? Slutligen skulle jag, endast med tanke på de yttre aspekterna av den iranska revolutionen, vilja påminna er om att de mest radikala och fientliga formerna av islamism kommer till oss från andra länder än Iran, trots vad vissa talare har sagt. Sammanfattningsvis vill jag säga att vi har översvämmats av så många lögner i det förflutna att vi har rätt till bättre information. Vi måste garantera att den rättssäkerhet som vi förespråkar är densamma för alla. Det är nödvändigt för vår trovärdighet."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Bruno Gollnisch (NI ). –"5,19,15,1,18,14,16,11,13

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph