Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-04-12-Speech-2-296"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20050412.29.2-296"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Thank you very much, Commissioner, for that very clear and useful answer. You have put your finger on all the problems. It is clear that the present government recognises the need for judicial reform. But the question still remains: is the political will for delivering that reform more widely shared within Bulgaria? I am pleased to hear that the Commission is going to keep an eye on this. On a related matter, you mentioned the issue of funding. Will the Commission give support for the retraining of the judiciary to help Bulgaria prepare for membership in 2007?"@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Thank you very much, Commissioner, for that very clear and useful answer. You have put your finger on all the problems. It is clear that the present government recognises the need for judicial reform. But the question still remains: is the political will for delivering that reform more widely shared within Bulgaria? I am pleased to hear that the Commission is going to keep an eye on this. On a related matter, you mentioned the issue of funding. Will the Commission give support for the retraining of the judiciary to help Bulgaria prepare for membership in 2007?"@cs1
"Mange tak, hr. kommissær, for det meget klare og nyttige svar. De har påpeget alle problemerne. Det står klart, at den nuværende regering anerkender behovet for reform af retsvæsenet. Men spørgsmålet er stadig, om den politiske vilje til at gennemføre den reform er mere udbredt i Bulgarien. Det glæder mig at høre, at Kommissionen vil holde øje med dette. I en tilsvarende sag nævnte De spørgsmålet om finansiering. Vil Kommissionen støtte omskolingen af dommerne for at hjælpe Bulgarien med at forberede sig på medlemskab i 2007?"@da2
"Vielen Dank, Herr Kommissar, für diese sehr klare und nützliche Antwort. Sie haben sämtliche Probleme konkret benannt. Klar ist, dass die derzeitige Regierung um die Notwendigkeit der Justizreform weiß. Trotzdem stellt sich nach wie vor die Frage, ob der politische Wille zur Durchführung der Reform in Bulgarien generell vorhanden ist. Ich freue mich zu hören, dass die Kommission die diesbezüglichen Entwicklungen genau beobachten wird. Sie erwähnten in diesem Zusammenhang das Problem der Finanzierung. Gedenkt die Kommission die Umschulung der Justizbeamten zu unterstützen, um Bulgarien bei der Vorbereitung auf den EU-Beitritt im Jahre 2007 zu helfen?"@de9
"Σας ευχαριστώ πολύ, κύριε Επίτροπε, για αυτή την πολύ σαφή και χρήσιμη απάντηση. Πρέπει να θέτουμε τον δάκτυλον επί των τύπον των ήλων για όλα τα προβλήματα. Είναι σαφές ότι η παρούσα κυβέρνηση αναγνωρίζει την ανάγκη για δικαστική μεταρρύθμιση. Αλλά το ερώτημα παραμένει: υπάρχει ευρύτερη πολιτική βούληση στη Βουλγαρία για την πραγματοποίηση αυτής της μεταρρύθμισης; Με ικανοποίηση μαθαίνω ότι η Επιτροπή θα παρακολουθεί στενά το θέμα. Περνώντας σε ένα συναφές ζήτημα, αναφέρατε το θέμα της χρηματοδότησης. Θα στηρίξει η Επιτροπή την επανεκπαίδευση του δικαστικού σώματος προκειμένου να βοηθήσει τη Βουλγαρία να προετοιμαστεί για την ένταξη το 2007;"@el10
"Muchas gracias, señor Comisario, por esta respuesta tan clara y útil. Ha tocado usted todos los problemas. Está claro que el Gobierno actual reconoce la necesidad de la reforma judicial. Pero la cuestión sigue siendo esta: ¿está más ampliamente compartida dentro de Bulgaria la voluntad política de llevar a cabo la reforma? Me complace oír que la Comisión hará un seguimiento pormenorizado. En una cuestión relacionada con esta, usted ha mencionado el tema de la financiación. ¿Apoyará la Comisión la recapacitación de la judicatura para ayudar a Bulgaria a prepararse para la adhesión en 2007?"@es20
"Thank you very much, Commissioner, for that very clear and useful answer. You have put your finger on all the problems. It is clear that the present government recognises the need for judicial reform. But the question still remains: is the political will for delivering that reform more widely shared within Bulgaria? I am pleased to hear that the Commission is going to keep an eye on this. On a related matter, you mentioned the issue of funding. Will the Commission give support for the retraining of the judiciary to help Bulgaria prepare for membership in 2007?"@et5
"Arvoisa komission jäsen, suuret kiitokset tästä erittäin selkeästä ja hyödyllisestä vastauksesta. Olette selvittänyt syyt kaikkiin ongelmiin. On selvää, että Bulgarian nykyinen hallitus myöntää oikeudellisten uudistusten tarpeellisuuden. Kysymys kuitenkin kuuluu, onko Bulgariassa laajemminkin poliittista tahtoa uudistusten toteuttamiseen? Ilahduin kuullessani, että komissio aikoo pitää tilannetta silmällä. Mainitsitte myös rahoituskysymyksen. Aikooko komissio antaa taloudellista tukea oikeuslaitoksen edustajien uudelleenkoulutukseen auttaakseen Bulgariaa valmistautumaan jäsenyyteen vuonna 2007?"@fi7
"Merci beaucoup, Monsieur le Commissaire, pour cette réponse très claire et très utile. Vous avez mis le doigt sur tous les problèmes. Il est clair que le gouvernement actuel reconnaît la nécessité d’une réforme judiciaire. Mais la question demeure: la volonté politique de réaliser cette réforme est-elle plus largement partagée en Bulgarie? Je suis heureux d’entendre que la Commission surveillera cet aspect de près. À propos d’un sujet connexe, vous mentionnez la question du financement. La Commission soutiendra-t-elle le recyclage des magistrats pour aider la Bulgarie à se préparer à l’adhésion en 2007?"@fr8
"Thank you very much, Commissioner, for that very clear and useful answer. You have put your finger on all the problems. It is clear that the present government recognises the need for judicial reform. But the question still remains: is the political will for delivering that reform more widely shared within Bulgaria? I am pleased to hear that the Commission is going to keep an eye on this. On a related matter, you mentioned the issue of funding. Will the Commission give support for the retraining of the judiciary to help Bulgaria prepare for membership in 2007?"@hu11
"La ringrazio molto, signor Commissario, per la sua risposta chiarissima e molto utile. Lei ha denunciato tutti i problemi ed è evidente che il governo attuale riconosce la necessità di una riforma giudiziaria. Ma la domanda resta valida: la volontà politica di effettuare questa riforma è ampiamente condivisa in Bulgaria? Sono lieto di sentire che la Commissione intende sincerarsene. Lei ha anche accennato al problema dei finanziamenti. La Commissione intende sostenere la riqualificazione della magistratura al fine di aiutare la Bulgaria a prepararsi all’adesione nel 2007?"@it12
"Thank you very much, Commissioner, for that very clear and useful answer. You have put your finger on all the problems. It is clear that the present government recognises the need for judicial reform. But the question still remains: is the political will for delivering that reform more widely shared within Bulgaria? I am pleased to hear that the Commission is going to keep an eye on this. On a related matter, you mentioned the issue of funding. Will the Commission give support for the retraining of the judiciary to help Bulgaria prepare for membership in 2007?"@lt14
"Thank you very much, Commissioner, for that very clear and useful answer. You have put your finger on all the problems. It is clear that the present government recognises the need for judicial reform. But the question still remains: is the political will for delivering that reform more widely shared within Bulgaria? I am pleased to hear that the Commission is going to keep an eye on this. On a related matter, you mentioned the issue of funding. Will the Commission give support for the retraining of the judiciary to help Bulgaria prepare for membership in 2007?"@lv13
"Thank you very much, Commissioner, for that very clear and useful answer. You have put your finger on all the problems. It is clear that the present government recognises the need for judicial reform. But the question still remains: is the political will for delivering that reform more widely shared within Bulgaria? I am pleased to hear that the Commission is going to keep an eye on this. On a related matter, you mentioned the issue of funding. Will the Commission give support for the retraining of the judiciary to help Bulgaria prepare for membership in 2007?"@mt15
"Thank you very much, Commissioner, for that very clear and useful answer. You have put your finger on all the problems. It is clear that the present government recognises the need for judicial reform. But the question still remains: is the political will for delivering that reform more widely shared within Bulgaria? I am pleased to hear that the Commission is going to keep an eye on this. On a related matter, you mentioned the issue of funding. Will the Commission give support for the retraining of the judiciary to help Bulgaria prepare for membership in 2007?"@pl16
"Muito obrigado, Senhor Comissário, por esta resposta clara e útil. Pôs o dedo em todos os problemas. É evidente que o actual governo reconhece a necessidade da reforma judicial. Mas a questão subsiste: existirá a vontade política para que essa reforma seja mais amplamente partilhada na Bulgária? Apraz-me ouvir que a Comissão se manterá atenta à questão. Quanto a um assunto afim, referiu-se à questão do financiamento. Apoiará a Comissão a requalificação da magistratura, a fim de ajudar a Bulgária a preparar a adesão em 2007?"@pt17
"Thank you very much, Commissioner, for that very clear and useful answer. You have put your finger on all the problems. It is clear that the present government recognises the need for judicial reform. But the question still remains: is the political will for delivering that reform more widely shared within Bulgaria? I am pleased to hear that the Commission is going to keep an eye on this. On a related matter, you mentioned the issue of funding. Will the Commission give support for the retraining of the judiciary to help Bulgaria prepare for membership in 2007?"@sk18
"Thank you very much, Commissioner, for that very clear and useful answer. You have put your finger on all the problems. It is clear that the present government recognises the need for judicial reform. But the question still remains: is the political will for delivering that reform more widely shared within Bulgaria? I am pleased to hear that the Commission is going to keep an eye on this. On a related matter, you mentioned the issue of funding. Will the Commission give support for the retraining of the judiciary to help Bulgaria prepare for membership in 2007?"@sl19
"Herr kommissionsledamot! Tack så mycket för detta mycket tydliga och nyttiga svar. Ni har satt fingret på alla problem. Det är tydligt att den nuvarande regeringen erkänner behovet av en rättslig reform. Men frågan kvarstår: finns det en politisk vilja att genomföra denna reform som har ett bredare stöd inom Bulgarien? Det gläder mig att höra att kommissionen kommer att hålla ett öga på detta. När det gäller ett närliggande ärende nämnde ni frågan om finansiering. Kommer kommissionen att ge bidrag till omskolningen av domarkåren för att hjälpa Bulgarien att förbereda sig för medlemskap 2007?"@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Martin, David (PSE )."5,19,15,1,18,14,16,11,13,4

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph