Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-06-07-Speech-2-264"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20050607.26.2-264"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
The honourable Member has raised a number of questions regarding the funding of television channels and of independent production companies by the Media Programme. I would like to underline that the Media Plus Programme does not include television channels as direct beneficiaries under any of its schemes.
In the television sector, independent production companies, which are often SMEs, are supported in the production of audio-visual work for television. The aim is to encourage these companies to produce works – any works: fiction, documentaries, animated films – involving no fewer than two broadcasters, preferably more. So it is really the European added value which is at stake. They also have to belong to different language zones, so it is multilingualism which is at stake – a question that was raised before.
The Media programmes recognise the precarious existence of independent production companies in a fragmented European market, companies whose economic livelihood often depends on a single project; and a number of the mechanisms therefore target these important creative activities.
The television distribution funding mechanism was one of the Media Plus Programme actions which was examined in the mid-term evaluation which took place last year. This evaluation confirmed the key role played by the various actions for independent producers, as well as that of measures such as eye-to-eye audio-visual and the development action encompassing new talent, single projects and State funding.
Finally, the second interim evaluation, as requested by the European Parliament in the context of the prolongation of the Media programmes, will be launched very shortly, and will be submitted to Parliament."@en4
|
lpv:translated text |
"The honourable Member has raised a number of questions regarding the funding of television channels and of independent production companies by the Media Programme. I would like to underline that the Media Plus Programme does not include television channels as direct beneficiaries under any of its schemes.
In the television sector, independent production companies, which are often SMEs, are supported in the production of audio-visual work for television. The aim is to encourage these companies to produce works – any works: fiction, documentaries, animated films – involving no fewer than two broadcasters, preferably more. So it is really the European added value which is at stake. They also have to belong to different language zones, so it is multilingualism which is at stake – a question that was raised before.
The Media programmes recognise the precarious existence of independent production companies in a fragmented European market, companies whose economic livelihood often depends on a single project; and a number of the mechanisms therefore target these important creative activities.
The television distribution funding mechanism was one of the Media Plus Programme actions which was examined in the mid-term evaluation which took place last year. This evaluation confirmed the key role played by the various actions for independent producers, as well as that of measures such as eye-to-eye audio-visual and the development action encompassing new talent, single projects and State funding.
Finally, the second interim evaluation, as requested by the European Parliament in the context of the prolongation of the Media programmes, will be launched very shortly, and will be submitted to Parliament."@cs1
"Det ærede medlem har rejst en række spørgsmål om finansieringen af tv-kanaler og uafhængige produktionsselskaber via Media-programmet. Jeg vil gerne understrege, at tv-kanaler ikke er direkte begunstiget under nogen af Media Plus-programmets ordninger.
Inden for tv-branchen får uafhængige produktionsselskaber, som ofte er SMV'er, støtte til produktion af audiovisuelle tv-programmer. Målet er at opfordre selskaberne til at producere programmer - alle former for programmer: fiktion, dokumentarfilm, tegnefilm - hvor mindst to radio- og tv-virksomheder og gerne flere indgår. Derfor står den europæiske merværdi virkelig på spil. Selskaberne skal også tilhøre forskellige sprogområder, og derfor står flersprogetheden på spil - et spørgsmål, der har været rejst tidligere.
Media-programmerne anerkender de uafhængige produktionsselskabers usikre eksistens på et fragmenteret europæisk marked. Det er selskaber, hvis økonomiske underhold ofte afhænger af et enkelt projekt, og derfor sætter en række af mekanismerne fokus på disse vigtige kreative aktiviteter.
Mekanismer til finansiering af tv-spredning var et af tiltagene i Media Plus-programmet, som blev undersøgt i midtvejsevalueringen, der fandt sted sidste år. Revisionen bekræftede, at de forskellige tiltag spiller en afgørende rolle for de uafhængige producenter. Det samme gælder foranstaltninger såsom initiativet
og udviklingstiltag, der omfatter nyt talent, enkelte projekter og statsstøtte.
Endelig bliver den anden midlertidige revision, som Europa-Parlamentet har fremsat krav om i forbindelse med forlængelsen af Media-programmerne, lanceret om kort tid og bliver forelagt Parlamentet."@da2
".
Der verehrte Abgeordnete hat eine Reihe von Fragen zur Finanzierung von Fernsehsendern und unabhängigen Produktionsfirmen durch das Programm MEDIA angesprochen. Ich möchte betonen, dass beim Programm MEDIA PLUS keine Fernsehsender zu den direkt Begünstigten der im Rahmen dieses Programms durchgeführten Maßnahmen zählen.
Im Bereich Fernsehen haben unabhängige Produktionsfirmen, bei denen es sich häufig um KMU handelt, Anspruch auf Unterstützung bei der Produktion von audiovisuellen Werken für das Fernsehen. Das Ziel besteht darin, diese Firmen anzuregen, Werke zu produzieren – das können Spiel-, Dokumentar- oder Animationsfilme oder andere Werke sein –, an denen mindestens zwei, vorzugsweise aber mehr als zwei Fernsehanstalten beteiligt sind. Es geht hier also wirklich um einen zusätzlichen Nutzen auf europäischer Ebene. Die Beteiligten müssen verschiedenen Sprachräumen angehören. Das ist also auch eine Frage der Vielsprachigkeit, die vorhin bereits angesprochen wurde.
Die MEDIA-Programme tragen der unsicheren Existenz selbständiger Produktionsfirmen auf einem zersplitterten europäischen Markt Rechnung. Das wirtschaftliche Überleben dieser Firmen hängt oftmals von einem einzigen Projekt ab, und deshalb sehen die Programme eine Reihe von gezielten Mechanismen für diese bedeutenden kreativen Aktivitäten vor.
Der Mechanismus zur Finanzierung des Vertriebs von Fernsehwerken war eine der Aktivitäten im Rahmen des Programms MEDIA PLUS und zudem letztes Jahr Gegenstand einer Halbzeitevaluierung. Diese Evaluierung bestätigte die Schlüsselrolle, die die verschiedenen Aktivitäten für unabhängige Produzenten spielen, zu denen auch Maßnahmen wie das Programm „i2i Audiovisual“ und die Entwicklung von Aktionen zur Einbeziehung neuer Talente, von Einzelprojekten und die staatliche Finanzierung zählen.
In Kürze wird die zweite Zwischenauswertung anlaufen, um die das Parlament im Rahmen der Verlängerung der MEDIA-Programme gebeten hatte. Die Ergebnisse werden dem Parlament zu gegebener Zeit zugeleitet werden."@de9
"Ο αξιότιμος βουλευτής έθεσε πολλές ερωτήσεις σχετικά με τη χρηματοδότηση των τηλεοπτικών σταθμών και των ανεξάρτητων εταιρειών παραγωγής από το πρόγραμμα Media. Θα ήθελα να υπογραμμίσω ότι το πρόγραμμα Media Plus δεν περιλαμβάνει τηλεοπτικούς σταθμούς ως άμεσους δικαιούχους σε κανένα από τα σχέδιά του.
Στον τομέα της τηλεόρασης, οι ανεξάρτητες εταιρείες παραγωγής, οι οποίες είναι συχνά μικρομεσαίες επιχειρήσεις, υποστηρίζονται για την παραγωγή οπτικοακουστικών έργων για την τηλεόραση. Στόχος είναι να ενθαρρύνουμε αυτές τις εταιρείες να παράγουν έργα –σε οποιαδήποτε μορφή: μυθοπλασία, ταινίες τεκμηρίωσης, κινούμενα σχέδια– με τη συμμετοχή τουλάχιστον δύο ραδιοτηλεοπτικών φορέων. Στην πραγματικότητα λοιπόν, αυτό που διακυβεύεται είναι η ευρωπαϊκή προστιθέμενη αξία. Πρέπει επίσης να ανήκουν σε διαφορετικές γλωσσικές ζώνες, επομένως διακυβεύεται και η πολυγλωσσία – ένα ζήτημα που τέθηκε προηγουμένως.
Τα προγράμματα Media αναγνωρίζουν τις δυσχέρειες που αντιμετωπίζουν οι ανεξάρτητες εταιρείες παραγωγής σε μια κατακερματισμένη ευρωπαϊκή αγορά, εταιρείες η οικονομική επιβίωση των οποίων εξαρτάται συχνά από ένα και μόνο έργο· και για τον λόγο αυτόν διάφοροι μηχανισμοί εστιάζουν σε αυτές τις σημαντικές δημιουργικές δραστηριότητες.
Ο μηχανισμός χρηματοδότησης των τηλεοπτικών διανομών ήταν μια από τις δράσεις του προγράμματος Media Plus, οι οποίες εξετάστηκαν στην ενδιάμεση αξιολόγηση που διεξήχθη πέρυσι. Αυτή η αξιολόγηση επιβεβαίωσε τον βασικό ρόλο που διαδραμάτισαν οι διάφορες δράσεις για ανεξάρτητους παραγωγούς, καθώς και μέτρα του τύπου «eye-to-eye audio-visual» και η αναπτυξιακή δράση που περιλαμβάνει νέα ταλέντα, μεμονωμένα έργα και κρατική χρηματοδότηση.
Τέλος, η δεύτερη προσωρινή αξιολόγηση, μετά από αίτημα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο πλαίσιο της παράτασης των προγραμμάτων Media, θα ξεκινήσει πολύ σύντομα και θα υποβληθεί στο Κοινοβούλιο."@el10
".
Su Señoría ha aludido a una serie de cuestiones acerca de la financiación de canales de televisión y productoras independientes por el programa Media
Quisiera subrayar que el programa Media Plus no incluye emisoras de televisión entre los beneficiarios directos de ninguno de sus programas.
En el sector televisivo, las productoras independientes, por lo común pequeñas y medianas empresas, reciben apoyo financiero para la producción de obras audiovisuales para la televisión. El objetivo es animar a esas compañías a producir obras de todo tipo: ficción, documentales, dibujos animados, que impliquen a no menos de dos emisoras, preferiblemente más. Es realmente el valor añadido europeo lo que está en juego. También tienen que pertenecer a diferentes zonas lingüísticas, de modo que es el multilingüismo lo que está en juego, cuestión que se ha planteado anteriormente.
Los programas Media reconocen la existencia precaria de las productoras independientes en un mercado europeo fragmentado, empresas cuyo medio de vida depende a menudo de un solo proyecto, y por eso muchos de los mecanismos se refieren a esas importantes actividades creativas.
Los mecanismos de financiación de la distribución televisiva han sido una de las acciones del programa Media Plus examinadas en la evaluación intermedia realizada el año pasado. En ella se confirmó el papel fundamental que desempeñan las diversas acciones a favor de los productores independientes y medidas como los audiovisuales «eye-to-eye», y acciones de desarrollo como la búsqueda de nuevos talentos, proyectos individuales y la financiación pública.
Por último, tal como ha solicitado el Parlamento Europeo en el contexto de la prórroga de los programas de Media, próximamente se realizará la segunda evaluación intermedia, que será comunicada al Parlamento."@es20
"The honourable Member has raised a number of questions regarding the funding of television channels and of independent production companies by the Media Programme. I would like to underline that the Media Plus Programme does not include television channels as direct beneficiaries under any of its schemes.
In the television sector, independent production companies, which are often SMEs, are supported in the production of audio-visual work for television. The aim is to encourage these companies to produce works – any works: fiction, documentaries, animated films – involving no fewer than two broadcasters, preferably more. So it is really the European added value which is at stake. They also have to belong to different language zones, so it is multilingualism which is at stake – a question that was raised before.
The Media programmes recognise the precarious existence of independent production companies in a fragmented European market, companies whose economic livelihood often depends on a single project; and a number of the mechanisms therefore target these important creative activities.
The television distribution funding mechanism was one of the Media Plus Programme actions which was examined in the mid-term evaluation which took place last year. This evaluation confirmed the key role played by the various actions for independent producers, as well as that of measures such as eye-to-eye audio-visual and the development action encompassing new talent, single projects and State funding.
Finally, the second interim evaluation, as requested by the European Parliament in the context of the prolongation of the Media programmes, will be launched very shortly, and will be submitted to Parliament."@et5
".
Arvoisa parlamentin jäsen esitti joukon kysymyksiä, jotka liittyvät televisioasemien rahoitukseen ja riippumattomien tuotantoyhtiöiden tukemiseen Media-ohjelmasta. Haluan painottaa, että televisioasemia ei suoraan tueta mistään Media Plus -ohjelman toiminta-aloista.
Televisioalalla riippumattomia tuotantoyhtiöitä, jotka usein ovat pk-yrityksiä, tuetaan audiovisuaalisten teoksien tuottamisessa televisioon. Tarkoitus on kannustaa näitä yhtiöitä tuottamaan mitä tahansa teoksia: fiktioita, dokumentteja, animaatioelokuvia niin, että toimintaan osallistuu vähintään kaksi levityksestä vastaavaa yritystä, mutta mieluummin useampia. Kyse on siis todellisesta eurooppalaisesta lisäarvosta. Näiden pitää lisäksi kuulua eri kielialueisiin, joten kyse on myös monikielisyydestä – tämä on kysymys, joka esitettiin aikaisemmin.
Media-ohjelmissa tunnustetaan riippumattomien tuotantoyhtiöiden epävarma asema Euroopan pirstaleisilla markkinoilla. Näiden yhtiöiden taloudellinen toimeentulo riippuu usein yhdestä hankkeesta ja siksi tähän tärkeään luovaan toimintaan on kohdistettu lukuisia tukijärjestelmiä.
Televisio-ohjelmien levityksen tukijärjestelmä oli yksi Media Plus -ohjelman toimista, joita arvioitiin viime vuoden väliarvioinnissa. Arviointi vahvisti, että useilla toimilla oli ratkaiseva merkitys riippumattomille tuottajille. Ratkaisevia olivat myös sellaiset toimet kuten niin kutsuttu eye-to-eye audiovisual -hanke sekä kehittäminen, johon kuuluu uudet kyvyt, yksittäiset hankkeet ja hankepakettien rahoittaminen.
Lopuksi totean, että toinen väliarviointi, jonka Euroopan parlamentti on pyytänyt Media-ohjelmista, aloitetaan lähiaikoina ja se toimitetaan parlamentille."@fi7
"Les honorables députés ont posé toute une série de questions sur le financement des chaînes de télévision et sur les sociétés de production indépendantes au titre du programme MEDIA. Je tiens à souligner que le programme MEDIA Plus n’inclut aucune chaîne de télévision parmi ses bénéficiaires directs, et ce dans aucun de ses projets.
Dans le secteur de la télévision, des sociétés de production indépendantes, souvent des PME, reçoivent un soutien pour la production de programmes audio-visuels destinés à la télévision. L’objectif est d’encourager ces sociétés à produire des œuvres, quelles qu’elles soient: fiction, documentaires, dessins animés - impliquant au moins deux diffuseurs et plus, de préférence. Ainsi, c’est vraiment la valeur ajoutée européenne qui est en jeu. Ils doivent également appartenir à des zones linguistiques différentes, et c’est donc le plurilinguisme qui est en jeu - et dont il a été question tout à l’heure.
Les programmes MEDIA reconnaissent la précarité des sociétés de production indépendantes sur un marché européen fragmenté, des sociétés dont la source de revenus dépend souvent d’un projet individuel; c’est pourquoi tout un ensemble de mécanismes visent ces importantes activités créatives.
Le mécanisme de financement de la télédistribution figurait parmi les actions du programme MEDIA Plus qui ont été examinées lors de l’évaluation à mi-parcours de l’année dernière. Cette évaluation a confirmé le rôle capital que jouent ces différentes actions pour les producteurs indépendants, ainsi que celui de mesures telles que i2i audiovisuel et l’action de développement comprenant les nouveaux talents, les projets individuels et le financement national.
Pour terminer, la deuxième évaluation à mi-parcours réclamée par le Parlement européen dans le cadre de la prolongation des programmes MEDIA sera lancée très prochainement et sera soumise au Parlement."@fr8
"The honourable Member has raised a number of questions regarding the funding of television channels and of independent production companies by the Media Programme. I would like to underline that the Media Plus Programme does not include television channels as direct beneficiaries under any of its schemes.
In the television sector, independent production companies, which are often SMEs, are supported in the production of audio-visual work for television. The aim is to encourage these companies to produce works – any works: fiction, documentaries, animated films – involving no fewer than two broadcasters, preferably more. So it is really the European added value which is at stake. They also have to belong to different language zones, so it is multilingualism which is at stake – a question that was raised before.
The Media programmes recognise the precarious existence of independent production companies in a fragmented European market, companies whose economic livelihood often depends on a single project; and a number of the mechanisms therefore target these important creative activities.
The television distribution funding mechanism was one of the Media Plus Programme actions which was examined in the mid-term evaluation which took place last year. This evaluation confirmed the key role played by the various actions for independent producers, as well as that of measures such as eye-to-eye audio-visual and the development action encompassing new talent, single projects and State funding.
Finally, the second interim evaluation, as requested by the European Parliament in the context of the prolongation of the Media programmes, will be launched very shortly, and will be submitted to Parliament."@hu11
"L’onorevole Mavrommatis ha sollevato una serie di questioni relative al finanziamento dei canali televisivi e delle società di produzione indipendenti nell’ambito del programma MEDIA. Vorrei sottolineare che tra i beneficiari diretti del programma MEDIA Plus non figura alcun canale televisivo.
Nel settore televisivo le società di produzione indipendenti, che spesso sono PMI, vengono sovvenzionate nella produzione di audiovisivi per la televisione. L’obiettivo è incoraggiare questi produttori a realizzare opere – di qualunque tipo:
documentari, film d’animazione – che coinvolgano almeno due emittenti, preferibilmente più di due. In questo modo è proprio il valore aggiunto europeo a essere in gioco. Le emittenti devono appartenere a zone linguistiche differenti perché è in ballo il multilinguismo, una questione sollevata poc’anzi.
I programmi MEDIA riconoscono l’esistenza precaria delle società di produzione indipendenti in un mercato europeo frammentato, società il cui sostentamento economico dipende spesso da un singolo progetto; pertanto alcuni dei meccanismi sono destinati proprio a queste importanti attività creative.
Il meccanismo di finanziamento della distribuzione televisiva era una delle iniziative del programma MEDIA Plus che sono state esaminate nella valutazione a medio termine avvenuta l’anno scorso. Questa valutazione ha confermato che le varie iniziative a favore dei produttori indipendenti svolgono un ruolo determinante, così come i provvedimenti come l’
audiovisivo e l’iniziativa di sviluppo che riguarda nuovi talenti, progetti singoli e aiuti di Stato.
Infine, secondo quanto richiesto dal Parlamento in occasione della proroga dei programmi MEDIA, la seconda valutazione provvisoria verrà avviata in tempi molto brevi e sottoposta al Parlamento."@it12
"The honourable Member has raised a number of questions regarding the funding of television channels and of independent production companies by the Media Programme. I would like to underline that the Media Plus Programme does not include television channels as direct beneficiaries under any of its schemes.
In the television sector, independent production companies, which are often SMEs, are supported in the production of audio-visual work for television. The aim is to encourage these companies to produce works – any works: fiction, documentaries, animated films – involving no fewer than two broadcasters, preferably more. So it is really the European added value which is at stake. They also have to belong to different language zones, so it is multilingualism which is at stake – a question that was raised before.
The Media programmes recognise the precarious existence of independent production companies in a fragmented European market, companies whose economic livelihood often depends on a single project; and a number of the mechanisms therefore target these important creative activities.
The television distribution funding mechanism was one of the Media Plus Programme actions which was examined in the mid-term evaluation which took place last year. This evaluation confirmed the key role played by the various actions for independent producers, as well as that of measures such as eye-to-eye audio-visual and the development action encompassing new talent, single projects and State funding.
Finally, the second interim evaluation, as requested by the European Parliament in the context of the prolongation of the Media programmes, will be launched very shortly, and will be submitted to Parliament."@lt14
"The honourable Member has raised a number of questions regarding the funding of television channels and of independent production companies by the Media Programme. I would like to underline that the Media Plus Programme does not include television channels as direct beneficiaries under any of its schemes.
In the television sector, independent production companies, which are often SMEs, are supported in the production of audio-visual work for television. The aim is to encourage these companies to produce works – any works: fiction, documentaries, animated films – involving no fewer than two broadcasters, preferably more. So it is really the European added value which is at stake. They also have to belong to different language zones, so it is multilingualism which is at stake – a question that was raised before.
The Media programmes recognise the precarious existence of independent production companies in a fragmented European market, companies whose economic livelihood often depends on a single project; and a number of the mechanisms therefore target these important creative activities.
The television distribution funding mechanism was one of the Media Plus Programme actions which was examined in the mid-term evaluation which took place last year. This evaluation confirmed the key role played by the various actions for independent producers, as well as that of measures such as eye-to-eye audio-visual and the development action encompassing new talent, single projects and State funding.
Finally, the second interim evaluation, as requested by the European Parliament in the context of the prolongation of the Media programmes, will be launched very shortly, and will be submitted to Parliament."@lv13
"The honourable Member has raised a number of questions regarding the funding of television channels and of independent production companies by the Media Programme. I would like to underline that the Media Plus Programme does not include television channels as direct beneficiaries under any of its schemes.
In the television sector, independent production companies, which are often SMEs, are supported in the production of audio-visual work for television. The aim is to encourage these companies to produce works – any works: fiction, documentaries, animated films – involving no fewer than two broadcasters, preferably more. So it is really the European added value which is at stake. They also have to belong to different language zones, so it is multilingualism which is at stake – a question that was raised before.
The Media programmes recognise the precarious existence of independent production companies in a fragmented European market, companies whose economic livelihood often depends on a single project; and a number of the mechanisms therefore target these important creative activities.
The television distribution funding mechanism was one of the Media Plus Programme actions which was examined in the mid-term evaluation which took place last year. This evaluation confirmed the key role played by the various actions for independent producers, as well as that of measures such as eye-to-eye audio-visual and the development action encompassing new talent, single projects and State funding.
Finally, the second interim evaluation, as requested by the European Parliament in the context of the prolongation of the Media programmes, will be launched very shortly, and will be submitted to Parliament."@mt15
".
De geachte afgevaardigde heeft een aantal vragen gesteld over de financiering van televisiezenders en van onafhankelijke productiemaatschappijen door het Media-programma. Ik wil hier nadrukkelijk stellen dat geen enkele televisiezender rechtstreeks subsidie ontvangt van het programma Media Plus.
In de televisiebranche ontvangen onafhankelijke productiemaatschappijen - vaak zijn dat KMO’s - steun bij de productie van audiovisuele werken voor de televisie. Het doel daarvan is deze bedrijven aan te moedigen werken te produceren - of het nu fictie betreft, documentaires, animatiefilms of wat voor producten dan ook - voor ten minste twee, en bij voorkeur meer, omroepen. Het gaat hier dus duidelijk om Europese meerwaarde. Zij moeten ook tot verschillende taalgebieden behoren, en het gaat hier dus ook om meertaligheid, een onderwerp dat eerder vanavond aan de orde was.
Met de Media-programma’s wordt het onzekere bestaan van onafhankelijke productiemaatschappijen in een versnipperde Europese markt erkend. Deze bedrijven zijn vaak economisch afhankelijk van één enkel project. Een aantal mechanismen is daarom speciaal gericht op deze belangrijke creatieve activiteiten.
Het financieringsmechanisme voor de distributie van televisieprogramma’s was een van de acties van het programma Media Plus die vorig jaar in het kader van de tussentijdse evaluatie zijn onderzocht. Deze evaluatie bevestigde het grote belang van de verschillende acties voor de onafhankelijke producenten, naast dat van maatregelen als i2i Audiovisueel en steun bij de ontwikkeling van productieprojecten door middel van de steunmechanismen “Media nieuw talent”, afzonderlijke projecten en slate funding.
Tot slot zal de tweede tussentijdse evaluatie, waarom het Europees Parlement heeft gevraagd in verband met de verlenging van de Media-programma’s, zeer binnenkort worden uitgevoerd en de resultaten zullen aan het Parlement worden voorgelegd."@nl3
"The honourable Member has raised a number of questions regarding the funding of television channels and of independent production companies by the Media Programme. I would like to underline that the Media Plus Programme does not include television channels as direct beneficiaries under any of its schemes.
In the television sector, independent production companies, which are often SMEs, are supported in the production of audio-visual work for television. The aim is to encourage these companies to produce works – any works: fiction, documentaries, animated films – involving no fewer than two broadcasters, preferably more. So it is really the European added value which is at stake. They also have to belong to different language zones, so it is multilingualism which is at stake – a question that was raised before.
The Media programmes recognise the precarious existence of independent production companies in a fragmented European market, companies whose economic livelihood often depends on a single project; and a number of the mechanisms therefore target these important creative activities.
The television distribution funding mechanism was one of the Media Plus Programme actions which was examined in the mid-term evaluation which took place last year. This evaluation confirmed the key role played by the various actions for independent producers, as well as that of measures such as eye-to-eye audio-visual and the development action encompassing new talent, single projects and State funding.
Finally, the second interim evaluation, as requested by the European Parliament in the context of the prolongation of the Media programmes, will be launched very shortly, and will be submitted to Parliament."@pl16
"O senhor deputado colocou várias questões no que se refere ao financiamento dos canais de televisão e das empresas de produção independentes pelo programa Media. Gostaria de sublinhar que o programa Media Plus não inclui os canais de televisão entre os beneficiários directos de nenhum dos seus sistemas de apoio.
No sector da televisão, as empresas de produção independentes, que são frequentemente PME, são apoiadas na produção de obras audiovisuais para a televisão. O objectivo consiste em incentivar estas empresas a produzir obras – toda a espécie de obras: ficção, documentários, filmes de animação – em que participem pelo menos dois operadores de televisão, e de preferência mais do que dois. Portanto, o que está em causa é efectivamente o valor acrescentado europeu. Devem também pertencer a zonas linguísticas diferentes, portanto está também em causa o multilinguismo, uma questão que foi já colocada anteriormente.
Os programas Media reconhecem que as empresas de produção independentes têm uma existência precária, num mercado europeu fragmentado, e que a viabilidade económica dessas empresas está dependente em muitos casos de um único projecto; portanto, existem vários mecanismos de apoio a essas importantes actividades criativas.
O mecanismo de financiamento da distribuição televisiva é uma das acções do programa Media Plus que foi analisada na avaliação intercalar efectuada no ano passado. Esta avaliação confirmou a importância das várias acções para os produtores independentes, bem como a de medidas como a acção “i2i audiovisual” e a acção de desenvolvimento, que abrangem projectos únicos de novos talentos e o financiamento estatal.
Finalmente, a segunda avaliação intercalar, exigida pelo Parlamento Europeu no contexto do prolongamento dos programas Media, será iniciada muito em breve e submetida à apreciação do Parlamento."@pt17
"The honourable Member has raised a number of questions regarding the funding of television channels and of independent production companies by the Media Programme. I would like to underline that the Media Plus Programme does not include television channels as direct beneficiaries under any of its schemes.
In the television sector, independent production companies, which are often SMEs, are supported in the production of audio-visual work for television. The aim is to encourage these companies to produce works – any works: fiction, documentaries, animated films – involving no fewer than two broadcasters, preferably more. So it is really the European added value which is at stake. They also have to belong to different language zones, so it is multilingualism which is at stake – a question that was raised before.
The Media programmes recognise the precarious existence of independent production companies in a fragmented European market, companies whose economic livelihood often depends on a single project; and a number of the mechanisms therefore target these important creative activities.
The television distribution funding mechanism was one of the Media Plus Programme actions which was examined in the mid-term evaluation which took place last year. This evaluation confirmed the key role played by the various actions for independent producers, as well as that of measures such as eye-to-eye audio-visual and the development action encompassing new talent, single projects and State funding.
Finally, the second interim evaluation, as requested by the European Parliament in the context of the prolongation of the Media programmes, will be launched very shortly, and will be submitted to Parliament."@sk18
"The honourable Member has raised a number of questions regarding the funding of television channels and of independent production companies by the Media Programme. I would like to underline that the Media Plus Programme does not include television channels as direct beneficiaries under any of its schemes.
In the television sector, independent production companies, which are often SMEs, are supported in the production of audio-visual work for television. The aim is to encourage these companies to produce works – any works: fiction, documentaries, animated films – involving no fewer than two broadcasters, preferably more. So it is really the European added value which is at stake. They also have to belong to different language zones, so it is multilingualism which is at stake – a question that was raised before.
The Media programmes recognise the precarious existence of independent production companies in a fragmented European market, companies whose economic livelihood often depends on a single project; and a number of the mechanisms therefore target these important creative activities.
The television distribution funding mechanism was one of the Media Plus Programme actions which was examined in the mid-term evaluation which took place last year. This evaluation confirmed the key role played by the various actions for independent producers, as well as that of measures such as eye-to-eye audio-visual and the development action encompassing new talent, single projects and State funding.
Finally, the second interim evaluation, as requested by the European Parliament in the context of the prolongation of the Media programmes, will be launched very shortly, and will be submitted to Parliament."@sl19
".
Den ärade ledamoten har tagit upp flera frågor angående finansiering av TV-kanaler och av enskilda produktionsbolag inom ramen för Mediaprogrammet. Jag skulle vilja påpeka att programmet Media Plus inte inkluderar TV-kanaler som direkta bidragsmottagare i någon av de planer som ingår i programmet.
Inom TV-sektorn stöds enskilda produktionsbolag, som ofta utgörs av små och medelstora företag, för produktion av audiovisuellt arbete för televisionen. Syftet är att uppmuntra dessa företag att producera arbeten – i alla former: underhållning, dokumentärer, animerade filmer – som inte involverar färre än två TV-bolag, och helst fler. Det är således ett Europa med mervärde som står på spel. De måste också tillhöra olika språkområden, så det är flerspråkighet som står i centrum här – en fråga som togs upp tidigare.
Inom Mediaprogrammet uppmärksammas de enskilda produktionsbolagens osäkra existens på den fragmenterade europeiska marknaden. Det rör sig om bolag vars ekonomiska utkomst ofta hänger på ett enda projekt, och därför finns det ett flertal finansieringsinstrument som är inriktade på denna viktiga och kreativa verksamhet.
Finansieringsinstrument för TV-distribution var en av åtgärderna inom Media Plus-programmet som granskades i den halvtidsutvärdering som utfördes förra året. Denna utvärdering bekräftade den framträdande roll som de olika åtgärderna spelade för enskilda producenter, liksom sådana åtgärder som till exempel i2i-initiativet för audiovisuella medier och utvecklingsåtgärder som omfattar nya talanger, enskilda projekt och statlig finansiering.
Slutligen, som Europaparlamentet begärde mot bakgrund av förlängningen av Mediaprogrammen kommer den andra halvtidsutvärderingen snart att inledas och överlämnas till parlamentet."@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Member of the Commission"5,19,15,1,18,14,16,11,11,13,4
"Viviane Reding,"5,19,15,1,18,14,16,11,13,4
"eye-to-eye audiovisual"2
"i2i"12
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples