Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-04-13-Speech-3-317"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20050413.21.3-317"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"I am delighted that this item is on the agenda and that the issue of active ageing is being followed so intently by certain colleagues up in the gallery. It is an issue that affects many of us.
Could you confirm the active ageing policies of the European institutions, and specifically that there is no longer age discrimination in the employment policies that you and your colleagues operate as employers? You referred to the role of employers and the EU institutions are themselves employers. I did ask Commissioner Kinnock this question, but I never managed to get a straight answer. I wonder if you could supply one?"@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"I am delighted that this item is on the agenda and that the issue of active ageing is being followed so intently by certain colleagues up in the gallery. It is an issue that affects many of us.
Could you confirm the active ageing policies of the European institutions, and specifically that there is no longer age discrimination in the employment policies that you and your colleagues operate as employers? You referred to the role of employers and the EU institutions are themselves employers. I did ask Commissioner Kinnock this question, but I never managed to get a straight answer. I wonder if you could supply one?"@cs1
"Jeg er henrykt over, at dette punkt står på dagsordenen, og at problemet med aktiv aldring bliver fulgt så intenst af mine kolleger på tilhørerpladserne. Det er et spørgsmål, der påvirker mange af os.
Kan De bekræfte den aktive aldringspolitik i de europæiske institutioner, og i særdeleshed at der ikke længere foretages aldersdiskrimination i den beskæftigelsespolitik, som De og Deres kolleger fører som arbejdsgivere? De omtalte arbejdsgivernes rolle, og EU-institutionerne er selv arbejdsgivere. Jeg stillede dette spørgsmål til hr. Kinnock, men jeg fik aldrig et reelt svar. Jeg vil gerne vide, om De kan give et."@da2
"Ich freue mich sehr, dass dieses Thema auf der Tagesordnung steht und dass die Frage des aktiven Alterns von manchen Kollegen auf der Galerie so intensiv verfolgt wird. Dieses Thema betrifft ja viele von uns.
Könnten Sie die Strategien der europäischen Institutionen für das aktive Altern bestätigen, und konkret, dass es keine Altersdiskriminierung mehr in der Beschäftigungspolitik gibt, die Sie und Ihre Kollegen als Arbeitgeber betreiben? Sie haben die Rolle der Arbeitgeber erwähnt, und die EU-Institutionen sind ja selbst Arbeitgeber. Ich habe diese Frage auch Kommissar Kinnock gestellt, aber nie eine direkte Antwort erhalten. Bekomme ich eine von Ihnen?"@de9
"Χαίρομαι για την ένταξη αυτού του θέματος στην ημερήσια διάταξη και για το γεγονός ότι το θέμα της ενεργού γήρανσης παρακολουθείται τόσο προσεκτικά από ορισμένους συναδέλφους στο υπερώο. Πρόκειται για ένα θέμα το οποίο αφορά πολλούς εξ ημών.
Μπορείτε να επιβεβαιώσετε τις πολιτικές ενεργού γήρανσης που εφαρμόζουν τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα, και ειδικότερα ότι δεν υφίστανται πλέον διακρίσεις ως προς την ηλικία στις πολιτικές απασχόλησης που εφαρμόζετε εσείς και οι συνάδελφοί σας ως εργοδότες; Αναφερθήκατε στον ρόλο των εργοδοτών και τα όργανα της ΕΕ είναι επίσης εργοδότες. Είχα θέσει το ίδιο ερώτημα στον Επίτροπο Kinnock, αλλά ποτέ δεν έλαβα μια ευθεία απάντηση. Θα μπορούσατε μήπως εσείς να μας δώσετε μια τέτοια απάντηση;"@el10
"Me complace que este punto figure en el orden del día y que algunos colegas de la tribuna sigan la cuestión del envejecimiento activo con tanto interés. Es un tema que nos afecta a muchos de nosotros.
¿Podría confirmar la política de envejecimiento activo de las instituciones europeas y sobre todo que ya no hay ningún tipo de discriminación por edad en las políticas de contratación que usted y sus colegas siguen como contratantes? Usted mismo ha mencionado el papel de contratantes, y las propias instituciones de la UE son contratantes. He planteado esta pregunta al Comisario Kinnock, pero nunca he conseguido obtener una respuesta directa. Me pregunto si usted podría dármela."@es20
"I am delighted that this item is on the agenda and that the issue of active ageing is being followed so intently by certain colleagues up in the gallery. It is an issue that affects many of us.
Could you confirm the active ageing policies of the European institutions, and specifically that there is no longer age discrimination in the employment policies that you and your colleagues operate as employers? You referred to the role of employers and the EU institutions are themselves employers. I did ask Commissioner Kinnock this question, but I never managed to get a straight answer. I wonder if you could supply one?"@et5
"Minua ilahduttaa se, että asia on otettu esityslistalle, ja että eräät kollegat seuraavat aktiivisen ikääntymisen käsittelemistä tiiviisti yleisölehterillä. Asia vaikuttaa moniin meistä.
Voitteko vahvistaa Euroopan toimielimien aktiivisen ikääntymisen politiikat, ja erityisesti sen, että niihin työllisyyspolitiikkoihin, joita te harjoitatte kollegojenne kanssa työnantajina, ei enää sisälly ikäsyrjintää? Viittasitte työnantajien merkitykseen, ja EU:n toimielimethän ovat työnantajia. Esitin kysymyksen komission jäsenelle Kinnockille, mutta en koskaan saanut siihen suoraa vastausta. Voisitteko te antaa sellaisen vastauksen?"@fi7
"Je suis heureux que ce point figure à l’ordre du jour et que la question du vieillissement actif soit suivie de si près par certains collègues dans la tribune. C’est une question qui touche bon nombre d’entre nous.
Pourriez-vous confirmer les politiques sur le vieillissement actif menées par les institutions européennes, en particulier le fait qu’il n’y a plus de discrimination fondée sur l’âge dans les politiques de l’emploi que vos collègues et vous-même utilisez en tant qu’employeurs? Vous avez parlé du rôle des employeurs et les institutions de l’UE sont elles-mêmes des employeurs. J’avais posé cette question au commissaire Kinnock, mais je n’ai jamais pu obtenir de réponse franche. Je me demande si vous pourriez m’en donner une?"@fr8
"I am delighted that this item is on the agenda and that the issue of active ageing is being followed so intently by certain colleagues up in the gallery. It is an issue that affects many of us.
Could you confirm the active ageing policies of the European institutions, and specifically that there is no longer age discrimination in the employment policies that you and your colleagues operate as employers? You referred to the role of employers and the EU institutions are themselves employers. I did ask Commissioner Kinnock this question, but I never managed to get a straight answer. I wonder if you could supply one?"@hu11
"Sono lieto che questo punto sia stato incluso nell’ordine del giorno e che la questione dell’invecchiamento attivo sia stata seguita così attentamente da alcuni colleghi parlamentari. Si tratta di una questione che concerne molti di noi.
E’ in grado di confermare l’applicazione delle politiche di invecchiamento attivo da parte delle Istituzioni europee e, nello specifico, che non vi è più discriminazione in base all’età nelle politiche per l’occupazione adottate da lei e dai suoi colleghi in veste di datori di lavoro? Ha fatto riferimento al ruolo dei datori di lavoro, e anche le Istituzioni dell’Unione europea sono datori di lavoro. Ho posto la stessa domanda al Commissario Kinnock, ma non sono mai riuscito ad avere una risposta chiara. Mi auguro che potrò averla da lei."@it12
"I am delighted that this item is on the agenda and that the issue of active ageing is being followed so intently by certain colleagues up in the gallery. It is an issue that affects many of us.
Could you confirm the active ageing policies of the European institutions, and specifically that there is no longer age discrimination in the employment policies that you and your colleagues operate as employers? You referred to the role of employers and the EU institutions are themselves employers. I did ask Commissioner Kinnock this question, but I never managed to get a straight answer. I wonder if you could supply one?"@lt14
"I am delighted that this item is on the agenda and that the issue of active ageing is being followed so intently by certain colleagues up in the gallery. It is an issue that affects many of us.
Could you confirm the active ageing policies of the European institutions, and specifically that there is no longer age discrimination in the employment policies that you and your colleagues operate as employers? You referred to the role of employers and the EU institutions are themselves employers. I did ask Commissioner Kinnock this question, but I never managed to get a straight answer. I wonder if you could supply one?"@lv13
"I am delighted that this item is on the agenda and that the issue of active ageing is being followed so intently by certain colleagues up in the gallery. It is an issue that affects many of us.
Could you confirm the active ageing policies of the European institutions, and specifically that there is no longer age discrimination in the employment policies that you and your colleagues operate as employers? You referred to the role of employers and the EU institutions are themselves employers. I did ask Commissioner Kinnock this question, but I never managed to get a straight answer. I wonder if you could supply one?"@mt15
"Het verheugt mij bijzonder dat dit vraagstuk op de agenda staat en bepaalde collega’s daarboven op de tribune de kwestie van het actief ouder worden met zoveel belangstelling volgen. Die kwestie gaat velen onder ons aan.
Kunt u mij bevestigen dat de Europese instellingen een beleid inzake actief ouder voeren, en meer specifiek dat er niet meer gediscrimineerd wordt op grond van leeftijd in het aanwervingsbeleid dat u en uw collega’s, als werkgevers, uitvoeren? U sprak over de rol van de werkgevers, maar de EU-instellingen zijn zelf werkgevers. Ik heb commissaris Kinnock dezelfde vraag gesteld, maar ben er nooit in geslaagd een eerlijk antwoord te krijgen. Misschien kunt u mij dat antwoord geven?"@nl3
"I am delighted that this item is on the agenda and that the issue of active ageing is being followed so intently by certain colleagues up in the gallery. It is an issue that affects many of us.
Could you confirm the active ageing policies of the European institutions, and specifically that there is no longer age discrimination in the employment policies that you and your colleagues operate as employers? You referred to the role of employers and the EU institutions are themselves employers. I did ask Commissioner Kinnock this question, but I never managed to get a straight answer. I wonder if you could supply one?"@pl16
"Apraz-me bastante que este assunto esteja na nossa ordem do dia e que a questão do envelhecimento activo seja seguida tão de perto por alguns colegas na galeria. O assunto diz respeito a muitos de nós.
Poderia confirmar as políticas de envelhecimento activo das Instituições europeias e, especificamente, afirmar que deixou de existir discriminação devido à idade nas políticas de emprego que o senhor e os seus colegas aplicam, na sua qualidade de empregadores? Falou do papel das entidades patronais mas as Instituições europeias são, elas próprias, entidades patronais. Coloquei a pergunta ao Comissário Kinnock, mas nunca consegui obter uma resposta directa. Poderia o senhor responder claramente?"@pt17
"I am delighted that this item is on the agenda and that the issue of active ageing is being followed so intently by certain colleagues up in the gallery. It is an issue that affects many of us.
Could you confirm the active ageing policies of the European institutions, and specifically that there is no longer age discrimination in the employment policies that you and your colleagues operate as employers? You referred to the role of employers and the EU institutions are themselves employers. I did ask Commissioner Kinnock this question, but I never managed to get a straight answer. I wonder if you could supply one?"@sk18
"I am delighted that this item is on the agenda and that the issue of active ageing is being followed so intently by certain colleagues up in the gallery. It is an issue that affects many of us.
Could you confirm the active ageing policies of the European institutions, and specifically that there is no longer age discrimination in the employment policies that you and your colleagues operate as employers? You referred to the role of employers and the EU institutions are themselves employers. I did ask Commissioner Kinnock this question, but I never managed to get a straight answer. I wonder if you could supply one?"@sl19
"Det gläder mig att detta ärende står med på dagordningen och att frågan om aktivt åldrande följs med sådan spänd uppmärksamhet av vissa kolleger uppe på läktarna. Det är en fråga som berör många av oss.
Kan ni bekräfta EU-institutionernas politik för aktivt åldrande och speciellt att det inte längre finns någon åldersdiskriminering i den anställningspolitik som ni och era kolleger bedriver som arbetsgivare? Ni hänvisade till arbetsgivarnas roll och EU-institutionerna är själva arbetsgivare. Jag ställde denna fråga till kommissionsledamot Neil Kinnock men jag lyckades aldrig få något rakt svar. Jag undrar om ni skulle kunna ge det?"@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Bushill-Matthews (PPE-DE )."5,19,15,1,18,14,16,11,13,4
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples