Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-04-13-Speech-3-340"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20050413.21.3-340"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Le Conseil européen de juin 2000 a établi que tous les pays des Balkans occidentaux étaient des candidats potentiels à l’adhésion à l’Union européenne.
Depuis, en juin 2003, le Conseil européen a réaffirmé qu’il était résolu à soutenir pleinement et efficacement la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux, qui feront partie intégrante de l’Union européenne dès qu’ils répondront aux critères établis. Il revient donc essentiellement aux pays concernés - je crois que le débat que nous avons eu sur les Balkans occidentaux l’a suffisamment montré - de déterminer le rythme de leur rapprochement à l’Union en s’alignant sur l’acquis et en répondant aux critères établis par le Conseil européen de Copenhague.
Le 16 mars 2005, le Conseil a réaffirmé l’engagement de l’Union européenne en faveur de l’adhésion de la Croatie et a adopté le cadre des négociations avec la Croatie. Il a aussi rappelé l’importance d’une coopération totale de tous les pays des Balkans occidentaux avec le TPIY. Il s’agit d’une exigence essentielle pour la poursuite de leur rapprochement avec l’Union européenne et je crois que, dans le débat précédent, je l’avais encore rappelé avec force.
À ce titre, après délibération du Conseil et en l’absence d’un commun accord, l’ouverture des négociations d’adhésion avec la Croatie a été reportée. La conférence intergouvernementale bilatérale sera convoquée, d’un commun accord, dès que le Conseil aura constaté que la Croatie coopère pleinement avec le TPIY et vous savez que, pour que le Conseil puisse prendre cette décision en pleine connaissance de cause, on a mis en place un groupe présidé par la Présidence, mais associant les deux Présidences successives ainsi que la Commission et le Haut Représentant. Une première réunion avec le gouvernement croate aura lieu le 26 avril pour discuter précisément de cet aspect de la coopération avec le tribunal de La Haye."@fr8
|
lpv:translated text |
"Le Conseil européen de juin 2000 a établi que tous les pays des Balkans occidentaux étaient des candidats potentiels à l'adhésion à l'Union européenne.
Depuis, en juin 2003, le Conseil européen a réaffirmé qu'il était résolu à soutenir pleinement et efficacement la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux, qui feront partie intégrante de l'Union européenne dès qu'ils répondront aux critères établis. Il revient donc essentiellement aux pays concernés - je crois que le débat que nous avons eu sur les Balkans occidentaux l'a suffisamment montré - de déterminer le rythme de leur rapprochement à l'Union en s'alignant sur l'acquis et en répondant aux critères établis par le Conseil européen de Copenhague.
Le 16 mars 2005, le Conseil a réaffirmé l'engagement de l'Union européenne en faveur de l'adhésion de la Croatie et a adopté le cadre des négociations avec la Croatie. Il a aussi rappelé l'importance d'une coopération totale de tous les pays des Balkans occidentaux avec le TPIY. Il s'agit d'une exigence essentielle pour la poursuite de leur rapprochement avec l'Union européenne et je crois que, dans le débat précédent, je l'avais encore rappelé avec force.
À ce titre, après délibération du Conseil et en l'absence d'un commun accord, l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Croatie a été reportée. La conférence intergouvernementale bilatérale sera convoquée, d'un commun accord, dès que le Conseil aura constaté que la Croatie coopère pleinement avec le TPIY et vous savez que, pour que le Conseil puisse prendre cette décision en pleine connaissance de cause, on a mis en place un groupe présidé par la Présidence, mais associant les deux Présidences successives ainsi que la Commission et le Haut Représentant. Une première réunion avec le gouvernement croate aura lieu le 26 avril pour discuter précisément de cet aspect de la coopération avec le tribunal de La Haye."@cs1
"På mødet i Det Europæiske Råd i juni 2000 blev det slået fast, at alle lande på Vestbalkan var potentielle kandidater til EU-medlemskab.
Efterfølgende gentog Det Europæiske Råd i juni 2003, at det var fast besluttet på fuldt og effektivt at støtte EU-perspektivet for landene på Vestbalkan, som bliver en del af EU, når først de opfylder de fastsatte kriterier. Det er derfor hovedsageligt op til de pågældende lande - og jeg tror, at den diskussion, vi har haft om Vestbalkan i tilstrækkelig grad, har vist det - at bestemme, med hvilken hastighed de kommer tættere på EU ved at tilpasse sig EU's
og ved at opfylde kriterierne fra mødet i Det Europæiske Råd i København.
Den 16. marts 2005 bekræftede Rådet EU's tilsagn om, at Kroatien kan blive medlem af EU, og vedtog rammerne for forhandlinger med Kroatien. Det nævnte også betydningen af, at alle lande på Vestbalkan samarbejder fuldt ud med Den Internationale Krigsforbryderdomstol. Det er et væsentligt krav for tættere forbindelser med EU, og jeg mener, at jeg under den tidligere debat understregede det igen.
I den forbindelse er indledningen af tiltrædelsesforhandlinger med Kroatien blevet udskudt efter Rådets drøftelser, da der ikke foreligger en fælles aftale. Der bliver indkaldt til den bilaterale regeringskonference efter en fælles aftale, lige så snart Rådet har slået fast, at Kroatien samarbejder fuldt ud med Den Internationale Krigsforbryderdomstol, og som bekendt har vi for at gøre det muligt for Rådet at træffe en sådan beslutning med fuldt kendskab til kendsgerningerne nedsat en gruppe, der ledes af formandskabet, og som inddrager de næste to formandskaber samt Kommissionen og den højtstående repræsentant. Det første møde med den kroatiske regering finder sted den 26. april for at drøfte netop spørgsmålet om samarbejde med domstolen i Haag."@da2
"Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Ιουνίου 2000 καθόρισε ότι όλες οι χώρες των Δυτικών Βαλκανίων ήταν δυνητικά υποψήφιες προς ένταξη στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
Τον Ιούνιο του 2003, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο επαναβεβαίωσε ότι ήταν αποφασισμένο να υποστηρίξει πλήρως και αποτελεσματικά την ευρωπαϊκή προοπτική των χωρών των Δυτικών Βαλκανίων, που θα αποτελέσουν αναπόσπαστο μέρος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αμέσως μόλις ικανοποιήσουν τα προβλεπόμενα κριτήρια. Συνεπώς, εναπόκειται κατά βάση στις ενδιαφερόμενες χώρες –πιστεύω ότι η συζήτηση που πραγματοποιήθηκε για τα Δυτικά Βαλκάνια το κατέδειξε αρκούντως– να καθορίσουν τον ρυθμό της προσέγγισής τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση, συμμορφούμενες με το κοινοτικό κεκτημένο και ανταποκρινόμενες στα κριτήρια που θέσπισε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Κοπεγχάγης.
Στις 16 Μαρτίου 2005, το Συμβούλιο επαναβεβαίωσε τη δέσμευση της Ευρωπαϊκής Ένωσης υπέρ της ένταξης της Κροατίας και ενέκρινε το πλαίσιο των διαπραγματεύσεων με την Κροατία. Υπενθύμισε επίσης τη σημασία της πλήρους συνεργασίας όλων των χωρών των Δυτικών Βαλκανίων με το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για τη Γιουγκοσλαβία (ΔΠΔΓ). Πρόκειται για απαραίτητη προϋπόθεση της ενίσχυσης των σχέσεων με την Ευρωπαϊκή Ένωση και πιστεύω ότι, στην προηγούμενη συζήτηση, το είχα αναφέρει πάλι με έμφαση.
Σχετικά, μετά από διαβουλεύσεις στο Συμβούλιο και ελλείψει κοινής συμφωνίας, αναβλήθηκε η έναρξη των ενταξιακών διαπραγματεύσεων με την Κροατία. Η διμερής διακυβερνητική διάσκεψη θα συγκληθεί, με κοινή συμφωνία, μόλις το Συμβούλιο διαπιστώσει ότι η Κροατία συνεργάζεται πλήρως με το ΔΠΔΓ και γνωρίζετε ότι, για να μπορέσει το Συμβούλιο να λάβει αυτή την απόφαση έχοντας πλήρη γνώση των στοιχείων, δημιουργήθηκε μια ομάδα με επικεφαλής την Προεδρία και μέλη τις δύο επόμενες Προεδρίες καθώς και την Επιτροπή και τον Ύπατο Εκπρόσωπο. Μια πρώτη συνάντηση με την κυβέρνηση της Κροατίας θα πραγματοποιηθεί στις 26 Απριλίου, προκειμένου ακριβώς να συζητηθεί αυτή η πτυχή της συνεργασίας με το Δικαστήριο της Χάγης."@el10
".
The European Council of June 2000 established that all the countries of the Western Balkans were potential candidates for EU membership.
Subsequently, in June 2003, the European Council reiterated its determination to fully and effectively support the European perspective of the Western Balkan countries, which will become an integral part of the EU, once they meet the established criteria. It is therefore essentially up to the countries concerned – I think that the debate we have had on the Western Balkans has adequately demonstrated this – to set the pace at which they come closer to the EU by aligning with the
and by meeting the criteria established by the Copenhagen European Council.
On 16 March 2005, the Council reaffirmed the European Union’s commitment to the accession of Croatia and adopted the framework for negotiations with that country. It also referred to the importance of full cooperation with the ICTY on the part of all the countries of the Western Balkans. That is an essential requirement for closer relations with the EU and I think that, in the previous debate, I did emphasise this once again.
In that regard, after deliberation by the Council and in the absence of a common agreement, the opening of accession negotiations with Croatia has been postponed. The bilateral intergovernmental conference will be convened by common agreement as soon as the Council has established that Croatia is cooperating fully with the ICTY, and you will be aware that, to enable the Council to take this decision with full knowledge of the facts, we have set up a group chaired by the Presidency, and involving the next two Presidencies as well as the Commission and the High Representative. The first meeting with the Croatian Government will take place on 26 April, to discuss precisely this aspect of cooperation with the Hague Tribunal."@en4
".
El Consejo Europeo de junio de 2000 estableció que todos los países de los Balcanes occidentales eran candidatos potenciales a la adhesión a la Unión Europea.
Después, en junio de 2003, el Consejo Europeo reafirmó que estaba resuelto a apoyar plena y eficazmente la perspectiva europea de los países de los Balcanes occidentales, que formarán parte de la Unión Europea tan pronto respondan a los criterios establecidos. Corresponde, pues, esencialmente a los países afectados –creo que el debate que hemos mantenido sobre los Balcanes occidentales lo ha demostrado suficientemente– determinar el ritmo de su acercamiento a la Unión alineándose con el acervo y respondiendo a los criterios establecidos por el Consejo Europeo de Copenhague.
El 16 de marzo de 2005, el Consejo reafirmó el compromiso de la Unión Europea a favor de la adhesión de Croacia y adoptó el marco para las negociaciones con dicho país. Recordó asimismo la importancia de una plena cooperación de todos los países de los Balcanes occidentales con el TPIY. Se trata de una exigencia esencial para la continuación de su acercamiento a la Unión Europea y creo que en el debate anterior he vuelto a insistir en ello.
A este respecto, previa deliberación en el Consejo y a falta de un acuerdo común, la apertura de las negociaciones de adhesión con Croacia se ha aplazado. La conferencia intergubernamental bilateral se convocará, de común acuerdo, tan pronto el Consejo haya comprobado que Croacia coopera plenamente con el TPIY y, como saben, para que el Consejo pueda tomar esta decisión con pleno conocimiento de causa se ha creado un grupo presidido por la Presidencia, pero en el que participan las dos Presidencias siguientes, así como la Comisión y el Alto Representante. El 26 de abril tendrá lugar una primera reunión con el Gobierno croata para discutir precisamente este aspecto de la cooperación con el Tribunal de La Haya."@es20
"Le Conseil européen de juin 2000 a établi que tous les pays des Balkans occidentaux étaient des candidats potentiels à l'adhésion à l'Union européenne.
Depuis, en juin 2003, le Conseil européen a réaffirmé qu'il était résolu à soutenir pleinement et efficacement la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux, qui feront partie intégrante de l'Union européenne dès qu'ils répondront aux critères établis. Il revient donc essentiellement aux pays concernés - je crois que le débat que nous avons eu sur les Balkans occidentaux l'a suffisamment montré - de déterminer le rythme de leur rapprochement à l'Union en s'alignant sur l'acquis et en répondant aux critères établis par le Conseil européen de Copenhague.
Le 16 mars 2005, le Conseil a réaffirmé l'engagement de l'Union européenne en faveur de l'adhésion de la Croatie et a adopté le cadre des négociations avec la Croatie. Il a aussi rappelé l'importance d'une coopération totale de tous les pays des Balkans occidentaux avec le TPIY. Il s'agit d'une exigence essentielle pour la poursuite de leur rapprochement avec l'Union européenne et je crois que, dans le débat précédent, je l'avais encore rappelé avec force.
À ce titre, après délibération du Conseil et en l'absence d'un commun accord, l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Croatie a été reportée. La conférence intergouvernementale bilatérale sera convoquée, d'un commun accord, dès que le Conseil aura constaté que la Croatie coopère pleinement avec le TPIY et vous savez que, pour que le Conseil puisse prendre cette décision en pleine connaissance de cause, on a mis en place un groupe présidé par la Présidence, mais associant les deux Présidences successives ainsi que la Commission et le Haut Représentant. Une première réunion avec le gouvernement croate aura lieu le 26 avril pour discuter précisément de cet aspect de la coopération avec le tribunal de La Haye."@et5
".
Kesäkuussa 2000 kokoontunut Eurooppa-neuvosto vahvisti, että kaikki Länsi-Balkanin maat ovat EU:n mahdollisia jäsenehdokkaita.
Niinpä Eurooppa-neuvosto toisti kesäkuussa 2003 päättäneensä tukea täysimääräisesti ja tosiasiallisesti Länsi-Balkanin maiden EU-näkymiä. Näistä maista tulee olennainen osa EU:ta, kunhan ne täyttävät vahvistetut kriteerit. Tästä syystä on pääasiallisesti asianomaisten maiden tehtävänä määrätä – ja tämä on mielestäni käynyt tarkoituksenmukaisella tavalla ilmi Länsi-Balkanista käymässämme keskustelussa – missä tahdissa ne lähentyvät EU:ta mukautumalla yhteisön säännöstöön ja täyttämällä Kööpenhaminan Eurooppa-neuvostossa vahvistetut kriteerit.
Neuvosto vahvisti uudelleen 16. maaliskuuta 2005 Euroopan unionin sitoutuneen Kroatian liittymiseen ja hyväksyi maan kanssa käytävien neuvottelujen puitteet. Neuvosto viittasi myös siihen, että kaikkien Länsi-Balkanin maiden on tärkeää tehdä täysimääräistä yhteistyötä ICTY:n kanssa. Se on olennainen edellytys tiiviimpien suhteiden luomiseksi EU:hun, ja korostin tätä mielestäni jälleen kerran aikaisemmassa keskustelussa.
Niinpä Kroatian kanssa käytävien liittymisneuvottelujen käynnistämistä on siirretty neuvoston harkittua asiaa, ja koska asiasta ei päästy yhteiseen sopimukseen. Kahdenvälinen hallitustenvälinen konferenssi kutsutaan koolle heti, kun neuvosto on vahvistanut, että Kroatia tekee täysimääräistä yhteistyötä ICTY:n kanssa. Tietänette, että jotta neuvosto voisi tehdä päätöksen täysin tietoisena asiaan liittyvistä tosiasioista, olemme perustaneet ryhmän, jota puheenjohtajavaltio johtaa ja johon osallistuvat seuraavat kaksi puheenjohtajavaltiota sekä komissio ja korkea edustaja. Kroatian hallituksen kanssa pidetään ensimmäinen kokous 26. huhtikuuta, ja tarkoituksena on keskustella juuri tästä Haagin tuomioistuimen kanssa tehtävään yhteistyöhön liittyvästä näkökulmasta."@fi7
"Le Conseil européen de juin 2000 a établi que tous les pays des Balkans occidentaux étaient des candidats potentiels à l'adhésion à l'Union européenne.
Depuis, en juin 2003, le Conseil européen a réaffirmé qu'il était résolu à soutenir pleinement et efficacement la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux, qui feront partie intégrante de l'Union européenne dès qu'ils répondront aux critères établis. Il revient donc essentiellement aux pays concernés - je crois que le débat que nous avons eu sur les Balkans occidentaux l'a suffisamment montré - de déterminer le rythme de leur rapprochement à l'Union en s'alignant sur l'acquis et en répondant aux critères établis par le Conseil européen de Copenhague.
Le 16 mars 2005, le Conseil a réaffirmé l'engagement de l'Union européenne en faveur de l'adhésion de la Croatie et a adopté le cadre des négociations avec la Croatie. Il a aussi rappelé l'importance d'une coopération totale de tous les pays des Balkans occidentaux avec le TPIY. Il s'agit d'une exigence essentielle pour la poursuite de leur rapprochement avec l'Union européenne et je crois que, dans le débat précédent, je l'avais encore rappelé avec force.
À ce titre, après délibération du Conseil et en l'absence d'un commun accord, l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Croatie a été reportée. La conférence intergouvernementale bilatérale sera convoquée, d'un commun accord, dès que le Conseil aura constaté que la Croatie coopère pleinement avec le TPIY et vous savez que, pour que le Conseil puisse prendre cette décision en pleine connaissance de cause, on a mis en place un groupe présidé par la Présidence, mais associant les deux Présidences successives ainsi que la Commission et le Haut Représentant. Une première réunion avec le gouvernement croate aura lieu le 26 avril pour discuter précisément de cet aspect de la coopération avec le tribunal de La Haye."@hu11
".
Il Consiglio europeo del giugno 2000 ha deliberato che tutti i paesi dei Balcani occidentali sono candidati potenziali all’adesione all’Unione europea.
Successivamente, nel giugno 2003, il Consiglio europeo ha riaffermato la sua determinazione a sostenere pienamente ed efficacemente la prospettiva europea dei paesi dei Balcani occidentali, che faranno parte integrante dell’Unione europea non appena soddisferanno i criteri stabiliti. Spetta quindi ai paesi interessati – come ha dimostrato, a mio parere, il dibattito che abbiamo tenuto sui Balcani – determinare il ritmo del loro avvicinamento all’Unione, allineandosi all’
comunitario e rispondendo ai criteri stabiliti dal Consiglio europeo di Copenaghen.
Il 16 marzo 2005, il Consiglio ha ribadito l’impegno dell’Unione europea a favore dell’adesione della Croazia e ha approvato il quadro dei negoziati con questo paese. Il Consiglio ha altresì ricordato l’importanza di una cooperazione incondizionata di tutti i paesi dei Balcani occidentali con il TPIJ. E’ un requisito fondamentale per il proseguimento del processo di avvicinamento all’Unione europea, e mi pare di aver insistito su questo punto nel corso del dibattito precedente.
Per tale motivo, previa delibera del Consiglio e in assenza di un accordo comune, è stata posticipata l’apertura dei negoziati di adesione della Croazia. Si convocherà una conferenza intergovernativa bilaterale, di comune accordo, non appena il Consiglio avrà constatato che la Croazia collabora appieno con il TPIJ. Come sapete, per consentire al Consiglio di prendere questa decisione con piena cognizione di causa, è stato costituito un gruppo coordinato dalla Presidenza cui partecipano le due Presidenza successive, la Commissione e l’Alto rappresentante. La prima riunione con il governo croato si terrà il 26 aprile per discutere proprio di questo aspetto della cooperazione con il Tribunale dell’Aia."@it12
"Le Conseil européen de juin 2000 a établi que tous les pays des Balkans occidentaux étaient des candidats potentiels à l'adhésion à l'Union européenne.
Depuis, en juin 2003, le Conseil européen a réaffirmé qu'il était résolu à soutenir pleinement et efficacement la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux, qui feront partie intégrante de l'Union européenne dès qu'ils répondront aux critères établis. Il revient donc essentiellement aux pays concernés - je crois que le débat que nous avons eu sur les Balkans occidentaux l'a suffisamment montré - de déterminer le rythme de leur rapprochement à l'Union en s'alignant sur l'acquis et en répondant aux critères établis par le Conseil européen de Copenhague.
Le 16 mars 2005, le Conseil a réaffirmé l'engagement de l'Union européenne en faveur de l'adhésion de la Croatie et a adopté le cadre des négociations avec la Croatie. Il a aussi rappelé l'importance d'une coopération totale de tous les pays des Balkans occidentaux avec le TPIY. Il s'agit d'une exigence essentielle pour la poursuite de leur rapprochement avec l'Union européenne et je crois que, dans le débat précédent, je l'avais encore rappelé avec force.
À ce titre, après délibération du Conseil et en l'absence d'un commun accord, l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Croatie a été reportée. La conférence intergouvernementale bilatérale sera convoquée, d'un commun accord, dès que le Conseil aura constaté que la Croatie coopère pleinement avec le TPIY et vous savez que, pour que le Conseil puisse prendre cette décision en pleine connaissance de cause, on a mis en place un groupe présidé par la Présidence, mais associant les deux Présidences successives ainsi que la Commission et le Haut Représentant. Une première réunion avec le gouvernement croate aura lieu le 26 avril pour discuter précisément de cet aspect de la coopération avec le tribunal de La Haye."@lt14
"Le Conseil européen de juin 2000 a établi que tous les pays des Balkans occidentaux étaient des candidats potentiels à l'adhésion à l'Union européenne.
Depuis, en juin 2003, le Conseil européen a réaffirmé qu'il était résolu à soutenir pleinement et efficacement la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux, qui feront partie intégrante de l'Union européenne dès qu'ils répondront aux critères établis. Il revient donc essentiellement aux pays concernés - je crois que le débat que nous avons eu sur les Balkans occidentaux l'a suffisamment montré - de déterminer le rythme de leur rapprochement à l'Union en s'alignant sur l'acquis et en répondant aux critères établis par le Conseil européen de Copenhague.
Le 16 mars 2005, le Conseil a réaffirmé l'engagement de l'Union européenne en faveur de l'adhésion de la Croatie et a adopté le cadre des négociations avec la Croatie. Il a aussi rappelé l'importance d'une coopération totale de tous les pays des Balkans occidentaux avec le TPIY. Il s'agit d'une exigence essentielle pour la poursuite de leur rapprochement avec l'Union européenne et je crois que, dans le débat précédent, je l'avais encore rappelé avec force.
À ce titre, après délibération du Conseil et en l'absence d'un commun accord, l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Croatie a été reportée. La conférence intergouvernementale bilatérale sera convoquée, d'un commun accord, dès que le Conseil aura constaté que la Croatie coopère pleinement avec le TPIY et vous savez que, pour que le Conseil puisse prendre cette décision en pleine connaissance de cause, on a mis en place un groupe présidé par la Présidence, mais associant les deux Présidences successives ainsi que la Commission et le Haut Représentant. Une première réunion avec le gouvernement croate aura lieu le 26 avril pour discuter précisément de cet aspect de la coopération avec le tribunal de La Haye."@lv13
"Le Conseil européen de juin 2000 a établi que tous les pays des Balkans occidentaux étaient des candidats potentiels à l'adhésion à l'Union européenne.
Depuis, en juin 2003, le Conseil européen a réaffirmé qu'il était résolu à soutenir pleinement et efficacement la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux, qui feront partie intégrante de l'Union européenne dès qu'ils répondront aux critères établis. Il revient donc essentiellement aux pays concernés - je crois que le débat que nous avons eu sur les Balkans occidentaux l'a suffisamment montré - de déterminer le rythme de leur rapprochement à l'Union en s'alignant sur l'acquis et en répondant aux critères établis par le Conseil européen de Copenhague.
Le 16 mars 2005, le Conseil a réaffirmé l'engagement de l'Union européenne en faveur de l'adhésion de la Croatie et a adopté le cadre des négociations avec la Croatie. Il a aussi rappelé l'importance d'une coopération totale de tous les pays des Balkans occidentaux avec le TPIY. Il s'agit d'une exigence essentielle pour la poursuite de leur rapprochement avec l'Union européenne et je crois que, dans le débat précédent, je l'avais encore rappelé avec force.
À ce titre, après délibération du Conseil et en l'absence d'un commun accord, l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Croatie a été reportée. La conférence intergouvernementale bilatérale sera convoquée, d'un commun accord, dès que le Conseil aura constaté que la Croatie coopère pleinement avec le TPIY et vous savez que, pour que le Conseil puisse prendre cette décision en pleine connaissance de cause, on a mis en place un groupe présidé par la Présidence, mais associant les deux Présidences successives ainsi que la Commission et le Haut Représentant. Une première réunion avec le gouvernement croate aura lieu le 26 avril pour discuter précisément de cet aspect de la coopération avec le tribunal de La Haye."@mt15
"De Europese Raad van juni 2000 heeft besloten dat alle landen van de Westelijke Balkan potentiële kandidaten zijn voor het lidmaatschap van de Europese Unie.
Vervolgens heeft de Europese Raad van juni 2003 bevestigd dat hij vastbesloten is zijn volledige en daadwerkelijke steun te verlenen aan het Europese perspectief van de landen van de Westelijke Balkan, die integraal deel zullen gaan uitmaken van de Europese Unie zodra zij voldoen aan de vastgestelde criteria. Het tempo waarin de toenadering van de betrokken landen tot de Unie zich voltrekt, zal dus voornamelijk afhangen - ik denk dat dat ook wel afdoende naar voren is gekomen in het debat dat we over de Westelijke Balkan gevoerd hebben - van de vorderingen die deze landen maken bij het overnemen van het acquis en het vervullen van de voorwaarden zoals die vastgesteld zijn door de Europese Raad van Kopenhagen.
Op 16 maart 2005 heeft de Raad opnieuw gesteld dat de Europese Unie zich inzet voor de toetreding van Kroatië en het kader voor de onderhandelingen met dit land goedgekeurd. Tevens heeft hij het belang gememoreerd van een volledige samenwerking van alle landen van de Westelijke Balkan met ICTY. Dat is een essentiële vereiste voor een verdere toenadering tot de Europese Unie; daarover heb ik in het vorige debat denk ik geen misverstand laten bestaan.
Om die reden is, na beraad van de Raad en bij ontbreken van een gemeenschappelijk akkoord, de opening van toetredingsonderhandelingen met Kroatië uitgesteld. De Bilaterale Intergouvernementele Conferentie zal in onderling overleg bijeen worden geroepen zodra de Raad zal hebben geconstateerd dat Kroatië volledig meewerkt met het ICTY. Om de Raad in staat te stellen tot een gefundeerd oordeel te komen in deze zaak, is er zoals u weet een werkgroep ingesteld die onder leiding staat van het huidige voorzitterschap maar waarbij ook de twee komende voorzitterschappen evenals de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger betrokken zijn. Op 26 april vindt een eerste ontmoeting plaats met de Kroatische regering; de kwestie van samenwerking met het tribunaal in Den Haag zal daarin centraal staan."@nl3
"Le Conseil européen de juin 2000 a établi que tous les pays des Balkans occidentaux étaient des candidats potentiels à l'adhésion à l'Union européenne.
Depuis, en juin 2003, le Conseil européen a réaffirmé qu'il était résolu à soutenir pleinement et efficacement la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux, qui feront partie intégrante de l'Union européenne dès qu'ils répondront aux critères établis. Il revient donc essentiellement aux pays concernés - je crois que le débat que nous avons eu sur les Balkans occidentaux l'a suffisamment montré - de déterminer le rythme de leur rapprochement à l'Union en s'alignant sur l'acquis et en répondant aux critères établis par le Conseil européen de Copenhague.
Le 16 mars 2005, le Conseil a réaffirmé l'engagement de l'Union européenne en faveur de l'adhésion de la Croatie et a adopté le cadre des négociations avec la Croatie. Il a aussi rappelé l'importance d'une coopération totale de tous les pays des Balkans occidentaux avec le TPIY. Il s'agit d'une exigence essentielle pour la poursuite de leur rapprochement avec l'Union européenne et je crois que, dans le débat précédent, je l'avais encore rappelé avec force.
À ce titre, après délibération du Conseil et en l'absence d'un commun accord, l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Croatie a été reportée. La conférence intergouvernementale bilatérale sera convoquée, d'un commun accord, dès que le Conseil aura constaté que la Croatie coopère pleinement avec le TPIY et vous savez que, pour que le Conseil puisse prendre cette décision en pleine connaissance de cause, on a mis en place un groupe présidé par la Présidence, mais associant les deux Présidences successives ainsi que la Commission et le Haut Représentant. Une première réunion avec le gouvernement croate aura lieu le 26 avril pour discuter précisément de cet aspect de la coopération avec le tribunal de La Haye."@pl16
"O Conselho Europeu de Junho de 2000 decidiu que todos os países dos Balcãs Ocidentais são candidatos potenciais à adesão à União Europeia.
Mais tarde, em Junho de 2003, o Conselho Europeu reafirmou a sua decisão de apoiar, plenamente e sem restrições, a perspectiva europeia dos países dos Balcãs Ocidentais, que se tornarão parte integrante da União Europeia logo que cumpram os critérios estabelecidos. Assim, cabe sobretudo aos países em questão – e creio que o debate que travámos sobre os Balcãs Ocidentais o demonstrou sem margem para dúvidas – determinarem o ritmo da sua aproximação à União, alinhando-se pelo acervo e dando resposta aos critérios estabelecidos pelo Conselho Europeu de Copenhaga.
Em 16 de Março de 2005, o Conselho reafirmou o empenhamento da União Europeia a favor da adesão da Croácia e adoptou o quadro das negociações com esse país. Recordou, do mesmo modo, a importância de uma cooperação total de todos os países dos Balcãs Ocidentais com o TPIJ. Esta é uma exigência essencial para prosseguir a sua aproximação à União Europeia e creio, no debate anterior, ter voltado a salientar tal facto.
Assim sendo, após deliberação do Conselho e na ausência de comum acordo, a abertura de negociações de adesão com a Croácia acabou por ser adiada. Assim que o Conselho tenha verificado que a Croácia coopera plenamente com o TPIJ, será convocada, de comum acordo, a conferência intergovernamental bilateral. Os senhores saberão que, para que o Conselho possa tomar tal decisão com pleno conhecimento de causa, foi criado um grupo dependente da Presidência e que associa as duas presidências seguintes, bem como a Comissão e o Alto Representante. A primeira reunião com o Governo croata terá lugar no dia 26 de Abril, a fim de debater, precisamente, esse aspecto da cooperação com o Tribunal de Haia."@pt17
"Le Conseil européen de juin 2000 a établi que tous les pays des Balkans occidentaux étaient des candidats potentiels à l'adhésion à l'Union européenne.
Depuis, en juin 2003, le Conseil européen a réaffirmé qu'il était résolu à soutenir pleinement et efficacement la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux, qui feront partie intégrante de l'Union européenne dès qu'ils répondront aux critères établis. Il revient donc essentiellement aux pays concernés - je crois que le débat que nous avons eu sur les Balkans occidentaux l'a suffisamment montré - de déterminer le rythme de leur rapprochement à l'Union en s'alignant sur l'acquis et en répondant aux critères établis par le Conseil européen de Copenhague.
Le 16 mars 2005, le Conseil a réaffirmé l'engagement de l'Union européenne en faveur de l'adhésion de la Croatie et a adopté le cadre des négociations avec la Croatie. Il a aussi rappelé l'importance d'une coopération totale de tous les pays des Balkans occidentaux avec le TPIY. Il s'agit d'une exigence essentielle pour la poursuite de leur rapprochement avec l'Union européenne et je crois que, dans le débat précédent, je l'avais encore rappelé avec force.
À ce titre, après délibération du Conseil et en l'absence d'un commun accord, l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Croatie a été reportée. La conférence intergouvernementale bilatérale sera convoquée, d'un commun accord, dès que le Conseil aura constaté que la Croatie coopère pleinement avec le TPIY et vous savez que, pour que le Conseil puisse prendre cette décision en pleine connaissance de cause, on a mis en place un groupe présidé par la Présidence, mais associant les deux Présidences successives ainsi que la Commission et le Haut Représentant. Une première réunion avec le gouvernement croate aura lieu le 26 avril pour discuter précisément de cet aspect de la coopération avec le tribunal de La Haye."@sk18
"Le Conseil européen de juin 2000 a établi que tous les pays des Balkans occidentaux étaient des candidats potentiels à l'adhésion à l'Union européenne.
Depuis, en juin 2003, le Conseil européen a réaffirmé qu'il était résolu à soutenir pleinement et efficacement la perspective européenne des pays des Balkans occidentaux, qui feront partie intégrante de l'Union européenne dès qu'ils répondront aux critères établis. Il revient donc essentiellement aux pays concernés - je crois que le débat que nous avons eu sur les Balkans occidentaux l'a suffisamment montré - de déterminer le rythme de leur rapprochement à l'Union en s'alignant sur l'acquis et en répondant aux critères établis par le Conseil européen de Copenhague.
Le 16 mars 2005, le Conseil a réaffirmé l'engagement de l'Union européenne en faveur de l'adhésion de la Croatie et a adopté le cadre des négociations avec la Croatie. Il a aussi rappelé l'importance d'une coopération totale de tous les pays des Balkans occidentaux avec le TPIY. Il s'agit d'une exigence essentielle pour la poursuite de leur rapprochement avec l'Union européenne et je crois que, dans le débat précédent, je l'avais encore rappelé avec force.
À ce titre, après délibération du Conseil et en l'absence d'un commun accord, l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Croatie a été reportée. La conférence intergouvernementale bilatérale sera convoquée, d'un commun accord, dès que le Conseil aura constaté que la Croatie coopère pleinement avec le TPIY et vous savez que, pour que le Conseil puisse prendre cette décision en pleine connaissance de cause, on a mis en place un groupe présidé par la Présidence, mais associant les deux Présidences successives ainsi que la Commission et le Haut Représentant. Une première réunion avec le gouvernement croate aura lieu le 26 avril pour discuter précisément de cet aspect de la coopération avec le tribunal de La Haye."@sl19
".
Vid sitt möte i juni 2000 slog Europeiska rådet fast att alla länder på västra Balkan var tänkbara kandidater till EU-medlemskap.
Senare i juni 2003 upprepade Europeiska rådet sin beslutsamhet att fullt ut och i handling stödja ett europeiskt perspektiv för länderna på västra Balkan, som när de har uppfyllt de uppställda kriterierna kommer att utgöra en integrerad del av EU. Det är därför i allt väsentligt upp till de berörda länderna – och jag anser att den debatt som vi har haft om västra Balkan tydligt har visat detta – att bestämma i vilken takt de skall närma sig EU genom att anpassa sig till regelverket och genom att uppfylla de kriterier som Europeiska rådet uppställde i Köpenhamn.
Den 16 mars 2005 intygade rådet på nytt Europeiska unionens ställningstagande om Kroatiens anslutning och antog även en ram för förhandlingarna med landet. Man hänvisade även till vikten av att samtliga länder på västra Balkan samarbetar fullt ut med Internationella tribunalen för f.d. Jugoslavien. Detta är ett grundläggande krav för närmare förbindelser med EU, och jag tror att jag betonade detta även i den förra debatten.
Efter överläggningar om detta i rådet och i brist på samförstånd har inledandet av anslutningsförhandlingarna med Kroatien skjutits upp. Den bilaterala regeringskonferensen kommer att sammankallas i samförstånd så snart rådet har konstaterat att Kroatien samarbetar fullt ut med Internationella tribunalen för f.d. Jugoslavien, och ni vet säkert att vi, för att rådet skall kunna fatta detta beslut med full kunskap om alla fakta, har inrättat en grupp som leds av ordförandeskapet och som innefattar såväl de två nästföljande ordförandeskapen som kommissionen och den höge representanten. Det första mötet med den kroatiska regeringen kommer att äga rum den 26 april, då man kommer att diskutera just denna aspekt av samarbete med Haagtribunalen."@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Schmit,"5,19,15,1,18,14,16,11,13,8
"acquis"2,4,12
"président en exercice du Conseil"5,19,15,1,18,14,16,11,13
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples