Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-02-13-Speech-1-067"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20060213.10.1-067"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Monsieur le Président, l’année dernière, la région d’Alsace a été, à juste titre, saisie d’indignation face à la profanation d’un cimetière juif à Herrlisheim. Cette profanation a été, sans l’ombre d’une preuve, mise sur le compte d’un militant du Front national, un honnête et jeune employé de l’Office des forêts, unique soutien de sa mère. Sur la base d’une simple analyse graphologique qui révélait que ses zéros étaient un peu plus petits que les autres chiffres, il a été immédiatement placé en détention. Aujourd’hui, on a arrêté, semble t-il, les deux auteurs de ce forfait. Ils n’ont aucun rapport avec M. Lezeau, la victime innocente, mais ni lui ni le Front national n’ont reçu d’excuses. Le Front national était bien sûr tout à fait étranger à cette action qui le révulse autant que le reste de la population. C’est d’un véritable scandale judiciaire que le procureur Schultz est responsable à Colmar."@fr8
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Monsieur le Président, l'année dernière, la région d'Alsace a été, à juste titre, saisie d'indignation face à la profanation d'un cimetière juif à Herrlisheim. Cette profanation a été, sans l'ombre d'une preuve, mise sur le compte d'un militant du Front national, un honnête et jeune employé de l'Office des forêts, unique soutien de sa mère. Sur la base d'une simple analyse graphologique qui révélait que ses zéros étaient un peu plus petits que les autres chiffres, il a été immédiatement placé en détention. Aujourd'hui, on a arrêté, semble t-il, les deux auteurs de ce forfait. Ils n'ont aucun rapport avec M. Lezeau, la victime innocente, mais ni lui ni le Front national n'ont reçu d'excuses. Le Front national était bien sûr tout à fait étranger à cette action qui le révulse autant que le reste de la population. C'est d'un véritable scandale judiciaire que le procureur Schultz est responsable à Colmar."@cs1
"Hr. formand, sidste år blev grave på en jødisk kirkegård i Herrlisheim skændet, hvilket helt berettiget vakte harme i Alsace-regionen. Uden skyggen af bevis blev disse krænkelser tilskrevet et aktivt medlem af partiet Den Nationale Front, en hæderlig ung mand, som var ansat ved Skov- og Naturstyrelsen og alene forsørgede sin mor. På grundlag af en simpel grafologisk analyse, som afslørede, at hans nuller var lidt mindre end de andre tal, blev han straks varetægtsfængslet. Nu ser det ud til, at man har arresteret de to gerningsmænd bag den omhandlede udåd. De har ikke nogen forbindelse med hr. Lezeau, som var et uskyldigt offer, men hverken han eller Den Nationale Front har modtaget nogen undskyldning. Den Nationale Front havde afgjort ikke noget som helst at gøre med denne handling og er lige så oprørt over den som resten af befolkningen. Det er en regulær juridisk skandale, den offentlige anklager i Colmar, hr. Schultz, er ansvarlig for."@da2
"Herr Präsident! Im vergangenen Jahr herrschte in der Region Elsass zu Recht Entrüstung, nachdem ein jüdischer Friedhof in Herrlisheim geschändet worden war. Ohne den geringsten Beweis wurde diese Schändung einem Mitglied der zugeschrieben, einem anständigen jungen Angestellten des Forstamts, der seine Mutter allein versorgt. Auf der Grundlage einer einfachen graphologischen Untersuchung, die zeigte, dass seine Nullen ein bisschen kleiner waren als die anderen Zahlen, wurde er unverzüglich in Untersuchungshaft genommen. Offensichtlich wurden die beiden Straftäter nun gefasst. Sie stehen in keinerlei Verbindung zu Herrn Lezeau, dem unschuldigen Opfer, aber weder bei ihm noch bei der hat man sich entschuldigt. Die hatte selbstverständlich nichts mit dieser Tat zu tun, die sie genauso verabscheuungswürdig findet wie der Rest der Bevölkerung. Es handelt sich um einen echten Justizskandal, für den Staatsanwalt Schultz in Colmar die Verantwortung trägt."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, πέρυσι, η περιοχή της Αλσατίας εξαγριώθηκε δικαίως λόγω της βεβήλωσης ενός εβραϊκού νεκροταφείου στην πόλη Herrlisheim. Χωρίς ίχνος υποστηρικτικών αποδείξεων, η ευθύνη αποδόθηκε σε έναν ακτιβιστή του έναν νέο, τίμιο υπάλληλο της επιτροπής δασοκομίας και μοναδικό στήριγμα της μητέρας του. Βάσει μιας απλής γραφολογικής ανάλυσης, η οποία αποκάλυψε ότι έγραφε τον αριθμό μηδέν λίγο μικρότερο από τους άλλους αριθμούς, τέθηκε αμέσως υπό κράτηση. Κατά τα φαινόμενα, οι δύο δράστες του εν λόγω εγκλήματος έχουν επί του παρόντος συλληφθεί. Ουδεμία σχέση έχουν με τον κ. Lezeau, το αθώο θύμα, ωστόσο, ούτε εκείνος ούτε το έλαβαν τη συγγνώμη εκ των αρχών. Το προφανώς, ουδεμία σχέση είχε με την εν λόγω πράξη, την οποία θεωρεί τόσο αηδιαστική όσο και ο υπόλοιπος πληθυσμός. Ο εισαγγελέας Schultz είναι υπεύθυνος για ένα πραγματικό νομικό σκάνδαλο στο Colmar."@el10
"Mr President, last year, the Alsace region was understandably incensed at the desecration of a Jewish cemetery in Herrlisheim. Without a scrap of supporting evidence, the blame was attributed to a activist, a young, honest employee of the Forestry Commission and the sole support of his mother. On the basis of a simple handwriting analysis that revealed that his noughts were slightly smaller than the other numbers, he was immediately remanded in custody. It appears that the two perpetrators of this crime have now been arrested. They have no connection whatsoever with Mr Lezeau, the innocent victim, yet neither he nor the have received any apologies. The clearly had nothing whatsoever to do with this act, which it finds just as disgusting as the rest of the population does. Prosecutor Schultz is responsible for a real legal scandal in Colmar."@en4
"Señor Presidente, el año pasado la región de Alsacia se indignó con razón ante la profanación de un cementerio judío en Herrlisheim. Dicha profanación fue imputada, sin la más mínima prueba, a un militante del Frente Nacional, un honesto y joven empleado de la Oficina de Bosques, único sostén de su madre. Sobre la base de un simple análisis grafológico, que puso de manifiesto que sus ceros eran un poco más pequeños que las demás cifras, fue encarcelado inmediatamente. Hoy han sido detenidos, al parecer, los dos autores de esta fechoría. No tienen ninguna relación con el señor Lezeau, víctima inocente, pero ni él ni el Frente Nacional han recibido excusas. El Frente Nacional fue, por supuesto, totalmente ajeno a esta acción, que le repugna tanto como al resto de la población. El fiscal Schultz es responsable de un auténtico escándalo judicial en Colmar."@es20
"Monsieur le Président, l'année dernière, la région d'Alsace a été, à juste titre, saisie d'indignation face à la profanation d'un cimetière juif à Herrlisheim. Cette profanation a été, sans l'ombre d'une preuve, mise sur le compte d'un militant du Front national, un honnête et jeune employé de l'Office des forêts, unique soutien de sa mère. Sur la base d'une simple analyse graphologique qui révélait que ses zéros étaient un peu plus petits que les autres chiffres, il a été immédiatement placé en détention. Aujourd'hui, on a arrêté, semble t-il, les deux auteurs de ce forfait. Ils n'ont aucun rapport avec M. Lezeau, la victime innocente, mais ni lui ni le Front national n'ont reçu d'excuses. Le Front national était bien sûr tout à fait étranger à cette action qui le révulse autant que le reste de la population. C'est d'un véritable scandale judiciaire que le procureur Schultz est responsable à Colmar."@et5
"Arvoisa puhemies, Elsassin alue oli viime vuonna ymmärrettävästi raivoissaan Herrlisheimin juutalaisalueen hautausmaan häpäisyn vuoksi. Ilman minkäänlaista todistusaineistoa häpäisystä syytettiin Front Nationalin aktivistia, nuorta ja rehellistä metsäkomitean työntekijää ja äitinsä ainutta elättäjää. Pelkän käsiala-analyysin perusteella kävi ilmi, että hänen silmukkansa olivat hieman pienempiä kuin kyseisissä numeroissa, ja hänet pidätettiin välittömästi. Näyttää siltä, ettei tähän rikokseen syyllistyneitä kahta pahantekijää ole pidätetty. Heillä ei ole mitään yhteyksiä viattomaan uhriin, Lezeau'hon, mutta häneltä tai Front Nationalilta ei ole pyydetty anteeksi. Front Nationalilla ei selvästikään ollut mitään tekemistä tämän teon kanssa, ja se pitää tekoa yhtä iljettävänä kuin muukin väestö. Colmarin suuri oikeudellinen skandaali on syyttäjä Schultzin syytä."@fi7
"Monsieur le Président, l'année dernière, la région d'Alsace a été, à juste titre, saisie d'indignation face à la profanation d'un cimetière juif à Herrlisheim. Cette profanation a été, sans l'ombre d'une preuve, mise sur le compte d'un militant du Front national, un honnête et jeune employé de l'Office des forêts, unique soutien de sa mère. Sur la base d'une simple analyse graphologique qui révélait que ses zéros étaient un peu plus petits que les autres chiffres, il a été immédiatement placé en détention. Aujourd'hui, on a arrêté, semble t-il, les deux auteurs de ce forfait. Ils n'ont aucun rapport avec M. Lezeau, la victime innocente, mais ni lui ni le Front national n'ont reçu d'excuses. Le Front national était bien sûr tout à fait étranger à cette action qui le révulse autant que le reste de la population. C'est d'un véritable scandale judiciaire que le procureur Schultz est responsable à Colmar."@hu11
"Signor Presidente, l’anno scorso la profanazione di un cimitero ebraico a Herrlisheim ha provocato una sacrosanta ondata di sdegno in tutta la regione dell’Alsazia. Senza la minima prova è stato accusato di questo atto un militante del Fronte nazionale, un giovane impiegato dell’Ufficio forestale, uomo onesto e unico sostegno della propria madre. In base ad un semplice esame grafologico, dal quale emerse che egli scrive lo zero un po’ più piccolo degli altri numeri, è stato immediatamente rinchiuso in carcere. Oggi, a quanto sembra, sono stati arrestati i due responsabili di questo reato: costoro non hanno alcun collegamento con il signor Lezeau, che è una vittima innocente, ma né lui né il Fronte nazionale hanno ricevuto scuse. Il Fronte nazionale ovviamente è del tutto estraneo a quest’azione, che ripugna a noi come al resto della popolazione. A Colmar il procuratore Schultz si è reso responsabile di un autentico scandalo giudiziario."@it12
"Monsieur le Président, l'année dernière, la région d'Alsace a été, à juste titre, saisie d'indignation face à la profanation d'un cimetière juif à Herrlisheim. Cette profanation a été, sans l'ombre d'une preuve, mise sur le compte d'un militant du Front national, un honnête et jeune employé de l'Office des forêts, unique soutien de sa mère. Sur la base d'une simple analyse graphologique qui révélait que ses zéros étaient un peu plus petits que les autres chiffres, il a été immédiatement placé en détention. Aujourd'hui, on a arrêté, semble t-il, les deux auteurs de ce forfait. Ils n'ont aucun rapport avec M. Lezeau, la victime innocente, mais ni lui ni le Front national n'ont reçu d'excuses. Le Front national était bien sûr tout à fait étranger à cette action qui le révulse autant que le reste de la population. C'est d'un véritable scandale judiciaire que le procureur Schultz est responsable à Colmar."@lt14
"Monsieur le Président, l'année dernière, la région d'Alsace a été, à juste titre, saisie d'indignation face à la profanation d'un cimetière juif à Herrlisheim. Cette profanation a été, sans l'ombre d'une preuve, mise sur le compte d'un militant du Front national, un honnête et jeune employé de l'Office des forêts, unique soutien de sa mère. Sur la base d'une simple analyse graphologique qui révélait que ses zéros étaient un peu plus petits que les autres chiffres, il a été immédiatement placé en détention. Aujourd'hui, on a arrêté, semble t-il, les deux auteurs de ce forfait. Ils n'ont aucun rapport avec M. Lezeau, la victime innocente, mais ni lui ni le Front national n'ont reçu d'excuses. Le Front national était bien sûr tout à fait étranger à cette action qui le révulse autant que le reste de la population. C'est d'un véritable scandale judiciaire que le procureur Schultz est responsable à Colmar."@lv13
"Monsieur le Président, l'année dernière, la région d'Alsace a été, à juste titre, saisie d'indignation face à la profanation d'un cimetière juif à Herrlisheim. Cette profanation a été, sans l'ombre d'une preuve, mise sur le compte d'un militant du Front national, un honnête et jeune employé de l'Office des forêts, unique soutien de sa mère. Sur la base d'une simple analyse graphologique qui révélait que ses zéros étaient un peu plus petits que les autres chiffres, il a été immédiatement placé en détention. Aujourd'hui, on a arrêté, semble t-il, les deux auteurs de ce forfait. Ils n'ont aucun rapport avec M. Lezeau, la victime innocente, mais ni lui ni le Front national n'ont reçu d'excuses. Le Front national était bien sûr tout à fait étranger à cette action qui le révulse autant que le reste de la population. C'est d'un véritable scandale judiciaire que le procureur Schultz est responsable à Colmar."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, vorig jaar is in de regio Elzas terecht grote commotie ontstaan over grafschennis op een joods kerkhof in Herrlisheim. Zonder een zweem van bewijs is de schuld in de schoenen geschoven van een militant lid van het Front National, een fatsoenlijke jonge werknemer van het Franse staatsbosbeheer die in z’n eentje zijn moeder onderhoudt. Op basis van een eenvoudig grafologisch onderzoek, waaruit bleek dat zijn nullen een beetje kleiner waren dan de andere cijfers, is hij meteen in hechtenis genomen. Vandaag schijnen de twee daders gearresteerd te zijn. Zij hebben geen enkele relatie met de heer Lezeau, het onschuldige slachtoffer, maar noch hem noch het Front National zijn excuses aangeboden. Het Front National had duidelijk helemaal niets te maken met deze daad, waarvan het net zo walgt als de rest van de bevolking. Dit is werkelijk een gerechtelijk schandaal, waarvoor Officier van Justitie Schultz in Colmar verantwoordelijk is."@nl3
"Monsieur le Président, l'année dernière, la région d'Alsace a été, à juste titre, saisie d'indignation face à la profanation d'un cimetière juif à Herrlisheim. Cette profanation a été, sans l'ombre d'une preuve, mise sur le compte d'un militant du Front national, un honnête et jeune employé de l'Office des forêts, unique soutien de sa mère. Sur la base d'une simple analyse graphologique qui révélait que ses zéros étaient un peu plus petits que les autres chiffres, il a été immédiatement placé en détention. Aujourd'hui, on a arrêté, semble t-il, les deux auteurs de ce forfait. Ils n'ont aucun rapport avec M. Lezeau, la victime innocente, mais ni lui ni le Front national n'ont reçu d'excuses. Le Front national était bien sûr tout à fait étranger à cette action qui le révulse autant que le reste de la population. C'est d'un véritable scandale judiciaire que le procureur Schultz est responsable à Colmar."@pl16
"Senhor Presidente, no ano passado, a região da Alsácia foi, muito compreensivelmente, assolada por um sentimento de indignação perante a profanação de um cemitério judeu em Herrlisheim. Sem nenhuma prova que fundamentasse tal decisão, a culpa foi atribuída a um militante do um jovem e honesto funcionário do Gabinete Florestal e único apoio da sua mãe. Com base numa simples análise grafológica que revelava que os seus zeros eram ligeiramente mais pequenos do que os outros algarismos, foi imediatamente colocado em prisão preventiva. Segundo parece, os dois autores deste crime foram agora detidos. Não têm qualquer ligação com o Sr. Lezeau, a vítima inocente, mas nem ele nem o receberam qualquer pedido de desculpas. O l era, evidentemente, completamente alheio a este acto, que considera tão revoltante como o resto da população. O procurador Schultz é responsável por um verdadeiro escândalo judicial em Colmar."@pt17
"Monsieur le Président, l'année dernière, la région d'Alsace a été, à juste titre, saisie d'indignation face à la profanation d'un cimetière juif à Herrlisheim. Cette profanation a été, sans l'ombre d'une preuve, mise sur le compte d'un militant du Front national, un honnête et jeune employé de l'Office des forêts, unique soutien de sa mère. Sur la base d'une simple analyse graphologique qui révélait que ses zéros étaient un peu plus petits que les autres chiffres, il a été immédiatement placé en détention. Aujourd'hui, on a arrêté, semble t-il, les deux auteurs de ce forfait. Ils n'ont aucun rapport avec M. Lezeau, la victime innocente, mais ni lui ni le Front national n'ont reçu d'excuses. Le Front national était bien sûr tout à fait étranger à cette action qui le révulse autant que le reste de la population. C'est d'un véritable scandale judiciaire que le procureur Schultz est responsable à Colmar."@sk18
"Monsieur le Président, l'année dernière, la région d'Alsace a été, à juste titre, saisie d'indignation face à la profanation d'un cimetière juif à Herrlisheim. Cette profanation a été, sans l'ombre d'une preuve, mise sur le compte d'un militant du Front national, un honnête et jeune employé de l'Office des forêts, unique soutien de sa mère. Sur la base d'une simple analyse graphologique qui révélait que ses zéros étaient un peu plus petits que les autres chiffres, il a été immédiatement placé en détention. Aujourd'hui, on a arrêté, semble t-il, les deux auteurs de ce forfait. Ils n'ont aucun rapport avec M. Lezeau, la victime innocente, mais ni lui ni le Front national n'ont reçu d'excuses. Le Front national était bien sûr tout à fait étranger à cette action qui le révulse autant que le reste de la population. C'est d'un véritable scandale judiciaire que le procureur Schultz est responsable à Colmar."@sl19
"Herr talman! Förra året upprördes Alsace av skändningen av den judiska kyrkogården i Herrlisheim. Utan någon som helst bevisning till stöd lades skulden på en medlem i en ung och hederlig anställd vid skogsverket, och det enda stödet var hans mor. På grundval endast av en handskriftsanalys, som visade att hans nollor var något mindre än andra siffror, sattes han genast i häkte. Det förefaller som att de två personer som gjort sig skyldiga till detta brott nu har gripits. De har inte någon som helst anknytning till Lezeau, den oskyldige. Inga ursäkter har framförts, varken till Lezeau eller . Det är tydligt att inte på något sätt var inblandad i denna handling, som organisationen, precis som resten av befolkningen, anser är avskyvärd. Åklagare Schultz bär ansvar för en verklig rättsskandal i Colmar."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Bruno Gollnisch (NI ). –"5,19,15,1,18,14,16,11,13

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph