Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2004-12-14-Speech-2-233"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20041214.14.2-233"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". That is your opinion. As I said, the location of the European institutions was decided in 1957 and it has continued to be a very high level of political decision-making. The Commission is ready to discuss all these issues. It is very difficult to estimate the costs to the environment, but the amount of money in our budget for 2003 was EUR 1.7 million."@en4
lpv:translated text
"That is your opinion. As I said, the location of the European institutions was decided in 1957 and it has continued to be a very high level of political decision-making. The Commission is ready to discuss all these issues. It is very difficult to estimate the costs to the environment, but the amount of money in our budget for 2003 was EUR 1.7 million."@cs1
"Det er Deres mening. Som jeg sagde, blev placeringen af EU-institutionerne afgjort i 1957, og det har altid været politisk beslutningstagning på meget højt niveau. Kommissionen er villig til at drøfte alle disse spørgsmål. Det er vanskeligt at vurdere omkostningerne for miljøet, men beløbet på EU-budgettet for 2003 var 1,7 millioner euro."@da2
". Das ist Ihre Ansicht. Wie ich sagte, wurde die Entscheidung über die Sitze der europäischen Organe 1957 getroffen, wobei die Entscheidung über diese Standorte nach wie vor von hohem politischen Rang ist. Die Kommission ist bereit, all diese Fragen zu diskutieren. Es ist sehr schwierig, die Kosten für die Umwelt zu schätzen, aber unser Haushalt sah für 2003 einen Betrag in Höhe von 1,7 Millionen Euro vor."@de9
"Αυτή είναι προσωπική σας άποψη. Όπως είπα, η εγκατάσταση των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων αποφασίστηκε το 1957 και εξακολουθεί να αποτελεί πολιτική απόφαση πολύ υψηλού επιπέδου. Η Επιτροπή είναι πρόθυμη να συζητήσει όλα αυτά τα θέματα. Είναι πολύ δύσκολο να εκτιμήσει κανείς το κόστος για το περιβάλλον, αλλά το ποσό που διατέθηκε από τον προϋπολογισμό μας για το 2003 ήταν 1,7 εκατομμύρια ευρώ."@el10
". Esta es su opinión. Como he dicho, la ubicación de las instituciones europeas se decidió en 1957 y desde entonces sigue siendo una decisión política de muy alto nivel. La Comisión está dispuesta a debatir todas estas cuestiones. Es muy difícil calcular los costes para el medio ambiente, pero el importe en nuestro presupuesto de 2003 era de 1,7 millones de euros."@es20
"That is your opinion. As I said, the location of the European institutions was decided in 1957 and it has continued to be a very high level of political decision-making. The Commission is ready to discuss all these issues. It is very difficult to estimate the costs to the environment, but the amount of money in our budget for 2003 was EUR 1.7 million."@et5
". Se on teidän kantanne. Kuten totesin, Euroopan toimielinten sijainnista päätettiin vuonna 1957, ja kyse on edelleen hyvin korkean tason päätöksenteosta. Komissio on valmis keskustelemaan kaikista näistä kysymyksistä. On hyvin vaikeaa arvioida ympäristölle aiheutuvia kustannuksia, mutta vuoden 2003 talousarviossamme kyseinen summa oli 1,7 miljoonaa euroa."@fi7
". C’est votre avis. Comme je l’ai dit, le lieu d’implantation des institutions européennes a été décidé en 1957 et cette question est restée une décision politique de très haut niveau. La Commission est disposée à discuter de toutes ces questions. Il est très difficile d’estimer les coûts environnementaux, mais le montant inscrit dans notre budget pour 2003 était de 1,7 million d’euros."@fr8
"That is your opinion. As I said, the location of the European institutions was decided in 1957 and it has continued to be a very high level of political decision-making. The Commission is ready to discuss all these issues. It is very difficult to estimate the costs to the environment, but the amount of money in our budget for 2003 was EUR 1.7 million."@hu11
"Questa è la sua opinione. Come ho detto poc’anzi, la sede delle Istituzioni europee è stata decisa nel 1957 e ha continuato a collocarsi a un livello politico e decisionale molto elevato. La Commissione è disponibile a discutere di tutti questi temi. E’ molto difficile valutare i costi ambientali, ma la somma di denaro del nostro bilancio per il 2003 ammontava a 1,7 milioni di euro."@it12
"That is your opinion. As I said, the location of the European institutions was decided in 1957 and it has continued to be a very high level of political decision-making. The Commission is ready to discuss all these issues. It is very difficult to estimate the costs to the environment, but the amount of money in our budget for 2003 was EUR 1.7 million."@lt14
"That is your opinion. As I said, the location of the European institutions was decided in 1957 and it has continued to be a very high level of political decision-making. The Commission is ready to discuss all these issues. It is very difficult to estimate the costs to the environment, but the amount of money in our budget for 2003 was EUR 1.7 million."@lv13
"That is your opinion. As I said, the location of the European institutions was decided in 1957 and it has continued to be a very high level of political decision-making. The Commission is ready to discuss all these issues. It is very difficult to estimate the costs to the environment, but the amount of money in our budget for 2003 was EUR 1.7 million."@mt15
". Dat is uw mening. Zoals ik al zei is in 1957 besloten over de plaats van de Europese instellingen en het is sindsdien een kwestie op zeer hoog niveau van besluitvorming gebleven. De Commissie is bereid al deze zaken te bespreken. Het is erg moeilijk om de kosten voor het milieu te schatten, maar het bedrag dat voor 2003 in onze begroting is opgenomen was 1,7 miljoen euro."@nl3
"That is your opinion. As I said, the location of the European institutions was decided in 1957 and it has continued to be a very high level of political decision-making. The Commission is ready to discuss all these issues. It is very difficult to estimate the costs to the environment, but the amount of money in our budget for 2003 was EUR 1.7 million."@pl16
"É a sua opinião. Como disse, a localização das Instituições Europeias foi decidida em 1957, continuando a ser uma questão política que exige uma decisão ao mais alto nível. A Comissão está disposta a discutir todas estas questões. É muito difícil calcular os custos para o ambiente, mas o valor monetário no nosso orçamento para 2003 foi de 1,7 milhões de euros."@pt17
"That is your opinion. As I said, the location of the European institutions was decided in 1957 and it has continued to be a very high level of political decision-making. The Commission is ready to discuss all these issues. It is very difficult to estimate the costs to the environment, but the amount of money in our budget for 2003 was EUR 1.7 million."@sk18
"That is your opinion. As I said, the location of the European institutions was decided in 1957 and it has continued to be a very high level of political decision-making. The Commission is ready to discuss all these issues. It is very difficult to estimate the costs to the environment, but the amount of money in our budget for 2003 was EUR 1.7 million."@sl19
lpv:unclassifiedMetadata
"Commission"5,19,15,1,18,14,16,11,13,4
"Kallas,"5,19,15,1,18,14,16,11,10,13,4

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph