Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-04-13-Speech-3-351"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20050413.21.3-351"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Señor Presidente, agradezco las explicaciones que me ha dado el señor Presidente en ejercicio del Consejo y simplemente quería hacer una breve pregunta complementaria. En relación con la marcha de las negociaciones con estos países, como al mismo tiempo se habla de la creación de un sistema latinoamericano más amplio, sobre todo a través de la unión entre la Comunidad Andina y Mercosur, quería saber si las negociaciones con Mercosur y la Comunidad Andina tienen alguna relación, son negociaciones en paralelo o se están vinculando de alguna forma."@es20
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Señor Presidente, agradezco las explicaciones que me ha dado el señor Presidente en ejercicio del Consejo y simplemente quería hacer una breve pregunta complementaria. En relación con la marcha de las negociaciones con estos países, como al mismo tiempo se habla de la creación de un sistema latinoamericano más amplio, sobre todo a través de la unión entre la Comunidad Andina y Mercosur, quería saber si las negociaciones con Mercosur y la Comunidad Andina tienen alguna relación, son negociaciones en paralelo o se están vinculando de alguna forma."@cs1
"Hr. formand, jeg takker for de forklaringer, som rådsformanden har givet mig, og jeg vil blot komme med et kort tillægsspørgsmål. I forbindelse med forløbet af forhandlingerne med disse lande vil jeg gerne, da der samtidig tales om oprettelse af en mere omfattende latinamerikansk ordning, især gennem forbindelsen mellem Andesfælleskabet og Mercosur, høre, om forhandlingerne med Mercosur og Andesfællesskabet har nogen forbindelse, om det er parallelle forhandlinger, eller om de på en eller anden måde knyttes sammen."@da2
"Herr Präsident, ich danke für die Erläuterungen, die mir der amtierende Ratspräsident gegeben hat, und ich möchte lediglich eine kurze Zusatzfrage stellen. Im Hinblick auf den Fortschritt der Verhandlungen mit diesen Ländern, bei denen ja auch von der Bildung eines breiter gefassten lateinamerikanischen Systems die Rede ist, insbesondere durch den Zusammenschluss von Andengemeinschaft und Mercosur, möchte ich wissen, ob die Verhandlungen mit dem Mercosur und der Andengemeinschaft miteinander verknüpft sind, ob sie parallel verlaufen oder irgendwie im Zusammenhang stehen."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, ευχαριστώ τον Προεδρεύοντα του Συμβουλίου για τις εξηγήσεις που μου έδωσε και θα ήθελα απλώς να κάνω μια σύντομη συμπληρωματική ερώτηση. Όσον αφορά την πρόοδο των διαπραγματεύσεων με αυτές τις χώρες, όταν γίνεται επίσης λόγος για τη δημιουργία ενός ευρύτερου λατινοαμερικανικού συστήματος, συγκεκριμένα μέσω της ένωσης μεταξύ της Κοινότητας των Άνδεων και του Mercosur, ήθελα να μάθω αν οι διαπραγματεύσεις με το Mercosur και την Κοινότητα των Άνδεων σχετίζονται μεταξύ τους, είναι παράλληλες διαπραγματεύσεις, ή συνδέονται με κάποιο τρόπο."@el10
"Mr President, I am grateful for the explanations the President-in-Office of the Council has given me and I simply wished to ask a brief supplementary question. With regard to the progress of the negotiations with these countries, when there is also talk of the creation of a broader Latin American system, in particular by means of the union between the Andean Community and Mercosur, I wished to know whether the negotiations with Mercosur and the Andean Community are related to each other, are parallel negotiations or are linked in some way."@en4
"Señor Presidente, agradezco las explicaciones que me ha dado el señor Presidente en ejercicio del Consejo y simplemente quería hacer una breve pregunta complementaria. En relación con la marcha de las negociaciones con estos países, como al mismo tiempo se habla de la creación de un sistema latinoamericano más amplio, sobre todo a través de la unión entre la Comunidad Andina y Mercosur, quería saber si las negociaciones con Mercosur y la Comunidad Andina tienen alguna relación, son negociaciones en paralelo o se están vinculando de alguna forma."@et5
"Arvoisa puhemies, olen kiitollinen neuvoston puheenjohtajan selvityksestä, ja haluan vain esittää lyhyen lisäkysymyksen. Kun otetaan huomioon näiden maiden kanssa käytyjen neuvottelujen edistyminen ja kun puhutaan myös laajemman Latinalaista Amerikkaa koskevan järjestelmän luomisesta, erityisesti Andien yhteisön ja Mercosurin välisen unionin rajoissa, haluaisin tietää, liittyvätkö Mercosurin ja Andien maiden kanssa käytävät neuvottelut toisiinsa, ovatko ne rinnakkaisia neuvotteluja tai jollakin toisella tavalla yhteydessä toisiinsa."@fi7
"Monsieur le Président, je remercie le président en exercice du Conseil pour les explications fournies et souhaiterais juste poser une brève question complémentaire. En ce qui concerne l’évolution des négociations avec ces pays, et alors même qu’on parle de la création d’un plus vaste système latino-américain, notamment via l’union entre la Communauté andine et le Mercosur, je souhaitais savoir si les négociations avec le Mercosur et la Communauté andine sont liées les unes aux autres, se déroulent en parallèle, ou entretiennent un lien quelconque."@fr8
"Señor Presidente, agradezco las explicaciones que me ha dado el señor Presidente en ejercicio del Consejo y simplemente quería hacer una breve pregunta complementaria. En relación con la marcha de las negociaciones con estos países, como al mismo tiempo se habla de la creación de un sistema latinoamericano más amplio, sobre todo a través de la unión entre la Comunidad Andina y Mercosur, quería saber si las negociaciones con Mercosur y la Comunidad Andina tienen alguna relación, son negociaciones en paralelo o se están vinculando de alguna forma."@hu11
"Signor Presidente, ringrazio il Presidente in carica del Consiglio per le spiegazioni fornite. Avrei una breve domanda complementare da rivolgergli. A proposito dell’evoluzione dei negoziati con questi paesi, poiché si parla anche della creazione di un sistema latinoamericano più esteso, e in particolare di un’unione tra Comunità andina e Mercosur, vorrei sapere se i negoziati con Mercosur e con la Comunità andina hanno qualche relazione tra di loro, se sono condotti parallelamente e se sono in qualche modo legati."@it12
"Señor Presidente, agradezco las explicaciones que me ha dado el señor Presidente en ejercicio del Consejo y simplemente quería hacer una breve pregunta complementaria. En relación con la marcha de las negociaciones con estos países, como al mismo tiempo se habla de la creación de un sistema latinoamericano más amplio, sobre todo a través de la unión entre la Comunidad Andina y Mercosur, quería saber si las negociaciones con Mercosur y la Comunidad Andina tienen alguna relación, son negociaciones en paralelo o se están vinculando de alguna forma."@lt14
"Señor Presidente, agradezco las explicaciones que me ha dado el señor Presidente en ejercicio del Consejo y simplemente quería hacer una breve pregunta complementaria. En relación con la marcha de las negociaciones con estos países, como al mismo tiempo se habla de la creación de un sistema latinoamericano más amplio, sobre todo a través de la unión entre la Comunidad Andina y Mercosur, quería saber si las negociaciones con Mercosur y la Comunidad Andina tienen alguna relación, son negociaciones en paralelo o se están vinculando de alguna forma."@lv13
"Señor Presidente, agradezco las explicaciones que me ha dado el señor Presidente en ejercicio del Consejo y simplemente quería hacer una breve pregunta complementaria. En relación con la marcha de las negociaciones con estos países, como al mismo tiempo se habla de la creación de un sistema latinoamericano más amplio, sobre todo a través de la unión entre la Comunidad Andina y Mercosur, quería saber si las negociaciones con Mercosur y la Comunidad Andina tienen alguna relación, son negociaciones en paralelo o se están vinculando de alguna forma."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, ik spreek mijn dank uit voor de uitleg die de fungerend voorzitter van de Raad mij heeft gegeven en ik zou simpelweg een korte aanvullende vraag willen stellen. In verband met het verloop van de onderhandelingen met deze landen en aangezien tegelijkertijd gesproken wordt over het creëren van een uitgebreider Latijns-Amerikaans systeem, met name door middel van het verbond tussen de Andesgemeenschap en Mercosur, zou ik graag willen weten of er enig onderling verband bestaat tussen de onderhandelingen met Mercosur en die met de Andesgemeenschap, of die onderhandelingen parallel lopen of op enigerlei wijze aan elkaar gekoppeld zijn."@nl3
"Señor Presidente, agradezco las explicaciones que me ha dado el señor Presidente en ejercicio del Consejo y simplemente quería hacer una breve pregunta complementaria. En relación con la marcha de las negociaciones con estos países, como al mismo tiempo se habla de la creación de un sistema latinoamericano más amplio, sobre todo a través de la unión entre la Comunidad Andina y Mercosur, quería saber si las negociaciones con Mercosur y la Comunidad Andina tienen alguna relación, son negociaciones en paralelo o se están vinculando de alguna forma."@pl16
"Senhor Presidente, agradeço as explicações que me foram dadas pelo Senhor Presidente em exercício do Conselho, e gostaria apenas de colocar uma breve pergunta complementar. Em relação ao avanço das negociações com estes países, e atendendo a que se fala também da criação de um sistema latino-americano mais amplo, nomeadamente através da união entre a Comunidade Andina e o Mercosur, gostaria de saber se existe alguma relação entre as negociações com a Comunidade Andina e com o Mercosur, se se trata de negociações paralelas ou se existe algum outro tipo de ligação."@pt17
"Señor Presidente, agradezco las explicaciones que me ha dado el señor Presidente en ejercicio del Consejo y simplemente quería hacer una breve pregunta complementaria. En relación con la marcha de las negociaciones con estos países, como al mismo tiempo se habla de la creación de un sistema latinoamericano más amplio, sobre todo a través de la unión entre la Comunidad Andina y Mercosur, quería saber si las negociaciones con Mercosur y la Comunidad Andina tienen alguna relación, son negociaciones en paralelo o se están vinculando de alguna forma."@sk18
"Señor Presidente, agradezco las explicaciones que me ha dado el señor Presidente en ejercicio del Consejo y simplemente quería hacer una breve pregunta complementaria. En relación con la marcha de las negociaciones con estos países, como al mismo tiempo se habla de la creación de un sistema latinoamericano más amplio, sobre todo a través de la unión entre la Comunidad Andina y Mercosur, quería saber si las negociaciones con Mercosur y la Comunidad Andina tienen alguna relación, son negociaciones en paralelo o se están vinculando de alguna forma."@sl19
"Herr talman! Jag är tacksam för de förklaringar som rådets ordförande har gett mig och skulle bara vilja komma med en kort tilläggsfråga. Med avseende på framstegen i förhandlingarna med dessa länder, där det också talas om att inrätta ett bredare latinamerikanskt system, särskilt genom unionen mellan Andinska gemenskapen och Mercosur, vill jag veta om förhandlingarna med Mercosur och Andinska gemenskapen hänger ihop, om de är parallella förhandlingar eller sammankopplade på något sätt."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Medina Ortega (PSE )."5,19,15,1,18,14,16,11,13,8

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph