Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-04-12-Speech-2-301"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20050412.29.2-301"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
In its regular reports and bilateral contacts with the Turkish authorities, the Commission has consistently highlighted the low rate of participation of women in the official labour market as a serious problem inhibiting the economic emancipation of women, and as a constraint on the economic potential of Turkey.
In addition, gender equality, and particularly equal treatment in employment between persons irrespective of gender, is part of the Community
in the area of employment and social policy. Therefore, the Commission closely monitors Turkey’s alignment with the requirements of EU legislation and its practical implementation.
However, despite the determination shown by the government and a number of positive measures, limited progress has been made on the adoption of legislation aimed at guaranteeing the effective prohibition of discrimination in employment. During negotiations on the relevant chapters of the Community
this matter will be followed very closely and considered a priority issue."@en4
|
lpv:translated text |
"In its regular reports and bilateral contacts with the Turkish authorities, the Commission has consistently highlighted the low rate of participation of women in the official labour market as a serious problem inhibiting the economic emancipation of women, and as a constraint on the economic potential of Turkey.
In addition, gender equality, and particularly equal treatment in employment between persons irrespective of gender, is part of the Community
in the area of employment and social policy. Therefore, the Commission closely monitors Turkey’s alignment with the requirements of EU legislation and its practical implementation.
However, despite the determination shown by the government and a number of positive measures, limited progress has been made on the adoption of legislation aimed at guaranteeing the effective prohibition of discrimination in employment. During negotiations on the relevant chapters of the Community
this matter will be followed very closely and considered a priority issue."@cs1
"I sine periodiske rapporter om de bilaterale forbindelser med de tyrkiske myndigheder har Kommissionen konsekvent fremhævet kvinders lave deltagelse på det officielle arbejdsmarked som et alvorligt problem, der hindrer kvindernes økonomiske uafhængighed og begrænser Tyrkiets økonomiske potentiale.
Desuden er ligestilling mellem kvinder og mænd og navnlig ligebehandling på arbejdspladsen af alle uanset køn en del af den gældende fællesskabsret på det social- og arbejdsmarkedspolitiske område. Derfor overvåger Kommissionen nøje Tyrkiets tilpasning til kravene i EU-lovgivningen og dens praktiske gennemførelse.
Til trods for den beslutsomhed, som regeringen har udvist, og en række positive foranstaltninger er der imidlertid ikke sket mange fremskridt med vedtagelsen af lovgivning, som skal garantere et effektivt forbud mod forskelsbehandling på arbejdsmarkedet. Under forhandlingerne om de relevante kapitler af den gældende fællesskabsret vil dette spørgsmål blive overvåget meget nøje og prioriteret meget højt."@da2
".
Die Kommission hat in ihren regelmäßigen Berichten und bei bilateralen Kontakten mit türkischen Behörden stets hervorgehoben, dass die geringe Teilnahme von Frauen am offiziellen Arbeitsmarkt ein ernstes Problem darstellt, das die ökonomische Emanzipation der Frauen behindert und das wirtschaftliche Potenzial der Türkei einschränkt.
Hinzu kommt, dass die Gleichstellung der Geschlechter und insbesondere die Gleichbehandlung auf dem Arbeitsmarkt Bestandteil des gemeinschaftlichen Besitzstandes im Bereich Beschäftigung und Sozialpolitik ist. Die Kommission überwacht daher sehr sorgfältig die Ausrichtung der Türkei auf die Vorschriften der EU-Gesetzgebung und deren praktische Umsetzung.
Doch trotz der Entschlossenheit der Regierung und einer Reihe von positiven Maßnahmen gab es hinsichtlich der Verabschiedung von Gesetzen, die ein wirksames Verbot der Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt garantieren, nur begrenzte Fortschritte. Wir werden diese Angelegenheit im Rahmen der Verhandlungen über die entsprechenden Kapitel des gemeinschaftlichen Besitzstandes genau verfolgen und als vorrangige Frage behandeln."@de9
"Στις τακτικές εκθέσεις και τις διμερείς επαφές της με τις τουρκικές αρχές, η Επιτροπή έχει επισημάνει κατ’ επανάληψη το χαμηλό επίπεδο συμμετοχής των γυναικών στην επίσημη αγοράς εργασίας ως σοβαρό πρόβλημα που αναστέλλει την οικονομική χειραφέτηση των γυναικών και ως εμπόδιο για το οικονομικό δυναμικό της Τουρκίας.
Επιπροσθέτως, η ισότητα των φύλων, και ειδικά η ίση μεταχείριση στην εργασία μεταξύ ατόμων ανεξαρτήτως φύλου, αποτελεί μέρος του κοινοτικού κεκτημένου στον τομέα της απασχόλησης και της κοινωνικής πολιτικής. Συνεπώς, η Επιτροπή παρακολουθεί στενά την ευθυγράμμιση της Τουρκίας με τις απαιτήσεις της κοινοτικής νομοθεσίας και την πρακτική εφαρμογή της.
Εντούτοις, παρά την αποφασιστικότητα που επιδεικνύει η κυβέρνηση και παρά τα θετικά μέτρα που έχουν ληφθεί, έχει σημειωθεί περιορισμένη πρόοδος όσον αφορά την έγκριση της νομοθεσίας που αποσκοπεί στη διασφάλιση της αποτελεσματικής απαγόρευσης των διακρίσεων στην απασχόληση. Κατά τη διάρκεια των διαπραγματεύσεων επί των σχετικών κεφαλαίων του κοινοτικού κεκτημένου, θα παρακολουθήσουμε το θέμα αυτό πολύ στενά και θα το εξετάσουμε ως ζήτημα προτεραιότητας."@el10
".
En sus informes y contactos bilaterales habituales con las autoridades turcas, la Comisión ha hecho sistemáticamente hincapié en que el bajo índice de participación de las mujeres en el mercado laboral oficial es un grave problema, ya que impide la emancipación económica de las mujeres y constriñe el potencial económico de Turquía.
Además, la igualdad entre hombres y mujeres, y en particular el trato igual en la contratación sin discriminación por motivos de sexo forma parte del acervo comunitario en el terreno del empleo y la política social. Por lo tanto, la Comisión sigue de cerca la adecuación de Turquía a las exigencias de la legislación de la UE y su aplicación práctica.
Sin embargo, a pesar de la determinación mostrada por el Gobierno y de varias medidas positivas, los avances han sido limitados con respecto a la adopción de una legislación encaminada a prohibir efectivamente la discriminación en el empleo. Durante las negociaciones en torno a los capítulos relevantes del acervo comunitario, esta cuestión será objeto de un seguimiento muy pormenorizado y se considerará un asunto prioritario."@es20
"In its regular reports and bilateral contacts with the Turkish authorities, the Commission has consistently highlighted the low rate of participation of women in the official labour market as a serious problem inhibiting the economic emancipation of women, and as a constraint on the economic potential of Turkey.
In addition, gender equality, and particularly equal treatment in employment between persons irrespective of gender, is part of the Community
in the area of employment and social policy. Therefore, the Commission closely monitors Turkey’s alignment with the requirements of EU legislation and its practical implementation.
However, despite the determination shown by the government and a number of positive measures, limited progress has been made on the adoption of legislation aimed at guaranteeing the effective prohibition of discrimination in employment. During negotiations on the relevant chapters of the Community
this matter will be followed very closely and considered a priority issue."@et5
".
Säännöllisissä kertomuksissaan ja kahdenvälisissä yhteyksissä Turkin viranomaisiin komissio on johdonmukaisesti korostanut naisten alhaista työmarkkinoille osallistumisastetta vakavana ongelmana, joka estää naisten taloudellista itsenäistymistä ja rajoittaa Turkin taloudellisia mahdollisuuksia.
Sukupuolten välinen tasa-arvo ja erityisesti henkilöiden yhdenvertainen kohtelu työssä ja ammatissa sukupuoleen katsomatta ovat lisäksi osa työllisyys- ja sosiaalipolitiikkaa koskevaa yhteisön säännöstöä. Komissio seuraa näin ollen tiiviisti Turkin mukautumista EU:n lainsäädännön vaatimuksiin ja lainsäädännön soveltamista käytännössä.
Turkin hallituksen osoittamasta määrätietoisuudesta ja useista myönteisistä toimista huolimatta työelämässä esiintyvän syrjinnän kieltämiseen tähtäävän lainsäädännön hyväksymisessä on tapahtunut vain vähäistä edistystä. Tätä asiaa seurataan hyvin tarkasti ja pidetään ensisijaisena kysymyksenä, kun EU neuvottelee Turkin kanssa asianomaisesta yhteisön säännöstöstä."@fi7
"Dans ses rapports périodiques et ses contacts bilatéraux avec les autorités turques, la Commission a constamment souligné que le faible taux de participation des femmes au marché officiel du travail constitue un grave problème qui entrave l’émancipation économique des femmes et une contrainte qui pèse sur le potentiel économique de la Turquie.
En outre, l’égalité des sexes, et en particulier l’égalité hommes-femmes en matière d’emploi, fait partie de l’acquis
communautaire dans le domaine de l’emploi et de la politique sociale. Par conséquent, la Commission surveille étroitement l’alignement de la Turquie sur les dispositions de la législation communautaire et la mise en œuvre concrète de celle-ci.
Toutefois, malgré la détermination affichée par le gouvernement et diverses mesures positives, l’adoption de la législation visant à garantir l’interdiction efficace de la discrimination en matière d’emploi a progressé de manière limitée. Lors des négociations sur les chapitres pertinents de l’acquis communautaire, ce sujet sera suivi de très près et considéré comme une priorité."@fr8
"In its regular reports and bilateral contacts with the Turkish authorities, the Commission has consistently highlighted the low rate of participation of women in the official labour market as a serious problem inhibiting the economic emancipation of women, and as a constraint on the economic potential of Turkey.
In addition, gender equality, and particularly equal treatment in employment between persons irrespective of gender, is part of the Community
in the area of employment and social policy. Therefore, the Commission closely monitors Turkey’s alignment with the requirements of EU legislation and its practical implementation.
However, despite the determination shown by the government and a number of positive measures, limited progress has been made on the adoption of legislation aimed at guaranteeing the effective prohibition of discrimination in employment. During negotiations on the relevant chapters of the Community
this matter will be followed very closely and considered a priority issue."@hu11
"Nelle sue relazioni e nei regolari contatti bilaterali con le autorità turche, la Commissione ha coerentemente evidenziato lo scarso tasso di partecipazione delle donne al mercato ufficiale del lavoro come un problema grave che inibisce l’emancipazione economica delle donne e che limita il potenziale economico della Turchia.
Inoltre la parità tra i sessi, e in particolare la parità di trattamento in campo occupazionale delle persone a prescindere dal sesso, fa parte dell’
comunitario nel settore dell’occupazione e della politica sociale. Pertanto la Commissione sta monitorando da vicino l’allineamento della Turchia ai requisiti della legislazione comunitaria e la sua effettiva applicazione.
Tuttavia, nonostante la determinazione dimostrata dal governo e alcuni provvedimenti positivi, sono stati compiuti limitati progressi riguardo all’adozione di norme volte a garantire che la discriminazione in ambito occupazionale sia effettivamente vietata. Durante i negoziati sui capitoli in questione dell’
comunitario, il tema verrà seguito molto da vicino e sarà considerato prioritario."@it12
"In its regular reports and bilateral contacts with the Turkish authorities, the Commission has consistently highlighted the low rate of participation of women in the official labour market as a serious problem inhibiting the economic emancipation of women, and as a constraint on the economic potential of Turkey.
In addition, gender equality, and particularly equal treatment in employment between persons irrespective of gender, is part of the Community
in the area of employment and social policy. Therefore, the Commission closely monitors Turkey’s alignment with the requirements of EU legislation and its practical implementation.
However, despite the determination shown by the government and a number of positive measures, limited progress has been made on the adoption of legislation aimed at guaranteeing the effective prohibition of discrimination in employment. During negotiations on the relevant chapters of the Community
this matter will be followed very closely and considered a priority issue."@lt14
"In its regular reports and bilateral contacts with the Turkish authorities, the Commission has consistently highlighted the low rate of participation of women in the official labour market as a serious problem inhibiting the economic emancipation of women, and as a constraint on the economic potential of Turkey.
In addition, gender equality, and particularly equal treatment in employment between persons irrespective of gender, is part of the Community
in the area of employment and social policy. Therefore, the Commission closely monitors Turkey’s alignment with the requirements of EU legislation and its practical implementation.
However, despite the determination shown by the government and a number of positive measures, limited progress has been made on the adoption of legislation aimed at guaranteeing the effective prohibition of discrimination in employment. During negotiations on the relevant chapters of the Community
this matter will be followed very closely and considered a priority issue."@lv13
"In its regular reports and bilateral contacts with the Turkish authorities, the Commission has consistently highlighted the low rate of participation of women in the official labour market as a serious problem inhibiting the economic emancipation of women, and as a constraint on the economic potential of Turkey.
In addition, gender equality, and particularly equal treatment in employment between persons irrespective of gender, is part of the Community
in the area of employment and social policy. Therefore, the Commission closely monitors Turkey’s alignment with the requirements of EU legislation and its practical implementation.
However, despite the determination shown by the government and a number of positive measures, limited progress has been made on the adoption of legislation aimed at guaranteeing the effective prohibition of discrimination in employment. During negotiations on the relevant chapters of the Community
this matter will be followed very closely and considered a priority issue."@mt15
".
In haar geregelde verslagen en bilaterale contacten met de Turkse autoriteiten heeft de Commissie consequent de lage participatiegraad van vrouwen op de officiële arbeidsmarkt naar voren gehaald als een ernstig probleem dat de economische emancipatie van vrouwen belemmert, en als een beperking van het economische potentieel van Turkije.
Daarnaast maakt de gelijkheid van mannen en vrouwen, in het bijzonder de gelijke behandeling van personen in arbeidssituaties ongeacht hun sekse, deel uit van het
op het gebied van de werkgelegenheid en het sociaal beleid. De Commissie ziet er daarom nauwlettend op toe dat Turkije zich aanpast aan de eisen van de communautaire wetgeving en haar praktische tenuitvoerlegging.
Ondanks de vastberadenheid waarvan de regering blijk geeft, en ondanks een aantal positieve maatregelen, is echter slechts beperkte voortgang gemaakt met de invoering van wetgeving om discriminatie in arbeidssituaties effectief te verbieden. Tijdens de onderhandelingen over de toepasselijke hoofdstukken van het
zal deze zaak zeer nauwlettend worden gevolgd en als een zaak van hoge prioriteit worden beschouwd."@nl3
"In its regular reports and bilateral contacts with the Turkish authorities, the Commission has consistently highlighted the low rate of participation of women in the official labour market as a serious problem inhibiting the economic emancipation of women, and as a constraint on the economic potential of Turkey.
In addition, gender equality, and particularly equal treatment in employment between persons irrespective of gender, is part of the Community
in the area of employment and social policy. Therefore, the Commission closely monitors Turkey’s alignment with the requirements of EU legislation and its practical implementation.
However, despite the determination shown by the government and a number of positive measures, limited progress has been made on the adoption of legislation aimed at guaranteeing the effective prohibition of discrimination in employment. During negotiations on the relevant chapters of the Community
this matter will be followed very closely and considered a priority issue."@pl16
"Nos seus relatórios regulares e contactos bilaterais com as autoridades turcas, a Comissão tem salientado constantemente a fraca taxa de participação das mulheres no mercado de trabalho formal como um problema sério, que prejudica a emancipação económica das mulheres e limita o potencial económico da Turquia.
Para além disso, a igualdade dos géneros e, em especial, a igualdade de tratamento no emprego entre pessoas, independentemente do seu género, faz parte do acervo comunitário no domínio do emprego e da política social. Por conseguinte, a Comissão acompanha de perto a aproximação da Turquia aos requisitos da legislação da UE e a aplicação desta.
No entanto, apesar da determinação demonstrada pelo Governo e de um certo número de medidas positivas, foram realizados progressos limitados no que se refere à adopção de legislação destinada a garantir a proibição efectiva da discriminação em matéria de emprego. Durante as negociações relativas aos capítulos pertinentes do acervo comunitário, esta questão será acompanhada de muito perto e considerada uma prioridade."@pt17
"In its regular reports and bilateral contacts with the Turkish authorities, the Commission has consistently highlighted the low rate of participation of women in the official labour market as a serious problem inhibiting the economic emancipation of women, and as a constraint on the economic potential of Turkey.
In addition, gender equality, and particularly equal treatment in employment between persons irrespective of gender, is part of the Community
in the area of employment and social policy. Therefore, the Commission closely monitors Turkey’s alignment with the requirements of EU legislation and its practical implementation.
However, despite the determination shown by the government and a number of positive measures, limited progress has been made on the adoption of legislation aimed at guaranteeing the effective prohibition of discrimination in employment. During negotiations on the relevant chapters of the Community
this matter will be followed very closely and considered a priority issue."@sk18
"In its regular reports and bilateral contacts with the Turkish authorities, the Commission has consistently highlighted the low rate of participation of women in the official labour market as a serious problem inhibiting the economic emancipation of women, and as a constraint on the economic potential of Turkey.
In addition, gender equality, and particularly equal treatment in employment between persons irrespective of gender, is part of the Community
in the area of employment and social policy. Therefore, the Commission closely monitors Turkey’s alignment with the requirements of EU legislation and its practical implementation.
However, despite the determination shown by the government and a number of positive measures, limited progress has been made on the adoption of legislation aimed at guaranteeing the effective prohibition of discrimination in employment. During negotiations on the relevant chapters of the Community
this matter will be followed very closely and considered a priority issue."@sl19
".
I sina regelbundna rapporter och bilaterala kontakter med de turkiska myndigheterna har kommissionen konsekvent betonat kvinnors låga deltagande på den offentliga arbetsmarknaden som ett allvarligt problem som hämmar kvinnors ekonomiska frigörelse, och som en begränsning av Turkiets ekonomiska potential.
Dessutom utgör jämställdhet mellan könen, och särskilt lika behandling av personer vid anställning oavsett kön, en del av gemenskapens regelverk
på sysselsättningsområdet och inom socialpolitiken. Därför övervakar kommissionen Turkiets tillnärmning till kraven i EU:s lagstiftning och dess praktiska tillämpning närmare.
Faktum kvarstår dock att trots den beslutsamhet som regeringen visat och trots ett antal positiva åtgärder har endast begränsade framsteg nåtts när det gäller antagande av lagstiftning som syftar till att garantera effektiva förbud mot diskriminering inom sysselsättning. Vid förhandlingarna om de relevanta kapitlen i gemenskapens regelverk kommer detta ärende att följas mycket noggrant och betraktas som en prioriterad fråga."@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Member of the Commission"5,19,15,1,18,14,16,11,11,13,4
"Rehn,"5,19,15,1,18,14,16,11,13,4
"acquis"5,19,15,1,18,14,16,11,13,4,12
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples