Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-02-23-Speech-3-065"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
lpv:document identification number
"en.20050223.6.3-065"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Η συζήτηση διακόπτεται. Η συζήτηση θα επαναληφθεί στις 3 μ.μ. Προχωρούμε τώρα στην ψηφοφορία."@cs1
"Forhandlingen afbrydes. Den vil blive genoptaget kl. 15. Vi går nu over til afstemning."@da2
"Die Aussprache wird unterbrochen. Die Aussprache wird um 15.00 Uhr wieder aufgenommen. Wir kommen nun zur Abstimmung."@de9
"Η συζήτηση διακόπτεται. Η συζήτηση θα συνεχιστεί στις 15.00. Προχωρούμε τώρα στην ψηφοφορία."@el10
"The debate is suspended. The debate will resume at 3 p.m. We shall now proceed to the vote."@en4
"Se suspende el debate. El debate se reanudará a las 15.00 horas. De conformidad con el orden del día, se procede a la votación."@es20
"Η συζήτηση διακόπτεται. Η συζήτηση θα επαναληφθεί στις 3 μ.μ. Προχωρούμε τώρα στην ψηφοφορία."@et5
"Keskustelu keskeytetään. Keskustelua jatketaan klo 15.00. Esityslistalla on seuraavana äänestys."@fi7
"Nous interrompons le débat. Il reprendra à 15 heures. Nous passons maintenant au vote."@fr8
"Η συζήτηση διακόπτεται. Η συζήτηση θα επαναληφθεί στις 3 μ.μ. Προχωρούμε τώρα στην ψηφοφορία."@hu11
"Il dibattito è sospeso. La discussione riprenderà alle 15.00. Proseguiamo ora con il turno di votazioni."@it12
"Η συζήτηση διακόπτεται. Η συζήτηση θα επαναληφθεί στις 3 μ.μ. Προχωρούμε τώρα στην ψηφοφορία."@lt14
"Η συζήτηση διακόπτεται. Η συζήτηση θα επαναληφθεί στις 3 μ.μ. Προχωρούμε τώρα στην ψηφοφορία."@lv13
"Η συζήτηση διακόπτεται. Η συζήτηση θα επαναληφθεί στις 3 μ.μ. Προχωρούμε τώρα στην ψηφοφορία."@mt15
"Aangezien het tijdstip van de stemmingen is aangebroken, wordt het debat thans onderbroken. Het zal om 15.00 uur worden voortgezet."@nl3
"Η συζήτηση διακόπτεται. Η συζήτηση θα επαναληφθεί στις 3 μ.μ. Προχωρούμε τώρα στην ψηφοφορία."@pl16
"Está suspenso o debate. O debate será reiniciado às 15H00. Prosseguiremos agora com as votações."@pt17
"Η συζήτηση διακόπτεται. Η συζήτηση θα επαναληφθεί στις 3 μ.μ. Προχωρούμε τώρα στην ψηφοφορία."@sk18
"Η συζήτηση διακόπτεται. Η συζήτηση θα επαναληφθεί στις 3 μ.μ. Προχωρούμε τώρα στην ψηφοφορία."@sl19
"Vi avbryter debatten här. Debatten kommer att återupptas kl. 15.00. Vi skall nu genomföra omröstningen."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Πρόεδρος. –"5,19,15,1,18,14,16,11,10,13

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph