Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-12-13-Speech-2-058"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
lpv:document identification number |
"en.20051213.7.2-058"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συνέχεια της δήλωσης της Επιτροπής σχετικά με το Νομοθετικό Πρόγραμμα και το Πρόγραμμα Εργασίας της Επιτροπής για το 2006."@cs1
"Næste punkt på dagsordenen er redegørelse fra Kommissionen om Kommissionens lovgivnings- og arbejdsprogram for 2006."@da2
"Nach der Tagesordnung folgt die Fortsetzung der Aussprache über die Erklärung der Kommission zum Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramm der Kommission für 2006."@de9
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συνέχεια της δήλωσης της Επιτροπής σχετικά με το Νομοθετικό Πρόγραμμα και το Πρόγραμμα Εργασίας της Επιτροπής για το 2006."@el10
"The next item is the continuation of the Commission statement on the Commission's legislative and work programme for 2006."@en4
"De conformidad con el orden del día, se procede a continuar con el debate de la declaración de la Comisión sobre el programa legislativo y de trabajo de la Comisión para 2006."@es20
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συνέχεια της δήλωσης της Επιτροπής σχετικά με το Νομοθετικό Πρόγραμμα και το Πρόγραμμα Εργασίας της Επιτροπής για το 2006."@et5
"Esityslistalla on seuraavana jatkoa komission julkilausumalle – komission lainsäädäntö- ja työohjelma 2006."@fi7
"L’ordre du jour appelle la suite du débat sur la déclaration de la Commission sur le programme législatif et de travail de la Commission pour 2006."@fr8
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συνέχεια της δήλωσης της Επιτροπής σχετικά με το Νομοθετικό Πρόγραμμα και το Πρόγραμμα Εργασίας της Επιτροπής για το 2006."@hu11
"L’ordine del giorno reca il seguito della dichiarazione della Commissione sul programma legislativo e di lavoro della Commissione (2006)"@it12
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συνέχεια της δήλωσης της Επιτροπής σχετικά με το Νομοθετικό Πρόγραμμα και το Πρόγραμμα Εργασίας της Επιτροπής για το 2006."@lt14
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συνέχεια της δήλωσης της Επιτροπής σχετικά με το Νομοθετικό Πρόγραμμα και το Πρόγραμμα Εργασίας της Επιτροπής για το 2006."@lv13
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συνέχεια της δήλωσης της Επιτροπής σχετικά με το Νομοθετικό Πρόγραμμα και το Πρόγραμμα Εργασίας της Επιτροπής για το 2006."@mt15
"Aan de orde is de voortzetting van het debat betreffende de verklaring van de Commissie over het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2006."@nl3
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συνέχεια της δήλωσης της Επιτροπής σχετικά με το Νομοθετικό Πρόγραμμα και το Πρόγραμμα Εργασίας της Επιτροπής για το 2006."@pl16
"Segue-se na ordem do dia a continuação da declaração da Comissão sobre o programa legislativo e de trabalho da Comissão para 2006."@pt17
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συνέχεια της δήλωσης της Επιτροπής σχετικά με το Νομοθετικό Πρόγραμμα και το Πρόγραμμα Εργασίας της Επιτροπής για το 2006."@sk18
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συνέχεια της δήλωσης της Επιτροπής σχετικά με το Νομοθετικό Πρόγραμμα και το Πρόγραμμα Εργασίας της Επιτροπής για το 2006."@sl19
"Nästa punkt är fortsättningen på kommissionens uttalande om kommissionens lagstiftnings- och arbetsprogram för 2006."@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Presidente."17,12
"Πρόεδρος. –"5,19,15,1,18,14,16,11,10,13
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples