Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2004-10-13-Speech-3-044"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20041013.3.3-044"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Mr President, I would firstly like to congratulate you for having presided over a Commission that has contributed so much to the political unification of Europe. Under your Presidency the old question of whether Europe can 'widen' and 'deepen' at the same time, which is one that plagued most of your predecessors, has been answered decisively and positively. I wonder, on the basis of your five years' experience at the head of the Executive, what your top tip would be for your successor as regards the conduct of relations with this Parliament? I should like to end by wishing you personal success. There has only been one former President of the Commission who succeeded in carrying on a political career after retiring from the Commission. That was Roy Jenkins, who showed the British that Europe is so important to their national life that radical political change also had to take place inside his own country."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Mr President, I would firstly like to congratulate you for having presided over a Commission that has contributed so much to the political unification of Europe. Under your Presidency the old question of whether Europe can 'widen' and 'deepen' at the same time, which is one that plagued most of your predecessors, has been answered decisively and positively. I wonder, on the basis of your five years' experience at the head of the Executive, what your top tip would be for your successor as regards the conduct of relations with this Parliament? I should like to end by wishing you personal success. There has only been one former President of the Commission who succeeded in carrying on a political career after retiring from the Commission. That was Roy Jenkins, who showed the British that Europe is so important to their national life that radical political change also had to take place inside his own country."@cs1
"Hr. formand, jeg vil først og fremmest lykønske Dem med at have ledet en Kommission, der har bidraget så meget til Europas politiske forening. Med Dem som formand er det gamle spørgsmål om, hvorvidt Europa kan udvides og uddybes samtidig, som plagede de fleste af Deres forgængere, blevet besvaret positivt og uden vaklen. Hvad er det bedste råd, som De på baggrund af Deres erfaringer som leder af den udøvende magt gennem fem år mon vil give Deres efterfølger i forbindelse med ansvaret for forbindelserne med Parlamentet? Jeg vil gerne slutte med at ønske Dem personlig medgang. Det er kun lykkedes for en tidligere kommissionsformand at have en politisk karriere efter at have trukket sig tilbage fra Kommissionen. Det var Roy Jenkins, der viste briterne, at Europa er så vigtig for briternes nationale liv, at der også skulle ske radikale politiske ændringer i hans eget land."@da2
"Herr Präsident, zunächst möchte ich Ihnen dazu gratulieren, dass Sie Präsident einer Kommission waren, die so viel zur politischen Einigung Europas beigetragen hat. Während Ihrer Präsidentschaft wurde die alte Frage, die den meisten Ihrer Vorgänger zu schaffen gemacht hat, nämlich ob Europa sich erweitern und zugleich vertiefen kann, entschieden und positiv beantwortet. Ich frage mich, was – ausgehend von Ihrer fünfjährigen Erfahrung an der Spitze der Exekutive – Ihr wichtigster Tipp für Ihren Nachfolger wäre, was die Gestaltung der Beziehungen zu diesem Parlament angeht? Abschließend möchte ich Ihnen persönlichen Erfolg wünschen. Es gab nur einen ehemaligen Präsidenten der Kommission, dem es gelang, nach Ende seiner Amtszeit weiterhin eine politische Karriere zu verfolgen: Roy Jenkins, der den Briten gezeigt hat, dass Europa für ihr Leben so wichtig ist, dass auch in seinem eigenen Land radikale politische Veränderungen stattfinden mussten."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα καταρχάς να σας συγχαρώ που προεδρεύσατε μιας Επιτροπής η οποία συνέβαλε τόσο αποφασιστικά στην πολιτική ενοποίηση της Ευρώπης. Υπό την προεδρία σας έλαβε αποφασιστική και θετική απάντηση το παλαιό ερώτημα του αν η Ευρώπη μπορεί να “διευρυνθεί” και να “εμβαθυνθεί” ταυτόχρονα, κάτι το οποίο βασάνιζε τους περισσότερους από τους προκατόχους σας. Αναρωτιέμαι, με βάση την πενταετή εμπειρία σας ως επικεφαλής της Επιτροπής, ποια θα ήταν η κυριότερη συμβουλή σας προς τον διάδοχό σας όσον αφορά τον χειρισμό των σχέσεων με το Κοινοβούλιο; Θα ήθελα να ολοκληρώσω ευχόμενός σας προσωπική επιτυχία. Μόνον ένας πρώην Πρόεδρος Επιτροπής κατάφερε να συνεχίσει την πολιτική του σταδιοδρομία μετά την αποχώρησή του από την Επιτροπή. Αυτός ήταν ο Roy Jenkins, ο οποίος έδειξε στους Βρετανούς ότι η Ευρώπη είναι τόσο σημαντική για την εθνική τους ζωή που χρειάζονταν ριζικές πολιτικές αλλαγές και στη χώρα του."@el10
"Señor Presidente, antes de nada quiero felicitarle por haber presidido una Comisión que tanto ha contribuido a la unificación política de Europa. Bajo su presidencia, la vieja cuestión de si Europa podía «ampliarse» y «profundizarse» al mismo tiempo, que es una de las que más atormentó a sus predecesores, ha encontrado una respuesta decisiva y positiva. Me pregunto, tras sus cinco años de experiencia a la cabeza del Ejecutivo, ¿cuál sería el principal consejo que le daría a su sucesor en lo que respecta a las relaciones con este Parlamento? Quiero terminar deseándole mucho éxito personal. Solo ha existido otro Presidente de la Comisión que consiguió proseguir su carrera política después de abandonar la Comisión. Fue Roy Jenkins, quien logró convencer a los británicos de que Europa era tan importante para su vida nacional como para justificar un cambio político radical dentro de su propio país."@es20
"Mr President, I would firstly like to congratulate you for having presided over a Commission that has contributed so much to the political unification of Europe. Under your Presidency the old question of whether Europe can 'widen' and 'deepen' at the same time, which is one that plagued most of your predecessors, has been answered decisively and positively. I wonder, on the basis of your five years' experience at the head of the Executive, what your top tip would be for your successor as regards the conduct of relations with this Parliament? I should like to end by wishing you personal success. There has only been one former President of the Commission who succeeded in carrying on a political career after retiring from the Commission. That was Roy Jenkins, who showed the British that Europe is so important to their national life that radical political change also had to take place inside his own country."@et5
"Arvoisa komission puheenjohtaja, ensiksi haluaisin kiittää teitä siitä, että olette johtanut komissiota, joka on tehnyt niin paljon Euroopan poliittisen yhdentymisen hyväksi. Teidän puheenjohtajakaudellanne vanha ja monia edeltäjiänne vaivannut kysymys siitä, voiko unioni laajentua ja syventyä samalla kertaa, on saanut lopullisen ja myönteisen vastauksen. Mietin, minkä yhden neuvon te viisi vuotta toimeenpanovallan käyttäjää ohjattuanne haluaisitte antaa seuraajallenne komission ja tämän parlamentin välisten suhteiden osalta. Lopuksi haluaisin toivottaa teille itsellenne menestystä. Vain yksi aiemmista komission puheenjohtajista on onnistunut jatkamaan uraa politiikassa komission virasta vetäydyttyään. Hän oli Roy Jenkins, joka osoitti briteille, että Eurooppa on niin tärkeä kansakunnan tulevaisuuden kannalta, että myös kotimaassa tarvittiin perinpohjaista poliittista muutosta."@fi7
"Monsieur le Président, je voudrais commencer par féliciter M. Prodi pour avoir assumé la présidence d’une Commission qui a tant contribué à l’unification politique de l’Europe. Pendant votre présidence, la question de savoir si l’Europe pouvait à la fois «s’élargir» et «s’approfondir», une question récurrente qui causa bien du tourment à la plupart de vos prédécesseurs, a reçu une réponse décisive et positive. Je me demande, sur la base de vos cinq années d’expérience à la tête de l’exécutif, quel serait le meilleur conseil que vous pourriez donner à votre successeur concernant la conduite des relations avec le Parlement? Permettez-moi de terminer mon intervention en vous souhaitant une réussite personnelle. Un seul ex-président de la Commission est parvenu à mener une carrière politique après s’être retiré de la Commission. Il s’agit de Roy Jenkins, qui a montré aux Britanniques que l’Europe est tellement importante pour leur vie nationale qu’un changement politique radical a aussi dû se produire dans son propre pays."@fr8
"Mr President, I would firstly like to congratulate you for having presided over a Commission that has contributed so much to the political unification of Europe. Under your Presidency the old question of whether Europe can 'widen' and 'deepen' at the same time, which is one that plagued most of your predecessors, has been answered decisively and positively. I wonder, on the basis of your five years' experience at the head of the Executive, what your top tip would be for your successor as regards the conduct of relations with this Parliament? I should like to end by wishing you personal success. There has only been one former President of the Commission who succeeded in carrying on a political career after retiring from the Commission. That was Roy Jenkins, who showed the British that Europe is so important to their national life that radical political change also had to take place inside his own country."@hu11
"Signor Presidente, vorrei innanzi tutto congratularmi con lei per avere presieduto una Commissione che ha contribuito in così ampia misura all’unificazione politica dell’Europa. Sotto la sua Presidenza, la vecchia domanda sulla possibilità di “ampliare” e al tempo stesso “approfondire” l’Europa, che ha tormentato la maggior parte dei suoi predecessori, ha ricevuto una risposta decisa e positiva. Vorrei chiederle quale consiglio principe darebbe al suo successore, in base ai suoi cinque anni di esperienza a capo dell’Esecutivo, a proposito delle relazioni da intrattenere con il Parlamento. Desidero concludere augurandole un grande successo personale. L’unico ex Presidente della Commissione che è riuscito a continuare la carriera politica dopo essersi ritirato dall’Esecutivo è stato Roy Jenkins, il quale ha dimostrato ai cittadini britannici che l’Europa è talmente importante per la loro vita nazionale che era necessario attuare un cambiamento politico radicale anche all’interno del suo stesso paese. Buona fortuna!"@it12
"Mr President, I would firstly like to congratulate you for having presided over a Commission that has contributed so much to the political unification of Europe. Under your Presidency the old question of whether Europe can 'widen' and 'deepen' at the same time, which is one that plagued most of your predecessors, has been answered decisively and positively. I wonder, on the basis of your five years' experience at the head of the Executive, what your top tip would be for your successor as regards the conduct of relations with this Parliament? I should like to end by wishing you personal success. There has only been one former President of the Commission who succeeded in carrying on a political career after retiring from the Commission. That was Roy Jenkins, who showed the British that Europe is so important to their national life that radical political change also had to take place inside his own country."@lt14
"Mr President, I would firstly like to congratulate you for having presided over a Commission that has contributed so much to the political unification of Europe. Under your Presidency the old question of whether Europe can 'widen' and 'deepen' at the same time, which is one that plagued most of your predecessors, has been answered decisively and positively. I wonder, on the basis of your five years' experience at the head of the Executive, what your top tip would be for your successor as regards the conduct of relations with this Parliament? I should like to end by wishing you personal success. There has only been one former President of the Commission who succeeded in carrying on a political career after retiring from the Commission. That was Roy Jenkins, who showed the British that Europe is so important to their national life that radical political change also had to take place inside his own country."@lv13
"Mr President, I would firstly like to congratulate you for having presided over a Commission that has contributed so much to the political unification of Europe. Under your Presidency the old question of whether Europe can 'widen' and 'deepen' at the same time, which is one that plagued most of your predecessors, has been answered decisively and positively. I wonder, on the basis of your five years' experience at the head of the Executive, what your top tip would be for your successor as regards the conduct of relations with this Parliament? I should like to end by wishing you personal success. There has only been one former President of the Commission who succeeded in carrying on a political career after retiring from the Commission. That was Roy Jenkins, who showed the British that Europe is so important to their national life that radical political change also had to take place inside his own country."@mt15
"Mijnheer de voorzitter, allereerst wil ik u feliciteren met het feit dat u een Commissie hebt geleid die zoveel heeft bijgedragen aan de politieke eenwording van Europa. De oude vraag of Europa tegelijkertijd “uitgebreid” en “verdiept” kan worden, een vraag waarover de meeste van uw voorgangers zich het hoofd hebben gebroken, is onder uw voorzitterschap resoluut en bevestigend beantwoord. Ik vraag mij af wat u, op grond van uw vijfjarige ervaring aan het hoofd van het uitvoerend orgaan, als belangrijkste raad aan uw opvolger zou geven wat betreft het onderhouden van de betrekkingen met dit Parlement. Tot besluit wil ik u succes in uw privé-leven wensen. Er is slechts één voormalige voorzitter van de Commissie die erin geslaagd is zijn politieke loopbaan voort te zetten nadat hij dit ambt had neergelegd. Dat was Roy Jenkins, die de Britten liet zien dat Europa zo belangrijk is voor het leven in hun eigen land, dat ook in het VK radicale politieke veranderingen moesten plaatsvinden."@nl3
"Mr President, I would firstly like to congratulate you for having presided over a Commission that has contributed so much to the political unification of Europe. Under your Presidency the old question of whether Europe can 'widen' and 'deepen' at the same time, which is one that plagued most of your predecessors, has been answered decisively and positively. I wonder, on the basis of your five years' experience at the head of the Executive, what your top tip would be for your successor as regards the conduct of relations with this Parliament? I should like to end by wishing you personal success. There has only been one former President of the Commission who succeeded in carrying on a political career after retiring from the Commission. That was Roy Jenkins, who showed the British that Europe is so important to their national life that radical political change also had to take place inside his own country."@pl16
"Senhor Presidente, gostaria de começar por felicitar V. Exa. por ter presidido a uma Comissão que tanto contribuiu para a unificação política da Europa. Foi sob a sua Presidência que a velha questão de saber se a Europa pode "alargar-se" e "aprofundar-se" ao mesmo tempo, uma das questões que atormentaram a maior parte dos seus antecessores, obteve uma resposta definitiva e positiva. Tendo em conta os seus cinco anos de experiência à frente do Executivo, pergunto-me qual seria a grande dica que V. Exa. daria ao seu sucessor relativamente à condução das relações com este Parlamento. Para terminar, gostaria de lhe desejar felicidades na sua vida pessoal. Houve apenas um antigo Presidente da Comissão que conseguiu prosseguir com uma carreira política depois de deixar a Comissão. Foi Roy Jenkins, que mostrou aos Britânicos que a Europa era tão importante para a sua vida nacional que também tinha de haver uma mudança política radical no seu próprio país."@pt17
"Mr President, I would firstly like to congratulate you for having presided over a Commission that has contributed so much to the political unification of Europe. Under your Presidency the old question of whether Europe can 'widen' and 'deepen' at the same time, which is one that plagued most of your predecessors, has been answered decisively and positively. I wonder, on the basis of your five years' experience at the head of the Executive, what your top tip would be for your successor as regards the conduct of relations with this Parliament? I should like to end by wishing you personal success. There has only been one former President of the Commission who succeeded in carrying on a political career after retiring from the Commission. That was Roy Jenkins, who showed the British that Europe is so important to their national life that radical political change also had to take place inside his own country."@sk18
"Mr President, I would firstly like to congratulate you for having presided over a Commission that has contributed so much to the political unification of Europe. Under your Presidency the old question of whether Europe can 'widen' and 'deepen' at the same time, which is one that plagued most of your predecessors, has been answered decisively and positively. I wonder, on the basis of your five years' experience at the head of the Executive, what your top tip would be for your successor as regards the conduct of relations with this Parliament? I should like to end by wishing you personal success. There has only been one former President of the Commission who succeeded in carrying on a political career after retiring from the Commission. That was Roy Jenkins, who showed the British that Europe is so important to their national life that radical political change also had to take place inside his own country."@sl19
"Herr ordförande! För det första vill jag gratulera er till att ha lett en kommission som har bidragit så starkt till det politiska enandet av Europa. Under ert ordförandeskap har vi fått ett beslutsamt och positivt svar på den gamla frågan om huruvida Europa kan ”breddas” och ”fördjupas” på samma gång, en fråga som plågade de flesta av era föregångare. Utifrån er erfarenhet från fem år i spetsen för den verkställande myndigheten undrar jag vad ert bästa råd är till er efterträdare när det gäller relationerna till parlamentet? Jag skulle vilja avsluta med att önska er personlig framgång. Endast en före detta kommissionsordförande har lyckats fortsätta sin politiska karriär efter att ha dragit sig tillbaka från kommissionen. Det var Roy Jenkins, som visade britterna att Europa var så viktigt för deras nationella tillvaro att det krävdes radikala politiska förändringar även i hans hemland."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Buona Fortuna!"5,19,15,1,18,14,16,11,3,21,10,13,4,17,9,8
"Duff (ALDE )."5,19,15,1,18,14,16,11,13,4
"¡Buona fortuna!"20

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph