Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-04-12-Speech-2-283"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20050412.29.2-283"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"I would like to ask you, Commissioner, to clarify something for me. In relation to the issue of positive trends in water quality, you said that it would take some years to see considerable improvement. There are concerns that if you do not see considerable improvement, as you say, stricter rules will be enforced in relation to agriculture. Could you please comment on that? Could you also outline what the infringement procedure means in terms of actual fines or what penalties farmers might suffer as a result of Ireland not having a proper action plan? In addition, can you outline the specific issues that the Commission is concerned about in relation to Ireland?"@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"I would like to ask you, Commissioner, to clarify something for me. In relation to the issue of positive trends in water quality, you said that it would take some years to see considerable improvement. There are concerns that if you do not see considerable improvement, as you say, stricter rules will be enforced in relation to agriculture. Could you please comment on that? Could you also outline what the infringement procedure means in terms of actual fines or what penalties farmers might suffer as a result of Ireland not having a proper action plan? In addition, can you outline the specific issues that the Commission is concerned about in relation to Ireland?"@cs1
"Jeg vil gerne bede Dem om at forklare mig noget, hr. kommissær. I forbindelse med spørgsmålet om positive tendenser i vandkvaliteten sagde De, at det ville tage nogle år, før vi ser en betydelig forbedring. Der er en vis bekymring for, at der, hvis De ikke ser betydelige forbedringer, som De siger, vil blive indført strengere regler for landbruget. Kan De sige noget om det? Kunne De også fortælle, hvad overtrædelsesproceduren betyder i form af bøder, eller hvilke straffe landbrugerne kan blive pålagt som følge af, at Irland ikke har en ordentlig handlingsplan? Kan De tillige fortælle, hvilke specifikke problemer Kommissionen er bekymret over, hvad angår Irland?"@da2
"Herr Kommissar, ich möchte Sie bitten, etwas klarzustellen. Sie sagten im Zusammenhang mit positiven Tendenzen bei der Wasserqualität, dass es Jahre dauern würde, bevor sich spürbare Verbesserungen abzeichnen. Man befürchtet, dass noch strengere Vorschriften für die Landwirtschaft erlassen werden, falls sich die von Ihnen erwähnten spürbaren Verbesserungen nicht sichtbar abzeichnen. Könnten Sie sich bitte dazu äußern? Könnten Sie ferner erläutern, was das Vertragsverletzungsverfahren in der Praxis bedeutet, also mit welchen Bußgeldern oder Strafen die Landwirte im Ergebnis eines nicht den Anforderungen entsprechenden irischen Aktionsplans zu rechnen haben? Könnten Sie außerdem ausführen, in welchen Punkten die Kommission das irische Aktionsprogramm beanstandet?"@de9
"Θα ήθελα να σας ζητήσω, κύριε Επίτροπε, να μου διευκρινίσετε κάτι. Όσον αφορά το θέμα των θετικών τάσεων στην ποιότητα του ύδατος, είπατε ότι απαιτούνται ορισμένα χρόνια μέχρι να διαπιστωθεί σημαντική βελτίωση. Εκφράζονται ανησυχίες για το γεγονός ότι αν δεν διαπιστωθεί σημαντική βελτίωση, όπως λέτε, θα εφαρμοστούν αυστηρότεροι κανόνες όσον αφορά τη γεωργία. Μπορείτε, παρακαλώ, να σχολιάσετε το σημείο αυτό; Μπορείτε επίσης να περιγράψετε τη σημασία της διαδικασίας επί παραβάσει ως προς τα πραγματικά πρόστιμα ή τις κυρώσεις που θα επιβληθούν στους αγρότες ως αποτέλεσμα της έλλειψης ικανοποιητικού προγράμματος δράσης από την Ιρλανδία; Επιπροσθέτως, μπορείτε να περιγράψετε τα συγκεκριμένα θέματα που απασχολούν την Επιτροπή όσον αφορά την Ιρλανδία;"@el10
"Quiero pedirle, señor Comisario, que me aclare algunas cuestiones. Con respecto a la cuestión de las tendencias positivas de la calidad del agua, usted ha dicho que llevará algunos años observar una mejora notable. Existe cierta inquietud de que si usted no ve una mejora notable, como usted dice, se aplicarán normas más estrictas en relación con la agricultura. ¿Podría comentar este punto? ¿Podría también describir a grandes líneas qué significa el procedimiento de infracción en lo que se refiere a las multas reales o a qué sanciones se enfrentan los agricultores debido a que Irlanda no dispone de un plan de acción adecuado? Asimismo, ¿podría esbozar cuáles son las cuestiones concretas que preocupan a la Comisión en relación con Irlanda?"@es20
"I would like to ask you, Commissioner, to clarify something for me. In relation to the issue of positive trends in water quality, you said that it would take some years to see considerable improvement. There are concerns that if you do not see considerable improvement, as you say, stricter rules will be enforced in relation to agriculture. Could you please comment on that? Could you also outline what the infringement procedure means in terms of actual fines or what penalties farmers might suffer as a result of Ireland not having a proper action plan? In addition, can you outline the specific issues that the Commission is concerned about in relation to Ireland?"@et5
"Arvoisa komission jäsen, pyytäisin teitä selventämään yhtä asiaa. Puhuessanne myönteisistä suuntauksista vedenlaadun paranemisen yhteydessä totesitte, että huomattavan parantumisen havaitsemiseen menee joitakin vuosia. On ilmaistu huoli siitä, että ellei vedenlaadussa havaita huomattavaa parannusta, johon äsken viittasitte, maatalouden osalta otetaan käyttöön tiukemmat säännöt. Voisitteko kommentoida tätä? Voisitteko myös kertoa pääpiirteittäin, mitä jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskeva menettely tarkoittaa käytännössä sakkojen osalta tai mitä seuraamuksia viljelijöille saattaa aiheutua siitä, ettei Irlannilla ole asianmukaista toimintasuunnitelmaa? Voitteko lisäksi mainita ne erityiskysymykset, joista komissio on huolissaan Irlannin osalta?"@fi7
"Je voudrais vous demander des éclaircissements, Monsieur le Commissaire. À propos de la question des tendances positives de la qualité de l’eau, vous avez dit qu’il faudrait plusieurs années pour obtenir une amélioration notable. D’aucuns craignent que, si l’on ne constate pas une amélioration notable, comme vous dites, des règles plus strictes seront appliquées dans le domaine de l’agriculture. Pourriez-vous, je vous prie, donner des précisions à ce sujet? Pourriez-vous également préciser ce qu’implique la procédure d’infraction en termes d’amendes effectives ou quelles sont les pénalités qui pourraient affecter les agriculteurs du fait que l’Irlande n’a pas de plan d’action approprié? En outre, pouvez-vous préciser quelles sont les questions spécifiques qui préoccupent la Commission relativement à l’Irlande?"@fr8
"I would like to ask you, Commissioner, to clarify something for me. In relation to the issue of positive trends in water quality, you said that it would take some years to see considerable improvement. There are concerns that if you do not see considerable improvement, as you say, stricter rules will be enforced in relation to agriculture. Could you please comment on that? Could you also outline what the infringement procedure means in terms of actual fines or what penalties farmers might suffer as a result of Ireland not having a proper action plan? In addition, can you outline the specific issues that the Commission is concerned about in relation to Ireland?"@hu11
"Vorrei chiederle, signor Commissario, di spiegarmi una cosa. Lei, parlando di tendenza positiva per la qualità dell’acqua, ha detto che potrebbero essere necessari anni per vedere un apprezzabile miglioramento. C’è la preoccupazione che, se non si notasse tale miglioramento, come afferma, verrebbero fissate norme più rigide per l’agricoltura. Potrebbe cortesemente pronunciarsi in merito? Potrebbe anche dire quali saranno a grandi linee le conseguenze della procedura d’infrazione in termini di multe effettive o a quali sanzioni potrebbero andare incontro i coltivatori se si stabilisse che l’Irlanda non ha un piano d’azione appropriato? Inoltre può elencare sommariamente i temi specifici di cui si sta occupando la Commissione per quanto riguarda l’Irlanda?"@it12
"I would like to ask you, Commissioner, to clarify something for me. In relation to the issue of positive trends in water quality, you said that it would take some years to see considerable improvement. There are concerns that if you do not see considerable improvement, as you say, stricter rules will be enforced in relation to agriculture. Could you please comment on that? Could you also outline what the infringement procedure means in terms of actual fines or what penalties farmers might suffer as a result of Ireland not having a proper action plan? In addition, can you outline the specific issues that the Commission is concerned about in relation to Ireland?"@lt14
"I would like to ask you, Commissioner, to clarify something for me. In relation to the issue of positive trends in water quality, you said that it would take some years to see considerable improvement. There are concerns that if you do not see considerable improvement, as you say, stricter rules will be enforced in relation to agriculture. Could you please comment on that? Could you also outline what the infringement procedure means in terms of actual fines or what penalties farmers might suffer as a result of Ireland not having a proper action plan? In addition, can you outline the specific issues that the Commission is concerned about in relation to Ireland?"@lv13
"I would like to ask you, Commissioner, to clarify something for me. In relation to the issue of positive trends in water quality, you said that it would take some years to see considerable improvement. There are concerns that if you do not see considerable improvement, as you say, stricter rules will be enforced in relation to agriculture. Could you please comment on that? Could you also outline what the infringement procedure means in terms of actual fines or what penalties farmers might suffer as a result of Ireland not having a proper action plan? In addition, can you outline the specific issues that the Commission is concerned about in relation to Ireland?"@mt15
"Commissaris, ik wil u vragen mij iets te verduidelijken. Wat betreft de positieve trends in de waterkwaliteit, hebt u gezegd dat het een paar jaar duurt voordat een aanmerkelijke verbetering zichtbaar wordt. De zorg is dat strengere regels zullen worden opgelegd aan de landbouw als u geen aanmerkelijke verbetering ziet, zoals u zegt. Kunt u hier commentaar op geven? Kunt u ook in grote lijnen aangeven wat de inbreukprocedure betekent qua eventuele boetes, of welke sancties boeren opgelegd kunnen krijgen doordat Ierland geen goed actieplan heeft? Kunt u daarnaast de specifieke punten noemen waar de Commissie zich zorgen over maakt met betrekking tot Ierland?"@nl3
"I would like to ask you, Commissioner, to clarify something for me. In relation to the issue of positive trends in water quality, you said that it would take some years to see considerable improvement. There are concerns that if you do not see considerable improvement, as you say, stricter rules will be enforced in relation to agriculture. Could you please comment on that? Could you also outline what the infringement procedure means in terms of actual fines or what penalties farmers might suffer as a result of Ireland not having a proper action plan? In addition, can you outline the specific issues that the Commission is concerned about in relation to Ireland?"@pl16
"Gostaria de lhe pedir, Senhor Comissário, que me esclarecesse relativamente a um aspecto. No que se refere à questão das tendências positivas que se verificam na qualidade da água, afirmou que seriam necessários vários anos para assistirmos a uma clara melhoria. Surgem algumas preocupações de que, caso não se verifiquem melhorais consideráveis, como diz, venham a ser aplicadas regras mais estritas no que se refere à agricultura. Poderá comentar esta questão? Poderá ainda esclarecer em que se traduz a acção por incumprimento no que respeita a multas concretas ou sanções que os agricultores possam vir a sofrer como consequência de a Irlanda não possuir um plano de acção adequado? Para além disso, poderá indicar quais os aspectos específicos que preocupam a Comissão no que se respeita à Irlanda?"@pt17
"I would like to ask you, Commissioner, to clarify something for me. In relation to the issue of positive trends in water quality, you said that it would take some years to see considerable improvement. There are concerns that if you do not see considerable improvement, as you say, stricter rules will be enforced in relation to agriculture. Could you please comment on that? Could you also outline what the infringement procedure means in terms of actual fines or what penalties farmers might suffer as a result of Ireland not having a proper action plan? In addition, can you outline the specific issues that the Commission is concerned about in relation to Ireland?"@sk18
"I would like to ask you, Commissioner, to clarify something for me. In relation to the issue of positive trends in water quality, you said that it would take some years to see considerable improvement. There are concerns that if you do not see considerable improvement, as you say, stricter rules will be enforced in relation to agriculture. Could you please comment on that? Could you also outline what the infringement procedure means in terms of actual fines or what penalties farmers might suffer as a result of Ireland not having a proper action plan? In addition, can you outline the specific issues that the Commission is concerned about in relation to Ireland?"@sl19
"Herr kommissionsledamot! Jag skulle vilja be er att klargöra en sak för mig. I samband med frågan om positiva trender i vattenkvalitet sade ni att det skulle dröja några år innan vi ser betydande förbättringar. Det har utryckts oro när det gäller att striktare jordbruksregler kommer att träda i kraft, om ni inte, som ni påstår, ser betydande förbättringar. Skulle ni kunna vara så vänlig och kommentera detta? Skulle ni också kunna ange huvuddragen för vad överträdelseförfarandet innebär när det gäller faktiska böter eller vilka straff som jordbrukare kan drabbas av till följd av att Irland inte har en ordentlig handlingsplan? Kan ni dessutom kortfattat beskriva vilka särskilda frågor som oroar kommissionen när det gäller Irland?"@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"McGuinness (PPE-DE )."5,19,15,1,18,14,16,11,13,4

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph