Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-06-07-Speech-2-100"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20050607.21.2-100"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
Vi förespråkar att EU-länderna skall samarbeta i gränsöverskridande frågor där EU-samarbetet bidrar med ett mervärde i förhållande till vad som kan uppnås inom befintliga internationella samarbetsstrukturer. Vi har valt att rösta ja till betänkandet om transeuropeiska energinät som helhet eftersom detta är en viktig gränsöverskridande europeisk fråga.
Vi stödjer de ändringsförslag som öppnar för begränsat toppstyre. Vi välkomnar tanken att använda EU:s befintliga strukturfonder för finansiering av de kostnader som denna typ av samarbete innebär."@sv21
|
lpv:translated text |
"Vi förespråkar att EU-länderna skall samarbeta i gränsöverskridande frågor där EU-samarbetet bidrar med ett mervärde i förhållande till vad som kan uppnås inom befintliga internationella samarbetsstrukturer. Vi har valt att rösta ja till betänkandet om transeuropeiska energinät som helhet eftersom detta är en viktig gränsöverskridande europeisk fråga.
Vi stödjer de ändringsförslag som öppnar för begränsat toppstyre. Vi välkomnar tanken att använda EU:s befintliga strukturfonder för finansiering av de kostnader som denna typ av samarbete innebär."@cs1
".
Wir befürworten eine Zusammenarbeit der EU-Mitgliedstaaten in grenzüberschreitenden Fragen, bei denen die europäische Zusammenarbeit einen Mehrwert gegenüber den Möglichkeiten vorhandener internationaler Kooperationsstrukturen bietet. Wir haben für den Bericht über transeuropäische Energienetze in seiner Gesamtheit gestimmt, da es sich hier um ein wichtiges grenzüberschreitendes Thema handelt.
Wir unterstützen die Änderungsanträge, die eine begrenzte Zentralsteuerung ermöglichen, und begrüßen die Idee, die vorhandenen Strukturfonds der EU zur Finanzierung dieser Art von Zusammenarbeit zu nutzen."@de9
"Προτείνουμε τα κράτη μέλη της ΕΕ να συνεργάζονται σε διασυνοριακά θέματα για τα οποία η συνεργασία σε επίπεδο ΕΕ μπορεί να προσφέρει προστιθέμενη αξία σε σχέση με εκείνα που μπορούν να επιτευχθούν εντός των υφιστάμενων διεθνών πλαισίων συνεργασίας. Επιλέξαμε να ψηφίσουμε υπέρ της συνολικής έκθεσης για τα διευρωπαϊκά δίκτυα ενέργειας, διότι αποτελούν ένα σημαντικό διασυνοριακό ευρωπαϊκό θέμα.
Υποστηρίζουμε τις τροπολογίες οι οποίες ανοίγουν τον δρόμο για περιορισμένη εκ των άνω διακυβέρνηση. Χαιρετίζουμε την ιδέα χρησιμοποίησης των υφιστάμενων διαρθρωτικών ταμείων της ΕΕ για τη χρηματοδότηση του κόστους που επιφέρει αυτού του είδους η συνεργασία."@el10
"We recommend that the EU countries cooperate on cross-border issues on which EU cooperation can add value in relation to what can be achieved within existing international cooperation structures. We have chosen to vote in favour of the overall report on trans-European energy networks, because this is an important cross-border European issue.
We support those amendments that open the way for limited top-down government. We welcome the idea of using the EU’s existing structural funds to finance the costs involved in this type of cooperation."@en4
"Recomendamos que los Estados miembros colaboren en cuestiones transfronterizas en las que la cooperación comunitaria pueda generar valor añadido a las estructuras internacionales de coopeeración ya existentes. Hemos decidido votar a favor del informe general sobre las redes transeuropeas de energía por tratarse de una importante cuestión europea transfronteriza.
Apoyamos las enmiendas que contribuyen a restringir la toma de decisiones centralizada. Apoyamos la idea de utilizar los fondos estructurales de la UE para financiar los costes de este tipo de cooperación."@es20
"Vi förespråkar att EU-länderna skall samarbeta i gränsöverskridande frågor där EU-samarbetet bidrar med ett mervärde i förhållande till vad som kan uppnås inom befintliga internationella samarbetsstrukturer. Vi har valt att rösta ja till betänkandet om transeuropeiska energinät som helhet eftersom detta är en viktig gränsöverskridande europeisk fråga.
Vi stödjer de ändringsförslag som öppnar för begränsat toppstyre. Vi välkomnar tanken att använda EU:s befintliga strukturfonder för finansiering av de kostnader som denna typ av samarbete innebär."@et5
"Suositamme, että EU-valtiot tekevät yhteistyötä rajat ylittävissä asioissa, joissa EU-tason yhteistyöllä voi olla lisäarvoa verrattuna siihen, mitä voidaan saavuttaa olemassa olevien kansainvälisten yhteistyörakenteiden puitteissa. Olemme päättäneet äänestää koko Euroopan laajuisia energiaverkkoja koskevan mietinnön puolesta, koska tämä on tärkeä rajat ylittävä eurooppalainen asia.
Kannatamme niitä tarkistuksia, jotka mahdollistavat rajoitetun ylhäältä alaspäin -hallinnon. Kannatamme ajatusta siitä, että tämäntyyppisestä yhteistyöstä aiheutuvat kustannukset rahoitetaan EU:n nykyisten rakennerahastojen varoista."@fi7
".
Nous recommandons aux pays de l’UE de coopérer sur les questions transfrontalières, auxquelles la coopération européenne peut apporter une valeur ajoutée par rapport à ce qui peut être réalisé dans le cadre des structures de coopération internationale existantes. Nous avons choisi de voter en faveur du rapport global sur les réseaux transeuropéens d’énergie parce qu’il s’agit d’une question européenne transfrontalière qui a beaucoup d’importance.
Nous soutenons ces amendements qui ouvrent la voie à une approche descendante du gouvernement limitée. Nous nous réjouissons de l’idée d’utiliser les Fonds structurels existants de l’UE pour financer les coûts liés à ce type de coopération."@fr8
"Vi förespråkar att EU-länderna skall samarbeta i gränsöverskridande frågor där EU-samarbetet bidrar med ett mervärde i förhållande till vad som kan uppnås inom befintliga internationella samarbetsstrukturer. Vi har valt att rösta ja till betänkandet om transeuropeiska energinät som helhet eftersom detta är en viktig gränsöverskridande europeisk fråga.
Vi stödjer de ändringsförslag som öppnar för begränsat toppstyre. Vi välkomnar tanken att använda EU:s befintliga strukturfonder för finansiering av de kostnader som denna typ av samarbete innebär."@hu11
"Raccomandiamo agli Stati membri di cooperare nelle questioni transfrontaliere, laddove la cooperazione a livello dell’Unione europea può apportare un valore aggiunto rispetto a quello che può essere conseguito nel contesto delle strutture di cooperazione internazionale esistenti. Abbiamo deciso di votare a favore della relazione sulle reti transeuropee nel settore dell’energia perché si tratta di un’importante questione transeuropea.
Sosteniamo gli emendamenti volti a prevedere una limitata gestione dall’alto al basso. Accogliamo l’idea di utilizzare i Fondi strutturali comunitari esistenti per finanziare i costi derivanti da questo tipo di cooperazione."@it12
"Vi förespråkar att EU-länderna skall samarbeta i gränsöverskridande frågor där EU-samarbetet bidrar med ett mervärde i förhållande till vad som kan uppnås inom befintliga internationella samarbetsstrukturer. Vi har valt att rösta ja till betänkandet om transeuropeiska energinät som helhet eftersom detta är en viktig gränsöverskridande europeisk fråga.
Vi stödjer de ändringsförslag som öppnar för begränsat toppstyre. Vi välkomnar tanken att använda EU:s befintliga strukturfonder för finansiering av de kostnader som denna typ av samarbete innebär."@lt14
"Vi förespråkar att EU-länderna skall samarbeta i gränsöverskridande frågor där EU-samarbetet bidrar med ett mervärde i förhållande till vad som kan uppnås inom befintliga internationella samarbetsstrukturer. Vi har valt att rösta ja till betänkandet om transeuropeiska energinät som helhet eftersom detta är en viktig gränsöverskridande europeisk fråga.
Vi stödjer de ändringsförslag som öppnar för begränsat toppstyre. Vi välkomnar tanken att använda EU:s befintliga strukturfonder för finansiering av de kostnader som denna typ av samarbete innebär."@lv13
"Vi förespråkar att EU-länderna skall samarbeta i gränsöverskridande frågor där EU-samarbetet bidrar med ett mervärde i förhållande till vad som kan uppnås inom befintliga internationella samarbetsstrukturer. Vi har valt att rösta ja till betänkandet om transeuropeiska energinät som helhet eftersom detta är en viktig gränsöverskridande europeisk fråga.
Vi stödjer de ändringsförslag som öppnar för begränsat toppstyre. Vi välkomnar tanken att använda EU:s befintliga strukturfonder för finansiering av de kostnader som denna typ av samarbete innebär."@mt15
"Wij bevelen aan dat de landen van de EU samenwerken in zaken van grensoverschrijdend belang waarbij samenwerking binnen de EU een toegevoegde waarde kan hebben voor datgene wat met bestaande internationale samenwerkingsstructuren kan worden bereikt. We hebben ervoor gekozen om vóór het algemene verslag over trans-Europese netwerken in de energiesector te stemmen, omdat dit een belangrijke grensoverschrijdende Europese aangelegenheid is.
We ondersteunen die amendementen die de weg vrijmaken voor een beperkte vorm van gecentraliseerd bestuur. We verwelkomen het idee om de bestaande structuurfondsen aan te wenden ter financiering van de kosten die deze vormen van samenwerking met zich meebrengen."@nl3
"Vi förespråkar att EU-länderna skall samarbeta i gränsöverskridande frågor där EU-samarbetet bidrar med ett mervärde i förhållande till vad som kan uppnås inom befintliga internationella samarbetsstrukturer. Vi har valt att rösta ja till betänkandet om transeuropeiska energinät som helhet eftersom detta är en viktig gränsöverskridande europeisk fråga.
Vi stödjer de ändringsförslag som öppnar för begränsat toppstyre. Vi välkomnar tanken att använda EU:s befintliga strukturfonder för finansiering av de kostnader som denna typ av samarbete innebär."@pl16
"Vi förespråkar att EU-länderna skall samarbeta i gränsöverskridande frågor där EU-samarbetet bidrar med ett mervärde i förhållande till vad som kan uppnås inom befintliga internationella samarbetsstrukturer. Vi har valt att rösta ja till betänkandet om transeuropeiska energinät som helhet eftersom detta är en viktig gränsöverskridande europeisk fråga.
Vi stödjer de ändringsförslag som öppnar för begränsat toppstyre. Vi välkomnar tanken att använda EU:s befintliga strukturfonder för finansiering av de kostnader som denna typ av samarbete innebär."@sk18
"Vi förespråkar att EU-länderna skall samarbeta i gränsöverskridande frågor där EU-samarbetet bidrar med ett mervärde i förhållande till vad som kan uppnås inom befintliga internationella samarbetsstrukturer. Vi har valt att rösta ja till betänkandet om transeuropeiska energinät som helhet eftersom detta är en viktig gränsöverskridande europeisk fråga.
Vi stödjer de ändringsförslag som öppnar för begränsat toppstyre. Vi välkomnar tanken att använda EU:s befintliga strukturfonder för finansiering av de kostnader som denna typ av samarbete innebär."@sl19
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Hélène Goudin och Nils Lundgren (IND/DEM ),"5,19,15,1,18,14,16,11,21,13
"skriftlig"5,19,15,1,18,14,16,11,11,21,13
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples