Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-02-14-Speech-2-137"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20060214.22.2-137"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". This report is very timely, coinciding as it does with the first ever action plan on animal protection. Again the EU is taking a lead in improving animal welfare standards. The proposal addresses public concern that the current welfare standards for chickens kept for meat are too low. The result is that broiler chickens suffer from leg disorders and lameness, enlargement of the heart, sudden death syndrome and ammonia burns. The report calls for reduction in stocking density, minimum depth of litter, improved ventilation and a nesting period of at least six hours of uninterrupted darkness. It also looks at the cruelty of beak trimming and only allows it when other measures to prevent cannibalism are exhausted. I welcome the report, even if some of the above proposals fell. I wanted it to go further but what is here is good for chickens and consumers. Healthier birds produce a better quality product. We are not exporting poor animal welfare provisions, rather raising standards for both poultry and people."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"This report is very timely, coinciding as it does with the first ever action plan on animal protection. Again the EU is taking a lead in improving animal welfare standards. The proposal addresses public concern that the current welfare standards for chickens kept for meat are too low. The result is that broiler chickens suffer from leg disorders and lameness, enlargement of the heart, sudden death syndrome and ammonia burns. The report calls for reduction in stocking density, minimum depth of litter, improved ventilation and a nesting period of at least six hours of uninterrupted darkness. It also looks at the cruelty of beak trimming and only allows it when other measures to prevent cannibalism are exhausted. I welcome the report, even if some of the above proposals fell. I wanted it to go further but what is here is good for chickens and consumers. Healthier birds produce a better quality product. We are not exporting poor animal welfare provisions, rather raising standards for both poultry and people."@cs1
"Denne betænkning er meget aktuel, idet den er sammenfaldende med den første handlingsplan nogensinde om dyrebeskyttelse. EU går endnu en gang forrest, når det handler om at forbedre dyrevelfærdsnormerne. Forslaget tager fat på den offentlige bekymring over, at de nuværende velfærdsnormer for slagtekyllinger er for lave. Som følge heraf lider slagtekyllinger af benproblemer og halten, hjerteforstørrelse, pludselig død og ammoniakforbrændinger. Ifølge betænkningen skal belægningsgraden reduceres, strøelsen skal have en vis minimumstykkelse, ventilationen skal forbedres, og kyllingerne skal have en redebygningstid på mindst seks timer med uafbrudt mørke. Den grusomme næbtrimning nævnes også, og den tillades kun, når man har prøvet andre muligheder for at forhindre kannibalisme. Jeg glæder mig over betænkningen, selv om nogle af forslagene blev forkastet. Jeg ønskede en mere vidtgående betænkning, men den aktuelle betænkning er god for både kyllingerne og forbrugerne. Sundere fugle giver et bedre kvalitetsprodukt. Vi eksporterer ikke dårlige dyrevelfærdsbestemmelser, men hæver snarere normerne for både fjerkræ og mennesker."@da2
". Η έκθεση αυτή είναι πολύ επίκαιρη, καθώς συμπίπτει με το πρώτο σχέδιο δράσης για την προστασία των ζώων. Για μια ακόμη φορά, η ΕΕ βρίσκεται στην πρώτη γραμμή της βελτίωσης των προτύπων για την καλή διαβίωση των ζώων. Η πρόταση ανταποκρίνεται στις ανησυχίες των πολιτών ότι τα ισχύοντα πρότυπα για την καλή διαβίωση των κοτόπουλων που εκτρέφονται για παραγωγή κρέατος είναι πολύ χαμηλά. Το αποτέλεσμα είναι ότι τα κοτόπουλα κρεατοπαραγωγής υποφέρουν από διαταραχές των ποδιών και χωλότητα, μεγέθυνση της καρδιάς, σύνδρομο αιφνίδιου θανάτου και εγκαύματα από αμμωνία. Στην έκθεση ζητείται μείωση της πυκνότητας εκτροφής, ελάχιστο βάθος στρωμνής, βελτιωμένος εξαερισμός και περίοδος φωλιάσματος έξι τουλάχιστον ωρών αδιάκοπου σκότους. Εξετάζεται, επίσης, η βαρβαρότητα της αποκοπής του ράμφους, η οποία επιτρέπεται μόνον όταν εξαντληθούν τα άλλα μέτρα αποτροπής του κανιβαλισμού. Επικροτώ την έκθεση, παρότι κατέπεσαν ορισμένες από τις παραπάνω προτάσεις. Θα ήθελα να προχωρεί περισσότερο, αλλά το κείμενο στο οποίο καταλήξαμε είναι καλό για τα κοτόπουλα και τους καταναλωτές. Τα υγιέστερα πουλερικά παράγουν προϊόν καλύτερης ποιότητας. Δεν εξάγουμε διατάξεις κακής διαβίωσης των ζώων, αλλά βελτιώνουμε τα πρότυπα τόσο για τα πουλερικά όσο και για τον άνθρωπο."@el10
". Este informe llega en un momento muy oportuno, al coincidir con el primer plan de acción sobre protección animal. La UE vuelve a tomar la iniciativa en la mejora de las normas sobre bienestar animal. La propuesta responde a las preocupaciones de los ciudadanos de que las actuales normas sobre bienestar para los pollos destinados a la producción de carne son demasiado poco estrictas. El resultado es que los pollos de engorde sufren trastornos en las patas y cojera, ensanchamiento del corazón, síndrome de muerte súbita y quemaduras de amoniaco. El informe insta a la reducción de la densidad de población, una profundidad mínima de la cama, mejor ventilación y un periodo de oscuridad ininterrumpida mínimo de seis horas. También aborda la crueldad del recorte del pico y solo lo autoriza cuanto se han agotado las demás medidas destinadas a evitar el canibalismo. Acojo con satisfacción el informe, aunque se hayan retirado algunas de las propuestas antes mencionadas. Yo quería ir más lejos, pero la propuesta que tenemos ante nosotros es positiva para los pollos y los consumidores. Unas aves más sanas dan un producto de mejor calidad. No estamos exportando normas deficientes de bienestar animal, sino que mejoramos las normas tanto para las aves como para los ciudadanos."@es20
"This report is very timely, coinciding as it does with the first ever action plan on animal protection. Again the EU is taking a lead in improving animal welfare standards. The proposal addresses public concern that the current welfare standards for chickens kept for meat are too low. The result is that broiler chickens suffer from leg disorders and lameness, enlargement of the heart, sudden death syndrome and ammonia burns. The report calls for reduction in stocking density, minimum depth of litter, improved ventilation and a nesting period of at least six hours of uninterrupted darkness. It also looks at the cruelty of beak trimming and only allows it when other measures to prevent cannibalism are exhausted. I welcome the report, even if some of the above proposals fell. I wanted it to go further but what is here is good for chickens and consumers. Healthier birds produce a better quality product. We are not exporting poor animal welfare provisions, rather raising standards for both poultry and people."@et5
". Mietintö on hyvin ajoitettu, koska se esitetään samaan aikaan kaikkien aikojen ensimmäisen eläinten suojelua koskevan toimintaohjelman kanssa. Jälleen kerran EU on edelläkävijä eläinten hyvinvointia koskevien standardien parantamisessa. Ehdotuksessa käsitellään julkista huolta siitä, että lihantuotantoa varten pidettävien kanojen hyvinvointia koskevat nykyiset standardit ovat liian väljiä. Tämän vuoksi broilerit kärsivät jalkojen vammoista ja raajarikkoisuudesta, sydämen laajentumista, äkillisistä kuolemista ja ammoniakkipalovammoista. Mietinnössä vaaditaan eläintiheyden pienentämistä, pehkukerroksen vähimmäissyvyyttä, parempaa ilmanvaihtoa ja vähintään kuuden tunnin pimeää aikaa. Siinä tarkastellaan myös nokan typistämisen julmuutta ja sallitaan se ainoastaan tapauksissa, joissa kaikki muut keinot kannibalismin estämiseksi on käytetty. Olen tyytyväinen mietintöön, vaikka jotkin edellä esitetyistä ehdotuksista jäivät siitä pois. Toivoin mietinnön menevän pidemmälle, mutta tämäkin on hyvä tulos kanoille ja kuluttajille. Terveemmistä linnuista saadaan parempilaatuisia tuotteita. Me emme vie heikkoja eläinten hyvinvointia koskevia säännöksiä, vaan tiukennamme standardeja siipikarjan ja kuluttajien eduksi."@fi7
". Ce rapport est tout à fait opportun, car il coïncide avec le tout premier plan d’action sur la protection animale. Une nouvelle fois, l’Union européenne prend l’initiative pour améliorer les exigences en matière de bien-être des animaux. La proposition répond aux préoccupations du public, qui estime que les exigences actuelles en matière de bien-être des poulets destinés à la production de viande sont trop basses. Le résultat, c’est que les volailles de chair souffrent de troubles au niveau des pattes et de paralysie, d’accroissement du volume du cœur, d’un syndrome de mort subite, et de brûlures à l’ammoniac. Le rapport appelle à la réduction de la densité d’élevage, à la fixation d’une profondeur minimale de la litière, à une amélioration de la ventilation et à une période de nidification d’au moins six heures d’obscurité ininterrompue. Il examine également la cruauté de l’épointage du bec, et n’autorise celui-ci que lorsque les autres mesures empêchant le cannibalisme ont été épuisées. Je me félicite de ce rapport, même si certaines des propositions mentionnées ci-dessus ont été abandonnées. J’aurais voulu qu’il aille plus loin, mais ce que nous avons là est bon pour les poulets et les consommateurs. Les volailles plus saines donnent un produit de meilleure qualité. Nous ne sommes pas en train d’exporter des dispositions médiocres en matière de bien-être des animaux, mais nous relevons au contraire les exigences à la fois pour la volaille et pour les personnes."@fr8
"This report is very timely, coinciding as it does with the first ever action plan on animal protection. Again the EU is taking a lead in improving animal welfare standards. The proposal addresses public concern that the current welfare standards for chickens kept for meat are too low. The result is that broiler chickens suffer from leg disorders and lameness, enlargement of the heart, sudden death syndrome and ammonia burns. The report calls for reduction in stocking density, minimum depth of litter, improved ventilation and a nesting period of at least six hours of uninterrupted darkness. It also looks at the cruelty of beak trimming and only allows it when other measures to prevent cannibalism are exhausted. I welcome the report, even if some of the above proposals fell. I wanted it to go further but what is here is good for chickens and consumers. Healthier birds produce a better quality product. We are not exporting poor animal welfare provisions, rather raising standards for both poultry and people."@hu11
"La relazione è assai tempestiva, dal momento che coincide con il primo piano d’azione mai realizzato sulla protezione degli animali. Ancora una volta l’Unione europea è all’avanguardia nel migliorare i livelli di benessere degli animali. La proposta risponde alla preoccupazione, da parte dell’opinione pubblica, per il fatto che i livelli attuali di benessere dei polli destinati alla produzione di carne sono troppo bassi. Di conseguenza, i polli da carne soffrono di patologie alle zampe e zoppia, dilatazione cardiaca, sindrome della morte improvvisa e ustioni da ammoniaca. La relazione chiede di ridurre la densità dei polli, fissare un valore minimo per lo spessore della lettiera, migliorare la ventilazione e prevedere un periodo di nidificazione di almeno sei ore in oscurità totale. Inoltre prende in considerazione la crudeltà della troncatura del becco e la permette soltanto quando siano esaurite le altre misure volte a prevenire il cannibalismo. Approvo la relazione, anche se alcune delle proposte sopra riportate sono decadute. Speravo che si spingesse oltre, ma i risultati qui ottenuti sono buoni per i polli e per i consumatori. Polli più sani danno un prodotto di qualità più elevata. Non stiamo esportando disposizioni che comportino uno scarso benessere per gli animali, anzi, stiamo alzando i livelli di tale benessere sia per il pollame che per i cittadini."@it12
"This report is very timely, coinciding as it does with the first ever action plan on animal protection. Again the EU is taking a lead in improving animal welfare standards. The proposal addresses public concern that the current welfare standards for chickens kept for meat are too low. The result is that broiler chickens suffer from leg disorders and lameness, enlargement of the heart, sudden death syndrome and ammonia burns. The report calls for reduction in stocking density, minimum depth of litter, improved ventilation and a nesting period of at least six hours of uninterrupted darkness. It also looks at the cruelty of beak trimming and only allows it when other measures to prevent cannibalism are exhausted. I welcome the report, even if some of the above proposals fell. I wanted it to go further but what is here is good for chickens and consumers. Healthier birds produce a better quality product. We are not exporting poor animal welfare provisions, rather raising standards for both poultry and people."@lt14
"This report is very timely, coinciding as it does with the first ever action plan on animal protection. Again the EU is taking a lead in improving animal welfare standards. The proposal addresses public concern that the current welfare standards for chickens kept for meat are too low. The result is that broiler chickens suffer from leg disorders and lameness, enlargement of the heart, sudden death syndrome and ammonia burns. The report calls for reduction in stocking density, minimum depth of litter, improved ventilation and a nesting period of at least six hours of uninterrupted darkness. It also looks at the cruelty of beak trimming and only allows it when other measures to prevent cannibalism are exhausted. I welcome the report, even if some of the above proposals fell. I wanted it to go further but what is here is good for chickens and consumers. Healthier birds produce a better quality product. We are not exporting poor animal welfare provisions, rather raising standards for both poultry and people."@lv13
"This report is very timely, coinciding as it does with the first ever action plan on animal protection. Again the EU is taking a lead in improving animal welfare standards. The proposal addresses public concern that the current welfare standards for chickens kept for meat are too low. The result is that broiler chickens suffer from leg disorders and lameness, enlargement of the heart, sudden death syndrome and ammonia burns. The report calls for reduction in stocking density, minimum depth of litter, improved ventilation and a nesting period of at least six hours of uninterrupted darkness. It also looks at the cruelty of beak trimming and only allows it when other measures to prevent cannibalism are exhausted. I welcome the report, even if some of the above proposals fell. I wanted it to go further but what is here is good for chickens and consumers. Healthier birds produce a better quality product. We are not exporting poor animal welfare provisions, rather raising standards for both poultry and people."@mt15
"Dit verslag komt precies op het juiste moment. Het valt samen met het eerste actieplan voor dierenbescherming dat ooit werd vastgesteld. De EU neemt wederom het voortouw als het gaat om het verhogen van de normen voor dierenbescherming. Het voorstel gaat in op de publieke bezorgdheid over het feit dat de huidige normen inzake het welzijn van vleeskuikens te laag zijn. Het gevolg is dat vleeskuikens leiden aan pootproblemen en verlamming, hartvergroting, sudden-death-syndroom en ammoniakbrandwonden. In het verslag wordt aangedrongen op een vermindering van de bezettingsdichtheid, een minimumdikte van het strooisel, betere ventilatie en een ononderbroken donkerperiode van minstens zes uur. Er wordt ook stilgestaan bij de wrede praktijk van het inkorten van de snavels, wat alleen mag worden toegestaan als andere maatregelen om kannibalisme te voorkomen zijn uitgeput. Ik juich het verslag toe, ook al heeft een aantal van de genoemde voorstellen het niet gehaald. Ik had liever gezien dat het verder ging, maar wat er nu voor ons ligt is goed voor kuikens en consumenten. Gezondere vogels leveren een product van betere kwaliteit op. Zo exporteren we geen zwakke bepalingen inzake dierenwelzijn maar verhogen we de normen voor pluimvee en mensen."@nl3
"This report is very timely, coinciding as it does with the first ever action plan on animal protection. Again the EU is taking a lead in improving animal welfare standards. The proposal addresses public concern that the current welfare standards for chickens kept for meat are too low. The result is that broiler chickens suffer from leg disorders and lameness, enlargement of the heart, sudden death syndrome and ammonia burns. The report calls for reduction in stocking density, minimum depth of litter, improved ventilation and a nesting period of at least six hours of uninterrupted darkness. It also looks at the cruelty of beak trimming and only allows it when other measures to prevent cannibalism are exhausted. I welcome the report, even if some of the above proposals fell. I wanted it to go further but what is here is good for chickens and consumers. Healthier birds produce a better quality product. We are not exporting poor animal welfare provisions, rather raising standards for both poultry and people."@pl16
"Este relatório é extremamente oportuno, uma vez que coincide com o primeiro plano de acção de sempre em matéria de protecção animal. Uma vez mais, a UE assume a liderança na melhoria das normas de bem-estar animal. A proposta dá resposta às preocupações do público quando ao facto de as normas actuais para os frangos de carne serem muito pouco rigorosas. O resultado é que os frangos de carne sofrem de lesões garves nas patas, bolhas de ar no peito, síndrome da morte súbita e queimaduras provocadas por amoníaco. O relatório defende uma redução da densidade animal, uma espessura mínima das camas, uma melhor ventilação e um período de escuridão ininterrupto de pelo menos seis horas. Aborda também a crueldade da prática de aparar os bicos, permitindo-a apenas quando as outra medidas destinadas a impedir o canibalismo tenham sido esgotadas. Congratulo-me com o relatório, ainda que algumas das propostas acima mencionadas não tenham sido aprovadas. Gostaria que se fosse mais além, mas o que existe é positivo para as aves e os consumidores. Aves mais saudáveis proporcionam produtos de melhor qualidade. Não estamos a exportar disposições brandas sobre bem-estar animal, estamos sim a torrar mais rigorosas as normas para as aves e as pessoas."@pt17
"This report is very timely, coinciding as it does with the first ever action plan on animal protection. Again the EU is taking a lead in improving animal welfare standards. The proposal addresses public concern that the current welfare standards for chickens kept for meat are too low. The result is that broiler chickens suffer from leg disorders and lameness, enlargement of the heart, sudden death syndrome and ammonia burns. The report calls for reduction in stocking density, minimum depth of litter, improved ventilation and a nesting period of at least six hours of uninterrupted darkness. It also looks at the cruelty of beak trimming and only allows it when other measures to prevent cannibalism are exhausted. I welcome the report, even if some of the above proposals fell. I wanted it to go further but what is here is good for chickens and consumers. Healthier birds produce a better quality product. We are not exporting poor animal welfare provisions, rather raising standards for both poultry and people."@sk18
"This report is very timely, coinciding as it does with the first ever action plan on animal protection. Again the EU is taking a lead in improving animal welfare standards. The proposal addresses public concern that the current welfare standards for chickens kept for meat are too low. The result is that broiler chickens suffer from leg disorders and lameness, enlargement of the heart, sudden death syndrome and ammonia burns. The report calls for reduction in stocking density, minimum depth of litter, improved ventilation and a nesting period of at least six hours of uninterrupted darkness. It also looks at the cruelty of beak trimming and only allows it when other measures to prevent cannibalism are exhausted. I welcome the report, even if some of the above proposals fell. I wanted it to go further but what is here is good for chickens and consumers. Healthier birds produce a better quality product. We are not exporting poor animal welfare provisions, rather raising standards for both poultry and people."@sl19
". Detta betänkande kommer mycket lägligt, då det sammanfaller med den första handlingsplanen någonsin för djurskydd. EU tar återigen initiativ till att förbättra djurskyddsnormerna. I förslaget behandlas en fråga som ligger till grund för allmän oro, nämligen att de befintliga skyddsnormerna för slaktkycklingar är för låga. Detta leder till att slaktkycklingar drabbas av benfel och halthet, hjärtförstoring, plötslig död och brännskador orsakade av ammoniak. I betänkandet krävs en minskad beläggningsgrad, ett minsta djup för strö, förbättrad ventilation och en sammanhängande mörkerperiod på minst sex timmar. Den plågsamma näbbtrimningen ses också över, och den tillåts bara efter att andra åtgärder för att förhindra kannibalism är uttömda. Jag välkomnar betänkandet, även om några av ovanstående förslag förkastats. Jag skulle ha velat låta betänkandet gå längre, men dess nuvarande innehåll är bra för kycklingar och konsumenter. Friskare fåglar ger bättre produktkvalitet. Vi exporterar inte svaga bestämmelser för djurens välbefinnande, utan höjer snarare normerna för såväl fjäderfä som människor."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Glyn Ford (PSE ),"5,19,15,1,18,14,16,11,13,4
"all"5,19,15,1,18,14,16,11,13,4
"alle"2,3,9
"in writing"5,19,15,1,18,14,16,11,13,4
"todas"20,17

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph