Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-10-13-Speech-4-153"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20051013.27.4-153"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". – Resolutionen om kvinnor och fattigdom i EU innehåller flera krav som är viktiga att uppmärksamma, bland annat lika tillgång till hälso- och sjukvård för kvinnor och män samt bekämpande av våld mot kvinnor. Det ska betonas att detta är medlemsländernas ansvarsområden. Vi stödjer inte förslaget om en ”lägsta garanterad inkomst”. Enligt svensk arbetsmarknadsmodell fastställs löner genom förhandlingar mellan fack och arbetsgivare, inte genom lagstiftning. Dessutom kan inrättandet av en minimilön att leda till lönesänkningar inom många låglönegrupper, vilket främst riskerar att drabba kvinnor. Med anledning av ovanstående väljer vi att lägga ner våra röster i slutomröstningen om resolutionen."@sv21
lpv:translated text
"Resolutionen om kvinnor och fattigdom i EU innehåller flera krav som är viktiga att uppmärksamma, bland annat lika tillgång till hälso- och sjukvård för kvinnor och män samt bekämpande av våld mot kvinnor. Det ska betonas att detta är medlemsländernas ansvarsområden. Vi stödjer inte förslaget om en "lägsta garanterad inkomst". Enligt svensk arbetsmarknadsmodell fastställs löner genom förhandlingar mellan fack och arbetsgivare, inte genom lagstiftning. Dessutom kan inrättandet av en minimilön att leda till lönesänkningar inom många låglönegrupper, vilket främst riskerar att drabba kvinnor. Med anledning av ovanstående väljer vi att lägga ner våra röster i slutomröstningen om resolutionen."@cs1
"Beslutningsforslaget om kvinder og fattigdom i EU indeholder flere krav, som er vigtige at forholde sig til, bl.a. lige adgang til sundhedsvæsenet og medicinsk behandling for kvinder og mænd samt bekæmpelse af vold imod kvinder. Det skal understreges, at dette er medlemsstaternes ansvarsområde. Vi støtter ikke forslaget om en "garanteret minimumsindkomst". I henhold til den svenske arbejdsmarkedsmodel fastsættes lønninger ved forhandlinger mellem fagforeningerne og arbejdsgiverne og ikke ved lov. Desuden kan etableringen af en minimumsløn føre til lønsænkninger for mange lavtlønsgrupper, hvilket først og fremmest risikerer at ville ramme kvinder. På den baggrund vælger vi hverken at stemme for eller imod ved den endelige afstemning om beslutningsforslaget."@da2
". Die Entschließung über Frauen und Armut in der Europäischen Union enthält eine Reihe wichtiger Forderungen, u. a. nach einem gleichberechtigten Zugang zu den Systemen der öffentlichen Gesundheit für Frauen und Männer sowie nach Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen. Es muss jedoch betont werden, dass diese Fragen in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen. Wir lehnen den Vorschlag über die „Garantie eines Mindesteinkommens“ ab. Nach dem schwedischen Arbeitsmarktmodell werden die Löhne und Gehälter zwischen Gewerkschaft und Arbeitgeber ausgehandelt und nicht per Gesetz festgelegt. Darüber hinaus könnte die Festlegung eines Mindestlohns in vielen Niedriglohngruppen zu Einkommenssenkungen führen, die vor allem Frauen treffen würden. Aus den vorgenannten Gründen enthalten wir uns bei der Schlussabstimmung über diese Entschließung der Stimme."@de9
"Το ψήφισμα για τις γυναίκες και τη φτώχεια στην ΕΕ περιέχει αρκετά αιτήματα στα οποία είναι σημαντικό να δοθεί προσοχή, συμπεριλαμβανομένης της ίσης πρόσβασης στην υγειονομική περίθαλψη και την ιατρική περίθαλψη για γυναίκες και άντρες και την καταπολέμηση της βίας κατά των γυναικών. Θα πρέπει να τονιστεί ότι αυτός είναι τομέας αρμοδιότητας των κρατών μελών. Δεν υποστηρίζουμε την πρόταση για ένα «ελάχιστο εγγυημένο εισόδημα». Σύμφωνα με το σουηδικό πρότυπο αγοράς εργασίας, οι αμοιβές καθορίζονται κατόπιν διαπραγματεύσεων μεταξύ των συνδικάτων και των εργοδοτών και όχι νομοθετικά. Επιπλέον, η καθιέρωση μιας ελάχιστης αμοιβής μπορεί να οδηγήσει σε μειώσεις αμοιβών σε πολλές χαμηλά αμειβόμενες ομάδες, κάτι που κινδυνεύει κυρίως να πλήξει τις γυναίκες. Υπό το πρίσμα των ανωτέρω, επιλέγουμε να απόσχουμε από την τελική ψηφοφορία επί του ψηφίσματος."@el10
"The resolution on women and poverty in the EU contains quite a few demands to which it is important to attend, including equal access to health care and medical treatment for women and men and the combating of violence against women. It should be emphasised that these are the Member States’ areas of responsibility. We do not support the proposal for a ‘minimum guaranteed income’. According to the Swedish labour market model, wages are established through negotiations between unions and employers and not through legislation. Moreover, establishing a minimum wage could lead to wage reductions within many low-paid groups, something that is mainly in danger of affecting women. In the light of the above, we choose to abstain from voting in the final vote on the resolution."@en4
"La resolución sobre las mujeres y la pobreza en la UE incluye bastantes demandas que es importante atender, incluido un acceso equitativo a los cuidados sanitarios y el tratamiento médico para mujeres y hombres y la lucha contra la violencia contra las mujeres. Debería subrayarse que estos son los ámbitos de responsabilidad de los Estados miembros. No apoyamos la propuesta de unos «ingresos mínimos garantizados». Según el modelo de mercado laboral sueco, los salarios se establecen mediante negociaciones con sindicatos y empresarios, y no mediante la legislación. Además, el establecimiento de un salario mínimo podría ocasionar reducciones de salario en muchos grupos mal pagados, algo que se encuentra en peligro de afectar a las mujeres. En vista de ello, elegimos abstenernos en la votación final de la resolución."@es20
"Resolutionen om kvinnor och fattigdom i EU innehåller flera krav som är viktiga att uppmärksamma, bland annat lika tillgång till hälso- och sjukvård för kvinnor och män samt bekämpande av våld mot kvinnor. Det ska betonas att detta är medlemsländernas ansvarsområden. Vi stödjer inte förslaget om en "lägsta garanterad inkomst". Enligt svensk arbetsmarknadsmodell fastställs löner genom förhandlingar mellan fack och arbetsgivare, inte genom lagstiftning. Dessutom kan inrättandet av en minimilön att leda till lönesänkningar inom många låglönegrupper, vilket främst riskerar att drabba kvinnor. Med anledning av ovanstående väljer vi att lägga ner våra röster i slutomröstningen om resolutionen."@et5
"Päätöslauselma naisten köyhyydestä Euroopan unionissa sisältää melko paljon vaatimuksia, jotka on tärkeä ottaa huomioon, esimerkiksi vaatimuksen naisten ja miesten tasa-arvoisesta pääsystä terveyden- ja sairaanhoidon piiriin sekä naisiin kohdistuvan väkivallan estämisestä. On tähdennettävä, että nämä asiat kuuluvat jäsenvaltioiden toimivaltaan. Emme kannata vähimmäistulotakuuta koskevaa ehdotusta. Ruotsalaisen työmarkkinamallin mukaan palkat vahvistetaan ammattiliittojen ja työnantajien välisillä neuvotteluilla eikä lainsäädännöllä. Lisäksi vähimmäispalkan vahvistaminen voisi pienentää monien pienipalkkaisten ryhmien palkkoja. Vaarana on, että tämä vaikuttaisi pääasiassa naisiin. Edellä olevien seikkojen vuoksi aiomme äänestää tyhjää tästä päätöslauselmasta toimitettavassa lopullisessa äänestyksessä."@fi7
"La résolution sur les femmes et la pauvreté dans l’Union européenne contient un grand nombre de demandes qu’il est important de traiter, notamment l’égalité d’accès aux soins de santé et au traitement médical pour les femmes et les hommes, ainsi que la lutte contre la violence envers les femmes. Il convient de souligner qu’il s’agit de domaines du ressort des États membres. Nous ne soutenons pas la proposition de «revenu minimal garanti». Le modèle suédois du marché du travail prévoit que les salaires sont fixés par négociation entre les syndicats et les employeurs, non par voie législative. De plus, la création d’un salaraire minimum pourrait conduire à des réductions salariales pour de nombreux groupes faiblement rémunérés, ce qui risque surtout de toucher les femmes. Compte tenu de ce qui précède, nous choisissons de nous abstenir dans le vote final de la résolution."@fr8
"Resolutionen om kvinnor och fattigdom i EU innehåller flera krav som är viktiga att uppmärksamma, bland annat lika tillgång till hälso- och sjukvård för kvinnor och män samt bekämpande av våld mot kvinnor. Det ska betonas att detta är medlemsländernas ansvarsområden. Vi stödjer inte förslaget om en "lägsta garanterad inkomst". Enligt svensk arbetsmarknadsmodell fastställs löner genom förhandlingar mellan fack och arbetsgivare, inte genom lagstiftning. Dessutom kan inrättandet av en minimilön att leda till lönesänkningar inom många låglönegrupper, vilket främst riskerar att drabba kvinnor. Med anledning av ovanstående väljer vi att lägga ner våra röster i slutomröstningen om resolutionen."@hu11
". La risoluzione su donne e povertà nell’Unione europea solleva diverse questioni alle quali è importante rispondere, tra cui la parità di accesso all’assistenza sanitaria e alle cure mediche per le donne e gli uomini e la lotta alla violenza contro le donne. Va sottolineato che questi sono settori di competenza degli Stati membri. Non sosteniamo la proposta di “reddito minimo garantito”. Secondo il modello svedese di mercato del lavoro, le retribuzioni sono stabilite tramite negoziati condotti tra sindacati e datori di lavoro, non tramite la legislazione. Inoltre, la fissazione di un salario minimo potrebbe comportare riduzioni salariali per molti gruppi a basso reddito, situazione in cui rischiano di trovarsi soprattutto le donne. Alla luce di queste considerazioni, preferiamo astenerci dal voto finale sulla relazione."@it12
"Resolutionen om kvinnor och fattigdom i EU innehåller flera krav som är viktiga att uppmärksamma, bland annat lika tillgång till hälso- och sjukvård för kvinnor och män samt bekämpande av våld mot kvinnor. Det ska betonas att detta är medlemsländernas ansvarsområden. Vi stödjer inte förslaget om en "lägsta garanterad inkomst". Enligt svensk arbetsmarknadsmodell fastställs löner genom förhandlingar mellan fack och arbetsgivare, inte genom lagstiftning. Dessutom kan inrättandet av en minimilön att leda till lönesänkningar inom många låglönegrupper, vilket främst riskerar att drabba kvinnor. Med anledning av ovanstående väljer vi att lägga ner våra röster i slutomröstningen om resolutionen."@lt14
"Resolutionen om kvinnor och fattigdom i EU innehåller flera krav som är viktiga att uppmärksamma, bland annat lika tillgång till hälso- och sjukvård för kvinnor och män samt bekämpande av våld mot kvinnor. Det ska betonas att detta är medlemsländernas ansvarsområden. Vi stödjer inte förslaget om en "lägsta garanterad inkomst". Enligt svensk arbetsmarknadsmodell fastställs löner genom förhandlingar mellan fack och arbetsgivare, inte genom lagstiftning. Dessutom kan inrättandet av en minimilön att leda till lönesänkningar inom många låglönegrupper, vilket främst riskerar att drabba kvinnor. Med anledning av ovanstående väljer vi att lägga ner våra röster i slutomröstningen om resolutionen."@lv13
"Resolutionen om kvinnor och fattigdom i EU innehåller flera krav som är viktiga att uppmärksamma, bland annat lika tillgång till hälso- och sjukvård för kvinnor och män samt bekämpande av våld mot kvinnor. Det ska betonas att detta är medlemsländernas ansvarsområden. Vi stödjer inte förslaget om en "lägsta garanterad inkomst". Enligt svensk arbetsmarknadsmodell fastställs löner genom förhandlingar mellan fack och arbetsgivare, inte genom lagstiftning. Dessutom kan inrättandet av en minimilön att leda till lönesänkningar inom många låglönegrupper, vilket främst riskerar att drabba kvinnor. Med anledning av ovanstående väljer vi att lägga ner våra röster i slutomröstningen om resolutionen."@mt15
"De resolutie over vrouwen en armoede in de EU bevat diverse belangrijke eisen die de aandacht verdienen, onder andere gelijke toegang tot gezondheids- en ziekenzorg voor vrouwen en mannen, en bestrijding van geweld jegens vrouwen. Er zij met nadruk op gewezen dat dit de verantwoordelijkheid van de lidstaten is. Wij geven geen steun aan het voorstel inzake een “gegarandeerd minimuminkomen”. Volgens het Zweedse arbeidsmarktmodel worden lonen vastgesteld door de vakbeweging en de werkgevers en niet via wetgeving. Bovendien kan de invoering van een minimumloon leiden tot daling van lonen in vele laagbetaalde groepen, wat vooral vrouwen dreigt te treffen. Op grond van bovenstaande overwegingen hebben wij besloten ons bij de eindstemming van stemming te onthouden."@nl3
"Resolutionen om kvinnor och fattigdom i EU innehåller flera krav som är viktiga att uppmärksamma, bland annat lika tillgång till hälso- och sjukvård för kvinnor och män samt bekämpande av våld mot kvinnor. Det ska betonas att detta är medlemsländernas ansvarsområden. Vi stödjer inte förslaget om en "lägsta garanterad inkomst". Enligt svensk arbetsmarknadsmodell fastställs löner genom förhandlingar mellan fack och arbetsgivare, inte genom lagstiftning. Dessutom kan inrättandet av en minimilön att leda till lönesänkningar inom många låglönegrupper, vilket främst riskerar att drabba kvinnor. Med anledning av ovanstående väljer vi att lägga ner våra röster i slutomröstningen om resolutionen."@pl16
"A resolução sobre as mulheres e a pobreza na União Europeia contém algumas sugestões a que seria bom atender, nomeadamente, a igualdade de acesso aos serviços de saúde e tratamentos médicos para mulheres e homens e o combate à violência contra as mulheres. Saliente-se que estas áreas são da competência dos Estados-Membros. Não apoiamos a proposta de um “rendimento mínimo garantido”. Segundo o modelo do mercado de trabalho sueco, os salários são estabelecidos mediante negociação entre os sindicatos e os trabalhadores e não através de legislação. Além disso, criar um salário mínimo poderia levar a uma redução dos salários em muitos grupos já mal remunerados, que poderá afectar, sobretudo, as mulheres. Tendo em conta quanto exposto, decidimos abster-nos na votação final da resolução."@pt17
"Resolutionen om kvinnor och fattigdom i EU innehåller flera krav som är viktiga att uppmärksamma, bland annat lika tillgång till hälso- och sjukvård för kvinnor och män samt bekämpande av våld mot kvinnor. Det ska betonas att detta är medlemsländernas ansvarsområden. Vi stödjer inte förslaget om en "lägsta garanterad inkomst". Enligt svensk arbetsmarknadsmodell fastställs löner genom förhandlingar mellan fack och arbetsgivare, inte genom lagstiftning. Dessutom kan inrättandet av en minimilön att leda till lönesänkningar inom många låglönegrupper, vilket främst riskerar att drabba kvinnor. Med anledning av ovanstående väljer vi att lägga ner våra röster i slutomröstningen om resolutionen."@sk18
"Resolutionen om kvinnor och fattigdom i EU innehåller flera krav som är viktiga att uppmärksamma, bland annat lika tillgång till hälso- och sjukvård för kvinnor och män samt bekämpande av våld mot kvinnor. Det ska betonas att detta är medlemsländernas ansvarsområden. Vi stödjer inte förslaget om en "lägsta garanterad inkomst". Enligt svensk arbetsmarknadsmodell fastställs löner genom förhandlingar mellan fack och arbetsgivare, inte genom lagstiftning. Dessutom kan inrättandet av en minimilön att leda till lönesänkningar inom många låglönegrupper, vilket främst riskerar att drabba kvinnor. Med anledning av ovanstående väljer vi att lägga ner våra röster i slutomröstningen om resolutionen."@sl19
lpv:unclassifiedMetadata
"skriftlig"5,19,15,1,18,14,16,11,11,21,13

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph