Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-01-17-Speech-2-015"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20060117.5.2-015"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". - Hr. formand Hr. kommissær! I dag, hvor der er gået næsten 50 år siden Fællesskabets oprettelse, er der stadigvæk ikke nogen specifik lovramme for havnetjenester. Havnesektoren er den eneste transportsektor, hvor problemer med den fri bevægelighed for tjenesteydelser må løses sag for sag af Kommissionen og via Domstolen. Havnetjenester falder jo ind under EF-traktatens grundlæggende friheder, dvs. etableringsretten og den fri bevægelighed, som nævnt af Dem, hr. kommissær, og traktatens generelle principper tager ikke i fuldt omfang højde for de specielle forhold, der gælder i havnene. Derfor er der behov for en lovramme for havnesektoren. I ALDE-Gruppen går vi altså ind for et havnedirektiv. Ikke således som det foreligger i Kommissionens forslag - det er vist meget få, der støtter. Vi har støttet ordføreren, hr. Jarzembowski, i hans bestræbelser for at ændre dette direktiv til noget mere fornuftigt. I lyset af den udvikling, som vi har set i hr. Jarzembowskis bestræbelser, har jeg undret mig over de voldsomme demonstrationer mod Kommissionens forslag, som jo ikke har en jordisk chance for at blive vedtaget i sin nuværende form. Hr. Jarzembowski vil tage selvhåndtering ud af forslaget for at gøre det mindre kontroversielt. Alligevel skal vi høre mærkelige og usande påstande om filippinske søfolk, der skal overtage havnearbejdernes job, og havnearbejderne har kvitteret for den gode vilje ved at lave optøjer foran Parlamentet og smadre et stort antal ruder i vores facade. Jeg synes, at det er et udtryk for en manglende forståelse, ja foragt for den demokratiske proces. Vi har brug for et havnedirektiv, der kan fastlægge rammerne for en fri konkurrence mellem serviceudbydere i havnene og for en friere konkurrence mellem havnene, som sikrer mod konkurrenceforvridende statsstøtte. Det har netop været udgangspunktet for Kommissionen, at vi gennem et brud med monopolerne kunne få mere effektive og veldrevne havne, således at vi får mere gods transporteret via skib, hvilket vil aflaste både vejene og miljøet. Men dette mål har man fuldstændig tabt af syne i debatten. Det må erkendes, at der er en række svagheder ved Kommissionens forslag. Vi mener, at der skal tages bedre hensyn til serviceudbydernes muligheder for at forrente og afskrive de ofte meget store investeringer, som de må foretage. Der skal være bedre overgangsregler, når nye serviceudbydere tager over for fra gamle. Hvis det ender med, at direktivet bliver afvist - hvilket mange af os tror, men ikke håber - så bør teksten indgå i et kommende arbejde med en ny konsekvensanalyse af lovgivning på området. Med det hidtidige kaotiske forløb er det forståeligt, at mange ønsker, at Kommissionen skal trække forslaget tilbage. Jeg må sige, at min egen gruppe ikke er enig om, hvordan vi skal forholde os til dette spørgsmål. Netop i kraft af det kaotiske forløb, er der mange, der simpelthen vil stemme imod, men vi er fortsat interesseret i et havnedirektiv."@da2
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hr. formand! Hr. kommissær! I dag, hvor der er gået næsten 50 år siden Fællesskabets oprettelse, er der stadigvæk ikke nogen specifik lovramme for havnetjenester. Havnesektoren er den eneste transportsektor, hvor problemer med den fri bevægelighed for tjenesteydelser må løses sag for sag af Kommissionen og via Domstolen. Havnetjenester falder jo ind under EF-traktatens grundlæggende friheder, dvs. etableringsretten og den fri bevægelighed, som nævnt af Dem, hr. kommissær, og traktatens generelle principper tager ikke i fuldt omfang højde for de specielle forhold, der gælder i havnene. Derfor er der behov for en lovramme for havnesektoren. I ALDE-Gruppen går vi altså ind for et havnedirektiv. Ikke således som det foreligger i Kommissionens forslag - det er vist meget få, der støtter. Vi har støttet ordføreren, hr. Jarzembowski, i hans bestræbelser for at ændre dette direktiv til noget mere fornuftigt. I lyset af den udvikling, som vi har set i hr. Jarzembowskis bestræbelser, har jeg undret mig over de voldsomme demonstrationer mod Kommissionens forslag, som jo ikke har en jordisk chance for at blive vedtaget i sin nuværende form. Hr. Jarzembowski vil tage selvhåndtering ud af forslaget for at gøre det mindre kontroversielt. Alligevel skal vi høre mærkelige og usande påstande om filippinske søfolk, der skal overtage havnearbejdernes job, og havnearbejderne har kvitteret for den gode vilje ved at lave optøjer foran Parlamentet og smadre et stort antal ruder i vores facade. Jeg synes, at det er et udtryk for en manglende forståelse, ja foragt for den demokratiske proces. Vi har brug for et havnedirektiv, der kan fastlægge rammerne for en fri konkurrence mellem serviceudbydere i havnene og for en friere konkurrence mellem havnene, som sikrer mod konkurrenceforvridende statsstøtte. Det har netop været udgangspunktet for Kommissionen, at vi gennem et brud med monopolerne kunne få mere effektive og veldrevne havne, således at vi får mere gods transporteret via skib, hvilket vil aflaste både vejene og miljøet. Men dette mål har man fuldstændig tabt af syne i debatten. Det må erkendes, at der er en række svagheder ved Kommissionens forslag. Vi mener, at der skal tages bedre hensyn til serviceudbydernes muligheder for at forrente og afskrive de ofte meget store investeringer, som de må foretage. Der skal være bedre overgangsregler, når nye serviceudbydere tager over for fra gamle. Hvis det ender med, at direktivet bliver afvist - hvilket mange af os tror, men ikke håber - så bør teksten indgå i et kommende arbejde med en ny konsekvensanalyse af lovgivning på området. Med det hidtidige kaotiske forløb er det forståeligt, at mange ønsker, at Kommissionen skal trække forslaget tilbage. Jeg må sige, at min egen gruppe ikke er enig om, hvordan vi skal forholde os til dette spørgsmål. Netop i kraft af det kaotiske forløb, er der mange, der simpelt hen vil stemme imod, men vi er fortsat interesseret i et havnedirektiv."@cs1
". Herr Präsident, Herr Kommissar! Fast 50 Jahre nach der Gründung der Gemeinschaft gibt es immer noch keinen konkreten Rechtsrahmen für Hafendienste. Der Hafensektor ist der einzige Teil des Verkehrssektors, in dem Probleme mit dem freien Dienstleistungsverkehr einzeln von der Kommission und über den Gerichtshof gelöst werden müssen. Selbstverständlich fallen die Hafendienste unter die im EG-Vertrag aufgeführten Grundfreiheiten, also die von Ihnen, Herr Kommissar, selbst erwähnte Freizügigkeit und Niederlassungsfreiheit, aber die allgemeinen Grundsätze des Vertrags tragen den besonderen Gegebenheiten in den Häfen nicht vollständig Rechnung. Deshalb wird ein legislativer Rahmen für den Hafensektor gebraucht. Wir, die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa, sind daher für eine Hafendienstrichtlinie, wenn auch nicht in der von der Kommission vorgeschlagenen Form. Eigentlich wird eine Richtlinie in dieser Form nur von sehr wenigen Leuten befürwortet. Wir haben den Berichterstatter, Herrn Jarzembowski, bei seinen Bemühungen unterstützt, aus dieser Richtlinie etwas Vernünftigeres zu machen. Angesichts der Entwicklungen, die sich in Herrn Jarzembowskis Bemühungen reflektieren, bin ich überrascht über die gewalttätigen Demonstrationen gegen den Vorschlag der Kommission, der natürlich nicht die geringste Chance hat, in seiner jetzigen Form angenommen zu werden. Herr Jarzembowski will die Selbstabfertigung aus dem Vorschlag streichen, damit dieser weniger kontrovers ist. Trotzdem müssen wir uns absonderliche und unwahre Behauptungen über philippinische Anwärter auf die Arbeitsplätze der Hafenarbeiter anhören. Gleichzeitig haben uns die Hafenarbeiter unseren guten Willen gedankt, indem sie vor unserem Parlamentsgebäude Krawalle veranstaltet und zahlreiche Scheiben an der Fassade eingeschlagen haben. Meines Erachtens ist das ein Ausdruck von Unverständnis und sogar von Verachtung für den demokratischen Prozess. Wir brauchen eine Hafenrichtlinie, die den Rahmen für den freien Wettbewerb zwischen Diensteanbietern in Häfen und auch für einen freieren Wettbewerb zwischen den Häfen schaffen kann, der eine Gewähr gegen wettbewerbsverzerrende staatliche Beihilfen bietet. Der eigentliche Ausgangspunkt der Kommission war, dass die Abschaffung von Monopolen eine effizientere und bessere Arbeitsweise in den Häfen ermöglichen würde. Dadurch würde der Gütertransport mit Schiffen zunehmen, was wiederum die Straßen und die Umwelt entlasten würde. Dieses Ziel ist in der Debatte aber völlig aus dem Blickfeld geraten. Man muss zugeben, dass der Vorschlag der Kommission eine Reihe von Schwächen enthält. Wir sind der Ansicht, dass die Fähigkeit von Diensteanbietern zur Zinszahlung und Abschreibung auf die oftmals beträchtlichen Investitionen, die sie tätigen müssen, besser berücksichtigt werden muss. Es müssen bessere Übergangsregelungen für Fälle geschaffen werden, in denen neue Diensteanbieter an die Stelle der alten treten. Sollte die Richtlinie letztlich abgelehnt werden – was viele von uns glauben, aber nicht hoffen -, dann sollte das Dokument bei künftigen Arbeiten verwendet werden, wenn eine neue Gesetzesfolgenabschätzung in diesem Bereich vorgenommen wird. Angesichts der bisherigen chaotischen Entwicklungen ist es verständlich, dass viele wollen, dass die Kommission den Vorschlag zurückzieht. Ich muss sagen, dass sich meine eigene Fraktion nicht einig ist, wie wir an diese Frage herangehen sollten. Gerade weil die Sache einen so chaotischen Verlauf genommen hat, werden viele einfach gegen den Vorschlag stimmen, aber wir sind auch weiterhin an einer Hafendienstrichtlinie interessiert."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, σχεδόν 50 χρόνια αφότου ιδρύθηκε η Κοινότητα, εξακολουθεί να μην υπάρχει ειδικό νομοθετικό πλαίσιο για τις λιμενικές υπηρεσίες. Ο λιμενικός τομέας είναι ο μόνος τομέας μεταφορών στον οποίο πρέπει να επιλυθούν ένα προς ένα από την Επιτροπή και μέσω του Δικαστηρίου τα προβλήματα, συμπεριλαμβανομένης της ελεύθερης κυκλοφορίας υπηρεσιών. Φυσικά, οι λιμενικές υπηρεσίες υπάγονται στις θεμελιώδεις ελευθερίες που απαριθμούνται στη Συνθήκη ΕΚ –δηλαδή στην ελεύθερη κυκλοφορία και το δικαίωμα εγκατάστασης, όπως αναφέρατε ο ίδιος, κύριε Επίτροπε– και οι γενικές αρχές της Συνθήκης δεν λαμβάνουν πλήρως υπόψη τις ειδικές συνθήκες που ισχύουν στους λιμένες. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο απαιτείται ένα νομοθετικό πλαίσιο στον τομέα των λιμένων. Εμείς στην Ομάδα της Συμμαχίας Φιλελευθέρων και Δημοκρατών για την Ευρώπη είμαστε, συνεπώς, υπέρ μιας οδηγίας για τους λιμένες, μολονότι όχι υπό την μορφή που υποβλήθηκε στο πλαίσιο της πρότασης της Επιτροπής. Πράγματι, πολλοί λίγοι άνθρωποι στηρίζουν μια οδηγία σε αυτήν τη μορφή. Στηρίξαμε τον εισηγητή, κ. Jarzembowski, στις προσπάθειές του να μετατρέψει αυτήν την οδηγία σε κάτι πιο συνετό. Υπό το πρίσμα των εξελίξεων που αντικατοπτρίζονται στις προσπάθειες του κ. Jarzembowski, εξεπλάγην με τις βίαιες διαδηλώσεις κατά της πρότασης της Επιτροπής, η οποία δεν έχει, φυσικά, καμία πιθανότητα να εγκριθεί στην παρούσα της μορφή. Ο κ. Jarzembowski πρόκειται να αφαιρέσει την αυτοδιαχείριση από την πρόταση, προκειμένου να την καταστήσει λιγότερο αμφιλεγόμενη. Τούτου λεχθέντος, πρέπει να ακούσουμε τους παράδοξους και αναληθείς ισχυρισμούς για τους φιλιππινέζους φορτοεκφορτωτές, οι οποίοι προτίθενται να καταλάβουν τις θέσεις εργασίας των λιμενεργατών. Εν τω μεταξύ, οι λιμενεργάτες ανταπέδωσαν την καλή πρόθεση που υπάρχει σκηνοθετώντας αναταραχές ενώπιον του κτηρίου του Κοινοβουλίου μας και καταστρέφοντας έναν μεγάλο αριθμό υαλοπινάκων στην πρόσοψη. Πιστεύω ότι αυτό δείχνει έλλειψη κατανόησης, και μάλιστα περιφρόνηση, της δημοκρατικής διαδικασίας. Χρειαζόμαστε μια οδηγία για τους λιμένες η οποία να μπορεί να θεσπίσει ένα πλαίσιο ελεύθερου ανταγωνισμού μεταξύ των παρόχων υπηρεσιών στους λιμένες και, επίσης, τόσο ελεύθερου ανταγωνισμού μεταξύ των λιμένων που θα παρέχει διασφάλιση κατά των κρατικών ενισχύσεων που στρεβλώνουν τον ανταγωνισμό. Το επακριβές σημείο αφετηρίας της Επιτροπής είναι ότι, θέτοντας ένα τέρμα στα μονοπώλια, θα μπορούσαμε να επιτύχουμε αποτελεσματικότερη και καλύτερη λειτουργία των λιμένων. Θα έπρεπε να μεταφέρονται περισσότερα αγαθά ακτοπλοϊκώς, κάτι το οποίο θα μείωνε την επιβάρυνση τόσο τον οδών όσο και του περιβάλλοντος. Αυτός ο στόχος χάθηκε, ωστόσο, εντελώς κατά τη διάρκεια της συζήτησης. Πρέπει να αναγνωριστεί ότι η πρόταση της Επιτροπής περιέχει ορισμένες αδυναμίες. Πιστεύουμε ότι πρέπει να ληφθεί καλύτερα υπόψη η ικανότητα των παρόχων υπηρεσιών να καταβάλουν τόκο και να κάνουν απόσβεση των συχνά πολύ μεγάλων επενδύσεων στις οποίες είναι υποχρεωμένοι να προβαίνουν. Πρέπει να υπάρχουν καλύτεροι μεταβατικοί κανόνες όταν νέοι πάροχοι υπηρεσιών εκτοπίζουν τους παλαιούς. Εάν η οδηγία καταλήξει να απορριφθεί –όπως πιστεύουν πολλοί από εμάς, αλλά δεν το ελπίζουμε– το έγγραφο πρέπει να χρησιμοποιηθεί στις μελλοντικές εργασίες στις οποίες θα περιλαμβάνεται μια νέα ανάλυση αντικτύπου στη νομοθεσία σε αυτόν τον τομέα. Δεδομένου του χαοτικού χαρακτήρα των έως τώρα εξελίξεων, είναι κατανοητό ότι πολλοί επιθυμούν να αποσύρει η Επιτροπή την πρόταση. Πρέπει να πω ότι η δική μου Ομάδα δεν έχει ομόφωνη άποψη για την προσέγγιση την οποία πρέπει να ακολουθήσουμε σε αυτό το θέμα. Ακριβώς λαμβανομένης υπόψη της χαοτικής εξέλιξης των πραγμάτων, υπάρχουν πολλοί οι οποίοι θα καταψήφιζαν πλήρως την πρόταση, αλλά συνεχίζουμε να ενδιαφερόμαστε για μια οδηγία για τους λιμένες."@el10
"Mr President, Commissioner, almost 50 years since the Community was founded, there is now still no specific legislative framework for port services. The ports sector is the only transport sector in which problems involving the free movement of services have to be solved one by one by the Commission and via the Court of Justice. Of course, port services come under the fundamental freedoms listed by the EC Treaty – that is to say, freedom of movement and the right of establishment, as mentioned by yourself, Commissioner – and the general principles of the Treaty do not take full account of the special conditions that apply in ports. That is why a legislative framework is needed for the ports sector. We in the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe are, then, in favour of a ports directive, albeit not in the form presented in the Commission’s proposal. Indeed, very few people support a directive in that form. We have supported the rapporteur, Mr Jarzembowski, in his efforts to transform this directive into something more sensible. In the light of the developments reflected in Mr Jarzembowski’s efforts, I have been surprised at the violent demonstrations against the Commission’s proposal, which does not, of course, have an earthly chance of being adopted in its present form. Mr Jarzembowski is to remove self-handling from the proposal in order to make it less controversial. That said, we have to listen to bizarre and untrue assertions about Filipino dockworkers poised to take over the jobs of port workers. Meanwhile, the port workers have repaid the good will that exists by staging disturbances in front of our Parliament building and smashing a large number of windows in the facade. I think this shows a lack of understanding of, and indeed contempt for, the democratic process. We need a ports directive that can establish the framework for free competition between service providers in ports and also for such freer competition between ports as will provide a safeguard against state aid that distorts competition. The Commission’s very point of departure is that, by putting an end to the monopolies, we could obtain more efficient and better run ports. We should then see more goods transported by ship, something that would reduce the burden on both the roads and the environment. This objective has, however, been completely lost sight of in the debate. It has to be recognised that the Commission’s proposal contains a number of weaknesses. We think that better account needs to be taken of the ability of service providers to pay interest on, and write off, the often very large investments they have to make. There must be better transitional rules when new service providers take over from old ones. If the directive ends up being rejected – as many of us believe, but do not hope, it will be – the document should be used in future work involving a new impact analysis of legislation in this area. Given the chaotic nature of developments so far, it is understandable that many should want the Commission to withdraw the proposal. I have to say that my own group does not have a unanimous view on the approach we should adopt to this issue. Precisely in view of the chaotic way things have gone, there are many who will simply vote against the proposal, but we continue to be interested in a ports directive."@en4
"Señor Presidente, señor Comisario, casi cincuenta años después de la fundación de la Comunidad, aún no tenemos un marco jurídico específico para los servicios portuarios. Este sector es el único de entre los transportes en que los problemas relativos a la libre circulación de servicios han de ser resueltos uno a uno por la Comisión y por el Tribunal de Justicia. No hay duda de que los servicios portuarios entran en las libertades fundamentales previstas por el Tratado de la CE –es decir, libertad de movimiento y de establecimiento, como el señor Comisario ha mencionado–, y los principios generales del Tratado no tienen en cuenta suficientemente las condiciones especiales que afectan a los puertos. Por eso es necesario un marco legislativo para el sector. En el Grupo de la Alianza de los Demócratas y Liberales por Europa estamos, por tanto, a favor de una directiva sobre puertos, si bien no en la forma presentada en la propuesta de la Comisión. De hecho, muy pocos apoyan una directiva así. Nosotros hemos apoyado al ponente, señor Jarzembowski, en sus esfuerzos por hacer algo más sensata esta directiva. A la vista de los acontecimientos que se han visto reflejados en los esfuerzos del señor Jarzembowski, me han sorprendido las violentas manifestaciones contra la propuesta de la Comisión, la cual, desde luego, no tiene la menor posibilidad de ser aprobada tal como está. El señor Jarzembowski debe retirar la autoasistencia de la propuesta si quiere que sea menos controvertida. Dicho esto, hemos oído extravagantes y falsas afirmaciones sobre estibadores Filipinos dispuestos a quedarse con los puestos de los trabajadores portuarios. Estos, por su parte, han correspondido a la buena voluntad existente causando disturbios frente a nuestra sede parlamentaria y destrozando numerosas ventanas de la fachada. Creo que esto demuestra una falta de comprensión y de respeto por el proceso democrático. Necesitamos una directiva de servicios portuarios que establezca el marco para la libre competencia entre los prestadores de servicios portuarios, y también para una mayor competencia entre los puertos, a lo que contribuirá la prohibición de ayudas estatales que la distorsionan. El verdadero punto de partida de la Comisión es que, al acabar con los monopolios, tendremos unos puertos más eficientes y mejor gestionados. Entonces se incrementará el transporte de mercancías por mar, lo que reducirá la carga que soportan las carreteras y el medio ambiente. Sin embargo, este objetivo se ha perdido de vista en el debate. Hay que reconocer que la propuesta de la Comisión contiene numerosas deficiencias. Creemos que debe tenerse más en cuenta la capacidad de los prestadores de servicios para rentabilizar y amortizar las grandes inversiones que han de hacer. Debe haber mejores reglas transitorias cuando los nuevos prestadores sustituyan a los antiguos. Si la directiva acaba siendo rechazada –tal como muchos de nosotros creemos, aunque no lo deseamos–, el documento deberá ser utilizado en los futuros trabajos de análisis del impacto de la legislación en este campo. Dado lo caótico de los acontecimientos hasta ahora, es comprensible que muchos quieran que la Comisión retire la propuesta. Debo decir que mi propio Grupo no tiene una opinión unánime sobre la postura que debemos adoptar al respecto. Precisamente debido al caos reinante, hay muchos que simplemente votarán en contra de la propuesta, pero seguiremos interesados en una directiva sobre puertos."@es20
"Hr. formand! Hr. kommissær! I dag, hvor der er gået næsten 50 år siden Fællesskabets oprettelse, er der stadigvæk ikke nogen specifik lovramme for havnetjenester. Havnesektoren er den eneste transportsektor, hvor problemer med den fri bevægelighed for tjenesteydelser må løses sag for sag af Kommissionen og via Domstolen. Havnetjenester falder jo ind under EF-traktatens grundlæggende friheder, dvs. etableringsretten og den fri bevægelighed, som nævnt af Dem, hr. kommissær, og traktatens generelle principper tager ikke i fuldt omfang højde for de specielle forhold, der gælder i havnene. Derfor er der behov for en lovramme for havnesektoren. I ALDE-Gruppen går vi altså ind for et havnedirektiv. Ikke således som det foreligger i Kommissionens forslag - det er vist meget få, der støtter. Vi har støttet ordføreren, hr. Jarzembowski, i hans bestræbelser for at ændre dette direktiv til noget mere fornuftigt. I lyset af den udvikling, som vi har set i hr. Jarzembowskis bestræbelser, har jeg undret mig over de voldsomme demonstrationer mod Kommissionens forslag, som jo ikke har en jordisk chance for at blive vedtaget i sin nuværende form. Hr. Jarzembowski vil tage selvhåndtering ud af forslaget for at gøre det mindre kontroversielt. Alligevel skal vi høre mærkelige og usande påstande om filippinske søfolk, der skal overtage havnearbejdernes job, og havnearbejderne har kvitteret for den gode vilje ved at lave optøjer foran Parlamentet og smadre et stort antal ruder i vores facade. Jeg synes, at det er et udtryk for en manglende forståelse, ja foragt for den demokratiske proces. Vi har brug for et havnedirektiv, der kan fastlægge rammerne for en fri konkurrence mellem serviceudbydere i havnene og for en friere konkurrence mellem havnene, som sikrer mod konkurrenceforvridende statsstøtte. Det har netop været udgangspunktet for Kommissionen, at vi gennem et brud med monopolerne kunne få mere effektive og veldrevne havne, således at vi får mere gods transporteret via skib, hvilket vil aflaste både vejene og miljøet. Men dette mål har man fuldstændig tabt af syne i debatten. Det må erkendes, at der er en række svagheder ved Kommissionens forslag. Vi mener, at der skal tages bedre hensyn til serviceudbydernes muligheder for at forrente og afskrive de ofte meget store investeringer, som de må foretage. Der skal være bedre overgangsregler, når nye serviceudbydere tager over for fra gamle. Hvis det ender med, at direktivet bliver afvist - hvilket mange af os tror, men ikke håber - så bør teksten indgå i et kommende arbejde med en ny konsekvensanalyse af lovgivning på området. Med det hidtidige kaotiske forløb er det forståeligt, at mange ønsker, at Kommissionen skal trække forslaget tilbage. Jeg må sige, at min egen gruppe ikke er enig om, hvordan vi skal forholde os til dette spørgsmål. Netop i kraft af det kaotiske forløb, er der mange, der simpelt hen vil stemme imod, men vi er fortsat interesseret i et havnedirektiv."@et5
"Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, Euroopan yhteisön perustamisesta on lähes 50 vuotta, eikä sillä ole vieläkään erityistä satamapalveluja koskevaa lainsäädäntöä. Satama-ala on ainoa liikenneala, jolla komission ja tuomioistuimen on ratkaistava palvelujen vapaata liikkuvuutta koskevat ongelmat yksitellen. Satamapalveluihin sovelletaan tietenkin EY:n perustamissopimuksessa mainittuja perusvapauksia – eli vapaata liikkuvuutta ja sijoittautumisoikeutta, kuten arvoisa komission jäsen totesi – mutta perustamissopimuksen yleisissä periaatteissa ei oteta täysimääräisesti huomioon satamien erityisoloja. Tämän vuoksi satama-alalla tarvitaan lainsäädäntöä. Näin ollen me Euroopan liberaalidemokraattien liiton ryhmän jäsenet kannatamme satamadirektiiviä, joskaan emme komission ehdottamassa muodossa. Itse asiassa hyvin harvat kannattavat direktiiviä sellaisena kuin komissio sitä ehdottaa. Olemme tukeneet esittelijä Jarzembowskia hänen pyrkimyksissään tehdä ehdotetusta direktiivistä hieman järkevämpi. Kun otetaan huomioon esittelijä Jarzembowskin toimissa näkyvä edistyminen, olen yllättynyt komission ehdotuksen vastaisista väkivaltaisista mielenosoituksista. Ehdotuksella ei ole tietenkään minkäänlaista mahdollisuutta tulla hyväksytyksi nykyisessä muodossaan. Esittelijä Jarzembowski haluaa jättää omahuolinnan soveltamisalan ulkopuolelle vähentääkseen ehdotuksen kyseenalaisuutta. Joudumme kuitenkin kuuntelemaan omituisia ja perättömiä väitteitä filippiiniläisistä satamatyöntekijöistä, jotka ovat valmiita korvaamaan eurooppalaiset satamatyöntekijät. Tällä välin satamatyöntekijät ovat palkinneet hyväntahtoisuuden mellakoimalla parlamenttirakennuksen edessä ja särkemällä useita rakennuksen julkisivun ikkunoita. Tämä on mielestäni osoitus ymmärtämyksen puutteesta ja todellakin demokraattisen prosessin halveksuntaa. Tarvitsemme satamadirektiivin, jossa säädetään oikeudelliset puitteet satamapalvelujen tarjoajien väliselle vapaalle kilpailulle sekä aiempaa vapaammalle satamien väliselle kilpailulle, joka on takuu kilpailua vääristävää valtiontukea vastaan. Komission lähtökohtana on, että lopettamalla monopolit satamistamme tulisi aiempaa tehokkaampia ja toimivampia. Silloin tavaroiden laivakuljetukset lisääntyisivät, mikä vähentäisi sekä teiden että ympäristön kuormitusta. Tämä tavoite on kuitenkin unohdettu täysin tässä keskustelussa. On myönnettävä, että komission ehdotuksessa on joitakin puutteita. Mielestämme on otettava paremmin huomioon palveluntarjoajien mahdollisuudet maksaa korkoa niiltä edellytettävistä usein hyvin laajoista investoinneista ja tehdä niistä poistoja kirjanpidossa. Meidän on parannettava siirtymäsäännöksiä, joita sovelletaan uusiin palveluntarjoajiin niiden tullessa vanhojen tilalle. Jos direktiivi hylätään – kuten monet meistä uskovat mutta eivät toivo näin käyvän – asiakirjaa olisi hyödynnettävä tulevassa työssä, kun laaditaan uusi arvio tämän alan lainsäädännön vaikutuksista. Tähänastisten tapahtumien kaoottisuuden vuoksi on ymmärrettävää, että monet haluavat komission peruuttavan ehdotuksensa. Täytyy sanoa, ettei oma ryhmäni ole yksimielinen siitä, millaista lähestymistapaa asiaan pitäisi soveltaa. Nimenomaan näiden kaoottisten tapahtumien vuoksi monet yksinkertaisesti äänestävät ehdotusta vastaan, mutta olemme edelleen kiinnostuneita satamadirektiivistä."@fi7
". Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, voici bientôt 50 ans que la Communauté a été fondée et il n’existe toujours aucun cadre législatif spécifique aux services portuaires. Le secteur portuaire est le seul secteur des transports pour lequel les problèmes de libre circulation des services doivent être réglés l’un après l’autre par la Commission et devant la Cour de justice. Bien entendu, les services portuaires font partie des libertés fondamentales énumérées par le traité CE - c’est-à-dire la libre circulation et le droit d’établissement, comme vous l’avez signalé, Monsieur le Commissaire. Les principes généraux du Traité ne tiennent pas pleinement compte des conditions particulières qui sont d’application dans les ports. C’est pourquoi un cadre législatif est nécessaire au secteur portuaire. Au sein du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, nous sommes en faveur d’une directive portuaire, bien que nous rejetions la proposition de la Commission sous sa forme actuelle. Nous avons apporté notre soutien au rapporteur, M. Jarzembowski, dans ses efforts visant à rendre cette directive plus sensée. À la lumière des efforts de M. Jarzembowski, les violentes manifestations contre la proposition de la Commission, qui n’a bien sûr pas la moindre chance d’être adoptée sous sa forme actuelle, m’ont surprise. M. Jarzembowski prévoit de retirer l’auto-assistance de la proposition afin de la rendre moins controversée. Ceci étant dit, il nous faut écouter d’étranges fausses assertions à propos de dockers philippins prêts à prendre les emplois des travailleurs portuaires. Entre-temps, en guise de remerciement pour la bonne volonté qui prévaut, les travailleurs portuaires ont provoqué des troubles devant le bâtiment du Parlement et ont brisé un grand nombre de vitres de sa façade. Je pense que cela démontre une incompréhension et aussi un mépris du processus démocratique. Nous avons besoin d’une directive portuaire qui soit en mesure d’établir le cadre de la libre concurrence entre fournisseurs de services portuaires et aussi afin que cette libre concurrence entre les ports offre une garantie contre les aides d’État qui faussent la concurrence. La Commission est partie du principe qu’en mettant un terme aux monopoles, nous pourrons accroître l’efficacité et améliorer le fonctionnement des ports. Nous devrions alors voir davantage de marchandises transportées par bateau, ce qui réduira l’encombrement des routes et la dégradation de l’environnement. Cet objectif a toutefois complètement été perdu de vue dans le débat. Il nous faut reconnaître que la proposition de la Commission présente toute une série de lacunes. Nous sommes d’avis qu’il vaut mieux tenir compte de la capacité des fournisseurs de services à payer et à faire une croix sur les investissements souvent considérables qu’ils doivent consentir. Il faudra compter sur de meilleures règles transitoires lorsque les nouveaux fournisseurs de service prendront la relève des anciens. Si la directive finit par être rejetée - comme nombre d’entre nous le croient, mais ne l’espèrent pas -, elle devrait être utilisée lors des travaux à venir sur une nouvelle analyse d’impact de la législation dans ce domaine. Compte tenu de la nature chaotique de la situation jusqu’à présent, il est compréhensible qu’un grand nombre de personnes veuillent que la Commission retire sa proposition. Je dois dire que mon propre groupe ne s’accorde pas unanimement sur l’approche à adopter en la matière. Compte tenu précisément du chaos qui règne, nombreux sont ceux qui voteront simplement contre la proposition. Une directive portuaire nous intéresse pourtant toujours."@fr8
"Hr. formand! Hr. kommissær! I dag, hvor der er gået næsten 50 år siden Fællesskabets oprettelse, er der stadigvæk ikke nogen specifik lovramme for havnetjenester. Havnesektoren er den eneste transportsektor, hvor problemer med den fri bevægelighed for tjenesteydelser må løses sag for sag af Kommissionen og via Domstolen. Havnetjenester falder jo ind under EF-traktatens grundlæggende friheder, dvs. etableringsretten og den fri bevægelighed, som nævnt af Dem, hr. kommissær, og traktatens generelle principper tager ikke i fuldt omfang højde for de specielle forhold, der gælder i havnene. Derfor er der behov for en lovramme for havnesektoren. I ALDE-Gruppen går vi altså ind for et havnedirektiv. Ikke således som det foreligger i Kommissionens forslag - det er vist meget få, der støtter. Vi har støttet ordføreren, hr. Jarzembowski, i hans bestræbelser for at ændre dette direktiv til noget mere fornuftigt. I lyset af den udvikling, som vi har set i hr. Jarzembowskis bestræbelser, har jeg undret mig over de voldsomme demonstrationer mod Kommissionens forslag, som jo ikke har en jordisk chance for at blive vedtaget i sin nuværende form. Hr. Jarzembowski vil tage selvhåndtering ud af forslaget for at gøre det mindre kontroversielt. Alligevel skal vi høre mærkelige og usande påstande om filippinske søfolk, der skal overtage havnearbejdernes job, og havnearbejderne har kvitteret for den gode vilje ved at lave optøjer foran Parlamentet og smadre et stort antal ruder i vores facade. Jeg synes, at det er et udtryk for en manglende forståelse, ja foragt for den demokratiske proces. Vi har brug for et havnedirektiv, der kan fastlægge rammerne for en fri konkurrence mellem serviceudbydere i havnene og for en friere konkurrence mellem havnene, som sikrer mod konkurrenceforvridende statsstøtte. Det har netop været udgangspunktet for Kommissionen, at vi gennem et brud med monopolerne kunne få mere effektive og veldrevne havne, således at vi får mere gods transporteret via skib, hvilket vil aflaste både vejene og miljøet. Men dette mål har man fuldstændig tabt af syne i debatten. Det må erkendes, at der er en række svagheder ved Kommissionens forslag. Vi mener, at der skal tages bedre hensyn til serviceudbydernes muligheder for at forrente og afskrive de ofte meget store investeringer, som de må foretage. Der skal være bedre overgangsregler, når nye serviceudbydere tager over for fra gamle. Hvis det ender med, at direktivet bliver afvist - hvilket mange af os tror, men ikke håber - så bør teksten indgå i et kommende arbejde med en ny konsekvensanalyse af lovgivning på området. Med det hidtidige kaotiske forløb er det forståeligt, at mange ønsker, at Kommissionen skal trække forslaget tilbage. Jeg må sige, at min egen gruppe ikke er enig om, hvordan vi skal forholde os til dette spørgsmål. Netop i kraft af det kaotiske forløb, er der mange, der simpelt hen vil stemme imod, men vi er fortsat interesseret i et havnedirektiv."@hu11
". Signor Presidente, signor Commissario, oggi, a quasi 50 anni dall’istituzione della Comunità, non esiste ancora un quadro legislativo specifico per i servizi portuali. Il settore portuale è l’unico settore dei trasporti in cui i problemi legati alla libera circolazione dei servizi devono essere risolti su base individuale dalla Commissione e ricorrendo alla Corte di giustizia. Naturalmente i servizi portuali sono tra le libertà fondamentali sancite dal Trattato CE – la libertà di circolazione e il diritto di stabilimento, come ha ricordato anche lei, signor Commissario – e i principi generali del Trattato non tengono sufficientemente conto delle condizioni specifiche dei porti. E’ pertanto necessario un quadro legislativo per il settore dei porti. Noi dell’Alleanza dei Democratici e dei Liberali per l’Europa siamo favorevoli ad una direttiva sui porti, ma non nella forma che assume nella proposta della Commissione, che è in effetti sostenuta da pochissimi. Abbiamo appoggiato il relatore, onorevole Jarzembowski, nel suo impegno volto a trasformare la direttiva in un testo più ragionevole. Tenuto conto dei progressi che si riflettono negli sforzi dell’onorevole Jarzembowski, sono rimasta sorpresa dalle violente dimostrazioni contro la proposta della Commissione, che non ha, sicuramente, la minima possibilità di essere adottata nella sua forma attuale. L’onorevole Jarzembowski intende escludere l’autoproduzione dalla proposta per renderla meno controversa. E nonostante questo, dobbiamo stare ad ascoltare affermazioni bizzarre e menzognere sui lavoratori portuali filippini pronti a prendere il posto di lavoro degli attuali portuali. Nel frattempo i lavoratori portuali hanno ripagato la buona volontà con i disordini organizzati di fronte al nostro Parlamento e hanno distrutto molte finestre della facciata. Credo che tutto questo sia espressione di mancanza di comprensione, o addirittura di disprezzo, per il processo democratico. Abbiamo bisogno di una direttiva sui porti in grado di definire il quadro per una libera concorrenza tra i fornitori di servizi nei porti e per una concorrenza più libera tra i porti, che costituisce una garanzia contro gli aiuti di Stato che provocano invece distorsioni della concorrenza. Il punto di partenza della Commissione è stato proprio questo: mettendo fine ai monopoli, potremmo avere porti più efficienti e gestiti meglio. Dovremmo così assistere ad un incremento dei volumi di merci trasportate per mare, il che potrebbe alleggerire il traffico su strada e ridurre il carico ambientale. Questo obiettivo è stato tuttavia perso completamente di vista nel dibattito. Occorre riconoscere che ci sono molti punti deboli nella proposta della Commissione. Riteniamo che sarebbe necessario tenere in maggiore considerazione la capacità dei fornitori di servizi di pagare interessi per gli investimenti spesso molto cospicui, che devono fare, e di ammortizzarli. Occorrono misure transitorie migliori da applicare quando nuovi fornitori di servizi prendono il posto dei vecchi. Se si arriverà alla reiezione della direttiva – come molti di noi credono, anche se io spero che non sia così – il documento dovrebbe essere utilizzato nel lavoro futuro unitamente ad una nuova analisi di impatto della legislazione vigente nel settore. Visto il caos a cui abbiamo sinora assistito, è comprensibile che molti auspichino che la Commissione ritiri la proposta. Devo dire che il mio gruppo non ha una posizione unanime in merito all’approccio che dovremmo adottare rispetto a questa problematica. Proprio in virtù di questa situazione caotica, ci sono molti deputati che voteranno semplicemente contro, ma noi continuiamo ad essere interessati ad una direttiva sui porti."@it12
"Hr. formand! Hr. kommissær! I dag, hvor der er gået næsten 50 år siden Fællesskabets oprettelse, er der stadigvæk ikke nogen specifik lovramme for havnetjenester. Havnesektoren er den eneste transportsektor, hvor problemer med den fri bevægelighed for tjenesteydelser må løses sag for sag af Kommissionen og via Domstolen. Havnetjenester falder jo ind under EF-traktatens grundlæggende friheder, dvs. etableringsretten og den fri bevægelighed, som nævnt af Dem, hr. kommissær, og traktatens generelle principper tager ikke i fuldt omfang højde for de specielle forhold, der gælder i havnene. Derfor er der behov for en lovramme for havnesektoren. I ALDE-Gruppen går vi altså ind for et havnedirektiv. Ikke således som det foreligger i Kommissionens forslag - det er vist meget få, der støtter. Vi har støttet ordføreren, hr. Jarzembowski, i hans bestræbelser for at ændre dette direktiv til noget mere fornuftigt. I lyset af den udvikling, som vi har set i hr. Jarzembowskis bestræbelser, har jeg undret mig over de voldsomme demonstrationer mod Kommissionens forslag, som jo ikke har en jordisk chance for at blive vedtaget i sin nuværende form. Hr. Jarzembowski vil tage selvhåndtering ud af forslaget for at gøre det mindre kontroversielt. Alligevel skal vi høre mærkelige og usande påstande om filippinske søfolk, der skal overtage havnearbejdernes job, og havnearbejderne har kvitteret for den gode vilje ved at lave optøjer foran Parlamentet og smadre et stort antal ruder i vores facade. Jeg synes, at det er et udtryk for en manglende forståelse, ja foragt for den demokratiske proces. Vi har brug for et havnedirektiv, der kan fastlægge rammerne for en fri konkurrence mellem serviceudbydere i havnene og for en friere konkurrence mellem havnene, som sikrer mod konkurrenceforvridende statsstøtte. Det har netop været udgangspunktet for Kommissionen, at vi gennem et brud med monopolerne kunne få mere effektive og veldrevne havne, således at vi får mere gods transporteret via skib, hvilket vil aflaste både vejene og miljøet. Men dette mål har man fuldstændig tabt af syne i debatten. Det må erkendes, at der er en række svagheder ved Kommissionens forslag. Vi mener, at der skal tages bedre hensyn til serviceudbydernes muligheder for at forrente og afskrive de ofte meget store investeringer, som de må foretage. Der skal være bedre overgangsregler, når nye serviceudbydere tager over for fra gamle. Hvis det ender med, at direktivet bliver afvist - hvilket mange af os tror, men ikke håber - så bør teksten indgå i et kommende arbejde med en ny konsekvensanalyse af lovgivning på området. Med det hidtidige kaotiske forløb er det forståeligt, at mange ønsker, at Kommissionen skal trække forslaget tilbage. Jeg må sige, at min egen gruppe ikke er enig om, hvordan vi skal forholde os til dette spørgsmål. Netop i kraft af det kaotiske forløb, er der mange, der simpelt hen vil stemme imod, men vi er fortsat interesseret i et havnedirektiv."@lt14
"Hr. formand! Hr. kommissær! I dag, hvor der er gået næsten 50 år siden Fællesskabets oprettelse, er der stadigvæk ikke nogen specifik lovramme for havnetjenester. Havnesektoren er den eneste transportsektor, hvor problemer med den fri bevægelighed for tjenesteydelser må løses sag for sag af Kommissionen og via Domstolen. Havnetjenester falder jo ind under EF-traktatens grundlæggende friheder, dvs. etableringsretten og den fri bevægelighed, som nævnt af Dem, hr. kommissær, og traktatens generelle principper tager ikke i fuldt omfang højde for de specielle forhold, der gælder i havnene. Derfor er der behov for en lovramme for havnesektoren. I ALDE-Gruppen går vi altså ind for et havnedirektiv. Ikke således som det foreligger i Kommissionens forslag - det er vist meget få, der støtter. Vi har støttet ordføreren, hr. Jarzembowski, i hans bestræbelser for at ændre dette direktiv til noget mere fornuftigt. I lyset af den udvikling, som vi har set i hr. Jarzembowskis bestræbelser, har jeg undret mig over de voldsomme demonstrationer mod Kommissionens forslag, som jo ikke har en jordisk chance for at blive vedtaget i sin nuværende form. Hr. Jarzembowski vil tage selvhåndtering ud af forslaget for at gøre det mindre kontroversielt. Alligevel skal vi høre mærkelige og usande påstande om filippinske søfolk, der skal overtage havnearbejdernes job, og havnearbejderne har kvitteret for den gode vilje ved at lave optøjer foran Parlamentet og smadre et stort antal ruder i vores facade. Jeg synes, at det er et udtryk for en manglende forståelse, ja foragt for den demokratiske proces. Vi har brug for et havnedirektiv, der kan fastlægge rammerne for en fri konkurrence mellem serviceudbydere i havnene og for en friere konkurrence mellem havnene, som sikrer mod konkurrenceforvridende statsstøtte. Det har netop været udgangspunktet for Kommissionen, at vi gennem et brud med monopolerne kunne få mere effektive og veldrevne havne, således at vi får mere gods transporteret via skib, hvilket vil aflaste både vejene og miljøet. Men dette mål har man fuldstændig tabt af syne i debatten. Det må erkendes, at der er en række svagheder ved Kommissionens forslag. Vi mener, at der skal tages bedre hensyn til serviceudbydernes muligheder for at forrente og afskrive de ofte meget store investeringer, som de må foretage. Der skal være bedre overgangsregler, når nye serviceudbydere tager over for fra gamle. Hvis det ender med, at direktivet bliver afvist - hvilket mange af os tror, men ikke håber - så bør teksten indgå i et kommende arbejde med en ny konsekvensanalyse af lovgivning på området. Med det hidtidige kaotiske forløb er det forståeligt, at mange ønsker, at Kommissionen skal trække forslaget tilbage. Jeg må sige, at min egen gruppe ikke er enig om, hvordan vi skal forholde os til dette spørgsmål. Netop i kraft af det kaotiske forløb, er der mange, der simpelt hen vil stemme imod, men vi er fortsat interesseret i et havnedirektiv."@lv13,13
"Hr. formand! Hr. kommissær! I dag, hvor der er gået næsten 50 år siden Fællesskabets oprettelse, er der stadigvæk ikke nogen specifik lovramme for havnetjenester. Havnesektoren er den eneste transportsektor, hvor problemer med den fri bevægelighed for tjenesteydelser må løses sag for sag af Kommissionen og via Domstolen. Havnetjenester falder jo ind under EF-traktatens grundlæggende friheder, dvs. etableringsretten og den fri bevægelighed, som nævnt af Dem, hr. kommissær, og traktatens generelle principper tager ikke i fuldt omfang højde for de specielle forhold, der gælder i havnene. Derfor er der behov for en lovramme for havnesektoren. I ALDE-Gruppen går vi altså ind for et havnedirektiv. Ikke således som det foreligger i Kommissionens forslag - det er vist meget få, der støtter. Vi har støttet ordføreren, hr. Jarzembowski, i hans bestræbelser for at ændre dette direktiv til noget mere fornuftigt. I lyset af den udvikling, som vi har set i hr. Jarzembowskis bestræbelser, har jeg undret mig over de voldsomme demonstrationer mod Kommissionens forslag, som jo ikke har en jordisk chance for at blive vedtaget i sin nuværende form. Hr. Jarzembowski vil tage selvhåndtering ud af forslaget for at gøre det mindre kontroversielt. Alligevel skal vi høre mærkelige og usande påstande om filippinske søfolk, der skal overtage havnearbejdernes job, og havnearbejderne har kvitteret for den gode vilje ved at lave optøjer foran Parlamentet og smadre et stort antal ruder i vores facade. Jeg synes, at det er et udtryk for en manglende forståelse, ja foragt for den demokratiske proces. Vi har brug for et havnedirektiv, der kan fastlægge rammerne for en fri konkurrence mellem serviceudbydere i havnene og for en friere konkurrence mellem havnene, som sikrer mod konkurrenceforvridende statsstøtte. Det har netop været udgangspunktet for Kommissionen, at vi gennem et brud med monopolerne kunne få mere effektive og veldrevne havne, således at vi får mere gods transporteret via skib, hvilket vil aflaste både vejene og miljøet. Men dette mål har man fuldstændig tabt af syne i debatten. Det må erkendes, at der er en række svagheder ved Kommissionens forslag. Vi mener, at der skal tages bedre hensyn til serviceudbydernes muligheder for at forrente og afskrive de ofte meget store investeringer, som de må foretage. Der skal være bedre overgangsregler, når nye serviceudbydere tager over for fra gamle. Hvis det ender med, at direktivet bliver afvist - hvilket mange af os tror, men ikke håber - så bør teksten indgå i et kommende arbejde med en ny konsekvensanalyse af lovgivning på området. Med det hidtidige kaotiske forløb er det forståeligt, at mange ønsker, at Kommissionen skal trække forslaget tilbage. Jeg må sige, at min egen gruppe ikke er enig om, hvordan vi skal forholde os til dette spørgsmål. Netop i kraft af det kaotiske forløb, er der mange, der simpelt hen vil stemme imod, men vi er fortsat interesseret i et havnedirektiv."@mt15
". Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, vandaag, bijna vijftig jaar na de oprichting van de Europese Gemeenschap, is er nog steeds geen specifiek wettelijk kader voor havendiensten. De havensector is de enige transportsector waarin problemen met het vrije verkeer van diensten stuk voor stuk door de Commissie en via het Hof van Justitie moeten worden opgelost. Havendiensten ressorteren uiteraard onder de fundamentele vrijheden van het EG-Verdrag, – dat wil zeggen het recht van vestiging en het vrije verkeer, zoals door u, mijnheer de commissaris, is vermeld – en de algemene beginselen van het Verdrag houden niet in volledige mate rekening met de speciale omstandigheden die in de havens gelden. Daarom is er behoefte aan een wettelijk kader voor de havensector. In de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie staan wij daarom achter een havenrichtlijn, maar niet in de vorm waarin hij door de Commissie wordt voorgesteld – die wordt vast door heel weinigen gesteund. Wij hebben de rapporteur, de heer Jarzembowski, gevolgd in zijn streven om deze richtlijn in een verstandiger geheel te veranderen. In het licht van de ontwikkeling in het streven van de heer Jarzembowski heb ik me verbaasd over de enorme demonstraties tegen het Commissievoorstel, dat immers geen schijn van kans heeft om in zijn huidige vorm te worden aangenomen. De heer Jarzembowski wil de zelfafhandeling uit het voorstel halen om het minder controversieel te maken. Toch moeten we merkwaardige en onjuiste beweringen aanhoren over Filippijnse zeelieden die klaarstaan om de banen van havenarbeiders over te nemen. De havenarbeiders hebben ondertussen voor de bestaande goede wil bedankt door demonstraties voor het Parlement te houden en een groot aantal ruiten in onze gevel in te gooien. Ik vind dat een blijk van gebrek aan begrip voor het democratische proces, ja zelfs van verachting van dat proces. Wij hebben een havenrichtlijn nodig die het kader kan vastleggen voor vrije concurrentie tussen dienstverleners in de havens, en voor een vrijere concurrentie die een garantie biedt tegen concurrentievervalsende staatssteun. Het was juist het uitgangspunt van de Commissie dat we door monopolies te doorbreken effectievere en beter functionerende havens zouden kunnen krijgen, zodat er meer goederen per schip zouden kunnen worden vervoerd, wat zowel de wegen als het milieu zou ontlasten. Dit doel heeft men in het debat echter volstrekt uit het oog verloren. Erkend moet worden dat het Commissievoorstel een aantal zwakheden bevat. Wij vinden dat er meer rekening moet worden gehouden met de mogelijkheden voor dienstverleners om rente te betalen over de benodigde en vaak zeer grote investeringen en om deze af te schrijven. Er moeten betere overgangsregels komen als nieuwe dienstverleners de taken van oude dienstverleners overnemen. Als het ermee eindigt dat de richtlijn wordt afgewezen – wat velen van ons geloven maar niet hopen – moet de tekst gebruikt worden bij toekomstige werkzaamheden waarbij een nieuwe effectbeoordeling van de wetgeving op dit gebied wordt gemaakt. Gezien het chaotische verloop tot op heden is het begrijpelijk dat velen willen dat de Commissie het voorstel intrekt. Ik moet zeggen dat mijn eigen fractie het er niet over eens hoe we ons in deze kwestie moeten opstellen. Juist vanwegee het chaotische verloop zijn er velen die domweg tegen willen stemmen, maar wij zijn nog steeds geïnteresseerd in een havenrichtlijn."@nl3
"Hr. formand! Hr. kommissær! I dag, hvor der er gået næsten 50 år siden Fællesskabets oprettelse, er der stadigvæk ikke nogen specifik lovramme for havnetjenester. Havnesektoren er den eneste transportsektor, hvor problemer med den fri bevægelighed for tjenesteydelser må løses sag for sag af Kommissionen og via Domstolen. Havnetjenester falder jo ind under EF-traktatens grundlæggende friheder, dvs. etableringsretten og den fri bevægelighed, som nævnt af Dem, hr. kommissær, og traktatens generelle principper tager ikke i fuldt omfang højde for de specielle forhold, der gælder i havnene. Derfor er der behov for en lovramme for havnesektoren. I ALDE-Gruppen går vi altså ind for et havnedirektiv. Ikke således som det foreligger i Kommissionens forslag - det er vist meget få, der støtter. Vi har støttet ordføreren, hr. Jarzembowski, i hans bestræbelser for at ændre dette direktiv til noget mere fornuftigt. I lyset af den udvikling, som vi har set i hr. Jarzembowskis bestræbelser, har jeg undret mig over de voldsomme demonstrationer mod Kommissionens forslag, som jo ikke har en jordisk chance for at blive vedtaget i sin nuværende form. Hr. Jarzembowski vil tage selvhåndtering ud af forslaget for at gøre det mindre kontroversielt. Alligevel skal vi høre mærkelige og usande påstande om filippinske søfolk, der skal overtage havnearbejdernes job, og havnearbejderne har kvitteret for den gode vilje ved at lave optøjer foran Parlamentet og smadre et stort antal ruder i vores facade. Jeg synes, at det er et udtryk for en manglende forståelse, ja foragt for den demokratiske proces. Vi har brug for et havnedirektiv, der kan fastlægge rammerne for en fri konkurrence mellem serviceudbydere i havnene og for en friere konkurrence mellem havnene, som sikrer mod konkurrenceforvridende statsstøtte. Det har netop været udgangspunktet for Kommissionen, at vi gennem et brud med monopolerne kunne få mere effektive og veldrevne havne, således at vi får mere gods transporteret via skib, hvilket vil aflaste både vejene og miljøet. Men dette mål har man fuldstændig tabt af syne i debatten. Det må erkendes, at der er en række svagheder ved Kommissionens forslag. Vi mener, at der skal tages bedre hensyn til serviceudbydernes muligheder for at forrente og afskrive de ofte meget store investeringer, som de må foretage. Der skal være bedre overgangsregler, når nye serviceudbydere tager over for fra gamle. Hvis det ender med, at direktivet bliver afvist - hvilket mange af os tror, men ikke håber - så bør teksten indgå i et kommende arbejde med en ny konsekvensanalyse af lovgivning på området. Med det hidtidige kaotiske forløb er det forståeligt, at mange ønsker, at Kommissionen skal trække forslaget tilbage. Jeg må sige, at min egen gruppe ikke er enig om, hvordan vi skal forholde os til dette spørgsmål. Netop i kraft af det kaotiske forløb, er der mange, der simpelt hen vil stemme imod, men vi er fortsat interesseret i et havnedirektiv."@pl16
"Senhor Presidente, Senhor Comissário, hoje, decorridos quase 50 anos sobre a criação da Comunidade, continua a não existir um quadro legal específico aplicável aos serviços portuários. O sector portuário é o único sector de transporte em que os problemas relativos à livre circulação dos serviços têm de ser resolvidos caso a caso pela Comissão e através do Tribunal de Justiça. Os serviços portuários estão, naturalmente, abrangidos pelas liberdades fundamentais do Tratado CE, isto é, o direito de estabelecimento e de livre circulação, conforme Vossa Excelência referiu, Senhor Comissário, porém, os princípios gerais do Tratado não tomam em devida consideração as condições especiais que se aplicam aos portos. É por essa razão que existe a necessidade de um quadro regulamentar para o sector portuário. O Grupo da Aliança dos Democratas e Liberais pela Europa é a favor de uma directiva relativa ao acesso ao mercado dos serviços portuários, embora não na forma apresentada na proposta da Comissão. Na realidade, poucas pessoas apoiam a directiva na forma apresentada. Apoiámos o relator, senhor deputado Jarzembowski, nos esforços para transformar esta directiva em algo mais sensato. Tendo em conta o desenvolvimento reflectido no trabalho desenvolvido pelo senhor deputado Jarzembowski, surpreenderam-me as violentas manifestações contra a proposta da Comissão, que não tem, obviamente, a menor hipótese de ser aprovada na sua forma actual. O senhor deputado Jarzembowski vai eliminar a auto-prestação da proposta com vista a torná-la menos controversa. Posto isto, vamos continuar a ter de ouvir afirmações bizarras e falsas sobre marinheiros filipinos que vão tirar o trabalho aos trabalhadores portuários. Entretanto, os trabalhadores portuários retribuíram a boa vontada existente organizando manifestações frente ao edifício do Parlamento e partindo um elevado número de vidros da fachada do edifício. Considero esses actos como uma expressão de falta de compreensão e mesmo de desprezo pelo processo democrático. Precisamos de uma directiva relativa aos portos que estabeleça os quadros da livre concorrência entre os prestadores de serviços nos portos, bem como de uma concorrência mais livre entre os portos, como salvaguarda contra as ajudas estatais que distorcem a concorrência. Foi justamente este o ponto de partida da Comissão, pois ao rompermos com os monopólios conseguimos portos mais eficazes e mais bem geridos. Eis um aspecto que poderia concorrer para o aumento do volume de mercadorias transportadas por via marítima e, consequentemente, para a redução da carga sobre as estradas e sobre o ambiente. Contudo, este objectivo foi totalmente perdido de vista durante o debate. É preciso reconhecer que a proposta da Comissão enferma de um conjunto de pontos fracos. Consideramos que deverá ser melhor ponderada a possibilidade de os prestadores de serviços rentabilizarem e amortizarem os investimentos, por vezes muito grandes, que vão ter de realizar. Deverão existir melhores regras de transição quando os novos prestadores de serviços substituem os antigos. Se, no final, a directiva for rejeitada, o que muitos de nós acreditam, mas não desejam, o texto deverá ser integrado num trabalho futuro envolvendo uma nova análise de impacto da legislação nesta área. Face à evolução caótica que se tem registado até ao momento, é compreensivo que muitos queiram que a Comissão retire a sua proposta. Devo referir que o meu próprio grupo não chegou a acordo quanto à posição a adoptar relativamente a esta questão. Justamente por causa desta evolução caótica muitos irão simplesmente votar contra, mas continuamos interessados numa directiva relativa aos portos."@pt17
"Hr. formand! Hr. kommissær! I dag, hvor der er gået næsten 50 år siden Fællesskabets oprettelse, er der stadigvæk ikke nogen specifik lovramme for havnetjenester. Havnesektoren er den eneste transportsektor, hvor problemer med den fri bevægelighed for tjenesteydelser må løses sag for sag af Kommissionen og via Domstolen. Havnetjenester falder jo ind under EF-traktatens grundlæggende friheder, dvs. etableringsretten og den fri bevægelighed, som nævnt af Dem, hr. kommissær, og traktatens generelle principper tager ikke i fuldt omfang højde for de specielle forhold, der gælder i havnene. Derfor er der behov for en lovramme for havnesektoren. I ALDE-Gruppen går vi altså ind for et havnedirektiv. Ikke således som det foreligger i Kommissionens forslag - det er vist meget få, der støtter. Vi har støttet ordføreren, hr. Jarzembowski, i hans bestræbelser for at ændre dette direktiv til noget mere fornuftigt. I lyset af den udvikling, som vi har set i hr. Jarzembowskis bestræbelser, har jeg undret mig over de voldsomme demonstrationer mod Kommissionens forslag, som jo ikke har en jordisk chance for at blive vedtaget i sin nuværende form. Hr. Jarzembowski vil tage selvhåndtering ud af forslaget for at gøre det mindre kontroversielt. Alligevel skal vi høre mærkelige og usande påstande om filippinske søfolk, der skal overtage havnearbejdernes job, og havnearbejderne har kvitteret for den gode vilje ved at lave optøjer foran Parlamentet og smadre et stort antal ruder i vores facade. Jeg synes, at det er et udtryk for en manglende forståelse, ja foragt for den demokratiske proces. Vi har brug for et havnedirektiv, der kan fastlægge rammerne for en fri konkurrence mellem serviceudbydere i havnene og for en friere konkurrence mellem havnene, som sikrer mod konkurrenceforvridende statsstøtte. Det har netop været udgangspunktet for Kommissionen, at vi gennem et brud med monopolerne kunne få mere effektive og veldrevne havne, således at vi får mere gods transporteret via skib, hvilket vil aflaste både vejene og miljøet. Men dette mål har man fuldstændig tabt af syne i debatten. Det må erkendes, at der er en række svagheder ved Kommissionens forslag. Vi mener, at der skal tages bedre hensyn til serviceudbydernes muligheder for at forrente og afskrive de ofte meget store investeringer, som de må foretage. Der skal være bedre overgangsregler, når nye serviceudbydere tager over for fra gamle. Hvis det ender med, at direktivet bliver afvist - hvilket mange af os tror, men ikke håber - så bør teksten indgå i et kommende arbejde med en ny konsekvensanalyse af lovgivning på området. Med det hidtidige kaotiske forløb er det forståeligt, at mange ønsker, at Kommissionen skal trække forslaget tilbage. Jeg må sige, at min egen gruppe ikke er enig om, hvordan vi skal forholde os til dette spørgsmål. Netop i kraft af det kaotiske forløb, er der mange, der simpelt hen vil stemme imod, men vi er fortsat interesseret i et havnedirektiv."@sk18
"Hr. formand! Hr. kommissær! I dag, hvor der er gået næsten 50 år siden Fællesskabets oprettelse, er der stadigvæk ikke nogen specifik lovramme for havnetjenester. Havnesektoren er den eneste transportsektor, hvor problemer med den fri bevægelighed for tjenesteydelser må løses sag for sag af Kommissionen og via Domstolen. Havnetjenester falder jo ind under EF-traktatens grundlæggende friheder, dvs. etableringsretten og den fri bevægelighed, som nævnt af Dem, hr. kommissær, og traktatens generelle principper tager ikke i fuldt omfang højde for de specielle forhold, der gælder i havnene. Derfor er der behov for en lovramme for havnesektoren. I ALDE-Gruppen går vi altså ind for et havnedirektiv. Ikke således som det foreligger i Kommissionens forslag - det er vist meget få, der støtter. Vi har støttet ordføreren, hr. Jarzembowski, i hans bestræbelser for at ændre dette direktiv til noget mere fornuftigt. I lyset af den udvikling, som vi har set i hr. Jarzembowskis bestræbelser, har jeg undret mig over de voldsomme demonstrationer mod Kommissionens forslag, som jo ikke har en jordisk chance for at blive vedtaget i sin nuværende form. Hr. Jarzembowski vil tage selvhåndtering ud af forslaget for at gøre det mindre kontroversielt. Alligevel skal vi høre mærkelige og usande påstande om filippinske søfolk, der skal overtage havnearbejdernes job, og havnearbejderne har kvitteret for den gode vilje ved at lave optøjer foran Parlamentet og smadre et stort antal ruder i vores facade. Jeg synes, at det er et udtryk for en manglende forståelse, ja foragt for den demokratiske proces. Vi har brug for et havnedirektiv, der kan fastlægge rammerne for en fri konkurrence mellem serviceudbydere i havnene og for en friere konkurrence mellem havnene, som sikrer mod konkurrenceforvridende statsstøtte. Det har netop været udgangspunktet for Kommissionen, at vi gennem et brud med monopolerne kunne få mere effektive og veldrevne havne, således at vi får mere gods transporteret via skib, hvilket vil aflaste både vejene og miljøet. Men dette mål har man fuldstændig tabt af syne i debatten. Det må erkendes, at der er en række svagheder ved Kommissionens forslag. Vi mener, at der skal tages bedre hensyn til serviceudbydernes muligheder for at forrente og afskrive de ofte meget store investeringer, som de må foretage. Der skal være bedre overgangsregler, når nye serviceudbydere tager over for fra gamle. Hvis det ender med, at direktivet bliver afvist - hvilket mange af os tror, men ikke håber - så bør teksten indgå i et kommende arbejde med en ny konsekvensanalyse af lovgivning på området. Med det hidtidige kaotiske forløb er det forståeligt, at mange ønsker, at Kommissionen skal trække forslaget tilbage. Jeg må sige, at min egen gruppe ikke er enig om, hvordan vi skal forholde os til dette spørgsmål. Netop i kraft af det kaotiske forløb, er der mange, der simpelt hen vil stemme imod, men vi er fortsat interesseret i et havnedirektiv."@sl19
"Herr talman, herr kommissionsledamot! Det är nästan 50 år sedan gemenskapen grundades, och det finns fortfarande ingen särskild ramlagstiftning för hamntjänster. Hamnsektorn är den enda transportsektor inom vilken problem som inbegriper fri rörlighet för tjänster måste lösas ett i taget av kommissionen och genom EG-domstolen. Hamntjänster faller naturligtvis under de grundläggande friheterna som förtecknats i EG-fördraget – det vill säga fri rörlighet och rätt att etablera sig, som ni själv nämnde, herr kommissionsledamot – och i de allmänna principerna i fördraget tas det inte full hänsyn till de särskilda villkor som gäller i hamnar. Därför behövs det en ramlagstiftning för hamnsektorn. Vi i gruppen Alliansen liberaler och demokrater för Europa är alltså för ett hamndirektiv, om än inte i den form som lades fram i kommissionens förslag. Det är faktiskt mycket få människor som stöder ett direktiv i den formen. Vi har stött föredraganden, Georg Jarzembowski, i hans ansträngningar att omforma detta direktiv till något mer förståndigt. Mot bakgrund av den utveckling som återspeglades i Georg Jarzembowskis ansträngningar förvånades jag över de våldsamma demonstrationerna mot kommissionens förslag, vilket naturligtvis inte har skuggan av en chans att antas i sin nuvarande form. Georg Jarzembowski ska ta bort egenhantering från förslaget för att göra det mindre kontroversiellt. Samtidigt måste vi lyssna till bisarra och osanna påståenden om filippinska dockarbetare som står beredda att ta över arbeten från hamnarbetare. Under tiden har hamnarbetarna återgäldat den goda vilja som finns genom att organisera oreda framför vår parlamentsbyggnad och slå sönder ett stort antal fönster i fasaden. Jag anser att detta visar på brist på förståelse, och i hög grad förakt, för den demokratiska processen. Vi behöver ett hamndirektiv som syftar till att fastställa ramverket för fri konkurrens mellan tjänsteleverantörer i hamnar och även för sådan friare konkurrens mellan hamnar som fungerar som ett skydd mot statligt stöd som snedvrider konkurrensen. Kommissionens verkliga utgångspunkt är den att vi skulle kunna få mer effektiva och bättre skötta hamnar genom att sätta stopp för monopolen. Vi skulle då få mer gods transporterat av fartyg, något som skulle minska bördan på både vägar och miljön. Detta syfte har dock helt gått förlorat i debatten. Det måste erkännas att kommissionens förslag innehåller ett antal svagheter. Vi anser att det måste tas bättre hänsyn till tjänsteleverantörernas förmåga att betala ränta på, och skriva av, de ofta mycket stora investeringar som de måste göra. Det måste skapas bättre övergångsregler när nya tjänsteleverantörer tar över efter de gamla. Om direktivet till slut förkastas – som många av oss tror, men inte hoppas, att det kommer att bli – borde dokumentet användas i det framtida arbete som innebär en ny konsekvensbedömning av lagstiftning på detta område. Med tanke på att utvecklingen hittills har varit kaotisk är det förståeligt att många skulle vilja att kommissionen drar tillbaka förslaget. Jag måste påpeka att min grupp inte har någon enhällig åsikt när det gäller den strategi som vi borde anta i denna fråga. Just med tanke på den kaotiska vändning som saker har tagit finns det många som helt enkelt kommer att rösta mot förslaget, men vi fortsätter att vara intresserade av ett hamndirektiv."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Anne E. Jensen,"5,19,15,1,18,14,11,16,2,13
"for ALDE-Gruppen"5,19,15,1,18,14,16,11,2,13

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph