Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-02-22-Speech-2-269"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20050222.15.2-269"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
". - Merci de venir aussi m’interroger sur une des questions importantes qui permettra, je l’espère, de renforcer la sécurité sur la route en Europe.
La Commission confirme qu’elle examine la faisabilité d’une initiative visant à introduire l’utilisation des feux de croisement durant la journée sur tous les véhicules à moteur. Cette mesure, comme vous l’avez souligné, fait partie de plusieurs codes de la route nationaux et a fait l’objet, en tout cas, de recommandations dans d’autres États membres. Si l’examen se révèle positif, la Commission entend soumettre sa proposition après la publication du bilan à mi-parcours du programme européen pour la sécurité routière que j’ai évoqué tout à l’heure et qui est attendu pour le second semestre de cette année. Nous verrons comment répondre à cette suggestion.
D’ici là, la Commission va poursuivre ses consultations des milieux intéressés, notamment avec l’industrie automobile. Il s’agit, par exemple, d’examiner la possibilité d’introduire, pour les nouveaux véhicules, des feux spécifiques qui seraient enclenchés automatiquement lors du démarrage. Ces nouveaux feux consommeront moins que les feux de croisement, puisqu’une des objections qui nous est faite concerne la consommation d’énergie par l’allumage de ces feux durant la journée. Dans le cadre de la réactualisation du programme pour la sécurité routière, nous allons essayer de répondre à cette question à la lumière de toutes les expériences et de tous les enseignements recueillis à l’issue de ces expériences."@fr8
|
lpv:translated text |
"Merci de venir aussi m'interroger sur une des questions importantes qui permettra, je l'espère, de renforcer la sécurité sur la route en Europe.
La Commission confirme qu'elle examine la faisabilité d'une initiative visant à introduire l'utilisation des feux de croisement durant la journée sur tous les véhicules à moteur. Cette mesure, comme vous l'avez souligné, fait partie de plusieurs codes de la route nationaux et a fait l'objet, en tout cas, de recommandations dans d'autres États membres. Si l'examen se révèle positif, la Commission entend soumettre sa proposition après la publication du bilan à mi-parcours du programme européen pour la sécurité routière que j'ai évoqué tout à l'heure et qui est attendu pour le second semestre de cette année. Nous verrons comment répondre à cette suggestion.
D'ici là, la Commission va poursuivre ses consultations des milieux intéressés, notamment avec l'industrie automobile. Il s'agit, par exemple, d'examiner la possibilité d'introduire, pour les nouveaux véhicules, des feux spécifiques qui seraient enclenchés automatiquement lors du démarrage. Ces nouveaux feux consommeront moins que les feux de croisement, puisqu'une des objections qui nous est faite concerne la consommation d'énergie par l'allumage de ces feux durant la journée. Dans le cadre de la réactualisation du programme pour la sécurité routière, nous allons essayer de répondre à cette question à la lumière de toutes les expériences et de tous les enseignements recueillis à l'issue de ces expériences."@cs1
"Tak for dette spørgsmål om et af de vigtige emner, som forhåbentlig vil kunne forbedre færdselssikkerheden i Europa.
Kommissionen bekræfter, at den er i færd med at undersøge gennemførligheden af et initiativ om indførelse af brug af kørelys i dagtimerne for alle motorkøretøjer. Som De understregede, er denne foranstaltning et led i flere nationale færdselslove, og den har i hvert fald været genstand for anbefalinger i andre medlemsstater. Såfremt undersøgelsen er positiv, vil Kommissionen forelægge sit forslag efter offentliggørelsen af midtvejsvurderingen af det europæiske færdselssikkerhedsprogram, som jeg nævnte for et øjeblik siden, og som forventes offentliggjort i anden halvdel af 2005. Derefter ser vi, hvordan vi skal reagere på dette forslag.
Indtil da vil Kommissionen fortsætte sine høringer af de interesserede miljøer, herunder bilindustrien. Det drejer sig f.eks. om at undersøge muligheden for på de nye køretøjer at indføre et særligt lys, som tændes automatisk, når bilen startes. Dette nye lys skal forbruge mindre end kørelyset, da en af de indvendinger, vi bliver mødt med, vedrører energiforbruget ved kørsel med lys i dagtimerne. I forbindelse med opdateringen af færdselssikkerhedsprogrammet vil vi forsøge at løse dette problem i lyset af alle de erfaringer, der er blevet gjort, og af alt det, disse erfaringer har lært os."@da2
".
Danke, dass Sie mir eine so wichtige Frage stellen, die es, wie ich hoffe, ermöglichen wird, die Sicherheit auf Europas Straßen zu erhöhen.
Die Kommission bestätigt, dass sie dabei ist, die Durchführbarkeit einer Initiative zu prüfen, die vorsieht, die Verwendung des Abblendlichts an allen Kraftfahrzeugen auch tagsüber vorzuschreiben. Diese Maßnahme ist, wie Sie unterstrichen haben, in mehreren nationalen Straßenverkehrsordnungen bereits enthalten und wird in anderen Mitgliedstaaten zumindest empfohlen. Wenn die Prüfung positiv ausgeht, beabsichtigt die Kommission, ihren Vorschlag nach der Veröffentlichung der Halbzeitbilanz des europäischen Programms für die Straßensicherheit, die ich vorhin erwähnte und die im zweiten Halbjahr dieses Jahres erwartet wird, vorzulegen. Wir werden sehen, wie wir auf diese Anregung reagieren.
Bis dahin wird die Kommission ihre Konsultationen mit den interessierten Kreisen fortsetzen, vor allem mit der Automobilindustrie. So soll beispielsweise die Möglichkeit geprüft werden, für Neufahrzeuge spezielle Lampen vorzusehen, die sich beim Anfahren automatisch einschalten. Diese neuen Lampen würden weniger verbrauchen als das herkömmliche Abblendlicht, denn einer der Einwände betrifft den Energieverbrauch für das Einschalten dieser Leuchten am Tage. Im Rahmen der Aktualisierung des Programms für die Straßenverkehrssicherheit werden wir versuchen, diese Frage auf der Grundlage aller Tests und der aus diesen Tests gezogenen Schlussfolgerungen zu beantworten."@de9
".
Σας ευχαριστώ που μου υποβάλλετε μια ερώτηση για ένα σημαντικό θέμα το οποίο ευελπιστώ ότι θα μας προσφέρει τη δυνατότητα να βελτιώσουμε την οδική ασφάλεια στην Ευρώπη.
Η Επιτροπή επιβεβαιώνει ότι μελετά τη βιωσιμότητα μιας πρωτοβουλίας για τη χρήση των φώτων διασταύρωσης κατά τη διάρκεια της ημέρας από όλα τα οχήματα. Όπως επισημαίνετε, αυτό το μέτρο προβλέπεται σε πολλούς εθνικούς κώδικες οδικής κυκλοφορίας, ενώ έχει προταθεί και σε άλλα κράτη μέλη. Εάν η μελέτη αυτή έχει θετικό αποτέλεσμα, η Επιτροπή είναι διατεθειμένη να καταθέσει την πρότασή της μετά τη δημοσίευση της ενδιάμεσης αναθεώρησης του ευρωπαϊκού προγράμματος οδικής ασφάλειας στην οποία αναφέρθηκα προηγουμένως και η οποία αναμένεται το δεύτερο εξάμηνο του τρέχοντος έτους. Θα εξετάσουμε τους τρόπους ανταπόκρισης σε αυτή την πρόταση.
Εν τω μεταξύ, η Επιτροπή θα συνεχίσει τις διαβουλεύσεις της με τους ενδιαφερόμενους φορείς, και ειδικότερα με την αυτοκινητοβιομηχανία. Πρέπει, για παράδειγμα, να εξετάσουμε το ενδεχόμενο εξοπλισμού των νέων οχημάτων με ειδικά φώτα τα οποία θα ανάβουν κατά τη θέση σε λειτουργία της μηχανής του οχήματος. Αυτά τα νέα φώτα θα χρησιμοποιούν λιγότερη ενέργεια από τα φώτα διασταύρωσης, διότι μία από τις αντιρρήσεις που έχουν τεθεί υπόψη μας αφορούσε την κατανάλωση ενέργειας από τη χρήση τους κατά τη διάρκεια της ημέρας. Όταν προχωρήσουμε στην ενημέρωση του προγράμματος οδικής ασφάλειας, θα προσπαθήσουμε να απαντήσουμε σε αυτό το ερώτημα με βάση την εμπειρία και τα διδάγματα που θα έχουμε αντλήσει από την εν λόγω εμπειρία."@el10
"Thank you for also coming to ask me about one of the important questions which will, I hope, enable us to improve road safety in Europe.
The Commission confirms that it is looking into the feasibility of an initiative to introduce daytime use of dipped headlights on all motor vehicles. As you point out, this measure appears in several national highway codes and has in any case been recommended in other Member States. If the examination proves positive, the Commission intends submitting its proposal after the publication of the mid-term review of the European road safety programme I mentioned just now and which is expected in the second half of this year. We shall see how to respond to this suggestion.
In the meantime, the Commission will continue its consultations with the circles concerned, in particular the motor industry. We need, for example, to look at the possibility of introducing, for new vehicles, special lights that would be switched on automatically when moving off. These new lights will use less power than dipped headlights, because one of the objections made to us is about the energy used by having them on during the day. When we come to update the road safety programme, we will try to answer this question in the light of all the experience and of all the lessons drawn from that experience."@en4
".
Gracias por preguntarme también sobre una cuestión importante que permitirá, espero, mejorar la seguridad en las carreteras de Europa.
La Comisión confirma que está examinando la viabilidad de una iniciativa encaminada a introducir el empleo de las luces de cruce durante el día en todos los vehículos de motor. Esta medida, como ha destacado usted, está incluida en varios códigos de circulación nacionales y, en todo caso, ha sido objeto de recomendaciones en otros Estados miembros. Si el examen resulta positivo, la Comisión tiene previsto presentar una propuesta tras la publicación de la revisión intermedia del programa europeo de seguridad vial, que he mencionado hace un momento y que se espera para el segundo semestre de este año. Entonces veremos cómo responder a esta sugerencia.
Mientras tanto, la Comisión proseguirá las consultas con los medios interesados, en particular con la industria automovilística. Se trata, por ejemplo, de estudiar la posibilidad de introducir, en los vehículos nuevos, luces específicas que se enciendan automáticamente con la puesta en marcha. Estas nuevas luces consumirían menos que las de cruce, puesto que una de las objeciones que se nos hace es el consumo de energía que comporta tener estas luces encendidas durante el día. En el marco de la actualización del programa de seguridad vial, intentaremos responder a esta cuestión a la luz de todas las experiencias y todas las enseñanzas derivadas de esas experiencias."@es20
"Merci de venir aussi m'interroger sur une des questions importantes qui permettra, je l'espère, de renforcer la sécurité sur la route en Europe.
La Commission confirme qu'elle examine la faisabilité d'une initiative visant à introduire l'utilisation des feux de croisement durant la journée sur tous les véhicules à moteur. Cette mesure, comme vous l'avez souligné, fait partie de plusieurs codes de la route nationaux et a fait l'objet, en tout cas, de recommandations dans d'autres États membres. Si l'examen se révèle positif, la Commission entend soumettre sa proposition après la publication du bilan à mi-parcours du programme européen pour la sécurité routière que j'ai évoqué tout à l'heure et qui est attendu pour le second semestre de cette année. Nous verrons comment répondre à cette suggestion.
D'ici là, la Commission va poursuivre ses consultations des milieux intéressés, notamment avec l'industrie automobile. Il s'agit, par exemple, d'examiner la possibilité d'introduire, pour les nouveaux véhicules, des feux spécifiques qui seraient enclenchés automatiquement lors du démarrage. Ces nouveaux feux consommeront moins que les feux de croisement, puisqu'une des objections qui nous est faite concerne la consommation d'énergie par l'allumage de ces feux durant la journée. Dans le cadre de la réactualisation du programme pour la sécurité routière, nous allons essayer de répondre à cette question à la lumière de toutes les expériences et de tous les enseignements recueillis à l'issue de ces expériences."@et5
"Kiitän myös teitä siitä, että olette esittänyt tärkeän kysymyksen, joka toivoakseni auttaa meitä parantamaan tieliikenteen turvallisuutta Euroopassa.
Komissio vahvistaa, että se tarkastelee mahdollisuutta tehdä aloite, joka koskee ajovalojen käyttämistä päiväsaikaan kaikissa moottoriliikennevälineissä. Kuten totesitte, tämä toimi on sisällytetty useisiin kansallisiin tieliikennelakeihin ja monissa muissa jäsenvaltioissa se on vähintäänkin suosituksena. Jos tutkimustulokset osoittautuvat myönteisiksi, komissio aikoo jättää ehdotuksensa juuri mainitsemani Euroopan tieliikenteen turvallisuusohjelman väliarvioinnin julkaisemisen jälkeen. Sen odotetaan valmistuvan kuluvan vuoden toisella vuosipuoliskolla. Jää nähtäväksi, miten ehdotukseen vastataan.
Tällä välin komissio jatkaa neuvottelujaan asianomaisten tahojen ja etenkin moottoriteollisuuden kanssa. Meidän on esimerkiksi pohdittava mahdollisuutta ottaa käyttöön uusissa ajoneuvoissa erikoisvalot, jotka syttyisivät automaattisesti liikkeelle lähdettäessä. Tällaiset uudet valot kuluttavat vähemmän virtaa kuin ajovalot, sillä eräs meille esitetyistä vastaväitteistä koskee ajovalojen päiväkäytön virrankulutusta. Kun saatamme ajan tasalle tieliikenteen turvallisuusohjelmaamme, pyrimme vastaamaan tähän kysymykseen saamiemme kokemusten ja näistä kokemuksista saatujen oppien valossa."@fi7
"Merci de venir aussi m'interroger sur une des questions importantes qui permettra, je l'espère, de renforcer la sécurité sur la route en Europe.
La Commission confirme qu'elle examine la faisabilité d'une initiative visant à introduire l'utilisation des feux de croisement durant la journée sur tous les véhicules à moteur. Cette mesure, comme vous l'avez souligné, fait partie de plusieurs codes de la route nationaux et a fait l'objet, en tout cas, de recommandations dans d'autres États membres. Si l'examen se révèle positif, la Commission entend soumettre sa proposition après la publication du bilan à mi-parcours du programme européen pour la sécurité routière que j'ai évoqué tout à l'heure et qui est attendu pour le second semestre de cette année. Nous verrons comment répondre à cette suggestion.
D'ici là, la Commission va poursuivre ses consultations des milieux intéressés, notamment avec l'industrie automobile. Il s'agit, par exemple, d'examiner la possibilité d'introduire, pour les nouveaux véhicules, des feux spécifiques qui seraient enclenchés automatiquement lors du démarrage. Ces nouveaux feux consommeront moins que les feux de croisement, puisqu'une des objections qui nous est faite concerne la consommation d'énergie par l'allumage de ces feux durant la journée. Dans le cadre de la réactualisation du programme pour la sécurité routière, nous allons essayer de répondre à cette question à la lumière de toutes les expériences et de tous les enseignements recueillis à l'issue de ces expériences."@hu11
"Ringrazio per questa interrogazione che riguarda una delle importanti questioni che, spero, permetterà di rafforzare la sicurezza stradale in Europa.
La Commissione conferma di essere in procinto di esaminare la fattibilità di un’iniziativa volta a introdurre l’obbligo dell’accensione dei fanali di segnalazione durante le ore diurne per tutti i veicoli a motore. Tale disposizione, come lei ha messo in rilievo, fa parte di numerosi codici stradali nazionali ed è stata oggetto di raccomandazioni in altri Stati membri. Se l’esame avrà esito positivo, la Commissione intende presentare la propria proposta dopo la pubblicazione della revisione intermedia del terzo programma sulla sicurezza stradale, di cui ho parlato poc’anzi, prevista per il secondo semestre di quest’anno. Valuteremo come rispondere a tale suggerimento.
Nel frattempo la Commissione proseguirà le consultazioni dei settori interessati, in particolare l’industria automobilistica. Ad esempio occorre valutare la possibilità di introdurre sui nuovi veicoli fari particolari che si accendano automaticamente mettendo in moto il motore. Tali fari consumeranno meno dei normali fanali di segnalazione rispondendo così alle obiezioni sul consumo di energia prodotto dall’accensione dei fari durante la giornata. Nell’ambito della revisione del programma per la sicurezza stradale cercheremo di affrontare la questione alla luce di tutte le esperienze e degli insegnamenti tratti da tali esperienze."@it12
"Merci de venir aussi m'interroger sur une des questions importantes qui permettra, je l'espère, de renforcer la sécurité sur la route en Europe.
La Commission confirme qu'elle examine la faisabilité d'une initiative visant à introduire l'utilisation des feux de croisement durant la journée sur tous les véhicules à moteur. Cette mesure, comme vous l'avez souligné, fait partie de plusieurs codes de la route nationaux et a fait l'objet, en tout cas, de recommandations dans d'autres États membres. Si l'examen se révèle positif, la Commission entend soumettre sa proposition après la publication du bilan à mi-parcours du programme européen pour la sécurité routière que j'ai évoqué tout à l'heure et qui est attendu pour le second semestre de cette année. Nous verrons comment répondre à cette suggestion.
D'ici là, la Commission va poursuivre ses consultations des milieux intéressés, notamment avec l'industrie automobile. Il s'agit, par exemple, d'examiner la possibilité d'introduire, pour les nouveaux véhicules, des feux spécifiques qui seraient enclenchés automatiquement lors du démarrage. Ces nouveaux feux consommeront moins que les feux de croisement, puisqu'une des objections qui nous est faite concerne la consommation d'énergie par l'allumage de ces feux durant la journée. Dans le cadre de la réactualisation du programme pour la sécurité routière, nous allons essayer de répondre à cette question à la lumière de toutes les expériences et de tous les enseignements recueillis à l'issue de ces expériences."@lt14
"Merci de venir aussi m'interroger sur une des questions importantes qui permettra, je l'espère, de renforcer la sécurité sur la route en Europe.
La Commission confirme qu'elle examine la faisabilité d'une initiative visant à introduire l'utilisation des feux de croisement durant la journée sur tous les véhicules à moteur. Cette mesure, comme vous l'avez souligné, fait partie de plusieurs codes de la route nationaux et a fait l'objet, en tout cas, de recommandations dans d'autres États membres. Si l'examen se révèle positif, la Commission entend soumettre sa proposition après la publication du bilan à mi-parcours du programme européen pour la sécurité routière que j'ai évoqué tout à l'heure et qui est attendu pour le second semestre de cette année. Nous verrons comment répondre à cette suggestion.
D'ici là, la Commission va poursuivre ses consultations des milieux intéressés, notamment avec l'industrie automobile. Il s'agit, par exemple, d'examiner la possibilité d'introduire, pour les nouveaux véhicules, des feux spécifiques qui seraient enclenchés automatiquement lors du démarrage. Ces nouveaux feux consommeront moins que les feux de croisement, puisqu'une des objections qui nous est faite concerne la consommation d'énergie par l'allumage de ces feux durant la journée. Dans le cadre de la réactualisation du programme pour la sécurité routière, nous allons essayer de répondre à cette question à la lumière de toutes les expériences et de tous les enseignements recueillis à l'issue de ces expériences."@lv13
"Merci de venir aussi m'interroger sur une des questions importantes qui permettra, je l'espère, de renforcer la sécurité sur la route en Europe.
La Commission confirme qu'elle examine la faisabilité d'une initiative visant à introduire l'utilisation des feux de croisement durant la journée sur tous les véhicules à moteur. Cette mesure, comme vous l'avez souligné, fait partie de plusieurs codes de la route nationaux et a fait l'objet, en tout cas, de recommandations dans d'autres États membres. Si l'examen se révèle positif, la Commission entend soumettre sa proposition après la publication du bilan à mi-parcours du programme européen pour la sécurité routière que j'ai évoqué tout à l'heure et qui est attendu pour le second semestre de cette année. Nous verrons comment répondre à cette suggestion.
D'ici là, la Commission va poursuivre ses consultations des milieux intéressés, notamment avec l'industrie automobile. Il s'agit, par exemple, d'examiner la possibilité d'introduire, pour les nouveaux véhicules, des feux spécifiques qui seraient enclenchés automatiquement lors du démarrage. Ces nouveaux feux consommeront moins que les feux de croisement, puisqu'une des objections qui nous est faite concerne la consommation d'énergie par l'allumage de ces feux durant la journée. Dans le cadre de la réactualisation du programme pour la sécurité routière, nous allons essayer de répondre à cette question à la lumière de toutes les expériences et de tous les enseignements recueillis à l'issue de ces expériences."@mt15
".
Ik stel het op prijs dat u mij ook een vraag stelt over een van de belangrijke kwesties die ons, naar ik hoop, in staat zal stellen de veiligheid op de Europese wegen te verbeteren.
De Commissie bevestigt dat zij de haalbaarheid onderzoekt van een initiatief om het gebruik van dimlicht overdag voor alle motorvoertuigen in te voeren. Zoals u hebt onderstreept, maakt deze maatregel in verschillende landen deel uit van de nationale verkeersregels en wordt
zij in andere lidstaten in ieder geval aanbevolen. Als het onderzoek positief blijkt te zijn, is de Commissie voornemens haar voorstel in te dienen na de publicatie van de tussentijdse balans van het Europese programma voor de verkeersveiligheid, dat ik zojuist heb genoemd en dat in de tweede helft van dit jaar wordt verwacht. Dan kunnen we bekijken hoe we op deze suggestie zullen reageren.
Tot die tijd gaat de Commissie verder met het raadplegen van de betrokken partijen, met name de automobielindustrie. Er moet bijvoorbeeld onderzocht worden of het mogelijk is nieuwe voertuigen uit te rusten met een speciale verlichting, die automatisch bij het starten wordt ingeschakeld. Deze nieuwe lichten zullen zuiniger zijn dan dimlicht. Een van de bij ons ingediende bezwaren betreft namelijk het energieverbruik door het rijden met dimlicht overdag. Als het programma voor de verkeersveiligheid wordt bijgesteld, zullen wij er bij de behandeling van deze kwestie ons best voor doen om alle ervaringen en informatie die uit deze onderzoeken naar voren komen, in aanmerking te nemen."@nl3
"Merci de venir aussi m'interroger sur une des questions importantes qui permettra, je l'espère, de renforcer la sécurité sur la route en Europe.
La Commission confirme qu'elle examine la faisabilité d'une initiative visant à introduire l'utilisation des feux de croisement durant la journée sur tous les véhicules à moteur. Cette mesure, comme vous l'avez souligné, fait partie de plusieurs codes de la route nationaux et a fait l'objet, en tout cas, de recommandations dans d'autres États membres. Si l'examen se révèle positif, la Commission entend soumettre sa proposition après la publication du bilan à mi-parcours du programme européen pour la sécurité routière que j'ai évoqué tout à l'heure et qui est attendu pour le second semestre de cette année. Nous verrons comment répondre à cette suggestion.
D'ici là, la Commission va poursuivre ses consultations des milieux intéressés, notamment avec l'industrie automobile. Il s'agit, par exemple, d'examiner la possibilité d'introduire, pour les nouveaux véhicules, des feux spécifiques qui seraient enclenchés automatiquement lors du démarrage. Ces nouveaux feux consommeront moins que les feux de croisement, puisqu'une des objections qui nous est faite concerne la consommation d'énergie par l'allumage de ces feux durant la journée. Dans le cadre de la réactualisation du programme pour la sécurité routière, nous allons essayer de répondre à cette question à la lumière de toutes les expériences et de tous les enseignements recueillis à l'issue de ces expériences."@pl16
"Agradeço que me tenha colocado uma pergunta sobre uma das mais importantes questões que permitirá, espero, reforçar a segurança rodoviária na Europa.
A Comissão confirma que está a estudar a viabilidade de uma iniciativa que vise instituir a circulação com as luzes acesas durante o dia para todos os veículos automóveis. Como salienta, esta medida consta de uma série de códigos da estrada nacionais e, seja como for, foi objecto de recomendação noutros Estados-Membros. Se o referido estudo for positivo, a Comissão tenciona apresentar essa proposta após a publicação da revisão intercalar do programa europeu para a segurança rodoviária, que há pouco referi e que se espera para o segundo semestre deste ano. Veremos como responder a esta sugestão.
Entretanto, a Comissão continuará as suas consultas com os meios interessados, em especial com a indústria automóvel. É, por exemplo, necessário estudar a possibilidade de se introduzir, no caso dos veículos novos, faróis especiais que sejam ligados automaticamente logo que o automóvel é posto em marcha. Estes novos faróis consumirão menos energia do que os faróis de circulação, já que uma das objecções que nos são apresentadas se prende com o dispêndio de energia que a sua utilização ao longo do dia pressupõe. Aquando da actualização do programa europeu para a segurança rodoviária, tentaremos responder a esta questão, tendo por base todas as lições e ensinamentos retirados da experiência acumulada."@pt17
"Merci de venir aussi m'interroger sur une des questions importantes qui permettra, je l'espère, de renforcer la sécurité sur la route en Europe.
La Commission confirme qu'elle examine la faisabilité d'une initiative visant à introduire l'utilisation des feux de croisement durant la journée sur tous les véhicules à moteur. Cette mesure, comme vous l'avez souligné, fait partie de plusieurs codes de la route nationaux et a fait l'objet, en tout cas, de recommandations dans d'autres États membres. Si l'examen se révèle positif, la Commission entend soumettre sa proposition après la publication du bilan à mi-parcours du programme européen pour la sécurité routière que j'ai évoqué tout à l'heure et qui est attendu pour le second semestre de cette année. Nous verrons comment répondre à cette suggestion.
D'ici là, la Commission va poursuivre ses consultations des milieux intéressés, notamment avec l'industrie automobile. Il s'agit, par exemple, d'examiner la possibilité d'introduire, pour les nouveaux véhicules, des feux spécifiques qui seraient enclenchés automatiquement lors du démarrage. Ces nouveaux feux consommeront moins que les feux de croisement, puisqu'une des objections qui nous est faite concerne la consommation d'énergie par l'allumage de ces feux durant la journée. Dans le cadre de la réactualisation du programme pour la sécurité routière, nous allons essayer de répondre à cette question à la lumière de toutes les expériences et de tous les enseignements recueillis à l'issue de ces expériences."@sk18
"Merci de venir aussi m'interroger sur une des questions importantes qui permettra, je l'espère, de renforcer la sécurité sur la route en Europe.
La Commission confirme qu'elle examine la faisabilité d'une initiative visant à introduire l'utilisation des feux de croisement durant la journée sur tous les véhicules à moteur. Cette mesure, comme vous l'avez souligné, fait partie de plusieurs codes de la route nationaux et a fait l'objet, en tout cas, de recommandations dans d'autres États membres. Si l'examen se révèle positif, la Commission entend soumettre sa proposition après la publication du bilan à mi-parcours du programme européen pour la sécurité routière que j'ai évoqué tout à l'heure et qui est attendu pour le second semestre de cette année. Nous verrons comment répondre à cette suggestion.
D'ici là, la Commission va poursuivre ses consultations des milieux intéressés, notamment avec l'industrie automobile. Il s'agit, par exemple, d'examiner la possibilité d'introduire, pour les nouveaux véhicules, des feux spécifiques qui seraient enclenchés automatiquement lors du démarrage. Ces nouveaux feux consommeront moins que les feux de croisement, puisqu'une des objections qui nous est faite concerne la consommation d'énergie par l'allumage de ces feux durant la journée. Dans le cadre de la réactualisation du programme pour la sécurité routière, nous allons essayer de répondre à cette question à la lumière de toutes les expériences et de tous les enseignements recueillis à l'issue de ces expériences."@sl19
".
Tack också för att ni frågar mig en av de viktigaste frågorna som jag hoppas kommer att göra det möjligt för oss att förbättra trafiksäkerheten i Europeiska unionen.
Kommissionen bekräftar att den undersöker möjligheterna till ett initiativ som inför användning av halvljus på alla motorfordon under dagtid. Som ni påpekar förekommer den bestämmelsen i flera nationella vägtrafiklagar och det har under alla omständigheter rekommenderats i andra medlemsstater. Om granskningen utfaller positivt har kommissionen för avsikt att lägga fram sitt förslag efter offentliggörandet av halvtidsutvärderingen av EU:s trafiksäkerhetsprogram, som jag nyss nämnde och som väntas under det andra halvåret i år. Vi får se hur vi skall reagera på ert förslag.
Under tiden kommer kommissionen att fortsätta att samråda med de berörda, särskilt med bilbranschen. Vi behöver till exempel titta på möjligheten att för nya fordon införa speciallyktor som slås på automatiskt när man kör iväg. Dessa nya lyktor kommer att förbruka mindre ström än halvljus, för en av invändningarna till oss handlar om den energi som förbrukas genom att ha dem på under dagen. När vi skall uppdatera trafiksäkerhetsprogrammet, kommer vi att försöka besvara frågan mot bakgrund av de rön som vunnits från erfarenheten."@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Barrot,"5,19,15,1,18,14,16,11,13,8
"vice-président de la Commission"5,19,15,1,18,14,11,16,13,8
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples