Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-02-23-Speech-3-046"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
lpv:document identification number |
"en.20050223.6.3-046"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τώρα τις δηλώσεις του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τα ανθρώπινα δικαιώματα (Γενεύη, 14 Μαρτίου έως 22 Απριλίου 2005)"@cs1
"Næste punkt på dagsordenen er redegørelser fra Rådet og Kommissionen om menneskerettighederne (Genève den 14. marts til 22. april 2005)."@da2
"Nach der Tagesordnung folgen die Erklärungen des Rates und der Kommission zu den Menschenrechten (Genf, 14. März bis 22. April 2005)."@de9
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τώρα τις δηλώσεις του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τα ανθρώπινα δικαιώματα (Γενεύη, 14 Μαρτίου έως 22 Απριλίου 2005)"@el10
"The next item is the statements by the Council and the Commission on human rights (Geneva, 14 March to 22 April 2005)."@en4
"De conformidad con el orden del día se procede a las declaraciones del Consejo y de la Comisión sobre los derechos humanos (Ginebra, 14 de marzo a 22 de abril de 2005)."@es20
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τώρα τις δηλώσεις του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τα ανθρώπινα δικαιώματα (Γενεύη, 14 Μαρτίου έως 22 Απριλίου 2005)"@et5
"Esityslistalla on seuraavana neuvoston ja komission julkilausumat ihmisoikeuksista (Geneve, 14. maaliskuuta – 22. huhtikuuta 2005)."@fi7
"L’ordre du jour appelle les déclarations du Conseil et de la Commission sur les droits de l’homme (Genève, 14 mars au 22 avril 2005)."@fr8
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τώρα τις δηλώσεις του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τα ανθρώπινα δικαιώματα (Γενεύη, 14 Μαρτίου έως 22 Απριλίου 2005)"@hu11
"L’ordine del giorno reca le dichiarazioni del Consiglio e della Commissione sui diritti dell’uomo delle Nazioni Unite (Ginevra, 14 marzo/22 aprile 2005)."@it12
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τώρα τις δηλώσεις του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τα ανθρώπινα δικαιώματα (Γενεύη, 14 Μαρτίου έως 22 Απριλίου 2005)"@lt14
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τώρα τις δηλώσεις του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τα ανθρώπινα δικαιώματα (Γενεύη, 14 Μαρτίου έως 22 Απριλίου 2005)"@lv13
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τώρα τις δηλώσεις του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τα ανθρώπινα δικαιώματα (Γενεύη, 14 Μαρτίου έως 22 Απριλίου 2005)"@mt15
"Aan de orde zijn de verklaringen van de Raad en de Commissie inzake de mensenrechten (Genève, 14 maart tot 22 april 2005)."@nl3
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τώρα τις δηλώσεις του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τα ανθρώπινα δικαιώματα (Γενεύη, 14 Μαρτίου έως 22 Απριλίου 2005)"@pl16
"Seguem-se na ordem do dia as declarações do Conselho e da Comissão sobre os direitos do Homem (Genebra, 14 de Março a 22 de Abril de 2005)."@pt17
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τώρα τις δηλώσεις του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τα ανθρώπινα δικαιώματα (Γενεύη, 14 Μαρτίου έως 22 Απριλίου 2005)"@sk18
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τώρα τις δηλώσεις του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τα ανθρώπινα δικαιώματα (Γενεύη, 14 Μαρτίου έως 22 Απριλίου 2005)"@sl19
"Nästa punkt på föredragningslistan är debatten om uttalanden från rådet och kommissionen om den 61:a sessionen med Förenta nationernas kommission för de mänskliga rättigheterna (Genève, 14 mars–22 april 2005)."@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Πρόεδρος. –"5,19,15,1,18,14,16,11,10,13
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples