Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-02-22-Speech-2-263"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20050222.15.2-263"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
". - Monsieur Papastamkos, il est vrai qu’il s’agit d’une priorité. Nous avons élargi l’Europe et, avec les perspectives d’élargissement prochaines avec la Roumanie et la Bulgarie, la politique de voisinage commence à prendre forme. Je pense donc que, dans ce nouveau contexte, nous serons amenés à donner la priorité à ces corridors et voies de circulation sur lesquels vous avez attiré notre attention. J’ajoute que j’attends beaucoup du rapport de Mme Loyola de Palacio, qui manifestement s’est beaucoup engagée dans cet effort de réflexion et qui consultera absolument tous les États membres."@fr8
|
lpv:translated text |
"Monsieur Papastamkos, il est vrai qu'il s'agit d'une priorité. Nous avons élargi l'Europe et, avec les perspectives d'élargissement prochaines avec la Roumanie et la Bulgarie, la politique de voisinage commence à prendre forme. Je pense donc que, dans ce nouveau contexte, nous serons amenés à donner la priorité à ces corridors et voies de circulation sur lesquels vous avez attiré notre attention. J'ajoute que j'attends beaucoup du rapport de Mme Loyola de Palacio, qui manifestement s'est beaucoup engagée dans cet effort de réflexion et qui consultera absolument tous les États membres."@cs1
"Hr. Papastamkos, det er rigtigt, at det er en prioritet. Vi har udvidet Europa, og med udsigten til den forestående udvidelse med Rumænien og Bulgarien begynder naboskabspolitikken at tage form. Jeg mener derfor, at vi i denne nye kontekst skal prioritere disse trafikkorridorer og -veje, som De har henledt vores opmærksomhed på. Jeg skal tilføje, at jeg forventer mig meget af rapporten fra fru de Palacio, som tydeligvis har engageret sig dybt i dette tænksomme arbejde, og som bestemt vil høre samtlige medlemsstater."@da2
".
Herr Papastamkos, es handelt sich in der Tat um eine Priorität. Wir haben Europa erweitert, und angesichts der Perspektive der kommenden Erweiterung um Rumänien und Bulgarien beginnt die Nachbarschaftspolitik Gestalt anzunehmen. Ich meine also, dass wir uns in diesem neuen Kontext veranlasst sehen werden, diesen Korridoren und Verkehrswegen, auf die Sie uns aufmerksam gemacht haben, Priorität einzuräumen. Lassen Sie mich hinzufügen, dass ich viel vom Bericht von Frau Loyola de Palacio erwarte, die sich nachweislich bei diesen Überlegungen sehr engagiert hat und die zweifellos alle Mitgliedstaaten konsultieren wird."@de9
".
Κύριε Παπαστάμκο, αυτή είναι πράγματι μια προτεραιότητα. Η Ευρώπη έχει διευρυνθεί και, ενόψει της άμεσης προοπτικής ένταξης της Ρουμανίας και της Βουλγαρίας, η πολιτική γειτονίας αρχίζει να παίρνει ουσιαστική μορφή. Φρονώ, συνεπώς, ότι σε αυτό το νέο πλαίσιο οφείλουμε να δώσουμε προτεραιότητα στους διαδρόμους και τα μεταφορικά δίκτυα στα οποία μας επιστήσατε την προσοχή. Θέλω επίσης να δηλώσω ότι έχω μεγάλες προσδοκίες για την έκθεση της κ. Loyola de Palacio· προφανώς την επεξεργάζεται με μεγάλη περίσκεψη και είμαι βέβαιος ότι θα είναι αποτέλεσμα διαβούλευσης με το σύνολο των κρατών μελών."@el10
"Mr Papastamkos, it is true that it is a priority. We have enlarged Europe and with the imminent prospects of enlargement with Romania and Bulgaria, the neighbourhood policy is beginning to take shape. I therefore think that in this new context we shall have to give priority to those corridors and transport routes to which you have drawn our attention. I would also like to say that I am expecting much from Mrs Loyola de Palacio’s report; she is obviously putting a lot of thought into it and I am sure she will be consulting all the Member States."@en4
".
Señor Papastamkos, es cierto que se trata de una prioridad. Hemos ampliado Europa y, con la perspectiva inminente de ampliación a Rumanía y Bulgaria, la política de vecindad empieza a tomar forma. Pienso, por tanto, que en este nuevo contexto nos veremos inducidos a dar prioridad a los corredores y rutas de transporte que ha mencionado usted. Añadiré que espero mucho del informe de la señora De Palacio, que por supuesto está dedicando un gran esfuerzo de reflexión a esta cuestión y que estoy seguro consultará a todos los Estados miembros."@es20
"Monsieur Papastamkos, il est vrai qu'il s'agit d'une priorité. Nous avons élargi l'Europe et, avec les perspectives d'élargissement prochaines avec la Roumanie et la Bulgarie, la politique de voisinage commence à prendre forme. Je pense donc que, dans ce nouveau contexte, nous serons amenés à donner la priorité à ces corridors et voies de circulation sur lesquels vous avez attiré notre attention. J'ajoute que j'attends beaucoup du rapport de Mme Loyola de Palacio, qui manifestement s'est beaucoup engagée dans cet effort de réflexion et qui consultera absolument tous les États membres."@et5
"Arvoisa jäsen Papastamkos, se on eräs ensisijaisista hankkeistamme. Nyt kun Euroopan unioni on laajentunut ja Romanian ja Bulgarian liittyminen lähestyy, naapuruuspolitiikkamme alkaa hahmottua. Siksi katson, että tässä uudessa tilanteessa meidän on asetettava etusijalle ne liikennekäytävät ja -väylät, joihin kiinnititte huomiomme. Haluaisin myös sanoa, että odotan paljon Loyola de Palacion kertomukselta. On selvää, että hän laatii sitä antaumuksella, ja olen varma, että hän kuulee asiasta kaikkia jäsenvaltioita."@fi7
"Monsieur Papastamkos, il est vrai qu'il s'agit d'une priorité. Nous avons élargi l'Europe et, avec les perspectives d'élargissement prochaines avec la Roumanie et la Bulgarie, la politique de voisinage commence à prendre forme. Je pense donc que, dans ce nouveau contexte, nous serons amenés à donner la priorité à ces corridors et voies de circulation sur lesquels vous avez attiré notre attention. J'ajoute que j'attends beaucoup du rapport de Mme Loyola de Palacio, qui manifestement s'est beaucoup engagée dans cet effort de réflexion et qui consultera absolument tous les États membres."@hu11
".
Onorevole Papastamkos, si tratta senz’altro di una priorità. Abbiamo allargato l’Europa e ora con le imminenti adesioni della Romania e della Bulgaria la politica di vicinato comincia a prendere forma. Penso pertanto che nel nuovo contesto dovremo dare priorità ai corridoi e alle vie di trasporto su cui lei ha richiamato l’attenzione. Aggiungo che nutro grandi aspettative nei confronti della relazione dell’onorevole Loyola de Palacio, che con ogni evidenza si è molto impegnata in questo sforzo di riflessione in cui coinvolgerà senz’altro tutti gli Stati membri."@it12
"Monsieur Papastamkos, il est vrai qu'il s'agit d'une priorité. Nous avons élargi l'Europe et, avec les perspectives d'élargissement prochaines avec la Roumanie et la Bulgarie, la politique de voisinage commence à prendre forme. Je pense donc que, dans ce nouveau contexte, nous serons amenés à donner la priorité à ces corridors et voies de circulation sur lesquels vous avez attiré notre attention. J'ajoute que j'attends beaucoup du rapport de Mme Loyola de Palacio, qui manifestement s'est beaucoup engagée dans cet effort de réflexion et qui consultera absolument tous les États membres."@lt14
"Monsieur Papastamkos, il est vrai qu'il s'agit d'une priorité. Nous avons élargi l'Europe et, avec les perspectives d'élargissement prochaines avec la Roumanie et la Bulgarie, la politique de voisinage commence à prendre forme. Je pense donc que, dans ce nouveau contexte, nous serons amenés à donner la priorité à ces corridors et voies de circulation sur lesquels vous avez attiré notre attention. J'ajoute que j'attends beaucoup du rapport de Mme Loyola de Palacio, qui manifestement s'est beaucoup engagée dans cet effort de réflexion et qui consultera absolument tous les États membres."@lv13
"Monsieur Papastamkos, il est vrai qu'il s'agit d'une priorité. Nous avons élargi l'Europe et, avec les perspectives d'élargissement prochaines avec la Roumanie et la Bulgarie, la politique de voisinage commence à prendre forme. Je pense donc que, dans ce nouveau contexte, nous serons amenés à donner la priorité à ces corridors et voies de circulation sur lesquels vous avez attiré notre attention. J'ajoute que j'attends beaucoup du rapport de Mme Loyola de Palacio, qui manifestement s'est beaucoup engagée dans cet effort de réflexion et qui consultera absolument tous les États membres."@mt15
".
Mijnheer Papastamkos, het gaat hier inderdaad om een prioriteit. Wij hebben Europa uitgebreid en met de komende uitbreiding met Roemenië en Bulgarije in het verschiet begint het beleid inzake nabuurschap vorm aan te nemen. Ik denk dan ook dat wij er in deze nieuwe context toe gebracht zullen worden voorrang te geven aan deze corridors en verkeerswegen waarop u onze aandacht hebt gevestigd. Ik voeg hier nog aan toe dat ik veel verwacht van het rapport van mevrouw Loyola de Palacio, die zich duidelijk bijzonder heeft ingezet voor dit verkennende onderzoek en die beslist alle lidstaten zal raadplegen."@nl3
"Monsieur Papastamkos, il est vrai qu'il s'agit d'une priorité. Nous avons élargi l'Europe et, avec les perspectives d'élargissement prochaines avec la Roumanie et la Bulgarie, la politique de voisinage commence à prendre forme. Je pense donc que, dans ce nouveau contexte, nous serons amenés à donner la priorité à ces corridors et voies de circulation sur lesquels vous avez attiré notre attention. J'ajoute que j'attends beaucoup du rapport de Mme Loyola de Palacio, qui manifestement s'est beaucoup engagée dans cet effort de réflexion et qui consultera absolument tous les États membres."@pl16
"Senhor Deputado Papastamkos, é verdade que se trata de uma prioridade. Realizámos o alagamento da Europa e, com as iminentes perspectivas de alargamento à Roménia e à Bulgária, a política de vizinhança começa a tomar forma. Penso portanto que, neste novo contexto, teremos de dar prioridade a esses corredores e eixos de circulação para os quais chamou a nossa atenção. Queria acrescentar que tenho muitas expectativas em relação ao relatório da antiga Vice-Presidente da Comissão, Sra. Loyola de Palacio, que está claramente a empenhar-se muito neste esforço de reflexão e, estou certo disso, irá consultar todos os Estados-Membros."@pt17
"Monsieur Papastamkos, il est vrai qu'il s'agit d'une priorité. Nous avons élargi l'Europe et, avec les perspectives d'élargissement prochaines avec la Roumanie et la Bulgarie, la politique de voisinage commence à prendre forme. Je pense donc que, dans ce nouveau contexte, nous serons amenés à donner la priorité à ces corridors et voies de circulation sur lesquels vous avez attiré notre attention. J'ajoute que j'attends beaucoup du rapport de Mme Loyola de Palacio, qui manifestement s'est beaucoup engagée dans cet effort de réflexion et qui consultera absolument tous les États membres."@sk18
"Monsieur Papastamkos, il est vrai qu'il s'agit d'une priorité. Nous avons élargi l'Europe et, avec les perspectives d'élargissement prochaines avec la Roumanie et la Bulgarie, la politique de voisinage commence à prendre forme. Je pense donc que, dans ce nouveau contexte, nous serons amenés à donner la priorité à ces corridors et voies de circulation sur lesquels vous avez attiré notre attention. J'ajoute que j'attends beaucoup du rapport de Mme Loyola de Palacio, qui manifestement s'est beaucoup engagée dans cet effort de réflexion et qui consultera absolument tous les États membres."@sl19
"Herr Papastamkos! Det är sant att detta är prioriterat. Vi har utvidgat Europeiska unionen, och genom att EU inom kort kan komma att utvidgas även med Rumänien och Bulgarien börjar grannpolitiken att ta form. Jag anser därför att vi i detta nya sammanhang bör prioritera dessa korridorer och transportvägar, som ni har fäst vår uppmärksamhet på. Jag skulle vilja säga att jag väntar mig mycket av Loyola de Palacios rapport. Hon ägnar av allt att döma saken stor tankemöda och jag är säker på att hon kommer att rådfråga alla medlemsstater."@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Barrot,"5,19,15,1,18,14,16,11,13,8
"vice-président de la Commission"5,19,15,1,18,14,11,16,13,8
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples