Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2005-02-22-Speech-2-229"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20050222.15.2-229"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Question no 42 by Jacek Protasiewicz () On the EU internal market, there is unequal treatment of Polish companies and workers, who encounter unjustified barriers in carrying out their activities. Does the Commission know of examples of discrimination or of regulations which contravene the treaties (the Treaty of Accession, Annex XII, Freedom of movement for persons, paragraph 13, and in particular the transitional regulations on the freedom of movement of persons) found in the national laws of the EU Member States of Austria, the Netherlands and Italy, which allow such practices, or is it aware of any breaches by Germany of Article 49, first paragraph, of the Treaty establishing the European Community and Article 1 of Directive 96/71/ECrelating to the posting of temporary workers through temporary employment agencies? What steps has the Commission taken or does it intend to take to address these?"@cs1
lpv:spokenAs
lpv:translated text
". Spørgsmål nr. 42 af Jacek Protasiewicz () På EU's indre marked sker der forskelsbehandling af polske virksomheder og arbejdstagere, som støder på urimelige hindringer i forbindelse med udøvelsen af deres aktiviteter. Har Kommissionen kendskab til eksempler på diskrimination eller på lovgivning, som er i strid med traktaterne (nærmere betegnet tiltrædelsestraktatens bilag XII om fri bevægelighed for personer og dennes punkt 13, og især overgangsbestemmelserne om fri bevægelighed for personer), og som forekommer i den nationale lovgivning i EU-medlemsstaterne Østrig, Nederlandene og Italien, hvor en sådan praksis er tilladt, eller har den kendskab til Tysklands overtrædelse af artikel 49, stk. 1, i EF-traktaten og artikel 1 i direktiv 96/71/EFvedrørende udstationering af arbejdstagere via vikarbureauer? Hvad har Kommissionen gjort, eller hvad agter den at gøre for at tackle disse problemer?"@da2
"Anfrage Nr. 42 von Jacek Protasiewicz () Im EU-Binnenmarkt kommt es zu einer Ungleichbehandlung polnischer Wirtschaftsakteure und Arbeitnehmer, die beim Ausüben ihrer Tätigkeit auf ungerechtfertigte Hindernisse stoßen. Sind der Europäischen Kommission Fälle von Diskriminierung sowie von Regelungen im innerstaatlichen Recht der EU-Mitgliedstaaten Österreich, Niederlande und Italien bekannt, die solche Praktiken zulassen und somit gegen die Verträge (Beitrittsvertrag, Anhang XII, Freizügigkeit, Ziffer 13 und insbesondere Übergangsregelungen im Bereich der Freizügigkeit) verstoßen? Ist der Kommission bekannt, dass auch Deutschland gegen die Vorschriften von Artikel 49 Absatz 1 des EG-Vertrags und Artikel 1 der Richtlinie 96/71/EGüber die Entsendung von Leiharbeitnehmern durch Zeitarbeitsfirmen verstößt? Welche Schritte hat die Kommission unternommen bzw. gedenkt sie zu unternehmen, um diese Mängel abzustellen?"@de9
"Ερώτηση αριθ.42 του κ. Jacek Protasiewicz () Στην εσωτερική αγορά της ΕΕ, παρατηρείται άνιση μεταχείριση πολωνικών εταιριών και πολωνών εργαζομένων που αντιμετωπίζουν αδικαιολόγητα εμπόδια στην άσκηση των δραστηριοτήτων τους. Γνωρίζει η Επιτροπή παραδείγματα διακρίσεων ή κανονισμούς που αντιβαίνουν στις συνθήκες (Συνθήκη Προσχώρησης, Παράρτημα ΧΙΙ, ελεύθερη κυκλοφορία προσώπων, παράγραφος 13, και ιδιαίτερα μεταβατικοί κανονισμοί σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία προσώπων) στους εθνικούς νόμους των κρατών μελών της ΕΕ –Αυστρία, Κάτω Χώρες και Ιταλία– που επιτρέπουν τέτοιες πρακτικές, και είναι ενήμερη για τυχόν παραβιάσεις εκ μέρους της Γερμανίας του άρθρου 49, πρώτη παράγραφος, της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του άρθρου 1 της οδηγίας 96/71/ΕΚσχετικά με την τοποθέτηση εκτάκτων εργαζομένων μέσω εταιριών εκτάκτου απασχόλησης; Τι μέτρα έχει λάβει η Επιτροπή ή προτίθεται να λάβει για να αντιμετωπισθεί το πρόβλημα;"@el10
"Question no 42 by Jacek Protasiewicz () On the EU internal market, there is unequal treatment of Polish companies and workers, who encounter unjustified barriers in carrying out their activities. Does the Commission know of examples of discrimination or of regulations which contravene the treaties (the Treaty of Accession, Annex XII, Freedom of movement for persons, paragraph 13, and in particular the transitional regulations on the freedom of movement of persons) found in the national laws of the EU Member States of Austria, the Netherlands and Italy, which allow such practices, or is it aware of any breaches by Germany of Article 49, first paragraph, of the Treaty establishing the European Community and Article 1 of Directive 96/71/ECrelating to the posting of temporary workers through temporary employment agencies? What steps has the Commission taken or does it intend to take to address these?"@en4
"Pregunta nº 42 formulada por Jacek Protasiewicz () En el mercado interior, la UE tiende a dispensar un trato discriminatorio a trabajadores y operadores económicos polacos, que tropiezan con barreras injustificadas en el ejercicio de su actividad. ¿Tiene la Comisión conocimiento de casos de discriminación o de reglamentaciones nacionales no acordes con los Tratados (Tratado de adhesión, Anexo XII, libre circulación de trabajadores, art. 13, y, más concretamente, las disposiciones del régimen transitorio en materia de libre circulación de trabajadores), como las que existen en Austria, los Países Bajos o Italia, donde se toleran prácticas discriminatorias, o de casos en que Alemania no se atiene a lo dispuesto en el párrafo primero del artículo 49 del Tratado UE y el artículo 1 de la Directiva 96/71/CEpor cuanto se refiere al suministro de mano de obra por medio de agencias de trabajo temporal. ¿Qué medidas ha adoptado o piensa adoptar la Comisión contra estas discriminaciones?"@es20
"Question no 42 by Jacek Protasiewicz () On the EU internal market, there is unequal treatment of Polish companies and workers, who encounter unjustified barriers in carrying out their activities. Does the Commission know of examples of discrimination or of regulations which contravene the treaties (the Treaty of Accession, Annex XII, Freedom of movement for persons, paragraph 13, and in particular the transitional regulations on the freedom of movement of persons) found in the national laws of the EU Member States of Austria, the Netherlands and Italy, which allow such practices, or is it aware of any breaches by Germany of Article 49, first paragraph, of the Treaty establishing the European Community and Article 1 of Directive 96/71/ECrelating to the posting of temporary workers through temporary employment agencies? What steps has the Commission taken or does it intend to take to address these?"@et5
"Kysymyksen nro 42 esittäjä Jacek Protasiewicz () EU:n sisämarkkinoilla kohdellaan eriarvoisesti puolalaisia yrityksiä ja työntekijöitä, jotka joutuvat toiminnassaan kohtaamaan epäreiluja esteitä. Onko komissio tietoinen perussopimusten (liittymissopimus, liite XII, henkilöiden vapaa liikkuvuus, luku 13, ja erityisesti henkilöiden vapaata liikkuvuutta koskevat siirtymämääräykset), vastaisesta syrjinnästä tai määräyksistä, joita esiintyy kansallisessa lainsäädännössä EU:n jäsenvaltioissa Itävallassa, Alankomaissa ja Italiassa, jotka sallivat kyseisen käytännön, tai onko komissio tietoinen Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 49 artiklan 1 kohdan ja direktiivin 96/71/EY1 artiklan, joka koskee tilapäisten työntekijöiden lähettämistä työvoiman vuokrausta harjoittavan yrityksen toimesta, rikkomisesta Saksassa? Mitä toimenpiteitä komissio on toteuttanut tai aikoo toteuttaa asian käsittelemiseksi?"@fi7
"J’appelle la question n° 42 de M. Protasiewicz (): Les entreprises et les travailleurs polonais sont victimes d’inégalités sur le marché intérieur de l’Union dans la mesure où ils se heurtent à des obstacles injustifiés dans l’exercice de leurs activités. La Commission a-t-elle connaissance des cas de discrimination et des dispositions contraires aux traités (traité d’adhésion, annexe XII, libre circulation des personnes, point 13 et, en particulier, les mesures transitoires sur la libre circulation des personnes) présentes dans la législation nationale d’États membres de l’Union tels que l’Autriche, les Pays-Bas ou l’Italie, qui permettent de telles pratiques, ainsi que des cas de violation par l’Allemagne de l’article 49, premier alinéa, du traité CE et de l’article 1 de la directive 96/71/CEconcernant le détachement de travailleurs temporaires par une agence de travail temporaire? Quelles mesures la Commission a-t-elle mis ou entend-elle mettre en œuvre pour mettre un terme à ces irrégularités?"@fr8
"Question no 42 by Jacek Protasiewicz () On the EU internal market, there is unequal treatment of Polish companies and workers, who encounter unjustified barriers in carrying out their activities. Does the Commission know of examples of discrimination or of regulations which contravene the treaties (the Treaty of Accession, Annex XII, Freedom of movement for persons, paragraph 13, and in particular the transitional regulations on the freedom of movement of persons) found in the national laws of the EU Member States of Austria, the Netherlands and Italy, which allow such practices, or is it aware of any breaches by Germany of Article 49, first paragraph, of the Treaty establishing the European Community and Article 1 of Directive 96/71/ECrelating to the posting of temporary workers through temporary employment agencies? What steps has the Commission taken or does it intend to take to address these?"@hu11
"Annuncio l’ interrogazione n. 42 dell’onorevole Jacek Protasiewicz (): Nel mercato interno dell’UE esiste un trattamento discriminatorio nei confronti di imprese e lavoratori polacchi che si trovano di fronte ad ingiustificati ostacoli nello svolgimento delle loro attività. E’ la Commissione a conoscenza di esempi di discriminazione o di disposizioni non conformi ai trattati (Trattato d’adesione, Allegato XII, libera circolazione delle persone, paragrafo 13, e in particolare misure transitorie sulla libera circolazione delle persone) contenute nel diritto nazionale di Stati membri dell’UE quali Austria, Paesi Bassi e Italia che consentono tali pratiche? Le risultano violazioni da parte della Germania dell’articolo 49, primo comma, del trattato che istituisce la Comunità europea e dell’articolo 1 della direttiva 96/71/CEin relazione al distacco di lavoratori temporanei attraverso agenzie di lavoro temporaneo? Quali azioni ha avviato o intende avviare per affrontare il problema?"@it12
"Question no 42 by Jacek Protasiewicz () On the EU internal market, there is unequal treatment of Polish companies and workers, who encounter unjustified barriers in carrying out their activities. Does the Commission know of examples of discrimination or of regulations which contravene the treaties (the Treaty of Accession, Annex XII, Freedom of movement for persons, paragraph 13, and in particular the transitional regulations on the freedom of movement of persons) found in the national laws of the EU Member States of Austria, the Netherlands and Italy, which allow such practices, or is it aware of any breaches by Germany of Article 49, first paragraph, of the Treaty establishing the European Community and Article 1 of Directive 96/71/ECrelating to the posting of temporary workers through temporary employment agencies? What steps has the Commission taken or does it intend to take to address these?"@lt14
"Question no 42 by Jacek Protasiewicz () On the EU internal market, there is unequal treatment of Polish companies and workers, who encounter unjustified barriers in carrying out their activities. Does the Commission know of examples of discrimination or of regulations which contravene the treaties (the Treaty of Accession, Annex XII, Freedom of movement for persons, paragraph 13, and in particular the transitional regulations on the freedom of movement of persons) found in the national laws of the EU Member States of Austria, the Netherlands and Italy, which allow such practices, or is it aware of any breaches by Germany of Article 49, first paragraph, of the Treaty establishing the European Community and Article 1 of Directive 96/71/ECrelating to the posting of temporary workers through temporary employment agencies? What steps has the Commission taken or does it intend to take to address these?"@lv13
"Question no 42 by Jacek Protasiewicz () On the EU internal market, there is unequal treatment of Polish companies and workers, who encounter unjustified barriers in carrying out their activities. Does the Commission know of examples of discrimination or of regulations which contravene the treaties (the Treaty of Accession, Annex XII, Freedom of movement for persons, paragraph 13, and in particular the transitional regulations on the freedom of movement of persons) found in the national laws of the EU Member States of Austria, the Netherlands and Italy, which allow such practices, or is it aware of any breaches by Germany of Article 49, first paragraph, of the Treaty establishing the European Community and Article 1 of Directive 96/71/ECrelating to the posting of temporary workers through temporary employment agencies? What steps has the Commission taken or does it intend to take to address these?"@mt15
"Vraag nr.42 van de heer Protasiewicz () Op de binnenmarkt van de EU is sprake van ongelijke behandeling van Poolse bedrijven en werknemers, die bij de uitoefening van hun activiteiten op ongegronde hindernissen stuiten. Is de Europese Commissie op de hoogte van gevallen van discriminatie en voorschriften die strijdig zijn met de Verdragen (Toetredingsverdrag, Bijlage XII, Vrij verkeer van personen, paragraaf 13 a, en meer in het bijzonder de overgangsregels op het gebied van het vrij verkeer van personen), zoals die voorkomen in het nationale recht van de lidstaten Oostenrijk, Nederland en Italië, die dergelijke discriminatoire praktijken mogelijk maken? Ook zijn er gevallen waarin Duitsland artikel 49, lid 1 van het EG-Verdrag heeft geschonden, evenals artikel 1 van richtlijn 96/71/EGbetreffende de terbeschikkingstelling van tijdelijke werknemers door uitzendbureaus. Welke stappen heeft de Commissie genomen, of denkt zij nog te nemen, om een einde te maken aan deze discriminatoire praktijken?"@nl3
"Question no 42 by Jacek Protasiewicz () On the EU internal market, there is unequal treatment of Polish companies and workers, who encounter unjustified barriers in carrying out their activities. Does the Commission know of examples of discrimination or of regulations which contravene the treaties (the Treaty of Accession, Annex XII, Freedom of movement for persons, paragraph 13, and in particular the transitional regulations on the freedom of movement of persons) found in the national laws of the EU Member States of Austria, the Netherlands and Italy, which allow such practices, or is it aware of any breaches by Germany of Article 49, first paragraph, of the Treaty establishing the European Community and Article 1 of Directive 96/71/ECrelating to the posting of temporary workers through temporary employment agencies? What steps has the Commission taken or does it intend to take to address these?"@pl16
"Pergunta nº 42, do deputado Jacek Protasiewicz () Verifica se uma desigualdade de tratamento dos trabalhadores e das empresas da Polónia no mercado interno da União Europeia, dado que, tanto uns, como as outras, encontram obstáculos injustificados à prossecução das respectivas actividades. Terá a Comissão conhecimento de exemplos de discriminação, ou até mesmo casos de regulamentações que infrinjam os Tratados (nomeadamente, o Tratado de Adesão, Anexo XII, liberdade de circulação de pessoas, n.º 13 e, em especial, as disposições transitórias em matéria da livre circulação de pessoas) existentes nas legislações nacionais de Estados Membros como a Áustria, os Países Baixos e a Itália, que permitem tais práticas discriminatórias? Terá a Comissão conhecimento de casos de incumprimento pela Alemanha do disposto no n.º 1 do artigo 49º do Tratado que institui a Comunidade Europeia, bem como do artigo 1º da Directiva 96/71/CE relativa ao destacamento de trabalhadores no âmbito de uma prestação de serviços mediante recurso a agências de emprego temporário? Que iniciativas desenvolveu, ou tenciona desenvolver, a Comissão para fazer face a estes problemas?"@pt17
"Question no 42 by Jacek Protasiewicz () On the EU internal market, there is unequal treatment of Polish companies and workers, who encounter unjustified barriers in carrying out their activities. Does the Commission know of examples of discrimination or of regulations which contravene the treaties (the Treaty of Accession, Annex XII, Freedom of movement for persons, paragraph 13, and in particular the transitional regulations on the freedom of movement of persons) found in the national laws of the EU Member States of Austria, the Netherlands and Italy, which allow such practices, or is it aware of any breaches by Germany of Article 49, first paragraph, of the Treaty establishing the European Community and Article 1 of Directive 96/71/ECrelating to the posting of temporary workers through temporary employment agencies? What steps has the Commission taken or does it intend to take to address these?"@sk18
"Question no 42 by Jacek Protasiewicz () On the EU internal market, there is unequal treatment of Polish companies and workers, who encounter unjustified barriers in carrying out their activities. Does the Commission know of examples of discrimination or of regulations which contravene the treaties (the Treaty of Accession, Annex XII, Freedom of movement for persons, paragraph 13, and in particular the transitional regulations on the freedom of movement of persons) found in the national laws of the EU Member States of Austria, the Netherlands and Italy, which allow such practices, or is it aware of any breaches by Germany of Article 49, first paragraph, of the Treaty establishing the European Community and Article 1 of Directive 96/71/ECrelating to the posting of temporary workers through temporary employment agencies? What steps has the Commission taken or does it intend to take to address these?"@sl19
"Fråga nr 42 från Jacek Protasiewicz () På EU:s inre marknad förekommer en ojämlik behandling av polska ekonomiska aktörer och arbetstagare, som stöter på omotiverade hinder för utövandet av sin verksamhet. Känner kommissionen till fall av diskriminering eller bestämmelser som inte är förenliga med fördragen (anslutningsfördraget, bilaga XII, Fri rörlighet för personer, punkt 13, och särskilt övergångsbestämmelserna avseende fri rörlighet för personer) i nationell lagstiftning i EU:s medlemsstater Österrike, Nederländerna och Italien, som tillåter sådan praxis, eller fall av överträdelser från Tysklands sida av artikel 49.1 i EG-fördraget och artikel 1 i direktiv 96/71/EGom utstationering av arbetstagare i samband med tillhandahållande av tjänster genom personaluthyrningsföretag? Vilka åtgärder har kommissionen vidtagit eller avser att vidta i syfte för att ta itu med detta?"@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Aihe: Puolalaisten työntekijöiden ja yritysten syrjintä EU:n sisämarkkinoilla"7
"Angående: Diskriminering av polska arbetstagare och ekonomiska aktörer på EU:s inre marknad"21
"Assunto: Discriminação dos trabalhadores e das empresas da Polónia no mercado interno da União Europeia"17
"Asunto: Discriminación de trabajadores y operadores económicos polacos en el mercado interior de la UE"20
"Betreft: Discriminatie van Poolse werknemers op de binnenmarkt van de EU"3
"Betrifft: Diskriminierung polnischer Arbeitnehmer und Wirtschaftsakteure im EU-Binnenmarkt"9
"Objet: Discrimination des travailleurs polonais et des entreprises polonaises sur le marché intérieur de l’Union européenne"8
"Oggetto: Discriminazione nei confronti di imprese e lavoratori polacchi nel mercato interno dell’UE"12
"Om: Diskrimination af polske arbejdstagere og virksomheder på EU's indre marked"2
"President."5,19,15,1,18,14,16,11,13,4
"Θέμα: Διακρίσεις εις βάρος πολωνών εργαζομένων και πολωνικών εταιριών στην εσωτερική αγορά της ΕΕ"10

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph