Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-02-22-Speech-2-235"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20050222.15.2-235"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Meine Frage geht in die Richtung, ob für Zeitarbeitsfirmen, welche Arbeitnehmer entsenden, tatsächlich die Entsenderichtlinie gilt, oder ob hier die Gefahr besteht, dass in Zukunft Umgehungs- oder Scheinverträge genutzt werden könnten."@de9
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Meine Frage geht in die Richtung, ob für Zeitarbeitsfirmen, welche Arbeitnehmer entsenden, tatsächlich die Entsenderichtlinie gilt, oder ob hier die Gefahr besteht, dass in Zukunft Umgehungs- oder Scheinverträge genutzt werden könnten."@cs1
"Hr. formand, hr. kommissær, mine damer og herrer, mit spørgsmål går i retning af, om udstationeringsdirektivet rent faktisk gælder for vikarbureauer, der udstationerer arbejdstagere, eller om der her er risiko for, at der fremover ville kunne benyttes omgåelses- eller proformakontrakter."@da2
"Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, κυρίες και κύριοι, το ερώτημά μου είναι αν ισχύει πραγματικά η οδηγία για την απόσπαση για τις εταιρίες μερικής απασχόλησης που αποστέλλουν εργαζομένους ή εάν υπάρχει κίνδυνος να χρησιμοποιηθούν στο μέλλον φαινομενικές συμβάσεις ή συμβάσεις που στοχεύουν στην παράκαμψη κανόνων."@el10
"Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the gist of my question is whether the Directive on the posting of workers actually applies to temp agencies which send clients on job placements or whether there is a danger here that sham contracts or contracts designed to circumvent obligations might be used in the future."@en4
"Señor Presidente, Comisario, Señorías, la esencia de mi pregunta es si la Directiva sobre el destino de los trabajadores se aplica a las agencias de trabajo temporal que envían a sus clientes a puestos de trabajo o si existe el riesgo de que, en el futuro, se usen contratos fraudulentos o contratos pensados para burlar las obligaciones."@es20
"Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Meine Frage geht in die Richtung, ob für Zeitarbeitsfirmen, welche Arbeitnehmer entsenden, tatsächlich die Entsenderichtlinie gilt, oder ob hier die Gefahr besteht, dass in Zukunft Umgehungs- oder Scheinverträge genutzt werden könnten."@et5
"Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, hyvät parlamentin jäsenet, haluan tietää, koskeeko työntekijöiden lähettämistä koskeva direktiivi tosiasiassa tilapäistä työvoimaa vuokraavia yrityksiä vai onko tässä yhteydessä vaarana, että tulevaisuudessa voidaan turvautua lainkiertämistarkoituksessa tehtyihin tai näennäisiin sopimuksiin."@fi7
"Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le fond de ma question est de savoir si la directive sur l’affectation des travailleurs s’applique en réalité aux agences de travail temporaire, qui placent des travailleurs, ou s’il y a ici un risque que des faux contrats ou des contrats visant à contourner ces obligations puissent être utilisés à l’avenir."@fr8
"Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Meine Frage geht in die Richtung, ob für Zeitarbeitsfirmen, welche Arbeitnehmer entsenden, tatsächlich die Entsenderichtlinie gilt, oder ob hier die Gefahr besteht, dass in Zukunft Umgehungs- oder Scheinverträge genutzt werden könnten."@hu11
"Signor Presidente, signor Commissario, onorevoli colleghi, il senso della mia interrogazione è se la direttiva sul distacco dei lavoratori si applichi effettivamente alle agenzie di lavoro temporaneo che collocano personale presso imprese o se sussiste il pericolo che in futuro possano essere utilizzati contratti fittizi o contratti formulati in modo da eludere gli obblighi."@it12
"Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Meine Frage geht in die Richtung, ob für Zeitarbeitsfirmen, welche Arbeitnehmer entsenden, tatsächlich die Entsenderichtlinie gilt, oder ob hier die Gefahr besteht, dass in Zukunft Umgehungs- oder Scheinverträge genutzt werden könnten."@lt14
"Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Meine Frage geht in die Richtung, ob für Zeitarbeitsfirmen, welche Arbeitnehmer entsenden, tatsächlich die Entsenderichtlinie gilt, oder ob hier die Gefahr besteht, dass in Zukunft Umgehungs- oder Scheinverträge genutzt werden könnten."@lv13
"Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Meine Frage geht in die Richtung, ob für Zeitarbeitsfirmen, welche Arbeitnehmer entsenden, tatsächlich die Entsenderichtlinie gilt, oder ob hier die Gefahr besteht, dass in Zukunft Umgehungs- oder Scheinverträge genutzt werden könnten."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte dames en heren, mijn vraag is of de uitzendrichtlijn wel van toepassing is op uitzendbureaus die werknemers ter beschikking stellen. Of bestaat soms het gevaar dat men voortaan gebruik gaat maken van schijncontracten of contracten die de richtlijn omzeilen."@nl3
"Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Meine Frage geht in die Richtung, ob für Zeitarbeitsfirmen, welche Arbeitnehmer entsenden, tatsächlich die Entsenderichtlinie gilt, oder ob hier die Gefahr besteht, dass in Zukunft Umgehungs- oder Scheinverträge genutzt werden könnten."@pl16
"Senhor Presidente, Senhor Comissário, Senhoras e Senhores Deputados, pretendo com a minha pergunta saber se a Directiva relativa ao destacamento de trabalhadores é de facto aplicável às agências de emprego temporário que enviam clientes para locais de trabalho ou se existe o risco de que possam ser utilizados futuramente contratos falsos ou contratos destinados a contornar aspectos de carácter obrigatório."@pt17
"Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Meine Frage geht in die Richtung, ob für Zeitarbeitsfirmen, welche Arbeitnehmer entsenden, tatsächlich die Entsenderichtlinie gilt, oder ob hier die Gefahr besteht, dass in Zukunft Umgehungs- oder Scheinverträge genutzt werden könnten."@sk18
"Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Meine Frage geht in die Richtung, ob für Zeitarbeitsfirmen, welche Arbeitnehmer entsenden, tatsächlich die Entsenderichtlinie gilt, oder ob hier die Gefahr besteht, dass in Zukunft Umgehungs- oder Scheinverträge genutzt werden könnten."@sl19
"Herr talman, herr kommissionsledamot, mina damer och herrar! Kärnpunkten i min fråga är om direktivet om utstationering av arbetstagare verkligen gäller för tillfälliga personaluthyrningsföretag som förmedlar arbetstillfällen till sina klienter eller om det finns en fara att skenkontrakt eller kontrakt som är avsedda att kringgå skyldigheter kommer att få användas i framtiden."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Rübig (PPE-DE )."5,19,15,1,18,14,16,11,13,9

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph