Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-10-25-Speech-2-271"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20051025.21.2-271"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
With regard to your point on the right balance, the Commission has undertaken to carry out a review of the situation and to examine the success of the management strategies in order to see whether the balance is right between sustainability and the continuation of traditional fisheries for salmon.
The study will be completed by the end of October, which is next week. We will be looking at the results of this study and then coming to Parliament and the Council with our own proposals in order to see to it that there is proper management of these fisheries."@en4
|
lpv:translated text |
"With regard to your point on the right balance, the Commission has undertaken to carry out a review of the situation and to examine the success of the management strategies in order to see whether the balance is right between sustainability and the continuation of traditional fisheries for salmon.
The study will be completed by the end of October, which is next week. We will be looking at the results of this study and then coming to Parliament and the Council with our own proposals in order to see to it that there is proper management of these fisheries."@cs1
"Med hensyn til Deres synspunkt om den rette balance har Kommissionen indledt en gennemgang af situationen og en undersøgelse af, hvor vellykkede forvaltningsstrategierne er, for at undersøge, om den nuværende balance mellem bæredygtighed og videreførelsen af det traditionelle laksefiskeri er den rette.
Undersøgelsen vil være afsluttet i slutningen af oktober, dvs. i næste uge. Vi vil se på resultaterne af denne undersøgelse og så fremsætte vores egne forslag for Parlamentet og Rådet for at sikre, at dette fiskeri forvaltes ordentligt."@da2
".
Was das von Ihnen angesprochene richtige Maß betrifft, so hat sich die Kommission verpflichtet, die Situation zu überprüfen und den Erfolg der Bewirtschaftungsstrategien zu kontrollieren, um festzustellen, ob Nachhaltigkeit und Fortsetzung der traditionellen Lachsfischerei im richtigen Verhältnis zueinander stehen.
Die Studie wird bis Ende Oktober, also bis nächste Woche abgeschlossen sein. Wir werden die Ergebnisse der Studie prüfen und dann dem Parlament und dem Rat unsere eigenen Vorschläge für die Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Bewirtschaftung dieser Fischbestände vorlegen."@de9
"En relación con su comentario sobre el equilibrio correcto, la Comisión se ha comprometido a efectuar una revisión de la situación y examinar el éxito de las estrategias de gestión para ver si existe el equilibrio correcto entre la sostenibilidad y la continuación de la pesca tradicional del salmón.
El estudio habrá terminado antes de finales de octubre, es decir, la próxima semana. Examinaremos los resultados de este estudio y después acudiremos al Parlamento y al Consejo con nuestras propias propuestas para asegurar que exista una gestión adecuada de esas actividades de pesca."@es20
"With regard to your point on the right balance, the Commission has undertaken to carry out a review of the situation and to examine the success of the management strategies in order to see whether the balance is right between sustainability and the continuation of traditional fisheries for salmon.
The study will be completed by the end of October, which is next week. We will be looking at the results of this study and then coming to Parliament and the Council with our own proposals in order to see to it that there is proper management of these fisheries."@et5
".
Huomioonne tasapainosta totean, että komissio on sitoutunut arvioimaan tilanteen ja tutkimaan hyödyntämisstrategioiden onnistumista, jotta saadaan selville, ovatko kalakantojen kestävyys ja perinteisen lohenkalastuksen jatkuminen tasapainossa.
Tutkimus valmistuu lokakuun lopussa eli ensi viikolla. Tarkastelemme tutkimuksen tuloksia ja esitämme sen jälkeen parlamentille ja neuvostolle omat ehdotuksemme, jotta voimme huolehtia tämän kalastuksen asianmukaisesta hoidosta."@fi7
"En ce qui concerne votre remarque sur le bon équilibre, la Commission s’est engagée à examiner la situation et la réussite des stratégies de gestion afin de vérifier le bon équilibre entre la durabilité et le maintien des pêcheries de saumon traditionnelles.
L’étude sera terminée à la fin du mois d’octobre, c’est-à-dire la semaine prochaine. Nous en examinerons les résultats et soumettrons au Parlement et au Conseil nos propositions afin de veiller à ce que la gestion de ces pêcheries soit appropriée."@fr8
"With regard to your point on the right balance, the Commission has undertaken to carry out a review of the situation and to examine the success of the management strategies in order to see whether the balance is right between sustainability and the continuation of traditional fisheries for salmon.
The study will be completed by the end of October, which is next week. We will be looking at the results of this study and then coming to Parliament and the Council with our own proposals in order to see to it that there is proper management of these fisheries."@hu11
".
Per replicare alla sua osservazione sul giusto equilibrio, la Commissione si è impegnata a eseguire una revisione della situazione e ad esaminare il successo delle strategie di gestione al fine di verificare se esista un adeguato equilibrio tra la sostenibilità e la continuazione della tradizionale pesca del salmone.
Lo studio sarà ultimato entro la fine di ottobre, ossia la prossima settimana. Esamineremo i risultati di questa ricerca e successivamente presenteremo al Parlamento e al Consiglio le nostre proposte volte ad assicurare che questo tipo di pesca sia gestito in modo idoneo."@it12
"With regard to your point on the right balance, the Commission has undertaken to carry out a review of the situation and to examine the success of the management strategies in order to see whether the balance is right between sustainability and the continuation of traditional fisheries for salmon.
The study will be completed by the end of October, which is next week. We will be looking at the results of this study and then coming to Parliament and the Council with our own proposals in order to see to it that there is proper management of these fisheries."@lt14
"With regard to your point on the right balance, the Commission has undertaken to carry out a review of the situation and to examine the success of the management strategies in order to see whether the balance is right between sustainability and the continuation of traditional fisheries for salmon.
The study will be completed by the end of October, which is next week. We will be looking at the results of this study and then coming to Parliament and the Council with our own proposals in order to see to it that there is proper management of these fisheries."@lv13
"With regard to your point on the right balance, the Commission has undertaken to carry out a review of the situation and to examine the success of the management strategies in order to see whether the balance is right between sustainability and the continuation of traditional fisheries for salmon.
The study will be completed by the end of October, which is next week. We will be looking at the results of this study and then coming to Parliament and the Council with our own proposals in order to see to it that there is proper management of these fisheries."@mt15
"Met betrekking tot uw punt inzake de juiste balans heeft de Commissie besloten om de situatie opnieuw te bekijken en het succes van de beleidsstrategieën onder de loep te nemen om te bekijken of er een juiste balans bestaat tussen duurzaamheid en voortzetting van de traditionele zalmvisserij.
Het onderzoek zal eind oktober, dus volgende week, worden afgerond. Wij zullen eerst de uitkomst van het onderzoek bekijken en dan naar het Parlement en de Raad gaan met onze eigen voorstellen om ervoor te zorgen dat het beheer van deze visserij goed wordt geregeld."@nl3
"With regard to your point on the right balance, the Commission has undertaken to carry out a review of the situation and to examine the success of the management strategies in order to see whether the balance is right between sustainability and the continuation of traditional fisheries for salmon.
The study will be completed by the end of October, which is next week. We will be looking at the results of this study and then coming to Parliament and the Council with our own proposals in order to see to it that there is proper management of these fisheries."@pl16
"No que se refere à sua pergunta sobre o equilíbrio adequado, a Comissão comprometeu-se a analisar a situação para determinar se as estratégias de gestão estão a produzir resultados positivos, a fim de determinar se existe um equilíbrio adequado entre a sustentabilidade e a manutenção da pesca tradicional do salmão.
Este estudo ficará concluído no final de Outubro, ou seja, na próxima semana. Examinaremos os resultados desse estudo e depois apresentaremos propostas ao Parlamento e ao Conselho a fim de assegurar uma gestão correcta das pescarias em causa."@pt17
"With regard to your point on the right balance, the Commission has undertaken to carry out a review of the situation and to examine the success of the management strategies in order to see whether the balance is right between sustainability and the continuation of traditional fisheries for salmon.
The study will be completed by the end of October, which is next week. We will be looking at the results of this study and then coming to Parliament and the Council with our own proposals in order to see to it that there is proper management of these fisheries."@sk18
"With regard to your point on the right balance, the Commission has undertaken to carry out a review of the situation and to examine the success of the management strategies in order to see whether the balance is right between sustainability and the continuation of traditional fisheries for salmon.
The study will be completed by the end of October, which is next week. We will be looking at the results of this study and then coming to Parliament and the Council with our own proposals in order to see to it that there is proper management of these fisheries."@sl19
".
Med hänsyn till er kommentar om den rätta avvägningen har kommissionen åtagit sig att granska situationen och undersöka om förvaltningsstrategierna har varit framgångsrika för att utröna om det är rätt avvägning mellan hållbarhet och ett fortsatt traditionellt laxfiske.
Undersökningen kommer att vara klar i slutet av oktober, det vill säga nästa vecka. Vi kommer att granska resultaten och sedan komma till parlamentet och rådet med våra egna förslag för att se till att detta fiske förvaltas på rätt sätt."@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Joe Borg,"5,19,15,1,18,14,16,11,13,4
"Member of the Commission"5,19,15,1,18,14,16,11,11,13,4
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples