Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-06-09-Speech-4-123"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20050609.22.4-123"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". Resolutionen om situationen i Uzbekistan är ännu ett exempel på EU-parlamentets ambition att förstärka Unionens gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik. Vi motsätter oss denna utveckling. Uzbekistan ingår, enligt vår mening, inte i EU:s närområde. Vi anser att andra organisationer – som FN, OSSE och Europarådet – i detta fall har mandatet att agera konfliktförebyggande och att stärka de mänskliga rättigheterna. Därför ställer vi oss bakom det krav på en oberoende utredning av situationen i landet som FN, med stöd av bland annat OSSE, har initierat"@sv21
lpv:translated text
"Resolutionen om situationen i Uzbekistan är ännu ett exempel på EU-parlamentets ambition att förstärka Unionens gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik. Vi motsätter oss denna utveckling. Uzbekistan ingår, enligt vår mening, inte i EU:s närområde. Vi anser att andra organisationer - som FN, OSSE och Europarådet - i detta fall har mandatet att agera konfliktförebyggande och att stärka de mänskliga rättigheterna. Därför ställer vi oss bakom det krav på en oberoende utredning av situationen i landet som FN, med stöd av bland annat OSSE, har initierat"@cs1
"Beslutningen om situationen i Usbekistan er endnu et eksempel på Europa-Parlamentets ambitioner om at styrke EU's fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik. Vi modsætter os denne udvikling. Usbekistan indgår, efter vores mening, ikke i EU's nærområde. Vi mener, at det er andre organisationer - såsom FN, OSCE og Europarådet - der i dette tilfælde har mandatet til at træffe konfliktforebyggende foranstaltninger og til at fremme menneskerettighederne. Derfor støtter vi kravet om en uvildig undersøgelse af situationen i landet fra FN, med støtte fra bl.a. OSCE."@da2
". Die Entschließung zur Lage in Usbekistan ist ein weiteres Beispiel für die Bestrebungen des Europäischen Parlaments, die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik der EU zu stärken. Dieser Entwicklung wiedersetzen wir uns. Usbekistan liegt unseres Erachtens nicht in der Nachbarschaft der EU. In diesem speziellen Fall sollten andere Organisationen – wie die UNO, die OSZE und der Europarat – ein Mandat zur Konfliktprävention und zur Stärkung der Menschenrechte erhalten. Daher stellen wir uns hinter die durch die UNO mit Unterstützung u. a. der OSZE erhobene Forderung nach einer unabhängigen Untersuchung der Situation im Land."@de9
"Το ψήφισμα για την κατάσταση στο Ουζμπεκιστάν είναι άλλο ένα παράδειγμα της φιλοδοξίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να ενισχύσει την κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφαλείας της ΕΕ. Είμαστε αντίθετοι σε αυτή την εξέλιξη. Κατά την άποψή μας, το Ουζμπεκιστάν δεν είναι στη γειτονιά της ΕΕ. Πιστεύουμε ότι, σε αυτή τη συγκεκριμένη περίπτωση, άλλοι οργανισμοί –όπως ο ΟΗΕ, ο ΟΑΣΕ και το Συμβούλιο της Ευρώπης– έχουν εντολή να δραστηριοποιούνται στην πρόληψη συγκρούσεων και στην ενίσχυση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων. Υποστηρίζουμε, ως εκ τούτου, την έκκληση –την οποία απηύθυνε αρχικά ο ΟΗΕ με τη στήριξη, για παράδειγμα, του ΟΑΣΕ– να διεξαχθεί ανεξάρτητη έρευνα για την κατάσταση στο Ουζμπεκιστάν."@el10
"The resolution on the situation in Uzbekistan is another example of the European Parliament’s ambition to strengthen the EU’s common foreign and security policy. We are opposed to this development. In our opinion, Uzbekistan is not in the neighbourhood of the EU. We believe that, in this particular case, other organisations – such as the UN, the OSCE and the Council of Europe – have a mandate to engage in conflict prevention and to strengthen human rights. We therefore support the call initiated by the UN with the support of, for example, the OSCE for the situation in Uzbekistan to be the subject of an independent investigation."@en4
"La resolución sobre la situación en Uzbekistán constituye un ejemplo más del ansia del Parlamento Europeo por reforzar la Política Exterior y de Seguridad Comunes de la UE. Nos oponemos a este desarrollo. A nuestro juicio, Uzbekistán no se halla en la vecindad de la UE. Creemos que, en este caso concreto, son otras las organizaciones –como las NU, la OSCE y el Consejo de Europa– que tienen la obligación de atender a la prevención de conflictos y a reforzar los derechos humanos. Por consiguiente, respaldamos el llamamiento –formulado por las Naciones Unidas con el apoyo, por ejemplo, de la OSCE– para que la situación en Uzbekistán sea objeto de una investigación independiente."@es20
"Resolutionen om situationen i Uzbekistan är ännu ett exempel på EU-parlamentets ambition att förstärka Unionens gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik. Vi motsätter oss denna utveckling. Uzbekistan ingår, enligt vår mening, inte i EU:s närområde. Vi anser att andra organisationer - som FN, OSSE och Europarådet - i detta fall har mandatet att agera konfliktförebyggande och att stärka de mänskliga rättigheterna. Därför ställer vi oss bakom det krav på en oberoende utredning av situationen i landet som FN, med stöd av bland annat OSSE, har initierat"@et5
"Päätöslauselma Uzbekistanista on toinen esimerkki Euroopan parlamentin tavoitteesta vahvistaa EU:n yhteistä ulko- ja turvallisuuspolitiikka. Vastustamme tätä kehitystä. Mielestämme Uzbekistan ei ole EU:n läheisyydessä. Katsomme, että tässä nimenomaisessa tapauksessa muilla järjestöillä, kuten YK:lla, Etyjillä ja Euroopan neuvostolla, on valtuudet osallistua konfliktien ehkäisyyn ja ihmisoikeuksien vahvistamiseen. Siksi kannatamme YK:n tekemää ja esimerkiksi Etyjin tukemaa pyyntöä, että Uzbekistanin tilanteesta suoritetaan riippumaton tutkimus."@fi7
". La résolution sur la situation en Ouzbékistan est un exemple de plus de l’ambition du Parlement européen de renforcer la politique étrangère et de sécurité commune de l’UE. Nous nous opposons à cette évolution. Nous estimons que l’Ouzbékistan ne fait pas partie du voisinage de l’UE. Selon nous, dans ce cas précis, d’autres organisations - telles que l’ONU, l’OSCE et le Conseil de l’Europe - disposent d’un mandat pour s’engager dans la prévention du conflit et renforcer les droits de l’homme. Nous soutenons donc la proposition - lancée par les Nations unies avec le soutien, par exemple, de l’OSCE - selon laquelle la situation en Ouzbékistan devrait faire l’objet d’une enquête indépendante."@fr8
"Resolutionen om situationen i Uzbekistan är ännu ett exempel på EU-parlamentets ambition att förstärka Unionens gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik. Vi motsätter oss denna utveckling. Uzbekistan ingår, enligt vår mening, inte i EU:s närområde. Vi anser att andra organisationer - som FN, OSSE och Europarådet - i detta fall har mandatet att agera konfliktförebyggande och att stärka de mänskliga rättigheterna. Därför ställer vi oss bakom det krav på en oberoende utredning av situationen i landet som FN, med stöd av bland annat OSSE, har initierat"@hu11
"La risoluzione sulla situazione in Uzbekistan offre un ulteriore esempio delle ambizioni nutrite dal Parlamento europeo, che vorrebbe potenziare la politica estera e di sicurezza comune dell’Unione europea. Noi ci opponiamo a tale evoluzione. Non ci pare che l’Uzbekistan si trovi in prossimità dell’Unione europea. Crediamo che in questo caso altre organizzazioni – come le Nazioni Unite, l’OSCE e il Consiglio d’Europa – abbiano il mandato di impegnarsi nella prevenzione dei conflitti e nel rafforzamento dei diritti umani. Ci uniamo quindi all’appello lanciato dalle Nazioni Unite con il sostegno, ad esempio, dell’OSCE, per l’avvio di un’inchiesta indipendente sulla situazione in Uzbekistan."@it12
"Resolutionen om situationen i Uzbekistan är ännu ett exempel på EU-parlamentets ambition att förstärka Unionens gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik. Vi motsätter oss denna utveckling. Uzbekistan ingår, enligt vår mening, inte i EU:s närområde. Vi anser att andra organisationer - som FN, OSSE och Europarådet - i detta fall har mandatet att agera konfliktförebyggande och att stärka de mänskliga rättigheterna. Därför ställer vi oss bakom det krav på en oberoende utredning av situationen i landet som FN, med stöd av bland annat OSSE, har initierat"@lt14
"Resolutionen om situationen i Uzbekistan är ännu ett exempel på EU-parlamentets ambition att förstärka Unionens gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik. Vi motsätter oss denna utveckling. Uzbekistan ingår, enligt vår mening, inte i EU:s närområde. Vi anser att andra organisationer - som FN, OSSE och Europarådet - i detta fall har mandatet att agera konfliktförebyggande och att stärka de mänskliga rättigheterna. Därför ställer vi oss bakom det krav på en oberoende utredning av situationen i landet som FN, med stöd av bland annat OSSE, har initierat"@lv13
"Resolutionen om situationen i Uzbekistan är ännu ett exempel på EU-parlamentets ambition att förstärka Unionens gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik. Vi motsätter oss denna utveckling. Uzbekistan ingår, enligt vår mening, inte i EU:s närområde. Vi anser att andra organisationer - som FN, OSSE och Europarådet - i detta fall har mandatet att agera konfliktförebyggande och att stärka de mänskliga rättigheterna. Därför ställer vi oss bakom det krav på en oberoende utredning av situationen i landet som FN, med stöd av bland annat OSSE, har initierat"@mt15
"De resolutie over de situatie in Oezbekistan is opnieuw een voorbeeld van de ambities die het Europees Parlement heeft als het gaat om versterking van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid. Wij zijn tegen die ontwikkeling. Onzes inziens ligt Oezbekistan niet in de omgeving van de EU. We zijn van mening dat andere organisaties, zoals de VN, de OVSE en de Raad van Europa, in dit geval een mandaat hebben om conflicten te voorkomen en de mensenrechten te versterken. Wij ondersteunen daarom de oproep van de VN, gesteund door onder meer de OVSE, om de situatie in Oezbekistan tot onderwerp van een onafhankelijk onderzoek te maken."@nl3
"Resolutionen om situationen i Uzbekistan är ännu ett exempel på EU-parlamentets ambition att förstärka Unionens gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik. Vi motsätter oss denna utveckling. Uzbekistan ingår, enligt vår mening, inte i EU:s närområde. Vi anser att andra organisationer - som FN, OSSE och Europarådet - i detta fall har mandatet att agera konfliktförebyggande och att stärka de mänskliga rättigheterna. Därför ställer vi oss bakom det krav på en oberoende utredning av situationen i landet som FN, med stöd av bland annat OSSE, har initierat"@pl16
"A resolução sobre a situação no Uzbequistão é mais um exemplo da ambição do Parlamento Europeu de reforçar a política externa e de segurança comum da UE. Nós opomo-nos a esta evolução. A nosso ver, o Uzbequistão não é um país vizinho da UE. Consideramos que há, neste caso específico, outras organizações – como as Nações Unidas, a OSCE e o Conselho da Europa – que estão mandatadas para intervir na prevenção de conflitos e reforçar os direitos humanos. Apoiamos, por conseguinte, o pedido – lançado pela ONU com o apoio, por exemplo, da OSCE para que a situação no Uzbequistão seja objecto de uma investigação independente."@pt17
"Resolutionen om situationen i Uzbekistan är ännu ett exempel på EU-parlamentets ambition att förstärka Unionens gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik. Vi motsätter oss denna utveckling. Uzbekistan ingår, enligt vår mening, inte i EU:s närområde. Vi anser att andra organisationer - som FN, OSSE och Europarådet - i detta fall har mandatet att agera konfliktförebyggande och att stärka de mänskliga rättigheterna. Därför ställer vi oss bakom det krav på en oberoende utredning av situationen i landet som FN, med stöd av bland annat OSSE, har initierat"@sk18
"Resolutionen om situationen i Uzbekistan är ännu ett exempel på EU-parlamentets ambition att förstärka Unionens gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik. Vi motsätter oss denna utveckling. Uzbekistan ingår, enligt vår mening, inte i EU:s närområde. Vi anser att andra organisationer - som FN, OSSE och Europarådet - i detta fall har mandatet att agera konfliktförebyggande och att stärka de mänskliga rättigheterna. Därför ställer vi oss bakom det krav på en oberoende utredning av situationen i landet som FN, med stöd av bland annat OSSE, har initierat"@sl19
lpv:unclassifiedMetadata
"skriftlig"5,19,15,1,18,14,16,11,11,21,13

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph