Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2004-05-04-Speech-2-089"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20040504.5.2-089"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
En ce grand jour de la réunification de l’Europe, nous mesurons mieux que jamais l’écart entre les nobles objectifs de l’Union européenne et la réalité de sa gestion quotidienne.
En effet, alors que nous accueillons dix nouveaux membres, dont huit survivants de l’enfermement soviétique, nous avons dû voter sur une motion de censure visant à sanctionner un de ces nombreux épisodes troubles qui jalonnent l’histoire de la Commission. Cette sanction du scandale Eurostat n’aurait pas dû venir troubler ce jour d’harmonie. Mais la Commission elle-même en est responsable, pour avoir fait traîner le dossier pendant des années.
Cependant, cette affaire n’arrive pas complètement à contretemps. Nous venons d’entendre des nouveaux députés des pays de l’Est appeler à une Europe qui respecterait mieux les souverainetés nationales. Or les dévoiements de l’affaire Eurostat, tout comme d’ailleurs la question des OGM qui se pose aussi aujourd’hui, en marge de l’approbation de la nouvelle Commission, sont le produit d’institutions européennes qui se croient supérieures aux nations, et qui finissent par échapper à tout contrôle.
Toutes ces affaires conduisent à une conclusion commune: il faut maintenant œuvrer pour une Europe mieux contrôlée par ses nations."@fr8
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"En ce grand jour de la réunification de l'Europe, nous mesurons mieux que jamais l'écart entre les nobles objectifs de l'Union européenne et la réalité de sa gestion quotidienne.
En effet, alors que nous accueillons dix nouveaux membres, dont huit survivants de l'enfermement soviétique, nous avons dû voter sur une motion de censure visant à sanctionner un de ces nombreux épisodes troubles qui jalonnent l'histoire de la Commission. Cette sanction du scandale Eurostat n'aurait pas dû venir troubler ce jour d'harmonie. Mais la Commission elle-même en est responsable, pour avoir fait traîner le dossier pendant des années.
Cependant, cette affaire n'arrive pas complètement à contretemps. Nous venons d'entendre des nouveaux députés des pays de l'Est appeler à une Europe qui respecterait mieux les souverainetés nationales. Or les dévoiements de l'affaire Eurostat, tout comme d'ailleurs la question des OGM qui se pose aussi aujourd'hui, en marge de l'approbation de la nouvelle Commission, sont le produit d'institutions européennes qui se croient supérieures aux nations, et qui finissent par échapper à tout contrôle.
Toutes ces affaires conduisent à une conclusion commune: il faut maintenant oeuvrer pour une Europe mieux contrôlée par ses nations."@cs1
"På denne store dag for genforeningen af Europa kan vi bedre end nogensinde måle afstanden mellem EU's ædle målsætninger og de virkelige kendsgerninger i den daglige forvaltning.
Mens vi byder velkommen til 10 nye medlemmer, hvoraf otte er overlevende fra den sovjetiske indespærring, har vi måttet stemme om et mistillidsvotum som straf for en af de utallige problematiske sager, der er kendetegnende for Kommissionen. Straffen for Eurostat-skandalen burde ikke ødelægge denne dejlige dag. Men Kommissionen er selv ansvarlig for at have trukket sagen i langdrag i flere år.
Sagen kommer dog på et ikke helt ubelejligt tidspunkt. Vi har netop hørt de nye medlemmer fra østlandene opfordre til et Europa, der i højere grad respekterer den nationale suverænitet. Men den uigennemsigtige Eurostat-affære, i lighed for øvrigt med det aktuelle spørgsmål om genetisk modificerede organismer, som er rejst i forbindelse med godkendelsen af den nye Kommission, er produktet af europæiske institutioner, der tror sig bedre end de enkelte lande, og som ender med at slippe uden om al kontrol.
Alle disse sager fører til en fælles konklusion, nemlig at der nu skal arbejdes på et Europa, der i højere grad kontrolleres af medlemslandene."@da2
"An diesem großen Tag der Wiedervereinigung Europas tritt die Kluft zwischen den edlen Zielen der Europäischen Union und der Realität der tagtäglichen Amtsführung besonders krass zutage.
So mussten wir, während wir zehn neue Mitglieder aufnehmen, von denen acht durch die Sowjets vom Rest der Welt abgeschottet worden waren, über einen Misstrauensantrag abstimmen, um eine der zahllosen dunklen Episoden in der Geschichte der Kommission zu sanktionieren. Diese Sanktionierung des Eurostat-Skandals hätte diesen Tag der Harmonie nicht stören dürfen. Doch daran ist die Kommission selbst schuld, die diese Angelegenheit jahrelang verschleppt hat.
Allerdings kommt diese Affäre auch nicht völlig ungelegen. Wir haben soeben gehört, wie die Abgeordneten der Länder des Ostens ein Europa forderten, das die nationale Souveränität stärker achtet. Doch gerade Affären wie diese mit ihren Auswüchsen zeigen ebenso wie die Frage der GVO, die heute im Zusammenhang mit der Bestätigung der neuen Kommission angesprochen wurde, was geschieht, wenn die europäischen Institutionen von sich glauben, sie stünden über den Nationen, und sich letztlich jeder Kontrolle entziehen.
Aus all diesen Affären lässt sich nur eine Schlussfolgerung ziehen: Wir müssen jetzt für ein Europa eintreten, das durch seine Nationen besser kontrolliert wird."@de9
".
Αυτή τη μεγάλη ημέρα, κατά την οποία επανενώνεται η Ευρώπη, είμαστε σε καλύτερη θέση από ποτέ να κρίνουμε το χάσμα μεταξύ των ευγενών στόχων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του πραγματικού τρόπου με τον οποίο γίνεται η διαχείρισή της.
Πράγματι, την ίδια στιγμή που καλωσορίζουμε δέκα νέα κράτη μέλη, οκτώ εκ των οποίων η Σοβιετική Ένωση είχε κρατήσει αποκλεισμένα από τον υπόλοιπο κόσμο, είμαστε υποχρεωμένοι να ψηφίσουμε για μια πρόταση μομφής που έχει στόχο να τιμωρήσει την Επιτροπή για ένα από τα πολλά προβληματικά επεισόδια που έχουν συμβεί στη διάρκεια της ιστορίας της. Είναι μια μέρα αρμονίας και η τιμωρία αυτού του σκανδάλου δεν θα έπρεπε να την χαλάσει, αλλά υπεύθυνη γι’ αυτό είναι η ίδια η Επιτροπή, που άφησε την κατάσταση αυτή να διαιωνίζεται.
Η υπόθεση αυτή δεν εμφανίστηκε, ωστόσο, σε εντελώς ακατάλληλη στιγμή. Ακούσαμε μόλις πριν από λίγο τους νέους βουλευτές από τις ανατολικές χώρες να απευθύνουν έκκληση για μια Ευρώπη που θα δείχνει μεγαλύτερο σεβασμό στην εθνική κυριαρχία. Υποθέσεις όπως αυτή της Eurostat, με τους λαβυρινθώδεις παράδρομους, καθώς και το ζήτημα των ΓΤΟ, που τέθηκε επίσης σήμερα στο πλαίσιο της έγκρισης της νέας Επιτροπής, συμβαίνουν όταν τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα πιστεύουν ότι είναι ανώτερα από τα έθνη και καταλήγουν να βρίσκονται εκτός ελέγχου.
Από όλες αυτές τις υποθέσεις μπορεί να συναχθεί ένα συμπέρασμα, και αυτό είναι ότι πρέπει να εργαστούμε προς την κατεύθυνση μιας Ευρώπης που θα ελέγχεται καλύτερα από τα κράτη-έθνη της."@el10
".
On this great day, on which Europe is reunited, we are better than ever enabled to judge the gulf between the noble objectives of the European Union and the way it is actually managed from one day to another.
In fact, at the same time as welcoming ten new Members States, eight of which the Soviet Union had kept shut off from the rest of the world, we have been obliged to vote on a motion of censure aimed at penalising the Commission for one of the many troubled episodes that have occurred throughout its history. This is a day for harmony, which ought not to have been disturbed by such a punishment, but it is the Commission itself that is responsible for this, having allowed the affair to drag on for years.
This affair has not, however, turned up at completely the wrong time. We have just heard the new Members from the countries of the East calling for a Europe with more regard for national sovereignty. Affairs like Eurostat, with its labyrinthine byways, and also the issue of GMOs, which has also been raised today in the context of the approval of the new Commission, are what happens when European institutions believe themselves to be superior to nations and end up being out of control.
There is one conclusion to be drawn from all these affairs, and that is that we must work to achieve a Europe that is better controlled by its nation-states."@en4
".
En este gran día de la reunificación de Europa, vemos mejor que nunca la diferencia entre los nobles objetivos de la Unión Europea y la realidad de su gestión cotidiana.
En efecto, cuando acogemos a diez nuevos Estados miembros, ocho de ellos aislados del resto del mundo por la Unión Soviética, hemos tenido que votar sobre una moción de censura encaminada a sancionar uno de los numerosos episodios turbios que jalonan la historia de la Comisión. Hoy es un día para la armonía, que no debería haber sido empañado por tal sanción, pero la culpa la tiene la propia Comisión por haber arrastrado el expediente durante años.
Sin embargo, este asunto no llega completamente a destiempo. Acabamos de oír a los nuevos diputados de los países del Este hacer un llamamiento a favor de una Europa más respetuosa con las soberanías nacionales. Ahora bien, las desviaciones del asunto Eurostat, al igual que la cuestión de los organismos modificados genéticamente, que también se aborda hoy en el contexto de la aprobación de la nueva Comisión, son fruto de unas instituciones europeas que se creen superiores a las naciones y que acaban por escapar a todo control.
Todos estos asuntos conducen a una conclusión común: ahora hay que trabajar por una Europa más controlada por sus Estados nacionales."@es20
".
Euroopan yhdistymisen suurena päivänä voimme paremmin kuin koskaan ennen nähdä kuilun, joka vallitsee Euroopan unionin jalojen tavoitteiden ja sen todellisen päivittäisen hallinnon välillä.
Samalla kun olemme toivottaneet tervetulleiksi kymmenen uutta jäsenvaltiota, joista kahdeksan Neuvostoliitto aikoinaan eristi muusta maailmasta, olemme joutuneet äänestämään epäluottamuslauseesta komissiolle. Taustalla on yksi monista komission historian aikana ilmenneistä epäselvistä tapauksista. Tällaista harmonian päivää ei pitäisi pilata rangaistuksella, mutta komissio on siihen itse syypää sallittuaan tilanteen jatkua jo vuosia.
Tapausta ei kuitenkaan käsitellä täysin sopimattomaan aikaan. Olemme juuri kuulleet itäisten uusien jäsenvaltioiden vaativan Euroopalta suurempaa kansallisen suvereniteetin kunnioitusta. Eurostatin kaltaiset tapaukset sivuteiden labyrintteineen sekä geneettisesti muunnettuja organismeja koskeva kysymys, joka myös esitettiin tänään uuden komission hyväksymisen yhteydessä, ovat asioita, joihin ajaudutaan, kun eurooppalaiset toimielimet uskovat ylemmyyteensä kansallisvaltioiden suhteen ja ovat lopulta täysin valvonnan ulkopuolella.
Kaikista näistä asioista voidaan tehdä yksi johtopäätös, nimittäin että meidän on tehtävä työtä saadaksemme aikaan Euroopan, jota kansallisvaltiot valvovat paremmin."@fi7
"En ce grand jour de la réunification de l'Europe, nous mesurons mieux que jamais l'écart entre les nobles objectifs de l'Union européenne et la réalité de sa gestion quotidienne.
En effet, alors que nous accueillons dix nouveaux membres, dont huit survivants de l'enfermement soviétique, nous avons dû voter sur une motion de censure visant à sanctionner un de ces nombreux épisodes troubles qui jalonnent l'histoire de la Commission. Cette sanction du scandale Eurostat n'aurait pas dû venir troubler ce jour d'harmonie. Mais la Commission elle-même en est responsable, pour avoir fait traîner le dossier pendant des années.
Cependant, cette affaire n'arrive pas complètement à contretemps. Nous venons d'entendre des nouveaux députés des pays de l'Est appeler à une Europe qui respecterait mieux les souverainetés nationales. Or les dévoiements de l'affaire Eurostat, tout comme d'ailleurs la question des OGM qui se pose aussi aujourd'hui, en marge de l'approbation de la nouvelle Commission, sont le produit d'institutions européennes qui se croient supérieures aux nations, et qui finissent par échapper à tout contrôle.
Toutes ces affaires conduisent à une conclusion commune: il faut maintenant oeuvrer pour une Europe mieux contrôlée par ses nations."@hu11
"In questo grande giorno della riunificazione dell’Europa, possiamo valutare meglio che mai il divario tra i nobili obiettivi dell’Unione europea e il modo in cui in realtà essa viene quotidianamente gestita.
Infatti, mentre accogliamo dieci nuovi Stati membri, di cui otto erano stati tenuti isolati dal resto del mondo dall’Unione Sovietica, siamo stati costretti a votare su una mozione di censura volta a condannare la Commissione per uno dei tanti gravi episodi che si sono verificati nel corso della sua storia. Questo è un giorno di armonia, che non avrebbe dovuto essere turbato da tale condanna, ma ad esserne responsabile è tuttavia la stessa Commissione, che la lasciato che la questione si trascinasse per anni.
Questo caso non giunge tuttavia in un momento del tutto inopportuno. Abbiamo ascoltato poc’anzi i nuovi deputati dei paesi dell’est invocare un’Europa più rispettosa delle sovranità nazionali. Casi come quello che ha riguardato Eurostat, con i suoi intricati retroscena, e la questione degli OGM, anch’essa sollevata oggi nel contesto dell’approvazione della nuova Commissione, sono il risultato di Istituzioni europee che si credono superiori alle nazioni e che finiscono per sfuggire ad ogni controllo.
L’unica conclusione che si deve trarre da tutti questi fatti è che dobbiamo adoperarci per giungere a un’Europa che sia controllata in modo più adeguato dagli Stati nazionali."@it12
"En ce grand jour de la réunification de l'Europe, nous mesurons mieux que jamais l'écart entre les nobles objectifs de l'Union européenne et la réalité de sa gestion quotidienne.
En effet, alors que nous accueillons dix nouveaux membres, dont huit survivants de l'enfermement soviétique, nous avons dû voter sur une motion de censure visant à sanctionner un de ces nombreux épisodes troubles qui jalonnent l'histoire de la Commission. Cette sanction du scandale Eurostat n'aurait pas dû venir troubler ce jour d'harmonie. Mais la Commission elle-même en est responsable, pour avoir fait traîner le dossier pendant des années.
Cependant, cette affaire n'arrive pas complètement à contretemps. Nous venons d'entendre des nouveaux députés des pays de l'Est appeler à une Europe qui respecterait mieux les souverainetés nationales. Or les dévoiements de l'affaire Eurostat, tout comme d'ailleurs la question des OGM qui se pose aussi aujourd'hui, en marge de l'approbation de la nouvelle Commission, sont le produit d'institutions européennes qui se croient supérieures aux nations, et qui finissent par échapper à tout contrôle.
Toutes ces affaires conduisent à une conclusion commune: il faut maintenant oeuvrer pour une Europe mieux contrôlée par ses nations."@lt14
"En ce grand jour de la réunification de l'Europe, nous mesurons mieux que jamais l'écart entre les nobles objectifs de l'Union européenne et la réalité de sa gestion quotidienne.
En effet, alors que nous accueillons dix nouveaux membres, dont huit survivants de l'enfermement soviétique, nous avons dû voter sur une motion de censure visant à sanctionner un de ces nombreux épisodes troubles qui jalonnent l'histoire de la Commission. Cette sanction du scandale Eurostat n'aurait pas dû venir troubler ce jour d'harmonie. Mais la Commission elle-même en est responsable, pour avoir fait traîner le dossier pendant des années.
Cependant, cette affaire n'arrive pas complètement à contretemps. Nous venons d'entendre des nouveaux députés des pays de l'Est appeler à une Europe qui respecterait mieux les souverainetés nationales. Or les dévoiements de l'affaire Eurostat, tout comme d'ailleurs la question des OGM qui se pose aussi aujourd'hui, en marge de l'approbation de la nouvelle Commission, sont le produit d'institutions européennes qui se croient supérieures aux nations, et qui finissent par échapper à tout contrôle.
Toutes ces affaires conduisent à une conclusion commune: il faut maintenant oeuvrer pour une Europe mieux contrôlée par ses nations."@lv13
"En ce grand jour de la réunification de l'Europe, nous mesurons mieux que jamais l'écart entre les nobles objectifs de l'Union européenne et la réalité de sa gestion quotidienne.
En effet, alors que nous accueillons dix nouveaux membres, dont huit survivants de l'enfermement soviétique, nous avons dû voter sur une motion de censure visant à sanctionner un de ces nombreux épisodes troubles qui jalonnent l'histoire de la Commission. Cette sanction du scandale Eurostat n'aurait pas dû venir troubler ce jour d'harmonie. Mais la Commission elle-même en est responsable, pour avoir fait traîner le dossier pendant des années.
Cependant, cette affaire n'arrive pas complètement à contretemps. Nous venons d'entendre des nouveaux députés des pays de l'Est appeler à une Europe qui respecterait mieux les souverainetés nationales. Or les dévoiements de l'affaire Eurostat, tout comme d'ailleurs la question des OGM qui se pose aussi aujourd'hui, en marge de l'approbation de la nouvelle Commission, sont le produit d'institutions européennes qui se croient supérieures aux nations, et qui finissent par échapper à tout contrôle.
Toutes ces affaires conduisent à une conclusion commune: il faut maintenant oeuvrer pour une Europe mieux contrôlée par ses nations."@mt15
".
Op deze grote dag van de hereniging van Europa wordt ons meer dan ooit duidelijk hoever de praktijk van het dagelijkse bestuur van de Europese Unie achterblijft bij haar nobele doelstellingen.
Juist nu we tien nieuwe leden verwelkomen, waarvan er acht zich hebben ontworsteld aan het sovjetjuk, hebben we moeten stemmen over een motie van afkeuring die bedoeld was om een van de vele duistere episodes die de geschiedenis van de Commissie markeren te veroordelen. Eigenlijk had deze veroordeling van het Eurostat-schandaal geen smet mogen werpen op deze dag van harmonie. De Commissie heeft het echter aan zichzelf te danken, daar zij het dossier jarenlang heeft laten slepen.
Toch komt deze affaire ook weer niet helemaal ongelegen. We hebben zojuist de nieuwe afgevaardigden uit de landen van Oost-Europa horen oproepen tot een Europa dat meer rekening houdt met nationale soevereiniteit. De uitwassen van de Eurostat-affaire zijn - evenals de kwestie van de GGO’s die vandaag aan de orde komt in de context van de goedkeuring van de nieuwe Commissie - het werk van Europese instellingen die zich superieur wanen aan de nationale staten en zich uiteindelijk aan iedere controle onttrekken.
Al deze affaires geven aanleiding tot dezelfde conclusie: we moeten nu aan het werk gaan voor een Europa waarover de nationale staten die daarvan deel uitmaken meer controle hebben."@nl3
"En ce grand jour de la réunification de l'Europe, nous mesurons mieux que jamais l'écart entre les nobles objectifs de l'Union européenne et la réalité de sa gestion quotidienne.
En effet, alors que nous accueillons dix nouveaux membres, dont huit survivants de l'enfermement soviétique, nous avons dû voter sur une motion de censure visant à sanctionner un de ces nombreux épisodes troubles qui jalonnent l'histoire de la Commission. Cette sanction du scandale Eurostat n'aurait pas dû venir troubler ce jour d'harmonie. Mais la Commission elle-même en est responsable, pour avoir fait traîner le dossier pendant des années.
Cependant, cette affaire n'arrive pas complètement à contretemps. Nous venons d'entendre des nouveaux députés des pays de l'Est appeler à une Europe qui respecterait mieux les souverainetés nationales. Or les dévoiements de l'affaire Eurostat, tout comme d'ailleurs la question des OGM qui se pose aussi aujourd'hui, en marge de l'approbation de la nouvelle Commission, sont le produit d'institutions européennes qui se croient supérieures aux nations, et qui finissent par échapper à tout contrôle.
Toutes ces affaires conduisent à une conclusion commune: il faut maintenant oeuvrer pour une Europe mieux contrôlée par ses nations."@pl16
"Neste grande dia da reunificação da Europa, avaliamos melhor do que nunca a distância existente entre os nobres objectivos da União Europeia e a realidade da sua gestão quotidiana.
Com efeito, neste momento em que acolhemos dez novos membros, dos quais oito sobreviventes do isolamento soviético, coube-nos votar uma moção de censura que visava aplicar sanções a um dos muitos episódios duvidosos que marcam a história da Comissão. A sanção do escândalo Eurostat não deveria ter vindo perturbar este dia de harmonia. Mas a própria Comissão é responsável pelo ocorrido, por ter atrasado o dossiê durante anos.
Todavia, este caso não surge completamente deslocado. Acabamos de ouvir os novos deputados dos países de Leste apelarem para uma Europa mais respeitadora das soberanias nacionais. Ora, os desvios do caso Eurostat, aliás como a questão dos OGM que hoje se coloca, à margem da aprovação da nova Comissão, são fruto de Instituições europeias que se crêem superiores às nações e que acabam por escapar a todo e qualquer controlo.
Todos estes casos conduzem a uma conclusão comum: temos agora de trabalhar por uma Europa mais bem controlada pelos seus Estados-nações."@pt17
"En ce grand jour de la réunification de l'Europe, nous mesurons mieux que jamais l'écart entre les nobles objectifs de l'Union européenne et la réalité de sa gestion quotidienne.
En effet, alors que nous accueillons dix nouveaux membres, dont huit survivants de l'enfermement soviétique, nous avons dû voter sur une motion de censure visant à sanctionner un de ces nombreux épisodes troubles qui jalonnent l'histoire de la Commission. Cette sanction du scandale Eurostat n'aurait pas dû venir troubler ce jour d'harmonie. Mais la Commission elle-même en est responsable, pour avoir fait traîner le dossier pendant des années.
Cependant, cette affaire n'arrive pas complètement à contretemps. Nous venons d'entendre des nouveaux députés des pays de l'Est appeler à une Europe qui respecterait mieux les souverainetés nationales. Or les dévoiements de l'affaire Eurostat, tout comme d'ailleurs la question des OGM qui se pose aussi aujourd'hui, en marge de l'approbation de la nouvelle Commission, sont le produit d'institutions européennes qui se croient supérieures aux nations, et qui finissent par échapper à tout contrôle.
Toutes ces affaires conduisent à une conclusion commune: il faut maintenant oeuvrer pour une Europe mieux contrôlée par ses nations."@sk18
"En ce grand jour de la réunification de l'Europe, nous mesurons mieux que jamais l'écart entre les nobles objectifs de l'Union européenne et la réalité de sa gestion quotidienne.
En effet, alors que nous accueillons dix nouveaux membres, dont huit survivants de l'enfermement soviétique, nous avons dû voter sur une motion de censure visant à sanctionner un de ces nombreux épisodes troubles qui jalonnent l'histoire de la Commission. Cette sanction du scandale Eurostat n'aurait pas dû venir troubler ce jour d'harmonie. Mais la Commission elle-même en est responsable, pour avoir fait traîner le dossier pendant des années.
Cependant, cette affaire n'arrive pas complètement à contretemps. Nous venons d'entendre des nouveaux députés des pays de l'Est appeler à une Europe qui respecterait mieux les souverainetés nationales. Or les dévoiements de l'affaire Eurostat, tout comme d'ailleurs la question des OGM qui se pose aussi aujourd'hui, en marge de l'approbation de la nouvelle Commission, sont le produit d'institutions européennes qui se croient supérieures aux nations, et qui finissent par échapper à tout contrôle.
Toutes ces affaires conduisent à une conclusion commune: il faut maintenant oeuvrer pour une Europe mieux contrôlée par ses nations."@sl19
".
Denna stora dag, när Europa är återförenat, är vi bättre skickade än någonsin att göra en uppskattning av klyftan mellan EU:s ädla målsättningar och det sätt på vilket EU i själva verket styrs från dag till dag.
Samtidigt som vi välkomnar tio nya medlemsstater, varav åtta hållits isolerade från omvärlden av Sovjetunionen, har vi tvingats rösta om ett förslag till misstroendeförklaring som syftar till att straffa kommissionen för en av de många bekymmersamma händelserna under dess historia. Detta är en dag som går i harmonins tecken, och den borde inte ha störts av en sådan bestraffning, men det är kommissionen själv som bär ansvaret för detta, eftersom den har låtit affären dra ut på tiden i åratal.
Det är emellertid inte helt fel tidpunkt att ta upp denna affär. Vi har just hört de nya ledamöterna från länderna i öst efterlysa ett EU där större hänsyn tas till den nationella suveräniteten. Affärer som den med Eurostat, med sina komplicerade turer, och även frågan om GMO, som också har tagits upp i dag i samband med godkännandet av den nya kommissionen, är sådant som händer när EU:s institutioner tror sig stå över nationerna och till sist förlorar kontrollen.
En slutsats kan dras av alla dessa affärer, och det är att vi måste arbeta för att åstadkomma ett EU som bättre kontrolleras av sina nationalstater."@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Berthu (NI ),"5,19,15,1,18,14,16,11,13,8
"par écrit"5,19,15,1,18,14,16,11,13,8
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples