Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-02-22-Speech-2-265"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20050222.15.2-265"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". - Monsieur Guardans Cambó, Monsieur le député, la Commission veille à ce que les États membres mettent en œuvre l’acquis communautaire dans le domaine ferroviaire. En ce moment, les États membres doivent avoir transposé les directives relatives au «paquet infrastructure ferroviaire» ainsi que les directives sur l’interopérabilité ferroviaire. Pour ce qui concerne l’ouverture du marché du fret ferroviaire, les États membres auraient dû avoir transposé les directives du «paquet infrastructure», et notamment la directive 2001/12, pour le 15 mars 2003. La Commission a lancé des procédures d’infraction pour non-communication des mesures de transposition, ou au moins une partie d’entre elles, contre l’Allemagne, le Royaume-Uni, la Grèce et le Luxembourg. Ces pays ont été condamnés par la Cour européenne en octobre-novembre 2004. Des procédures d’infraction pour transposition incomplète ou non conforme ont été lancées contre les Pays-Bas, la Belgique et l’Espagne. La Commission continuera à veiller à la bonne exécution par les États membres de leurs obligations de transposition du droit communautaire. C’est notamment ce qu’elle fera pour la directive à laquelle vous avez fait référence et qui doit être transposée pour le 31 décembre 2005. La Commission suit de très près la mise en œuvre effective du nouveau cadre réglementaire pour l’accès à l’infrastructure ferroviaire, au travers d’un groupe de travail composé des États membres et des représentants des acteurs du marché, qui sont invités à échanger avec la Commission leurs analyses et leurs expériences sur le développement du marché de la concurrence. D’autres instances ont aussi pour mission d’observer et d’évaluer l’accès non discriminatoire au marché, comme le comité réglementaire et consultatif mis en place par la directive 2001/12 sur le développement des chemins de fer communautaires, que j’ai déjà citée, et de nombreux groupes de travail, comme celui des régulateurs ferroviaires et ceux des autorités émettrices de licences ferroviaires et de certificats de sécurité. Puis-je vous dire, Monsieur le député, que j’attache pour ma part une grande importance à cette question, parce que nous avons un impérieux besoin d’avoir une industrie du transport ferroviaire vigoureuse pour éviter que l’Europe ne se trouve obligée de recourir systématiquement au transport routier, qui serait à la fois nuisible à l’environnement et, par les embouteillages qu’il provoquerait, à la mobilité européenne dont nous avons besoin pour la compétitivité de l’Europe, ainsi que pour le confort de ses citoyens."@fr8
lpv:translated text
"Monsieur Guardans Cambó, Monsieur le député, la Commission veille à ce que les États membres mettent en œuvre l'acquis communautaire dans le domaine ferroviaire. En ce moment, les États membres doivent avoir transposé les directives relatives au "paquet infrastructure ferroviaire" ainsi que les directives sur l'interopérabilité ferroviaire. Pour ce qui concerne l'ouverture du marché du fret ferroviaire, les États membres auraient dû avoir transposé les directives du "paquet infrastructure", et notamment la directive 2001/12, pour le 15 mars 2003. La Commission a lancé des procédures d'infraction pour non-communication des mesures de transposition, ou au moins une partie d'entre elles, contre l'Allemagne, le Royaume-Uni, la Grèce et le Luxembourg. Ces pays ont été condamnés par la Cour européenne en octobre-novembre 2004. Des procédures d'infraction pour transposition incomplète ou non conforme ont été lancées contre les Pays-Bas, la Belgique et l'Espagne. La Commission continuera à veiller à la bonne exécution par les États membres de leurs obligations de transposition du droit communautaire. C'est notamment ce qu'elle fera pour la directive à laquelle vous avez fait référence et qui doit être transposée pour le 31 décembre 2005. La Commission suit de très près la mise en œuvre effective du nouveau cadre réglementaire pour l'accès à l'infrastructure ferroviaire, au travers d'un groupe de travail composé des États membres et des représentants des acteurs du marché, qui sont invités à échanger avec la Commission leurs analyses et leurs expériences sur le développement du marché de la concurrence. D'autres instances ont aussi pour mission d'observer et d'évaluer l'accès non discriminatoire au marché, comme le comité réglementaire et consultatif mis en place par la directive 2001/12 sur le développement des chemins de fer communautaires, que j'ai déjà citée, et de nombreux groupes de travail, comme celui des régulateurs ferroviaires et ceux des autorités émettrices de licences ferroviaires et de certificats de sécurité. Puis-je vous dire, Monsieur le député, que j'attache pour ma part une grande importance à cette question, parce que nous avons un impérieux besoin d'avoir une industrie du transport ferroviaire vigoureuse pour éviter que l'Europe ne se trouve obligée de recourir systématiquement au transport routier, qui serait à la fois nuisible à l'environnement et, par les embouteillages qu'il provoquerait, à la mobilité européenne dont nous avons besoin pour la compétitivité de l'Europe, ainsi que pour le confort de ses citoyens."@cs1
"Hr. Guardans Cambó, Kommissionen sørger for, at medlemsstaterne gennemfører fællesskabsretten inden for jernbaneområdet. For øjeblikket skal medlemsstaterne omdanne direktiverne om jernbaneinfrastrukturpakken og direktiverne om jernbaneinteroperabilitet til national ret. Hvad angår åbningen af markedet for jernbanetransport, skulle medlemsstaterne have omdannet direktiverne om infrastrukturpakken, navnlig direktiv 2001/12, til national ret senest den 15. marts 2003. Kommissionen har indledt overtrædelsesprocedurer for manglende meddelelse om foranstaltninger eller dele af foranstaltninger til gennemførelse af direktiverne mod Tyskland, Det Forenede Kongerige, Grækenland og Luxembourg. Disse lande blev dømt af Domstolen i oktober og november 2004. Der er endvidere blevet indledt overtrædelsesprocedurer for ufuldstændig eller mangelfuld gennemførelse mod Nederlandene, Belgien og Spanien. Kommissionen skal fortsat tilse, at medlemsstaterne overholder deres forpligtelser til at gennemføre fællesskabsretten korrekt. Det er bl.a. det, den skal gøre, med hensyn til det direktiv, De henviste til, som skal omdannes til national ret senest den 31. december 2005. Kommissionen følger nøje med i den effektive gennemførelse af den nye lovgivningsramme for adgang til jernbaneinfrastrukturen via en arbejdsgruppe bestående af medlemsstaterne og repræsentanter for markedsaktørerne, som opfordres til at udveksle analyser og erfaringer med Kommissionen om udviklingen af det konkurrenceprægede marked. Andre organer har ligeledes til opgave at holde øje med og evaluere den ikke-diskriminerende adgang til markedet, herunder det lovgivningsmæssige og rådgivende udvalg, der blev nedsat ifølge direktiv 2001/12 om udvikling af Fællesskabets jernbaner, som jeg allerede har nævnt, og flere arbejdsgrupper såsom arbejdsgruppen for de jernbaneregulerende myndigheder og arbejdsgrupperne for de licens- og sikkerhedscertifikatudstedende myndigheder. Hr. parlamentsmedlem, jeg vil gerne have lov til at sige, at jeg personligt lægger stor vægt på dette spørgsmål, da vi har et uhyre stort behov for en stærk jernbanetransportindustri for at undgå, at Europa bliver nødt til systematisk at ty til vejtransport, hvilket både ville være til skade for miljøet og som følge af de trafikpropper, denne løsning ville medføre, ville hæmme den europæiske mobilitet, som vi har brug for i et konkurrencedygtigt Europa og for at sikre de europæiske borgere den nødvendige komfort."@da2
". Herr Guardans Cambó, die Kommission wacht darüber, dass die Mitgliedstaaten den im Eisenbahnsektor umsetzen. Nunmehr müssen die Mitgliedstaaten die Richtlinien zum „Eisenbahn-Infrastruktur-Paket“ sowie die Richtlinien zur Interoperabilität im Eisenbahnverkehr umgesetzt haben. Was die Marktöffnung im Eisenbahnfrachtverkehr betrifft, hätten die Mitgliedstaaten die Richtlinien des „Infrastrukturpakets“ und insbesondere die Richtlinie 2001/12 bis zum 15. März 2003 umsetzen müssen. Die Kommission hat Vertragsverletzungsverfahren wegen Nichtmitteilung der Umsetzungsmaßnahmen oder zumindest eines Teils davon gegen Deutschland, das Vereinigte Königreich, Griechenland und Luxemburg eingeleitet. Diese Länder wurden im Oktober/November 2004 durch den Europäischen Gerichtshof verurteilt. Vertragsverletzungsverfahren wegen unvollständiger oder nicht konformer Umsetzung wurden gegen die Niederlande, Belgien und Spanien eingeleitet. Die Kommission wird auch weiterhin darüber wachen, dass die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen zur Umsetzung des Gemeinschaftsrechts korrekt einhalten. Dies gilt insbesondere für die Richtlinie, auf die Sie sich bezogen haben, die bis zum 31. Dezember 2005 umgesetzt sein muss. Die Kommission verfolgt die effektive Umsetzung des neuen Regelungsrahmens für den Zugang zur Eisenbahninfrastruktur sehr genau mit Hilfe einer Arbeitsgruppe, die aus den Mitgliedstaaten und den Vertretern der Marktteilnehmer besteht, die aufgefordert sind, ihre Analysen und Erfahrungen auf dem Gebiet der Entwicklung des Wettbewerbsmarktes mit der Kommission auszutauschen. Weitere Gremien haben ebenfalls die Aufgabe, den nicht diskriminierenden Marktzugang zu beobachten und zu bewerten, so der durch die Richtlinie 2001/12 zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft eingesetzte regulierende und beratende Ausschuss, den ich bereits nannte, und zahlreiche Arbeitsgruppen wie die der Regulierungsstellen im Eisenbahnverkehr und der Stellen für die Erteilung von Genehmigungen und Sicherheitszertifikaten. Ich kann Ihnen versichern, dass ich persönlich dieser Frage große Bedeutung beimesse, denn wir brauchen unbedingt eine starke Eisenbahnindustrie, um zu vermeiden, dass Europa sich gezwungen sieht, systematisch auf den Straßenverkehr zurückzugreifen, was sowohl für die Umwelt als auch infolge der entstehenden Staus für die europäische Mobilität schädlich wäre, die wir für die Wettbewerbsfähigkeit Europas sowie zum Wohl der Bürger brauchen."@de9
". Κύριε Guardans Cambó, η Επιτροπή μεριμνά για την εφαρμογή του κοινοτικού κεκτημένου από τα κράτη μέλη στον τομέα των σιδηροδρομικών μεταφορών. Ήδη τα κράτη μέλη όφειλαν να έχουν μεταφέρει τις οδηγίες σχετικά με το πακέτο υποδομών στον τομέα των σιδηροδρόμων και τις οδηγίες σχετικά με τη διαλειτουργικότητα των σιδηροδρόμων. Όσον αφορά το άνοιγμα της αγοράς των σιδηροδρομικών εμπορευματικών μεταφορών, τα κράτη μέλη όφειλαν να έχουν μεταφέρει τις ίδιες οδηγίες, και κυρίως την οδηγία 2001/12, έως τις 15 Μαρτίου 2003. Η Επιτροπή ξεκίνησε διαδικασίες επί παραβάσει για μη γνωστοποίηση των μέτρων μεταφοράς, ή τουλάχιστον για ορισμένα από αυτά, κατά της Γερμανίας, του Ηνωμένου Βασιλείου, της Ελλάδας και του Λουξεμβούργου. Το Δικαστήριο εξέδωσε καταδικαστικές αποφάσεις για τις χώρες αυτές την περίοδο Οκτωβρίου Νοεμβρίου 2004. Διαδικασίες επί παραβάσει για ανεπαρκή ή εσφαλμένη μεταφορά έχουν κινηθεί κατά του Βελγίου, της Ισπανίας και των Κάτω Χωρών. Η Επιτροπή θα συνεχίσει να διασφαλίζει την πλήρη συμμόρφωση των κρατών μελών προς τις υποχρεώσεις τους για τη μεταφορά της κοινοτικής νομοθεσίας. Θα το πράξει δε ιδίως όσον αφορά την οδηγία στην οποία αναφέρεστε, η οποία πρέπει να έχει μεταφερθεί έως τις 31 Δεκεμβρίου 2005. Η Επιτροπή παρακολουθεί πολύ προσεκτικά την πρακτική εφαρμογή του νέου ρυθμιστικού πλαισίου για την πρόσβαση στις σιδηροδρομικές υποδομές μέσω μιας ομάδας εργασίας την οποία συνέστησαν τα κράτη μέλη και εκπρόσωποι των φορέων της αγοράς, οι οποίοι καλούνται να ανταλλάξουν τις αναλύσεις και εμπειρίες τους από την ανάπτυξη της ανταγωνιστικής αγοράς με την Επιτροπή. Υπάρχουν και άλλα όργανα τα οποία είναι επιφορτισμένα με την παρακολούθηση και αξιολόγηση της πρόσβασης στην αγορά χωρίς διακρίσεις, όπως η ρυθμιστική και συμβουλευτική επιτροπή που προβλέπεται στην οδηγία 2001/12 για την ανάπτυξη των κοινοτικών σιδηροδρόμων, στην οποία αναφέρθηκα ήδη, καθώς και μεγάλος αριθμός ομάδων εργασίας, όπως η ομάδα εργασίας των ρυθμιστικών φορέων στον τομέα των σιδηροδρόμων ή οι αρχές οι οποίες είναι αρμόδιες για τη χορήγηση αδειών και πιστοποιητικών ασφαλείας σε σιδηροδρομικές επιχειρήσεις. Επιτρέψτε μου να σας επισημάνω, κύριε Guardans Cambó, ότι προσωπικά θεωρώ πολύ σημαντικό αυτό το θέμα, καθόσον έχουμε ανάγκη μια ισχυρή βιομηχανία σιδηροδρομικών μεταφορών εάν θέλουμε να αποφύγουμε την αναγκαστική καταφυγή στις οδικές μεταφορές στην Ευρώπη· κάτι τέτοιο θα ήταν επιζήμιο για το περιβάλλον και, εξαιτίας της συνακόλουθης συμφόρησης, για την κινητικότητα την οποία χρειάζεται η Ευρώπη προκειμένου να είναι ανταγωνιστική· ενώ εξάλλου θα έβλαπτε την ευημερία των πολιτών."@el10
"Mr Guardans Cambó, the Commission is ensuring that the Member States implement the in the area of rail transport. By now, the Member States should have transposed the directives relating to the ‘railway infrastructure package’ and the directives on railway interoperability. So far as the opening up of the rail freight market is concerned, the Member States ought to have transposed the ‘infrastructure package’ directives, in particular Directive 2001/12, by 15 March 2003. The Commission brought infringement proceedings for non-communication of transposition measures, or at least some of them, against Germany, the United Kingdom, Greece and Luxembourg. The Court of Justice found against those countries in October-November 2004. Infringement proceedings for incomplete or incorrect transposition have been brought against the Netherlands, Belgium and Spain. The Commission will continue to ensure that the Member States fully comply with their obligations to transpose Community law. It will do that in particular for the directive to which you refer, which must be transposed by 31 December 2005. The Commission is following the actual implementation of the new regulatory framework for railway infrastructure access very closely through a working group made up of the Member States and market participants’ representatives, who are invited to exchange their analyses and experience of the development of the competitive market with the Commission. There are also other bodies whose task is to observe and evaluate non-discriminatory access to the market, such as the regulatory and consultative committee set up by Directive 2001/12 on the development of the Community’s railways, which I have already mentioned, and a large number of working groups, such as the railway regulators’ working group or those of the authorities that issue railway licences and safety certificates. May I say to you, Mr Guardans Cambó, that I for my part believe this is a very important question because it is essential that we have a strong rail transport industry if we are to avoid Europe always having to use road transport; that would be harmful both to the environment and, by creating bottlenecks, to the European mobility we need if Europe is to be competitive; it would also be detrimental to the comfort of its citizens."@en4
". Señor Guardans Cambó, Señoría, la Comisión vela por que los Estados miembros apliquen el acervo comunitario en el ámbito ferroviario. En este momento, los Estados miembros tendrían que haber transpuesto ya las directivas relativas al «paquete de infraestructura ferroviaria», así como las directivas sobre la interoperabilidad ferroviaria. Por lo que respecta a la apertura del mercado de transporte ferroviario de mercancías, los Estados miembros deberían haber transpuesto las directivas del «paquete de infraestructura» y, en particular, la Directiva 2001/12, el 15 de marzo de 2003. La Comisión entabló procedimientos de infracción por falta de comunicación de las medidas de transposición, o al menos de una parte de ellas, contra Alemania, el Reino Unido, Grecia y Luxemburgo. Estos países fueron condenados por el Tribunal de Justicia en octubre-noviembre de 2004. Además, se entablaron procedimientos de infracción por transposición incompleta o no conforme contra los Países Bajos, Bélgica y España. La Comisión seguirá velando por la buena ejecución por parte de los Estados miembros de sus obligaciones de transposición del Derecho comunitario. Así lo hará, en particular, con respecto a la directiva a la que ha hecho referencia usted y que debe transponerse el 31 de diciembre de 2005. La Comisión sigue muy de cerca la aplicación efectiva del nuevo marco reglamentario para el acceso a la infraestructura ferroviaria a través de un grupo de trabajo integrado por los Estados miembros y representantes de los partícipes del mercado, que están invitados a intercambiar con la Comisión sus análisis y experiencias sobre el desarrollo del mercado competitivo. Otras instancias tienen también la misión de observar y evaluar el acceso no discriminatorio al mercado, como el comité reglamentario y consultivo creado por la Directiva 2001/12 sobre el desarrollo de los ferrocarriles comunitarios, que ya he citado, y numerosos grupos de trabajo, como el de los reguladores ferroviarios y el de las autoridades emisoras de licencias ferroviarias y certificados de seguridad. Puedo decirle, señor Gaurdans Cambó, que por mi parte concedo gran importancia a esta cuestión, porque tenemos una necesidad imperiosa de un secotr de transporte ferroviario fuerte para evitar que Europa tenga que recurrir sistemáticamente al transporte por carretera, lo que sería perjudicial tanto para el medio ambiente como, por los atascos que provocaría, para la movilidad europea que necesitamos para que Europa sea competitiva; también iría en detrimento de la comodidad de sus ciudadanos."@es20
"Monsieur Guardans Cambó, Monsieur le député, la Commission veille à ce que les États membres mettent en œuvre l'acquis communautaire dans le domaine ferroviaire. En ce moment, les États membres doivent avoir transposé les directives relatives au "paquet infrastructure ferroviaire" ainsi que les directives sur l'interopérabilité ferroviaire. Pour ce qui concerne l'ouverture du marché du fret ferroviaire, les États membres auraient dû avoir transposé les directives du "paquet infrastructure", et notamment la directive 2001/12, pour le 15 mars 2003. La Commission a lancé des procédures d'infraction pour non-communication des mesures de transposition, ou au moins une partie d'entre elles, contre l'Allemagne, le Royaume-Uni, la Grèce et le Luxembourg. Ces pays ont été condamnés par la Cour européenne en octobre-novembre 2004. Des procédures d'infraction pour transposition incomplète ou non conforme ont été lancées contre les Pays-Bas, la Belgique et l'Espagne. La Commission continuera à veiller à la bonne exécution par les États membres de leurs obligations de transposition du droit communautaire. C'est notamment ce qu'elle fera pour la directive à laquelle vous avez fait référence et qui doit être transposée pour le 31 décembre 2005. La Commission suit de très près la mise en œuvre effective du nouveau cadre réglementaire pour l'accès à l'infrastructure ferroviaire, au travers d'un groupe de travail composé des États membres et des représentants des acteurs du marché, qui sont invités à échanger avec la Commission leurs analyses et leurs expériences sur le développement du marché de la concurrence. D'autres instances ont aussi pour mission d'observer et d'évaluer l'accès non discriminatoire au marché, comme le comité réglementaire et consultatif mis en place par la directive 2001/12 sur le développement des chemins de fer communautaires, que j'ai déjà citée, et de nombreux groupes de travail, comme celui des régulateurs ferroviaires et ceux des autorités émettrices de licences ferroviaires et de certificats de sécurité. Puis-je vous dire, Monsieur le député, que j'attache pour ma part une grande importance à cette question, parce que nous avons un impérieux besoin d'avoir une industrie du transport ferroviaire vigoureuse pour éviter que l'Europe ne se trouve obligée de recourir systématiquement au transport routier, qui serait à la fois nuisible à l'environnement et, par les embouteillages qu'il provoquerait, à la mobilité européenne dont nous avons besoin pour la compétitivité de l'Europe, ainsi que pour le confort de ses citoyens."@et5
"Arvoisa jäsen Guardans Cambó, komissio varmistaa, että jäsenvaltiot panevat täytäntöön yhteisön säännöstön rautatieliikenteen alalla. Tähän mennessä jäsenvaltioiden olisi pitänyt panna täytäntöön "rautateiden infrastruktuuripakettia" koskevat direktiivit ja rautateiden yhteentoimivuudesta annetut direktiivit. Rautateiden rahtiliikennemarkkinoiden avaamisesta totean, että jäsenvaltioiden olisi pitänyt panna täytäntöön "infrastruktuuripakettia" koskevat direktiivit ja etenkin direktiivi 2001/12 viimeistään 15. maaliskuuta 2003. Komissio on käynnistänyt rikkomismenettelyt täytäntöönpanotoimien, tai ainakin joidenkin täytäntöönpanotoimien, ilmoittamisen laiminlyönnin takia Saksaa, Yhdistynyttä kuningaskuntaa, Kreikkaa ja Luxemburgia vastaan. Tuomioistuin totesi maat syyllisiksi loka-marraskuussa 2004. Alankomaita, Belgiaa ja Espanjaa vastaan on käynnistetty rikkomismenettelyt riittämättömän tai virheellisen täytäntöönpanon johdosta. Komissio varmistaa vastakin, että jäsenvaltiot täyttävät kaikilta osin yhteisön lainsäädännön täytäntöönpanoa koskevat velvoitteensa. Se tekee näin varsinkin mainitsemanne direktiivin yhteydessä, joka on pantava täytäntöön 31. joulukuuta 2005 mennessä. Komissio seuraa rautatieinfrastruktuurin käyttöä koskevan uuden sääntelykehyksen tosiasiallista täytäntöönpanoa hyvin tiiviisti jäsenvaltioiden ja markkinatoimijoiden edustajista muodostuvan työryhmän välityksellä ja niitä rohkaistaan vaihtamaan tietoa kilpailumarkkinoiden kehittymistä koskevista arvioista ja kokemuksista komission kanssa. On myös muita elimiä, joiden tehtävänä on seurata ja arvioida tasavertaista pääsyä markkinoille. Tällaisia ovat esimerkiksi edellä jo mainitsemallani rautateiden kehittämisestä annetulla direktiivillä 2001/12 perustettu neuvoa-antava sääntelyelin ja monet muut työryhmät, kuten rautatiealan sääntelyelinten työryhmä tai rautatielupia ja turvallisuustodistuksia myöntävien viranomaisten työryhmät. Saanen sanoa teille arvoisa jäsen Guardans Cambó, että mielestäni tämä on hyvin tärkeä kysymys, sillä on ensisijaisen tärkeää, että meillä on voimakas rautatieala, jotta unionin ei tarvitse aina turvautua maantieliikenteeseen. Se olisi vahingollista paitsi ympäristölle myös kilpailukykyisen unionin edellyttämälle liikkuvuudelle Euroopassa pullonkaulojen syntymisen takia. Lisäksi se heikentäisi unionin kansalaisten matkustusmukavuutta."@fi7
"Monsieur Guardans Cambó, Monsieur le député, la Commission veille à ce que les États membres mettent en œuvre l'acquis communautaire dans le domaine ferroviaire. En ce moment, les États membres doivent avoir transposé les directives relatives au "paquet infrastructure ferroviaire" ainsi que les directives sur l'interopérabilité ferroviaire. Pour ce qui concerne l'ouverture du marché du fret ferroviaire, les États membres auraient dû avoir transposé les directives du "paquet infrastructure", et notamment la directive 2001/12, pour le 15 mars 2003. La Commission a lancé des procédures d'infraction pour non-communication des mesures de transposition, ou au moins une partie d'entre elles, contre l'Allemagne, le Royaume-Uni, la Grèce et le Luxembourg. Ces pays ont été condamnés par la Cour européenne en octobre-novembre 2004. Des procédures d'infraction pour transposition incomplète ou non conforme ont été lancées contre les Pays-Bas, la Belgique et l'Espagne. La Commission continuera à veiller à la bonne exécution par les États membres de leurs obligations de transposition du droit communautaire. C'est notamment ce qu'elle fera pour la directive à laquelle vous avez fait référence et qui doit être transposée pour le 31 décembre 2005. La Commission suit de très près la mise en œuvre effective du nouveau cadre réglementaire pour l'accès à l'infrastructure ferroviaire, au travers d'un groupe de travail composé des États membres et des représentants des acteurs du marché, qui sont invités à échanger avec la Commission leurs analyses et leurs expériences sur le développement du marché de la concurrence. D'autres instances ont aussi pour mission d'observer et d'évaluer l'accès non discriminatoire au marché, comme le comité réglementaire et consultatif mis en place par la directive 2001/12 sur le développement des chemins de fer communautaires, que j'ai déjà citée, et de nombreux groupes de travail, comme celui des régulateurs ferroviaires et ceux des autorités émettrices de licences ferroviaires et de certificats de sécurité. Puis-je vous dire, Monsieur le député, que j'attache pour ma part une grande importance à cette question, parce que nous avons un impérieux besoin d'avoir une industrie du transport ferroviaire vigoureuse pour éviter que l'Europe ne se trouve obligée de recourir systématiquement au transport routier, qui serait à la fois nuisible à l'environnement et, par les embouteillages qu'il provoquerait, à la mobilité européenne dont nous avons besoin pour la compétitivité de l'Europe, ainsi que pour le confort de ses citoyens."@hu11
". Onorevole Guardans Cambó, la Commissione vigila affinché gli Stati membri recepiscano comunitario nel settore ferroviario. Attualmente gli Stati membri dovrebbero aver recepito le direttive relative al “pacchetto infrastrutture ferroviarie”, così come le direttive sull’interoperabilità ferroviaria. Per quanto riguarda l’apertura del mercato del trasporto ferroviario di merci, gli Stati membri avrebbero dovuto recepire le direttive del “pacchetto infrastrutture”, e in particolare la direttiva 2001/12, entro il 15 marzo 2003. La Commissione ha avviato le procedure di infrazione per la mancata comunicazione delle misure di recepimento, o almeno di una parte di queste, contro Germania, Regno Unito, Grecia e Lussemburgo. Questi paesi sono stati condannati dalla Corte di giustizia in ottobre-novembre del 2004. Sono state avviate procedure di infrazione per recepimento incompleto o non conforme contro Paesi Bassi, Belgio e Spagna. La Commissione continuerà a vigilare sul rispetto da parte degli Stati membri dei rispettivi obblighi di recepimento del diritto comunitario. Lo farà in particolare per la direttiva a cui lei ha fatto riferimento, che deve essere recepita entro il 31 dicembre 2005. La Commissione segue da vicino l’effettiva attuazione del nuovo quadro normativo per l’accesso alle infrastrutture ferroviarie tramite un gruppo di lavoro composto dagli Stati membri e da rappresentanti degli operatori del mercato, che sono invitati a scambiare con la Commissione analisi ed esperienze sullo sviluppo del mercato concorrenziale. Anche altri enti hanno il compito di osservare e valutare l’accesso non discriminatorio al mercato, come il comitato consultivo e di regolamentazione istituito dalla direttiva 2001/12 sullo sviluppo delle ferrovie comunitarie, che ho già menzionato, e vari gruppi di lavoro, come quello sui piani regolatori ferroviari e quello delle autorità di emissione delle licenze ferroviarie e dei certificati di sicurezza. Posso assicurarle, onorevole parlamentare, che personalmente attribuisco grande importanza alla questione, perché abbiamo assolutamente bisogno di un settore del trasporto ferroviario forte per evitare che l’Europa sia obbligata a ricorrere sistematicamente al trasporto stradale, il che sarebbe deleterio per l’ambiente e, a causa dei congestionamenti, ostacolerebbe altresì la mobilità europea, necessaria ai fini della competitività dell’Europa, oltre che per il benessere dei nostri cittadini."@it12
"Monsieur Guardans Cambó, Monsieur le député, la Commission veille à ce que les États membres mettent en œuvre l'acquis communautaire dans le domaine ferroviaire. En ce moment, les États membres doivent avoir transposé les directives relatives au "paquet infrastructure ferroviaire" ainsi que les directives sur l'interopérabilité ferroviaire. Pour ce qui concerne l'ouverture du marché du fret ferroviaire, les États membres auraient dû avoir transposé les directives du "paquet infrastructure", et notamment la directive 2001/12, pour le 15 mars 2003. La Commission a lancé des procédures d'infraction pour non-communication des mesures de transposition, ou au moins une partie d'entre elles, contre l'Allemagne, le Royaume-Uni, la Grèce et le Luxembourg. Ces pays ont été condamnés par la Cour européenne en octobre-novembre 2004. Des procédures d'infraction pour transposition incomplète ou non conforme ont été lancées contre les Pays-Bas, la Belgique et l'Espagne. La Commission continuera à veiller à la bonne exécution par les États membres de leurs obligations de transposition du droit communautaire. C'est notamment ce qu'elle fera pour la directive à laquelle vous avez fait référence et qui doit être transposée pour le 31 décembre 2005. La Commission suit de très près la mise en œuvre effective du nouveau cadre réglementaire pour l'accès à l'infrastructure ferroviaire, au travers d'un groupe de travail composé des États membres et des représentants des acteurs du marché, qui sont invités à échanger avec la Commission leurs analyses et leurs expériences sur le développement du marché de la concurrence. D'autres instances ont aussi pour mission d'observer et d'évaluer l'accès non discriminatoire au marché, comme le comité réglementaire et consultatif mis en place par la directive 2001/12 sur le développement des chemins de fer communautaires, que j'ai déjà citée, et de nombreux groupes de travail, comme celui des régulateurs ferroviaires et ceux des autorités émettrices de licences ferroviaires et de certificats de sécurité. Puis-je vous dire, Monsieur le député, que j'attache pour ma part une grande importance à cette question, parce que nous avons un impérieux besoin d'avoir une industrie du transport ferroviaire vigoureuse pour éviter que l'Europe ne se trouve obligée de recourir systématiquement au transport routier, qui serait à la fois nuisible à l'environnement et, par les embouteillages qu'il provoquerait, à la mobilité européenne dont nous avons besoin pour la compétitivité de l'Europe, ainsi que pour le confort de ses citoyens."@lt14
"Monsieur Guardans Cambó, Monsieur le député, la Commission veille à ce que les États membres mettent en œuvre l'acquis communautaire dans le domaine ferroviaire. En ce moment, les États membres doivent avoir transposé les directives relatives au "paquet infrastructure ferroviaire" ainsi que les directives sur l'interopérabilité ferroviaire. Pour ce qui concerne l'ouverture du marché du fret ferroviaire, les États membres auraient dû avoir transposé les directives du "paquet infrastructure", et notamment la directive 2001/12, pour le 15 mars 2003. La Commission a lancé des procédures d'infraction pour non-communication des mesures de transposition, ou au moins une partie d'entre elles, contre l'Allemagne, le Royaume-Uni, la Grèce et le Luxembourg. Ces pays ont été condamnés par la Cour européenne en octobre-novembre 2004. Des procédures d'infraction pour transposition incomplète ou non conforme ont été lancées contre les Pays-Bas, la Belgique et l'Espagne. La Commission continuera à veiller à la bonne exécution par les États membres de leurs obligations de transposition du droit communautaire. C'est notamment ce qu'elle fera pour la directive à laquelle vous avez fait référence et qui doit être transposée pour le 31 décembre 2005. La Commission suit de très près la mise en œuvre effective du nouveau cadre réglementaire pour l'accès à l'infrastructure ferroviaire, au travers d'un groupe de travail composé des États membres et des représentants des acteurs du marché, qui sont invités à échanger avec la Commission leurs analyses et leurs expériences sur le développement du marché de la concurrence. D'autres instances ont aussi pour mission d'observer et d'évaluer l'accès non discriminatoire au marché, comme le comité réglementaire et consultatif mis en place par la directive 2001/12 sur le développement des chemins de fer communautaires, que j'ai déjà citée, et de nombreux groupes de travail, comme celui des régulateurs ferroviaires et ceux des autorités émettrices de licences ferroviaires et de certificats de sécurité. Puis-je vous dire, Monsieur le député, que j'attache pour ma part une grande importance à cette question, parce que nous avons un impérieux besoin d'avoir une industrie du transport ferroviaire vigoureuse pour éviter que l'Europe ne se trouve obligée de recourir systématiquement au transport routier, qui serait à la fois nuisible à l'environnement et, par les embouteillages qu'il provoquerait, à la mobilité européenne dont nous avons besoin pour la compétitivité de l'Europe, ainsi que pour le confort de ses citoyens."@lv13
"Monsieur Guardans Cambó, Monsieur le député, la Commission veille à ce que les États membres mettent en œuvre l'acquis communautaire dans le domaine ferroviaire. En ce moment, les États membres doivent avoir transposé les directives relatives au "paquet infrastructure ferroviaire" ainsi que les directives sur l'interopérabilité ferroviaire. Pour ce qui concerne l'ouverture du marché du fret ferroviaire, les États membres auraient dû avoir transposé les directives du "paquet infrastructure", et notamment la directive 2001/12, pour le 15 mars 2003. La Commission a lancé des procédures d'infraction pour non-communication des mesures de transposition, ou au moins une partie d'entre elles, contre l'Allemagne, le Royaume-Uni, la Grèce et le Luxembourg. Ces pays ont été condamnés par la Cour européenne en octobre-novembre 2004. Des procédures d'infraction pour transposition incomplète ou non conforme ont été lancées contre les Pays-Bas, la Belgique et l'Espagne. La Commission continuera à veiller à la bonne exécution par les États membres de leurs obligations de transposition du droit communautaire. C'est notamment ce qu'elle fera pour la directive à laquelle vous avez fait référence et qui doit être transposée pour le 31 décembre 2005. La Commission suit de très près la mise en œuvre effective du nouveau cadre réglementaire pour l'accès à l'infrastructure ferroviaire, au travers d'un groupe de travail composé des États membres et des représentants des acteurs du marché, qui sont invités à échanger avec la Commission leurs analyses et leurs expériences sur le développement du marché de la concurrence. D'autres instances ont aussi pour mission d'observer et d'évaluer l'accès non discriminatoire au marché, comme le comité réglementaire et consultatif mis en place par la directive 2001/12 sur le développement des chemins de fer communautaires, que j'ai déjà citée, et de nombreux groupes de travail, comme celui des régulateurs ferroviaires et ceux des autorités émettrices de licences ferroviaires et de certificats de sécurité. Puis-je vous dire, Monsieur le député, que j'attache pour ma part une grande importance à cette question, parce que nous avons un impérieux besoin d'avoir une industrie du transport ferroviaire vigoureuse pour éviter que l'Europe ne se trouve obligée de recourir systématiquement au transport routier, qui serait à la fois nuisible à l'environnement et, par les embouteillages qu'il provoquerait, à la mobilité européenne dont nous avons besoin pour la compétitivité de l'Europe, ainsi que pour le confort de ses citoyens."@mt15
". Mijnheer Guardans Cambó, de Commissie ziet erop toe dat de lidstaten het op het gebied van de spoorwegen ten uitvoer leggen. Op dit moment moeten de lidstaten de richtlijnen betreffende het “spoorweginfrastructuurpakket” hebben omgezet, evenals de richtlijnen betreffende de interoperabiliteit van het spoorwegsysteem. Wat de openstelling van de markt voor het goederenvervoer per spoor betreft, hadden de lidstaten de richtlijnen betreffende het “infrastructuurpakket”, en met name Richtlijn 2001/12/EG, vóór 15 maart 2003 in nationaal recht moeten hebben omgezet. De Commissie heeft inbreukprocedures wegens niet-kennisgeving van omzettingsmaatregelen - of in ieder geval van een deel daarvan - ingeleid tegen Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Griekenland en Luxemburg. Deze landen zijn in oktober en november 2004 door het Europese Hof veroordeeld. Daarnaast zijn er inbreukprocedures wegens onvolledige of niet-conforme omzetting ingesteld tegen Nederland, België en Spanje. De Commissie blijft erop toezien dat de lidstaten zich naar behoren kwijten van hun verplichtingen om het Gemeenschapsrecht in nationaal recht om te zetten. Dit zal met name het geval zijn voor de richtlijn waarnaar u verwijst en die vóór 31 december 2005 moet zijn omgezet. De Commissie volgt van zeer nabij of het nieuwe regelgevingskader voor de toegang tot de spoorweginfrastructuur daadwerkelijk ten uitvoer wordt gelegd. Daartoe heeft zij een werkgroep ingesteld waarin de lidstaten en vertegenwoordigers van de marktpartijen zitting hebben. Zij worden uitgenodigd hun analyses en ervaringen over de ontwikkeling van de markt met vrije concurrentie met de Commissie uit te wisselen. Er zijn nog andere instanties die tot taak hebben de niet-discriminatoire toegang tot de markt te observeren en te toetsen, zoals het reglementerings- en adviescomité dat door de eerder genoemde Richtlijn 2001/12/EG betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen is ingesteld, en talloze werkgroepen, zoals de werkgroep van regelgevers voor het spoor en de werkgroepen van autoriteiten die exploitatievergunningen voor het spoor en veiligheidscertificaten afgeven. Geachte afgevaardigde, ik kan u zeggen dat ik persoonlijk veel belang hecht aan deze kwestie. Wij hebben namelijk dringend behoefte aan een goed presterende sector “spoorwegvervoer” om te voorkomen dat Europa zich genoopt ziet systematisch gebruik te maken van het wegvervoer. Dit zou niet alleen schadelijk zijn voor het milieu en - vanwege de te verwachten verkeersopstoppingen - voor de Europese mobiliteit die nodig is voor de concurrentiepositie van Europa, maar ook voor het welzijn van de Europese burgers."@nl3
"Monsieur Guardans Cambó, Monsieur le député, la Commission veille à ce que les États membres mettent en œuvre l'acquis communautaire dans le domaine ferroviaire. En ce moment, les États membres doivent avoir transposé les directives relatives au "paquet infrastructure ferroviaire" ainsi que les directives sur l'interopérabilité ferroviaire. Pour ce qui concerne l'ouverture du marché du fret ferroviaire, les États membres auraient dû avoir transposé les directives du "paquet infrastructure", et notamment la directive 2001/12, pour le 15 mars 2003. La Commission a lancé des procédures d'infraction pour non-communication des mesures de transposition, ou au moins une partie d'entre elles, contre l'Allemagne, le Royaume-Uni, la Grèce et le Luxembourg. Ces pays ont été condamnés par la Cour européenne en octobre-novembre 2004. Des procédures d'infraction pour transposition incomplète ou non conforme ont été lancées contre les Pays-Bas, la Belgique et l'Espagne. La Commission continuera à veiller à la bonne exécution par les États membres de leurs obligations de transposition du droit communautaire. C'est notamment ce qu'elle fera pour la directive à laquelle vous avez fait référence et qui doit être transposée pour le 31 décembre 2005. La Commission suit de très près la mise en œuvre effective du nouveau cadre réglementaire pour l'accès à l'infrastructure ferroviaire, au travers d'un groupe de travail composé des États membres et des représentants des acteurs du marché, qui sont invités à échanger avec la Commission leurs analyses et leurs expériences sur le développement du marché de la concurrence. D'autres instances ont aussi pour mission d'observer et d'évaluer l'accès non discriminatoire au marché, comme le comité réglementaire et consultatif mis en place par la directive 2001/12 sur le développement des chemins de fer communautaires, que j'ai déjà citée, et de nombreux groupes de travail, comme celui des régulateurs ferroviaires et ceux des autorités émettrices de licences ferroviaires et de certificats de sécurité. Puis-je vous dire, Monsieur le député, que j'attache pour ma part une grande importance à cette question, parce que nous avons un impérieux besoin d'avoir une industrie du transport ferroviaire vigoureuse pour éviter que l'Europe ne se trouve obligée de recourir systématiquement au transport routier, qui serait à la fois nuisible à l'environnement et, par les embouteillages qu'il provoquerait, à la mobilité européenne dont nous avons besoin pour la compétitivité de l'Europe, ainsi que pour le confort de ses citoyens."@pl16
"Senhor Deputado Cambó, a Comissão vela por que os Estados-Membros transponham o acervo comunitário no domínio dos transportes ferroviários. Até ao momento, os Estados-Membros deveriam ter transposto as directivas relativas ao "pacote infra-estruturas ferroviárias" bem como as directivas relativas à interoperabilidade ferroviária. No que diz respeito à abertura do mercado do transporte ferroviário de mercadorias, os Estados-Membros deveriam ter transposto até 15 de Março de 2003 as directivas do "pacote infra-estruturas", e em particular a Directiva 2001/12/CE. A Comissão deu início a processos por infracção contra a Alemanha, o Reino Unido, a Grécia e o Luxemburgo por não comunicação das medidas de transposição, ou pelo menos de algumas delas. Estes países foram condenados pelo Tribunal de Justiça Europeu em Outubro/Novembro de 2004. Processos por infracção devido à transposição incompleta ou incorrecta foram instaurados contra os Países-Baixos, a Bélgica e a Espanha. A Comissão continuará a velar pela boa execução, por parte Estados-Membros, das suas obrigações de transposição do direito comunitário. É nomeadamente o que fará em relação à directiva a que o senhor deputado fez referência e que deverá ser transposta até 31 de Dezembro de 2005. A Comissão está a seguir de muito perto a aplicação efectiva do novo quadro regulamentar relativo ao acesso às infra-estruturas ferroviárias por intermédio de um grupo de trabalho constituído por representantes dos Estados-Membros e dos intervenientes no mercado, os quais são convidados a trocar com a Comissão as suas análises e experiências sobre o desenvolvimento do mercado da concorrência. Há também outras instâncias cuja missão é observar e avaliar o acesso não discriminatório ao mercado, como seja o comité regulamentar e consultivo instituído pela directiva 2001/12/CE relativa ao desenvolvimento dos caminhos-de-ferro comunitários, que já mencionei, e inúmeros grupos de trabalho, como o dos reguladores ferroviários e os das autoridades emissoras de licenças ferroviárias e certificados de segurança. Permita-me que lhe diga, Senhor Deputado Cambó, que, pela minha parte, atribuo uma grande importância a esta questão, pois é essencial que tenhamos uma indústria dos transportes ferroviários forte para evitar que a Europa se veja obrigada a recorrer sistematicamente ao transporte rodoviário, que não só seria prejudicial ao ambiente e, pelos engarrafamentos de trânsito que provoca, à mobilidade europeia de que tanto necessitamos para a competitividade da Europa, como também seria danoso para o conforto dos seus cidadãos."@pt17
"Monsieur Guardans Cambó, Monsieur le député, la Commission veille à ce que les États membres mettent en œuvre l'acquis communautaire dans le domaine ferroviaire. En ce moment, les États membres doivent avoir transposé les directives relatives au "paquet infrastructure ferroviaire" ainsi que les directives sur l'interopérabilité ferroviaire. Pour ce qui concerne l'ouverture du marché du fret ferroviaire, les États membres auraient dû avoir transposé les directives du "paquet infrastructure", et notamment la directive 2001/12, pour le 15 mars 2003. La Commission a lancé des procédures d'infraction pour non-communication des mesures de transposition, ou au moins une partie d'entre elles, contre l'Allemagne, le Royaume-Uni, la Grèce et le Luxembourg. Ces pays ont été condamnés par la Cour européenne en octobre-novembre 2004. Des procédures d'infraction pour transposition incomplète ou non conforme ont été lancées contre les Pays-Bas, la Belgique et l'Espagne. La Commission continuera à veiller à la bonne exécution par les États membres de leurs obligations de transposition du droit communautaire. C'est notamment ce qu'elle fera pour la directive à laquelle vous avez fait référence et qui doit être transposée pour le 31 décembre 2005. La Commission suit de très près la mise en œuvre effective du nouveau cadre réglementaire pour l'accès à l'infrastructure ferroviaire, au travers d'un groupe de travail composé des États membres et des représentants des acteurs du marché, qui sont invités à échanger avec la Commission leurs analyses et leurs expériences sur le développement du marché de la concurrence. D'autres instances ont aussi pour mission d'observer et d'évaluer l'accès non discriminatoire au marché, comme le comité réglementaire et consultatif mis en place par la directive 2001/12 sur le développement des chemins de fer communautaires, que j'ai déjà citée, et de nombreux groupes de travail, comme celui des régulateurs ferroviaires et ceux des autorités émettrices de licences ferroviaires et de certificats de sécurité. Puis-je vous dire, Monsieur le député, que j'attache pour ma part une grande importance à cette question, parce que nous avons un impérieux besoin d'avoir une industrie du transport ferroviaire vigoureuse pour éviter que l'Europe ne se trouve obligée de recourir systématiquement au transport routier, qui serait à la fois nuisible à l'environnement et, par les embouteillages qu'il provoquerait, à la mobilité européenne dont nous avons besoin pour la compétitivité de l'Europe, ainsi que pour le confort de ses citoyens."@sk18
"Monsieur Guardans Cambó, Monsieur le député, la Commission veille à ce que les États membres mettent en œuvre l'acquis communautaire dans le domaine ferroviaire. En ce moment, les États membres doivent avoir transposé les directives relatives au "paquet infrastructure ferroviaire" ainsi que les directives sur l'interopérabilité ferroviaire. Pour ce qui concerne l'ouverture du marché du fret ferroviaire, les États membres auraient dû avoir transposé les directives du "paquet infrastructure", et notamment la directive 2001/12, pour le 15 mars 2003. La Commission a lancé des procédures d'infraction pour non-communication des mesures de transposition, ou au moins une partie d'entre elles, contre l'Allemagne, le Royaume-Uni, la Grèce et le Luxembourg. Ces pays ont été condamnés par la Cour européenne en octobre-novembre 2004. Des procédures d'infraction pour transposition incomplète ou non conforme ont été lancées contre les Pays-Bas, la Belgique et l'Espagne. La Commission continuera à veiller à la bonne exécution par les États membres de leurs obligations de transposition du droit communautaire. C'est notamment ce qu'elle fera pour la directive à laquelle vous avez fait référence et qui doit être transposée pour le 31 décembre 2005. La Commission suit de très près la mise en œuvre effective du nouveau cadre réglementaire pour l'accès à l'infrastructure ferroviaire, au travers d'un groupe de travail composé des États membres et des représentants des acteurs du marché, qui sont invités à échanger avec la Commission leurs analyses et leurs expériences sur le développement du marché de la concurrence. D'autres instances ont aussi pour mission d'observer et d'évaluer l'accès non discriminatoire au marché, comme le comité réglementaire et consultatif mis en place par la directive 2001/12 sur le développement des chemins de fer communautaires, que j'ai déjà citée, et de nombreux groupes de travail, comme celui des régulateurs ferroviaires et ceux des autorités émettrices de licences ferroviaires et de certificats de sécurité. Puis-je vous dire, Monsieur le député, que j'attache pour ma part une grande importance à cette question, parce que nous avons un impérieux besoin d'avoir une industrie du transport ferroviaire vigoureuse pour éviter que l'Europe ne se trouve obligée de recourir systématiquement au transport routier, qui serait à la fois nuisible à l'environnement et, par les embouteillages qu'il provoquerait, à la mobilité européenne dont nous avons besoin pour la compétitivité de l'Europe, ainsi que pour le confort de ses citoyens."@sl19
"Herr Guardans Cambó! Kommissionen ser till att medlemsstaterna genomför gemenskapens regelverk inom området järnvägstransporter. Vid det här laget bör medlemsstaterna ha genomfört direktiven om järnvägsinfrastrukturpaketet och direktiven om järnvägars samverkansförmåga. Vad gäller öppnandet av marknaden för godsfrakt på järnväg bör medlemsstaterna ha genomfört direktiven om infrastrukturpaket, särskilt direktiv 2001/12, av den 15 mars 2003. Kommissionen inledde ett överträdelseförfarande om bristande information om genomförandeåtgärderna, eller åtminstone en del av dem, mot Tyskland, Förenade kungariket, Grekland och Luxemburg. EG-domstolen dömde till dessa länders nackdel i oktober–november 2004. Överträdelseförfaranden för ofullständigt eller felaktigt genomförande har inletts mot Nederländerna, Belgien och Spanien. Kommissionen kommer att fortsätta att se till att medlemsstaterna helt uppfyller sina skyldigheter att genomföra gemenskapsrätten. Det kommer den att göra särskilt för det direktiv ni hänvisar till, som måste vara genomfört senast den 31 december 2005. Kommissionen följer det faktiska genomförandet av det nya regelverket för tillträde till järnvägsinfrastrukturen genom en arbetsgrupp bestående av medlemsstaterna och företrädare för marknadsaktörerna, som är inbjudna att med kommissionen diskutera sina analyser och erfarenhet av utvecklingen av konkurrenskraftiga marknader. Det finns också andra organ vars uppgift är att följa och utvärdera icke-diskriminerande tillträde till marknaden, t.ex. den föreskrivande respektive rådgivande kommittén som inrättades genom direktiv 2001/12 om utveckling av gemenskapens järnvägar, som jag redan har nämnt, och ett stort antal arbetsgrupper, t.ex. järnvägslagstiftarnas arbetsgrupp eller för de myndigheter som utfärdar järnvägslicenser och säkerhetscertifikat. Herr Guardans Cambó! Får jag tala om för er att jag för egen del anser detta vara en mycket viktig fråga, eftersom det är viktigt att vi har en stark sektor för godstransporter på järnväg om vi skall kunna undvika att Europeiska unionen alltid måste använda landsvägstransporter, vilket både skulle vara till skada för miljön och skapa flaskhalsar. Det skulle också skada den rörlighet vi behöver för att Europeiska unionen skall vara konkurrenskraftig, liksom det skulle skapa olägenheter för invånarna."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Barrot,"5,19,15,1,18,14,16,11,13,8
"vice-président de la Commission"5,19,15,1,18,14,11,16,13,8

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph