Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2004-05-04-Speech-2-039"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
lpv:document identification number
"en.20040504.3.2-039"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Mrs Maes, please take the flags down, you have made your point. The Rules are very clear on this, so please respect them."@cs1
"Fru Maes, fjern venligst flagene, De har gjort rede for Deres synspunkt. Forretningsordenen indeholder helt klare regler derom, så De bedes venligst overholde dem."@da2
"Frau Maes, bitte ziehen sie die Flaggen wieder ein, Sie haben Ihr Argument angebracht. Die Geschäftsordnung enthält dazu ganz klare Bestimmungen, bitte respektieren Sie diese."@de9
"Κυρία Maes, σας παρακαλώ να κατεβάσετε τις σημαίες· στείλατε το μήνυμά σας. Ο Κανονισμός είναι πολύ σαφής επ’ αυτού· σας παρακαλώ λοιπόν να τον σεβαστείτε."@el10
"Mrs Maes, please take the flags down, you have made your point. The Rules are very clear on this, so please respect them."@en4
"Señora Maes, por favor, baje las banderas, usted ya ha dicho lo que quería decir. El Reglamento es muy claro al respecto, así que le pido que lo respete."@es20
"Mrs Maes, please take the flags down, you have made your point. The Rules are very clear on this, so please respect them."@et5
"Jäsen Maes, olkaa hyvä ja laskekaa liput alas, viestinne on mennyt perille. Säännöt ovat yksiselitteiset, joten olkaa hyvä ja noudattakaa niitä."@fi7
"Mme Maes, veuillez baisser pavillon, vous vous êtes fait comprendre. Le règlement est très clair sur ce point et je vous prie de bien vouloir le respecter."@fr8
"Mrs Maes, please take the flags down, you have made your point. The Rules are very clear on this, so please respect them."@hu11
"Onorevole Maes, vi prego di ammainare le bandiere. Ha chiarito il suo punto di vista. Il regolamento è molto chiaro al riguardo, la invito quindi a rispettarlo."@it12
"Mrs Maes, please take the flags down, you have made your point. The Rules are very clear on this, so please respect them."@lt14
"Mrs Maes, please take the flags down, you have made your point. The Rules are very clear on this, so please respect them."@lv13
"Mrs Maes, please take the flags down, you have made your point. The Rules are very clear on this, so please respect them."@mt15
"Mevrouw Maes, haalt u de vlaggen naar beneden, alstublieft. De boodschap is duidelijk. Het Reglement is glashelder wat dat betreft. Ik verzoek u dus het in acht te nemen."@nl3
"Mrs Maes, please take the flags down, you have made your point. The Rules are very clear on this, so please respect them."@pl16
"Senhora Deputada Maes, por favor, arreie as bandeiras, o seu argumento está claro. O Regimento é extremamente claro a este respeito. Peço, pois, que o respeite."@pt17
"Mrs Maes, please take the flags down, you have made your point. The Rules are very clear on this, so please respect them."@sk18
"Mrs Maes, please take the flags down, you have made your point. The Rules are very clear on this, so please respect them."@sl19
"Fru Maes! Var vänlig ta ned flaggorna. Ni har klargjort vad ni menar. Arbetsordningen är mycket tydlig på denna punkt, och jag ber er att respektera det."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"President."5,19,15,1,18,14,16,11,13,4

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph