Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-05-10-Speech-2-245"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20050510.26.2-245"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
I should like to point out that, whether or not one has insurance, it does not necessarily mean the standard passenger involved would be flown back. He or she might have the insurance to get compensation later, but it would be no use to him or her when the actual event occurs. The study being done will look at all aspects and I am sure we will put forward proposals to address some of these problems.
As you know, one of the great successes of opening up markets in Europe in recent years has been the airline industry. People can fly around Europe now for very little, compared to a short number of years ago, and that has been good for consumers in general. Of that there is no doubt. All these matters will be looked at in the consultancy study."@en4
|
lpv:translated text |
"I should like to point out that, whether or not one has insurance, it does not necessarily mean the standard passenger involved would be flown back. He or she might have the insurance to get compensation later, but it would be no use to him or her when the actual event occurs. The study being done will look at all aspects and I am sure we will put forward proposals to address some of these problems.
As you know, one of the great successes of opening up markets in Europe in recent years has been the airline industry. People can fly around Europe now for very little, compared to a short number of years ago, and that has been good for consumers in general. Of that there is no doubt. All these matters will be looked at in the consultancy study."@cs1
"Jeg vil gerne påpege, at uanset om man har en forsikring eller ej, er det ikke givet, at den pågældende standardpassager vil blive fløjet hjem. Han har muligvis en forsikring, så han kan få godtgjort sine udgifter senere, men den vil ikke gavne ham, i det øjeblik hændelsen indtræffer. Undersøgelsen vil omfatte alle aspekter, og jeg er sikker på, at vi vil stille forslag til løsning af nogle af disse problemer.
Som De ved, har en af de store succeser ved at åbningen af markederne i Europa i de senere år været luftfartsindustrien. Folk kan nu flyve rundt i Europa til meget få penge sammenlignet med for nogle få år siden, og det har været til fordel for forbrugerne i almindelighed. Det er der ingen tvivl om. Alle disse spørgsmål vil blive behandlet i konsulentundersøgelsen."@da2
".
Ich möchte darauf verweisen, dass der Abschluss einer Versicherung nicht notwendigerweise bedeutet, dass der betroffene Verbraucher auch zurückgeflogen wird. Seine Versicherung sieht möglicherweise die Zahlung einer Entschädigung zu einem späteren Zeitpunkt vor, aber das nützt ihm zum Zeitpunkt der Insolvenz nichts. Die laufende Studie wird sich mit allen Aspekten befassen, und ich bin sicher, dass wir Vorschläge zur Lösung einiger dieser Probleme vorlegen werden.
Wie Sie wissen, war die Luftverkehrsindustrie einer der großen Erfolge der Marktöffnung der letzten Jahre in Europa. Verglichen mit der Situation vor einigen Jahren können die Bürger in Europa heute sehr preiswerte Flugreisen unternehmen, und das ist für die Verbraucher generell eine gute Sache. Darüber gibt es keinen Zweifel. Mit all diesen Fragen wird sich die Studie beschäftigen."@de9
"Θα ήθελα να τονίσω ότι, ανεξάρτητα από το αν κάποιος έχει ασφάλεια ή όχι, αυτό δεν σημαίνει απαραίτητα ότι ο εγκαταλειμμένος επιβάτης θα εξασφαλίσει πτήση επιστροφής. Μπορεί να έχει ασφάλεια με την οποία θα αποζημιωθεί αργότερα, αλλά δεν θα του είναι χρήσιμη τη στιγμή που θα προκύψει το πραγματικό πρόβλημα. Η μελέτη που εκπονείται θα εξετάσει όλες αυτές τις πτυχές και είμαι βέβαιος ότι θα υποβάλουμε προτάσεις για την αντιμετώπιση ορισμένων από αυτά τα προβλήματα.
Όπως γνωρίζετε, μια από τις μεγάλες επιτυχίες του ανοίγματος των αγορών στην Ευρώπη τα τελευταία χρόνια υπήρξε η βιομηχανία των αερομεταφορών. Ο πολίτες μπορούν να ταξιδεύουν τώρα στην Ευρώπη αεροπορικώς με πολύ λιγότερα χρήματα, σε σύγκριση με κάποια χρόνια πριν, και αυτό είναι καλό για τους καταναλωτές γενικά. Επ’ αυτού δεν υπάρχει αμφιβολία. Όλα αυτά τα θέματα θα εξεταστούν στη μελέτη του συμβούλου."@el10
".
Quiero señalar que el tener o no un seguro no comporta necesariamente que el pasajero afectado sea trasladado de vuelta en avión. Es posible que más tarde el seguro le compense, pero no le serviría de nada en el momento en que tienen lugar los hechos. El estudio que se está realizando examinará todos los aspectos y estoy seguro de que formulará propuestas para abordar algunos de estos problemas.
Como usted ya sabe, uno de los grandes éxitos que en los últimos años ha cosechado la apertura de mercados en Europa ha sido el sector aéreo. Ahora las personas pueden volar por toda Europa por muy poco dinero, en comparación con hace unos pocos años, y esto ha beneficiado a los consumidores en general. De eso no hay duda. Todas estas cuestiones se examinarán en el estudio de la consultora."@es20
"I should like to point out that, whether or not one has insurance, it does not necessarily mean the standard passenger involved would be flown back. He or she might have the insurance to get compensation later, but it would be no use to him or her when the actual event occurs. The study being done will look at all aspects and I am sure we will put forward proposals to address some of these problems.
As you know, one of the great successes of opening up markets in Europe in recent years has been the airline industry. People can fly around Europe now for very little, compared to a short number of years ago, and that has been good for consumers in general. Of that there is no doubt. All these matters will be looked at in the consultancy study."@et5
".
Haluan huomauttaa, että vaikka tavallisella matkustajalla olisikin vakuutus, se ei välttämättä tarkoita, että hänet lennätettäisiin takaisin. Vakuutus ehkä korvaa matkan myöhemmin, mutta siitä ei ole hänelle mitään hyötyä varsinaisella tapahtumahetkellä. Meneillään olevassa tutkimuksessa tarkastellaan kaikkia näkökohtia, ja olen varma, että laadimme ehdotuksia, joilla pyritään ratkaisemaan joitakin näistä ongelmista.
Kuten tiedätte, yksi markkinoiden avaamisen suurimmista onnistumisista on tapahtunut ilmailualalla. Ihmiset voivat lentää ympäri Eurooppaa hyvin pienellä summalla verrattuna vielä muutaman vuoden takaiseen tilanteeseen, ja tästä on ollut yleisesti hyötyä kuluttajille. Siitä ei ole epäilystäkään. Kaikkia näitä seikkoja tarkastellaan asiantuntijatutkimuksessa."@fi7
".
Qu’il dispose d’une assurance ou pas, je voudrais faire remarquer que le passager ordinaire ne sera pas nécessairement ramené automatiquement dans son pays. Son assurance lui permet éventuellement d’obtenir une indemnisation par la suite, mais elle ne lui est d’aucun secours au moment même. L’étude en cours abordera tous les aspects et je suis sûr que nous présenterons des propositions afin de résoudre plusieurs de ces problèmes.
Comme vous le savez, l’une des grandes réussites de l’ouverture des marchés en Europe ces dernières années s’observe dans le secteur aérien. Les citoyens ont la possibilité de se rendre en avion partout en Europe à un coût dérisoire, si on le compare à celui appliqué il y a quelques années à peine, ce qui est une bonne chose pour les consommateurs en général. Il n’y a aucun doute sur ce point. L’ensemble de cette problématique sera examiné par l’étude d’experts."@fr8
"I should like to point out that, whether or not one has insurance, it does not necessarily mean the standard passenger involved would be flown back. He or she might have the insurance to get compensation later, but it would be no use to him or her when the actual event occurs. The study being done will look at all aspects and I am sure we will put forward proposals to address some of these problems.
As you know, one of the great successes of opening up markets in Europe in recent years has been the airline industry. People can fly around Europe now for very little, compared to a short number of years ago, and that has been good for consumers in general. Of that there is no doubt. All these matters will be looked at in the consultancy study."@hu11
"Vorrei far presente che, siano assicurati o meno, non è necessariamente detto che i passeggeri comuni vengano riportati indietro. Potrebbero essere assicurati e ottenere il risarcimento in un secondo tempo, ma ciò non servirebbe loro a niente nel momento in cui restano di fatto a terra. Lo studio in corso considererà tutti gli aspetti della questione e sono certo che avanzeremo proposte per risolvere alcuni di questi problemi.
Come lei sa, l’industria aerea rappresenta uno dei maggiori successi dell’apertura dei mercati in Europa avvenuta negli ultimi anni. Attualmente si può volare in tutta Europa a un prezzo molto inferiore rispetto a pochi anni fa, e questo è stato un bene per i consumatori in generale. Su questo non c’è dubbio. Tutti questi temi saranno trattati nello studio."@it12
"I should like to point out that, whether or not one has insurance, it does not necessarily mean the standard passenger involved would be flown back. He or she might have the insurance to get compensation later, but it would be no use to him or her when the actual event occurs. The study being done will look at all aspects and I am sure we will put forward proposals to address some of these problems.
As you know, one of the great successes of opening up markets in Europe in recent years has been the airline industry. People can fly around Europe now for very little, compared to a short number of years ago, and that has been good for consumers in general. Of that there is no doubt. All these matters will be looked at in the consultancy study."@lv13
".
Ik wil er graag op wijzen dat het, of men nu verzekerd is of niet, bepaald niet zo is dat de gemiddelde passagier die dit overkomt, wordt teruggevlogen. Hij of zij kan ook een verzekering hebben die later een schadevergoeding uitkeert, maar heeft daar niets aan op het moment dat de gebeurtenis zich voordoet. De studie die momenteel wordt uitgevoerd, zal naar alle aspecten kijken en ik ben er zeker van dat we voorstellen zullen presenteren om enkele van deze problemen aan te pakken.
Zoals u weet is de luchtvaartindustrie een van de grote voorbeelden van het succesvol openstellen van markten in Europa in de afgelopen jaren. Mensen kunnen nu voor heel weinig geld binnen heel Europa vliegen, vergeleken met een paar jaar geleden, en dat is goed voor de consumenten in het algemeen. Daar bestaat geen twijfel over. In de adviserende studie zal naar al deze zaken worden gekeken."@nl3
"I should like to point out that, whether or not one has insurance, it does not necessarily mean the standard passenger involved would be flown back. He or she might have the insurance to get compensation later, but it would be no use to him or her when the actual event occurs. The study being done will look at all aspects and I am sure we will put forward proposals to address some of these problems.
As you know, one of the great successes of opening up markets in Europe in recent years has been the airline industry. People can fly around Europe now for very little, compared to a short number of years ago, and that has been good for consumers in general. Of that there is no doubt. All these matters will be looked at in the consultancy study."@pl16
".
Gostaria de salientar que, mesmo possuindo um seguro, isso não significa necessariamente que o passageiro envolvido fosse devolvido à procedência. O passageiro poderá fazer um seguro para, mais tarde, conseguir compensação, mas de nada lhe servirá aquando da ocorrência dos factos. O estudo em curso avaliará todos os aspectos, e estou certo de que apresentaremos propostas para lidar com alguns desses problemas.
Como sabem, um dos grandes êxitos da abertura dos mercados na Europa, nos últimos anos, tem sido a indústria dos transportes aéreos. As pessoas podem viajar de avião por toda a Europa a preços muito baixos, comparados com o que acontecia ainda há alguns anos, e isso tem sido positivo para os consumidores em geral. Disso não há dúvida. Todas estas questões serão novamente analisadas no referido estudo."@pt17
"I should like to point out that, whether or not one has insurance, it does not necessarily mean the standard passenger involved would be flown back. He or she might have the insurance to get compensation later, but it would be no use to him or her when the actual event occurs. The study being done will look at all aspects and I am sure we will put forward proposals to address some of these problems.
As you know, one of the great successes of opening up markets in Europe in recent years has been the airline industry. People can fly around Europe now for very little, compared to a short number of years ago, and that has been good for consumers in general. Of that there is no doubt. All these matters will be looked at in the consultancy study."@sl19
".
Jag vill påpeka att vare sig man har en försäkring eller inte är det inte säkert att den strandsatta passageraren i fråga blir hemflugen. Han eller hon kanske har en försäkring som ger kompensation senare, men som inte är till någon nytta när själva situationen uppstår. I den studie som genomförs kommer man att se över alla aspekter, och jag är säker på att vi kommer att lägga fram förslag som tar itu med en del av dessa problem.
Som ni vet har en av de största framgångarna med att man öppnat marknaderna i EU under de senaste åren varit flygindustrin. Människor kan nu flyga runt i Europa billigt jämfört med för bara några år sedan, och detta har varit bra för konsumenterna i allmänhet. Därom råder inget tvivel. Alla dessa frågor kommer att granskas i konsultstudien."@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Charlie McCreevy,"5,19,15,1,18,14,16,11,11,13,4
"Member of the Commission"5,19,15,1,18,14,16,11,11,13,4
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples