Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-01-18-Speech-3-205"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20060118.17.3-205"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, ho votato contro la risoluzione e su questo tema debbo dar ragione al Ministro Tremaglia, il quale aveva già affermato che in Europa i “culattoni”, o quanto meno coloro che li sostengono, hanno la maggioranza. Tuttavia, tutti gli amanti del politicamente corretto, tra cui io mi onoro di non annoverarmi, dovrebbero anche pensare al linguisticamente corretto: “omofobia” è il contrario di “xenofobia”. Il Parlamento europeo non accetta gli xenofobi, non accetta gli omofobi: il cittadino, allora, cosa deve essere?"@it12
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, ho votato contro la risoluzione e su questo tema debbo dar ragione al ministro Tremaglia, il quale aveva già affermato che in Europa i "culattoni", o quanto meno coloro che li sostengono, hanno la maggioranza. Tuttavia, tutti gli amanti del politicamente corretto, tra cui io mi onoro di non annoverarmi, dovrebbero anche pensare al linguisticamente corretto: "omofobia" è il contrario di "xenofobia". Il Parlamento europeo non accetta gli xenofobi, non accetta gli omofobi: il cittadino, allora, cosa deve essere?"@cs1
"Hr. formand, kære kolleger, jeg stemte imod beslutningen, og i den forbindelse må jeg give den italienske minister Tremaglia ret, når han siger, at det er bøsserne - eller i det mindste dem, der støtter dem - som har flertallet i Europa. Alle den politiske korrektheds tilhængere, som jeg er stolt af ikke at tilhøre, burde dog også overveje, hvad der er sprogligt korrekt. "Homofobi" er nemlig det modsatte af "xenofobi". Europa-Parlamentet accepterer hverken xenofober eller homofober. Hvad må borgerne så være?"@da2
"Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich habe gegen den Entschließungsantrag gestimmt, und bei diesem Thema muss ich Minister Tremaglia Recht geben, der einmal sagte, dass „Schwule“ oder zumindest diejenigen, die sie unterstützen, in Europa in der Mehrheit sind. Alle Anhänger der politischen Korrektheit – und ich bin stolz, nicht zu ihnen zu gehören – sollten jedoch auch über sprachliche Korrektheit nachdenken: „Homophobie“ ist das Gegenteil von „Xenophobie“. Das Europäische Parlament lehnt homophobe und xenophobe Personen ab: Was soll eine Person denn dann sein?"@de9
"Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, ψήφισα κατά της απόφασης και στο ζήτημα αυτό πρέπει να αναγνωρίσω ότι έχει δίκιο ο Υπουργός Tremaglia, ο οποίος δήλωσε κάποτε πως στην Ευρώπη η πλειοψηφία ελέγχεται από τους «ανώμαλους» ή τουλάχιστον από αυτούς που τους υποστηρίζουν. Ωστόσο, όλοι οι εραστές της πολιτικής ορθότητας, στους οποίους δεν έχω την τιμή να ανήκω, θα πρέπει να αναλογισθούν ότι, γλωσσολογικά, η «ομοφοβία» αποτελεί το αντίθετο της «ξενοφοβίας». Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν αποδέχεται ούτε την ξενοφοβία ούτε την ομοφοβία: τι θα πρέπει να κάνει λοιπόν ο πολίτης;"@el10
"Mr President, ladies and gentlemen, I voted against the resolution, and on this subject I have to agree with Minister Tremaglia, who once said that ‘poofs’, or at least those who support them, are in the majority in Europe. Nevertheless, all lovers of political correctness – and I am proud not to be one of them – should also think about linguistic correctness: ‘homophobia’ is the opposite of ‘xenophobia’. The European Parliament does not accept xenophobes and it does not accept homophobes: what, then, should a person be?"@en4
"Señor Presidente, Señorías, he votado en contra de la resolución y sobre este tema debo mostrar mi acuerdo con el Ministro Tremaglia, que en una ocasión dijo que los «maricones», o al menos aquellos que los respaldan, son mayoría en Europa. Sin embargo, todos los amantes de la corrección política –y me enorgullece no contarme entre ellos– también deberían pensar en la corrección lingüística: «homofobia» es lo contrario de «xenofobia». El Parlamento Europeo no acepta a los xenófobos ni a los homófobos, ¿qué debería ser entonces una persona?"@es20
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, ho votato contro la risoluzione e su questo tema debbo dar ragione al ministro Tremaglia, il quale aveva già affermato che in Europa i "culattoni", o quanto meno coloro che li sostengono, hanno la maggioranza. Tuttavia, tutti gli amanti del politicamente corretto, tra cui io mi onoro di non annoverarmi, dovrebbero anche pensare al linguisticamente corretto: "omofobia" è il contrario di "xenofobia". Il Parlamento europeo non accetta gli xenofobi, non accetta gli omofobi: il cittadino, allora, cosa deve essere?"@et5
"Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, äänestin päätöslauselmaa vastaan. Olen tästä asiasta samaa mieltä ministeri Tremaglian kanssa, joka totesi kerran, että "homot", tai ainakin heidän tukijansa, ovat Euroopassa enemmistö. Siitä huolimatta kaikkien poliittisen korrektiuden vaalijoiden – olen ylpeä siitä, etten kuulu heihin – pitäisi ajatella myös kieliasun moitteettomuutta: "homofobia" on "ksenofobian" vastakohta. Kun Euroopan parlamentti ei hyväksy erilaisuutta pelkääviä eikä myöskään samankaltaisuutta pelkääviä, millaisia ihmisten sitten pitäisi olla?"@fi7
"Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai voté contre la résolution et, à cet égard, je dois marquer mon accord avec le ministre Tremaglia, qui a dit un jour que les «tapettes», ou du moins ceux qui les soutiennent, étaient dans la majorité en Europe. Néanmoins, tous ceux qui se soucient du politiquement correct politique - et je suis fier d’en faire partie - doivent également se soucier du linguistiquement correct: «homophobie» est le contraire de «xénophobie». Le Parlement européen n’accepte pas les xénophobes et il n’accepte pas les homophobes: qui accepte-t-il donc?"@fr8
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, ho votato contro la risoluzione e su questo tema debbo dar ragione al ministro Tremaglia, il quale aveva già affermato che in Europa i "culattoni", o quanto meno coloro che li sostengono, hanno la maggioranza. Tuttavia, tutti gli amanti del politicamente corretto, tra cui io mi onoro di non annoverarmi, dovrebbero anche pensare al linguisticamente corretto: "omofobia" è il contrario di "xenofobia". Il Parlamento europeo non accetta gli xenofobi, non accetta gli omofobi: il cittadino, allora, cosa deve essere?"@hu11
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, ho votato contro la risoluzione e su questo tema debbo dar ragione al ministro Tremaglia, il quale aveva già affermato che in Europa i "culattoni", o quanto meno coloro che li sostengono, hanno la maggioranza. Tuttavia, tutti gli amanti del politicamente corretto, tra cui io mi onoro di non annoverarmi, dovrebbero anche pensare al linguisticamente corretto: "omofobia" è il contrario di "xenofobia". Il Parlamento europeo non accetta gli xenofobi, non accetta gli omofobi: il cittadino, allora, cosa deve essere?"@lt14
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, ho votato contro la risoluzione e su questo tema debbo dar ragione al ministro Tremaglia, il quale aveva già affermato che in Europa i "culattoni", o quanto meno coloro che li sostengono, hanno la maggioranza. Tuttavia, tutti gli amanti del politicamente corretto, tra cui io mi onoro di non annoverarmi, dovrebbero anche pensare al linguisticamente corretto: "omofobia" è il contrario di "xenofobia". Il Parlamento europeo non accetta gli xenofobi, non accetta gli omofobi: il cittadino, allora, cosa deve essere?"@lv13
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, ho votato contro la risoluzione e su questo tema debbo dar ragione al ministro Tremaglia, il quale aveva già affermato che in Europa i "culattoni", o quanto meno coloro che li sostengono, hanno la maggioranza. Tuttavia, tutti gli amanti del politicamente corretto, tra cui io mi onoro di non annoverarmi, dovrebbero anche pensare al linguisticamente corretto: "omofobia" è il contrario di "xenofobia". Il Parlamento europeo non accetta gli xenofobi, non accetta gli omofobi: il cittadino, allora, cosa deve essere?"@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, ik heb tegen de resolutie gestemd. In dit opzicht moet ik onze minister Tremaglia gelijk geven, die in het verleden al heeft gezegd dat in Europa de “flikkers” of in ieder geval degenen die hun ruggesteun bieden, de meerderheid hebben. Maar al die liefhebbers van het waartoe ik mijzelf gelukkig niet reken, zouden toch ook eens moeten denken aan het “taalkundig correct”: homofobie is het tegenovergestelde van xenofobie. Het Europees Parlement accepteert geen vreemdelingenhaters en geen homohaters: wat moet de burger dan precies zijn?"@nl3
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, ho votato contro la risoluzione e su questo tema debbo dar ragione al ministro Tremaglia, il quale aveva già affermato che in Europa i "culattoni", o quanto meno coloro che li sostengono, hanno la maggioranza. Tuttavia, tutti gli amanti del politicamente corretto, tra cui io mi onoro di non annoverarmi, dovrebbero anche pensare al linguisticamente corretto: "omofobia" è il contrario di "xenofobia". Il Parlamento europeo non accetta gli xenofobi, non accetta gli omofobi: il cittadino, allora, cosa deve essere?"@pl16
"Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, votei contra a resolução, e sobre este tema tenho de concordar com o Senhor Ministro Tremaglia, que numa ocasião afirmou que os ou pelo menos quem os apoia, estão em maioria na Europa. Todavia, todos os amantes do politicamente correcto - e orgulho-me de não ser um deles - deviam também pensar no linguisticamente correcto: "homofobia" é o contrário de "xenofobia". O Parlamento Europeu não aceita xenófobos e não aceita homófobos: uma pessoa, então, o que deve ser?"@pt17
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, ho votato contro la risoluzione e su questo tema debbo dar ragione al ministro Tremaglia, il quale aveva già affermato che in Europa i "culattoni", o quanto meno coloro che li sostengono, hanno la maggioranza. Tuttavia, tutti gli amanti del politicamente corretto, tra cui io mi onoro di non annoverarmi, dovrebbero anche pensare al linguisticamente corretto: "omofobia" è il contrario di "xenofobia". Il Parlamento europeo non accetta gli xenofobi, non accetta gli omofobi: il cittadino, allora, cosa deve essere?"@sk18
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, ho votato contro la risoluzione e su questo tema debbo dar ragione al ministro Tremaglia, il quale aveva già affermato che in Europa i "culattoni", o quanto meno coloro che li sostengono, hanno la maggioranza. Tuttavia, tutti gli amanti del politicamente corretto, tra cui io mi onoro di non annoverarmi, dovrebbero anche pensare al linguisticamente corretto: "omofobia" è il contrario di "xenofobia". Il Parlamento europeo non accetta gli xenofobi, non accetta gli omofobi: il cittadino, allora, cosa deve essere?"@sl19
"Herr talman, mina damer och herrar! Jag röstade nej till resolutionen, och i denna fråga måste jag hålla med minister Tremaglia, som sa att ”fikusar”, eller åtminstone de som stöder dem, är i majoritet i Europa. Alla som tycker att man ska vara politiskt korrekt – och jag är stolt över att vara en av dem – borde också tänka på att vara språkligt korrekta. ”Homofobi” är motsatsen till ”främlingsfientlighet”. Europaparlamentet accepterar inte personer som är främlingsfientliga och inte personer som är homofoba. Hur ska då en människa vara?"@sv21
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph