Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-05-10-Speech-2-243"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20050510.26.2-243"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". The honourable Member is right in highlighting this particular lacuna in the existing legislation. As he will know, the Package Travel Directive covers travel as part of the total package. However, as he has pointed out, in the specific instance where a consumer has purchased his or her flight separately from the package, it is not covered. That means that the difficulties mentioned can arise. That is why the Commission carried out a study in this particular area. The first part of the consultancy is being done by Commissioner Barrot, and will cover the general review of regulations in this regard. The second part will deal with the possibility of bankruptcies and what should be done when they occur. I should also point out that DG Sanco is carrying out an ongoing review of the Package Travel Directive, which will also deal with this issue. Since 2000 there have been 40 such bankruptcies, but the method of dealing with them varies between Member States. Some Member States take it upon themselves to look after their stranded nationals. Others have agreements with each other. Therefore, it is necessary that we review this in its entirety. Hopefully, we will have the consultancy study by this summer. Commissioner Barrot will then propose some amendments, if he thinks necessary, on the basis of the study."@en4
lpv:translated text
"The honourable Member is right in highlighting this particular lacuna in the existing legislation. As he will know, the Package Travel Directive covers travel as part of the total package. However, as he has pointed out, in the specific instance where a consumer has purchased his or her flight separately from the package, it is not covered. That means that the difficulties mentioned can arise. That is why the Commission carried out a study in this particular area. The first part of the consultancy is being done by Commissioner Barrot, and will cover the general review of regulations in this regard. The second part will deal with the possibility of bankruptcies and what should be done when they occur. I should also point out that DG Sanco is carrying out an ongoing review of the Package Travel Directive, which will also deal with this issue. Since 2000 there have been 40 such bankruptcies, but the method of dealing with them varies between Member States. Some Member States take it upon themselves to look after their stranded nationals. Others have agreements with each other. Therefore, it is necessary that we review this in its entirety. Hopefully, we will have the consultancy study by this summer. Commissioner Barrot will then propose some amendments, if he thinks necessary, on the basis of the study."@cs1
"Medlemmet påpeger med rette dette særlige hul i den gældende lovgivning. Som han sikkert ved, dækker pakkerejsedirektivet rejse som en del af en samlet pakke. Men som han sagde, er det særlige tilfælde, hvor en forbruger har købt flyrejsen særskilt, ikke omfattet af direktivet. Det betyder, at de nævnte vanskeligheder kan opstå. Derfor har Kommissionen iværksat en undersøgelse på netop dette område. Den første del bliver udført af kommissær Barrot, og den vil omfatte den generelle revision af forordninger på området. Den anden del vil dreje sig om muligheden for konkurser, og hvad der skal gøres, når de finder sted. Jeg vil også påpege, at GD Sundhed og Forbrugerbeskyttelse er i gang med en revision af pakkerejsedirektivet, som også vil omfatte dette spørgsmål. Siden 2000 har der været 40 af den slags konkurser, men måden at håndtere dem på veksler fra medlemsstat til medlemsstat. Nogle medlemsstater påtager sig selv ansvaret for deres strandede statsborgere. Andre har aftaler med hinanden. Derfor er det nødvendigt, at vi undersøger dette til bunds. Konsulentundersøgelsen foreligger forhåbentlig til sommer. Kommissær Barrot vil så stille nogle ændringsforslag, hvis han finder det nødvendigt på grundlag af undersøgelsen."@da2
". Der verehrte Abgeordnete verweist zu Recht auf diese spezielle Lücke in der existierenden Gesetzgebung. Wie er weiß, bietet die Pauschalreise-Richtlinie Schutz für die Reise, wenn sie Bestandteil einer Pauschalreise ist. Kauft ein Verbraucher jedoch einen Flug, der nicht Teil einer Pauschalreise ist, besteht, wie der Abgeordnete feststellt, kein Schutz. Daraus ergeben sich unter Umständen die genannten Schwierigkeiten. Deshalb führte die Kommission eine Studie in diesem Bereich durch. Der erste Teil wird durch Kommissar Barrot durchgeführt, und er umfasst eine allgemeine Übersicht über die für diesen Bereich existierenden Regelungen. Im zweiten Teil geht es um die Möglichkeit der Insolvenz und darum, was in einem solchen Fall zu tun ist. Ich möchte ferner darauf hinweisen, dass die GD Gesundheit und Verbraucherschutz die Pauschalreise-Richtlinie kontinuierlich überprüft, was diese Frage einschließt. Seit 2000 sind 40 Fälle von Insolvenz in diesem Bereich aufgetreten, doch die Mitgliedstaaten gehen in einem solchen Fall ganz unterschiedlich vor. Einige Mitgliedstaaten fühlen sich verpflichtet, sich um ihre gestrandeten Bürger zu kümmern. Andere haben Gegenseitigkeitsvereinbarungen. Deshalb ist es erforderlich, dass wir dieses Problem in seiner Gesamtheit prüfen. Die Studie wird uns hoffentlich bis zum Sommer vorliegen. Kommissar Barrot wird dann ausgehend davon einige Änderungen vorschlagen, sofern er diese für erforderlich hält."@de9
"Ο αξιότιμος βουλευτής ορθώς επισημαίνει το συγκεκριμένο κενό στην ισχύουσα νομοθεσία. Όπως θα γνωρίζει, η οδηγία για τα οργανωμένα ταξίδια καλύπτει το ταξίδι ως μέρος του συνολικού πακέτου. Εντούτοις, όπως επεσήμανε, στην ειδική περίπτωση που ένας καταναλωτής προμηθεύτηκε την πτήση του ξεχωριστά από το ταξιδιωτικό πακέτο, αυτή δεν καλύπτεται. Αυτό σημαίνει ότι μπορούν να προκύψουν οι δυσκολίες που αναφέρθηκαν. Για τον λόγο αυτόν, η Επιτροπή διεξήγαγε μελέτη σχετικά με τον συγκεκριμένο τομέα. Το πρώτο μέρος της μελέτης διεξάγεται από τον Επίτροπο Barrot και θα καλύπτει τη γενική επανεξέταση των κανονισμών που ισχύουν για το θέμα αυτό. Το δεύτερο μέρος θα αφορά την πιθανότητα των πτωχεύσεων και τις ενέργειες που πρέπει να ακολουθούνται σε περίπτωση πτώχευσης. Πρέπει να τονίσω επίσης ότι η ΓΔ Υγείας και Προστασίας των Καταναλωτών διεξάγει μια συνεχή επανεξέταση της οδηγίας για τα οργανωμένα ταξίδια, η οποία θα εξετάσει επίσης αυτό το θέμα. Από το 2000, είχαμε 40 πτωχεύσεις αυτού του είδους, αλλά ο τρόπος αντιμετώπισής τους διαφέρει μεταξύ των κρατών μελών. Ορισμένα κράτη μέλη αναλαμβάνουν τα ίδια την ευθύνη της φροντίδας των εγκαταλειμμένων πολιτών τους. Άλλα έχουν συνάψει συμφωνίες μεταξύ τους. Συνεπώς, απαιτείται η επανεξέταση αυτού του θέματος στο σύνολό του. Ευελπιστώ ότι η μελέτη του συμβούλου θα ολοκληρωθεί μέχρι το καλοκαίρι. Ο Επίτροπος Barrot θα προτείνει στη συνέχεια κάποιες τροπολογίες, αν θεωρεί ότι είναι αναγκαίες, με βάση τα στοιχεία της μελέτης."@el10
". Su Señoría tiene razón al hacer hincapié en esta laguna concreta de la legislación vigente. Como muy bien sabrá, la Directiva sobre viajes organizados abarca el transporte como parte de todo el paquete. Sin embargo, tal y como ha indicado, en el momento en que un consumidor compra su vuelo por separado del paquete, ese ya no está cubierto. Esto conlleva la posibilidad que surjan las dificultades mencionadas. Por este motivo la Comisión ha realizado un estudio a este respecto en particular. De la primera parte de la consulta se encargará el Comisario Barrot y abarcará el estudio general de los reglamentos a este respecto. La segunda parte versará sobre la posibilidad de que ocurran quiebras y qué debe hacerse en tal caso. Asimismo, quiero señalar que la DG Sanco está realizando un estudio de la Directiva de viajes organizados, que también abordará esta cuestión. Desde 2000 se han producido 40 quiebras, pero el método de afrontarlas varía de un Estado miembro a otro. Algunos Estados miembros asumieron la responsabilidad de velar por sus ciudadanos afectados. Otros han concluido acuerdos entre ellos. Por tanto, es necesario que examinemos este asunto en su conjunto. Esperamos contar este verano con el estudio de la consultora. Después, el Comisario Barrot propondrá algunas enmiendas, si lo estima necesario, basándose en ese estudio."@es20
"The honourable Member is right in highlighting this particular lacuna in the existing legislation. As he will know, the Package Travel Directive covers travel as part of the total package. However, as he has pointed out, in the specific instance where a consumer has purchased his or her flight separately from the package, it is not covered. That means that the difficulties mentioned can arise. That is why the Commission carried out a study in this particular area. The first part of the consultancy is being done by Commissioner Barrot, and will cover the general review of regulations in this regard. The second part will deal with the possibility of bankruptcies and what should be done when they occur. I should also point out that DG Sanco is carrying out an ongoing review of the Package Travel Directive, which will also deal with this issue. Since 2000 there have been 40 such bankruptcies, but the method of dealing with them varies between Member States. Some Member States take it upon themselves to look after their stranded nationals. Others have agreements with each other. Therefore, it is necessary that we review this in its entirety. Hopefully, we will have the consultancy study by this summer. Commissioner Barrot will then propose some amendments, if he thinks necessary, on the basis of the study."@et5
". Parlamentin jäsen on oikeassa korostaessaan tätä puutetta voimassa olevassa lainsäädännössä. Kuten hän varmasti tietää, matkapakettidirektiivissä matkaa pidetään osana koko pakettia. Kuten hän totesi, direktiivi ei kuitenkaan koske sellaisia tapauksia, joissa kuluttaja on ostanut lentolippunsa matkapaketista erillisenä. Tämä tarkoittaa sitä, että voi syntyä mainitun kaltaisia ongelmia. Sen vuoksi komissio on tutkinut tätä erityiskysymystä. Komission jäsen Barrot suorittaa tutkimuksen ensimmäisen vaiheen, joka sisältää asiaa koskevien säännösten yleiskatsauksen. Toisessa vaiheessa käsitellään konkurssien mahdollisuutta ja sitä, mitä niiden sattuessa olisi tehtävä. Haluan huomauttaa, että terveys- ja kuluttaja-asioiden pääosasto tarkastelee parhaillaan uudelleen matkapakettidirektiiviä, jonka yhteydessä se käsittelee myös tätä kysymystä. Vuodesta 2000 lähtien tällaisia konkursseja on ollut 40, mutta niiden käsittelytavat vaihtelevat jäsenvaltioittain. Jotkin jäsenvaltiot ottavat itse tehtäväkseen huolehtia pulaan joutuneista kansalaisistaan. Toiset ovat tehneet sopimuksia toisten jäsenvaltioiden kanssa. Tästä syystä on tarpeen arvioida kysymystä kokonaisuudessaan. Toivottavasti asiantuntijatutkimus saadaan tehtyä tänä kesänä. Komission jäsen Barrot aikoo ehdottaa tutkimuksen perusteella joitakin muutoksia, mikäli hän katsoo ne tarpeellisiksi."@fi7
". L’honorable député a raison de souligner cette lacune particulière dans la législation existante. Il n’est pas sans savoir que la directive sur les voyages à forfait concerne uniquement les forfaits de voyage. Néanmoins, comme il l’a souligné, dans ce cas particulier, lorsqu’un consommateur a réservé un vol séparément, il n’est pas couvert, une situation qui peut entraîner les difficultés évoquées. C’est pourquoi la Commission a mené une étude dans ce domaine particulier. La première étape de celle-ci est effectuée par le commissaire Barrot. Elle couvrira la révision générale des réglementations concernées. La deuxième partie portera sur le risque de faillite et la procédure à suivre lorsqu’elle survient. Je dois également faire remarquer que la DG SANCO procède actuellement à une révision de la directive sur les voyages à forfait, qui se penchera également sur cette question. Depuis 2000, 40 faillites de ce type ont eu lieu, mais la procédure appliquée dans ce cas de figure varie d’un État membre à l’autre. Certains États membres prennent à leur charge le rapatriement de leurs ressortissants bloqués. D’autres disposent d’accords mutuels. Il est par conséquent nécessaire de réviser l’ensemble du problème. J’espère que nous disposerons de l’étude d’experts d’ici cet été. Le commissaire Barrot proposera ensuite des amendements, s’il le juge nécessaire, sur la base de cette étude."@fr8
"The honourable Member is right in highlighting this particular lacuna in the existing legislation. As he will know, the Package Travel Directive covers travel as part of the total package. However, as he has pointed out, in the specific instance where a consumer has purchased his or her flight separately from the package, it is not covered. That means that the difficulties mentioned can arise. That is why the Commission carried out a study in this particular area. The first part of the consultancy is being done by Commissioner Barrot, and will cover the general review of regulations in this regard. The second part will deal with the possibility of bankruptcies and what should be done when they occur. I should also point out that DG Sanco is carrying out an ongoing review of the Package Travel Directive, which will also deal with this issue. Since 2000 there have been 40 such bankruptcies, but the method of dealing with them varies between Member States. Some Member States take it upon themselves to look after their stranded nationals. Others have agreements with each other. Therefore, it is necessary that we review this in its entirety. Hopefully, we will have the consultancy study by this summer. Commissioner Barrot will then propose some amendments, if he thinks necessary, on the basis of the study."@hu11
"L’onorevole Evans ha ragione di porre in risalto questa particolare lacuna della legislazione vigente. Come saprà, la direttiva relativa ai viaggi “tutto compreso” riguarda i viaggi come parte di un pacchetto complessivo. Tuttavia, come ha affermato, nella direttiva non rientra il caso specifico di un consumatore che abbia acquistato il proprio volo separatamente rispetto a un pacchetto. Ne consegue che possono verificarsi le difficoltà menzionate; ecco perché la Commissione ha promosso uno studio in questo settore specifico. La prima parte della consulenza è a cura del Commissario Barrot e riguarderà la revisione generale della normativa in materia. La seconda parte si occuperà della possibilità di fallimenti e di cosa occorra fare quando avvengono. Devo anche fare presente che la DG Sanco ha in corso una revisione della direttiva relativa ai viaggi “tutto compreso”, nel cui ambito verrà affrontato anche questo tema. Dal 2000 si sono verificati 40 fallimenti di compagnie aeree, ma il metodo con cui ci si occupa della questione varia da uno Stato membro all’altro. Alcuni Stati membri s’incaricano di tutelare per conto proprio i loro cittadini rimasti a terra; altri hanno stipulato mutui accordi tra di loro. Di conseguenza, dobbiamo rivedere la questione nel suo complesso. Speriamo di avere a disposizione i risultati dello studio entro la prossima estate. Il Commissario Barrot, in base a tale studio, proporrà alcuni emendamenti, se lo riterrà necessario."@it12
"The honourable Member is right in highlighting this particular lacuna in the existing legislation. As he will know, the Package Travel Directive covers travel as part of the total package. However, as he has pointed out, in the specific instance where a consumer has purchased his or her flight separately from the package, it is not covered. That means that the difficulties mentioned can arise. That is why the Commission carried out a study in this particular area. The first part of the consultancy is being done by Commissioner Barrot, and will cover the general review of regulations in this regard. The second part will deal with the possibility of bankruptcies and what should be done when they occur. I should also point out that DG Sanco is carrying out an ongoing review of the Package Travel Directive, which will also deal with this issue. Since 2000 there have been 40 such bankruptcies, but the method of dealing with them varies between Member States. Some Member States take it upon themselves to look after their stranded nationals. Others have agreements with each other. Therefore, it is necessary that we review this in its entirety. Hopefully, we will have the consultancy study by this summer. Commissioner Barrot will then propose some amendments, if he thinks necessary, on the basis of the study."@lt14
"The honourable Member is right in highlighting this particular lacuna in the existing legislation. As he will know, the Package Travel Directive covers travel as part of the total package. However, as he has pointed out, in the specific instance where a consumer has purchased his or her flight separately from the package, it is not covered. That means that the difficulties mentioned can arise. That is why the Commission carried out a study in this particular area. The first part of the consultancy is being done by Commissioner Barrot, and will cover the general review of regulations in this regard. The second part will deal with the possibility of bankruptcies and what should be done when they occur. I should also point out that DG Sanco is carrying out an ongoing review of the Package Travel Directive, which will also deal with this issue. Since 2000 there have been 40 such bankruptcies, but the method of dealing with them varies between Member States. Some Member States take it upon themselves to look after their stranded nationals. Others have agreements with each other. Therefore, it is necessary that we review this in its entirety. Hopefully, we will have the consultancy study by this summer. Commissioner Barrot will then propose some amendments, if he thinks necessary, on the basis of the study."@lv13
"The honourable Member is right in highlighting this particular lacuna in the existing legislation. As he will know, the Package Travel Directive covers travel as part of the total package. However, as he has pointed out, in the specific instance where a consumer has purchased his or her flight separately from the package, it is not covered. That means that the difficulties mentioned can arise. That is why the Commission carried out a study in this particular area. The first part of the consultancy is being done by Commissioner Barrot, and will cover the general review of regulations in this regard. The second part will deal with the possibility of bankruptcies and what should be done when they occur. I should also point out that DG Sanco is carrying out an ongoing review of the Package Travel Directive, which will also deal with this issue. Since 2000 there have been 40 such bankruptcies, but the method of dealing with them varies between Member States. Some Member States take it upon themselves to look after their stranded nationals. Others have agreements with each other. Therefore, it is necessary that we review this in its entirety. Hopefully, we will have the consultancy study by this summer. Commissioner Barrot will then propose some amendments, if he thinks necessary, on the basis of the study."@mt15
". De geachte afgevaardigde heeft gelijk dat hij deze specifieke lacune in de bestaande wetgeving onder de aandacht brengt. Zoals hij waarschijnlijk weet, bestrijkt de richtlijn inzake pakketreizen het vervoer als onderdeel van het totale pakket. Zoals hij echter heeft aangegeven, is het vervoer niet verzekerd in het specifieke geval waarin een consument zijn of haar vlucht los van het pakket heeft gekocht. Dit betekent dat de genoemde problemen zich kunnen voordoen. Dat is ook de reden waarom de Commissie een studie op dit specifieke terrein heeft uitgevoerd. Het eerste deel van de advisering wordt gedaan door commissaris Barrot en zal de algemene beoordeling van de verordeningen op dit punt bestrijken. Het tweede deel betreft de mogelijkheid van faillissementen en wat er moet gebeuren wanneer deze zich voordoen. Ik moet er ook op wijzen dat het DG Gezondheid en consumentenbescherming momenteel een beoordeling van de richtlijn inzake pakketreizen uitvoert, die ook zal ingaan op dit probleem. Sinds 2000 zijn er veertig van dit soort faillissementen geweest, maar de manier waarop met deze faillissementen wordt omgegaan, verschilt per lidstaat. Enkele lidstaten nemen het op zich om voor hun gestrande burgers te zorgen. Andere lidstaten hebben afspraken met elkaar gemaakt. Het is daarom nodig dat we dit in zijn totaliteit bekijken. Hopelijk is de adviserende studie voor de zomer gereed. Commissaris Barrot zal vervolgens, als hij dat op grond van de studie nodig acht, wijzigingen voorstellen."@nl3
"The honourable Member is right in highlighting this particular lacuna in the existing legislation. As he will know, the Package Travel Directive covers travel as part of the total package. However, as he has pointed out, in the specific instance where a consumer has purchased his or her flight separately from the package, it is not covered. That means that the difficulties mentioned can arise. That is why the Commission carried out a study in this particular area. The first part of the consultancy is being done by Commissioner Barrot, and will cover the general review of regulations in this regard. The second part will deal with the possibility of bankruptcies and what should be done when they occur. I should also point out that DG Sanco is carrying out an ongoing review of the Package Travel Directive, which will also deal with this issue. Since 2000 there have been 40 such bankruptcies, but the method of dealing with them varies between Member States. Some Member States take it upon themselves to look after their stranded nationals. Others have agreements with each other. Therefore, it is necessary that we review this in its entirety. Hopefully, we will have the consultancy study by this summer. Commissioner Barrot will then propose some amendments, if he thinks necessary, on the basis of the study."@pl16
". O senhor deputado tem razão em salientar esta lacuna específica na actual legislação. Como saberão, a Directiva relativa aos pacotes de viagens cobre a viagem como parte do pacote total. No entanto, como salientou, no caso específico de um consumidor que tenha adquirido o seu bilhete de avião separadamente do pacote, esse consumidor não está coberto. Isso significa que as dificuldades referidas podem efectivamente surgir. Razão pela qual a Comissão levou a cabo um estudo nesta área específica. A primeira parte da consultoria está a ser levada a cabo pelo Senhor Comissário Barrot e abrangerá a revisão geral da regulamentação pertinente. A segunda parte tratará da possibilidade de se registarem insolvências e do que deverá ser feito caso ocorram. Devo salientar que está em curso, na DG SANCO, uma revisão da Directiva relativa aos pacotes de viagens, que também abordará esta questão. Desde 2000, registaram-se 40 falências desse tipo, porém, o método para a sua abordagem varia entre os Estados-Membros. Alguns Estados-Membros assumem a responsabilidade pelos respectivos cidadãos. Outros dispõem de acordos recíprocos. Por isso, é necessário que passemos esta questão totalmente em revista. Esperamos dispor das conclusões deste estudo até ao Verão. O Senhor Comissário Barrot proporá então, com base nesse estudo, algumas alterações, caso o considere necessário."@pt17
"The honourable Member is right in highlighting this particular lacuna in the existing legislation. As he will know, the Package Travel Directive covers travel as part of the total package. However, as he has pointed out, in the specific instance where a consumer has purchased his or her flight separately from the package, it is not covered. That means that the difficulties mentioned can arise. That is why the Commission carried out a study in this particular area. The first part of the consultancy is being done by Commissioner Barrot, and will cover the general review of regulations in this regard. The second part will deal with the possibility of bankruptcies and what should be done when they occur. I should also point out that DG Sanco is carrying out an ongoing review of the Package Travel Directive, which will also deal with this issue. Since 2000 there have been 40 such bankruptcies, but the method of dealing with them varies between Member States. Some Member States take it upon themselves to look after their stranded nationals. Others have agreements with each other. Therefore, it is necessary that we review this in its entirety. Hopefully, we will have the consultancy study by this summer. Commissioner Barrot will then propose some amendments, if he thinks necessary, on the basis of the study."@sk18
"The honourable Member is right in highlighting this particular lacuna in the existing legislation. As he will know, the Package Travel Directive covers travel as part of the total package. However, as he has pointed out, in the specific instance where a consumer has purchased his or her flight separately from the package, it is not covered. That means that the difficulties mentioned can arise. That is why the Commission carried out a study in this particular area. The first part of the consultancy is being done by Commissioner Barrot, and will cover the general review of regulations in this regard. The second part will deal with the possibility of bankruptcies and what should be done when they occur. I should also point out that DG Sanco is carrying out an ongoing review of the Package Travel Directive, which will also deal with this issue. Since 2000 there have been 40 such bankruptcies, but the method of dealing with them varies between Member States. Some Member States take it upon themselves to look after their stranded nationals. Others have agreements with each other. Therefore, it is necessary that we review this in its entirety. Hopefully, we will have the consultancy study by this summer. Commissioner Barrot will then propose some amendments, if he thinks necessary, on the basis of the study."@sl19
". Parlamentsledamoten gör rätt i att understryka denna specifika lucka i den gällande lagstiftningen. Som han vet täcker paketresedirektivet resan som en del av hela paketresan. Men, som han påpekade, i de fall där konsumenten har köpt flygresan och paketresan var för sig täcks den inte. Detta innebär att de problem som nämnts kan uppstå. Därför genomförde kommissionen en studie av detta specifika område. Den första delen av konsultarbetet utförs av kommissionsledamot Jacques Barrot och kommer att täcka den allmänna översynen av bestämmelserna i fråga. I den andra delen kommer man att behandla eventuella konkurser och vad som bör göras när de inträffar. Jag bör också påpeka att Generaldirektoratet för hälsa och konsumentskydd för närvarande genomför en granskning av paketresedirektivet som också kommer att behandla denna fråga. Sedan 2000 har det uppstått 40 sådana konkurser, men sättet att handskas med dem varierar mellan medlemsstaterna. Vissa medlemsstater tar på sig att själva ta hand om sina strandsatta medborgare. Andra har överenskommelser sinsemellan. Därför är det nödvändigt att vi gör en helhetsgranskning av detta. Förhoppningsvis får vi konsultstudien i sommar. Kommissionsledamot Jacques Barrot kommer då, om han finner det nödvändigt, att föreslå vissa ändringar på grundval av studien."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Charlie McCreevy,"5,19,15,1,18,14,16,11,11,13,4
"Member of the Commission"5,19,15,1,18,14,16,11,11,13,4

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph