Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2004-04-21-Speech-3-223"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20040421.8.3-223"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
". Votei a favor deste relatório em que a Comissão postula uma modernização do quadro regulamentar europeu relativo ao Direito das sociedades e ao governo das mesmas, através da proposição de medidas que permitem: o aumento da competitividade das empresas – factor essencial para o crescimento económico e a criação de emprego -; a melhor protecção dos accionistas e credores; e o reforço da transparência no funcionamento das empresas.
No entanto, muito embora apoie o relatório e a relatora seja socialista, votei contra as alterações posteriormente apresentadas pelo grupo socialista.
Não pude também aceitar o parágrafo 21 do texto original que, com o "falso" argumento da salvaguarda da igualdade de tratamento entre todos os accionistas, solicita à Comissão a consagração do princípio "uma acção, um voto".
Ao contrário do que se postula neste parágrafo, os termos da igualdade de tratamento entre accionistas nada têm que ver com o princípio "uma acção, um voto".
As regras que relacionam a participação social dos accionistas com o voto, para além de competirem aos órgãos sociais, são regras de proporcionalidade onde a igualdade é plenamente respeitada."@pt11
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Jeg har stemt for betænkningen, hvori Kommissionen går ind for at revidere det europæiske retsgrundlag for selskabsret og virksomhedsledelse ved at foreslå foranstaltninger, der har til formål at forbedre erhvervslivets konkurrenceevne, der er et afgørende element i den økonomiske vækst og jobskabelsen, beskytte aktionærer og kreditorer og styrke åbenheden omkring virksomhedernes aktiviteter.
Selv om jeg kan tilslutte mig betænkningen, og selv om ordføreren er socialdemokrat, stemte jeg alligevel imod de ændringsforslag, som Den Socialdemokratiske Gruppe senere stillede.
Jeg kunne heller ikke godkende punkt 21 i den oprindelige tekst, hvori Kommissionen ved hjælp af det uholdbare argument, at det vil sikre ligebehandling af alle aktionærer, opfordres til at vedtage princippet om én aktie, én stemme.
I modsætning til det, der anføres i dette punkt, har ligebehandling af aktionærer ikke noget at gøre med princippet om én aktie, én stemme.
Ud over at være et spørgsmål for samfundsorganisationer er de regler, der forbinder aktionærers deltagelse i samfundet med stemmeretten, proportionalitetsregler, i henhold til hvilke lighed fuldt ud respekteres."@da1
"schriftlich. (PT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, in dem die Kommission eine Modernisierung des Gesellschaftsrechts und Verbesserung der Corporate Governance durch die Unterbreitung von Vorschlägen fordert, die auf die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen als wesentlicher Komponente für das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen, den besseren Schutz von Aktionären und Gläubigern und mehr Transparenz bei der Tätigkeit der Unternehmen abzielen.
Auch wenn ich den Bericht unterstütze und die Berichterstatterin Sozialistin ist, habe ich gegen die im Nachhinein von der sozialistischen Fraktion eingereichten Änderungsanträge gestimmt.
Ebenso wenig konnte ich Randnummer 21 des ursprünglichen Textes akzeptieren, der mit dem „falschen“ Argument des Schutzes der Gleichbehandlung aller Aktionäre die Kommission auffordert, den Grundsatz „eine Aktie, eine Stimme“ zu verankern.
Entgegen der Forderung in diesem Absatz haben die Begriffe Gleichbehandlung der Aktionäre nichts mit dem Grundsatz „eine Aktie, ein Stimme“ zu tun.
Die Regeln, die den Gesellschaftsanteil der Aktionäre mit der Stimmabgabe verbinden, obliegen der Zuständigkeit der Organe der Gesellschaft und sind darüber hinaus Regeln der Verhältnismäßigkeit, anhand derer die Gleichbehandlung vollkommen respektiert wird."@de7
".
Ψήφισα υπέρ αυτής της έκθεσης, στην οποία η Επιτροπή υποστηρίζει τον εκσυγχρονισμό του ευρωπαϊκού ρυθμιστικού πλαισίου για το εταιρικό δίκαιο και την εταιρική διακυβέρνηση, προτείνοντας μέτρα τα οποία στοχεύουν: στην αύξηση της ανταγωνιστικότητας των επιχειρήσεων ως κρίσιμο συστατικό της οικονομικής ανάπτυξης και της δημιουργίας θέσεων εργασίας, στη βελτίωση της προστασίας για τους μετόχους και τους πιστωτές και στην ενίσχυση της διαφάνειας του τρόπου λειτουργίας των επιχειρήσεων.
Ωστόσο, παρ’ όλο που υποστηρίζω την έκθεση και παρ’ όλο που ο εισηγητής είναι σοσιαλιστής, καταψήφισα τις τροπολογίες που κατατέθηκαν σε μεταγενέστερο στάδιο από την Ομάδα των Σοσιαλιστών.
Επίσης δεν μπορώ να δεχτώ την παράγραφο 21 του αρχικού κειμένου, στην οποία καλείται η Επιτροπή να δεχτεί την αρχή “μία μετοχή, μία ψήφος”, χρησιμοποιώντας το παραπλανητικό επιχείρημα ότι θα διασφαλίζει ίση μεταχείριση για όλους τους μετόχους.
Σε αντίθεση με αυτά που προβάλλονται σε αυτή την παράγραφο, οι όροι της ίσης μεταχείρισης για τους μετόχους δεν έχουν καμία σχέση με την αρχή “μία μετοχή, μία ψήφος”.
Εκτός του ότι αποτελούν θέμα για τις κοινωνικές οργανώσεις, οι κανόνες που συνδέουν την κοινωνική συμμετοχή των μετόχων με το δικαίωμα ψήφου είναι κανόνες αναλογικότητας, στο πλαίσιο των οποίων η ισότητα γίνεται πλήρως σεβαστή."@el8
".
I voted in favour of this report, in which the Commission advocates updating the European regulatory framework on company law and corporate governance, by proposing measures aimed at: increasing businesses' competitiveness as a crucial component of economic growth and job creation, improving protection for shareholders and creditors and enhancing the transparency of the way in which businesses operate.
Nevertheless, although I endorse the report and although the rapporteur is a socialist, I voted against the amendments tabled at a later stage by the Socialist Group.
Nor could I accept paragraph 21 of the original text which, using the fallacious argument that it would ensure equal treatment for all shareholders, calls on the Commission to accept the principle of ‘one share one vote’.
Unlike what is put forward in that paragraph, the terms of equal treatment for shareholders have nothing to do with the principle of ‘one share one vote’.
In addition to being a matter for social organisations, the rules linking the social participation of shareholders with the right to vote are rules of proportionality, in which equality is fully respected."@en3
"He votado a favor de este informe, en el que la Comisión recomienda actualizar el marco regulador europeo sobre derecho de sociedades y gobernanza empresarial, proponiendo medidas encaminadas a aumentar la competitividad empresarial en cuanto componente esencial del crecimiento económico y la creación de empleo, a mejorar la protección de los accionistas y los acreedores y a mejorar la transparencia del funcionamiento de las empresas.
Sin embargo, aunque apoyo el informe y aunque el ponente es socialista, he votado en contra de las enmiendas presentadas en una fase posterior por el Grupo Socialista.
Tampoco puedo aceptar el apartado 21 del texto original, que, utilizando el falaz argumento de que garantizaría la igualdad de trato para todos los accionistas, pide a la Comisión que acepte el principio de «un voto por acción».
En contra de lo que se plantea en ese apartado, la igualdad de trato para los accionistas no tiene nada que ver con el principio de «un voto por acción».
Además de ser un asunto que corresponde a las organizaciones sociales, las normas que vinculan la participación social de los accionistas con el derecho de voto son las normas de la proporcionalidad, en las que se respeta plenamente la igualdad."@es12
".
Kannatin mietintöä, jossa komissio puoltaa yhtiöoikeutta ja omistajaohjausta koskevan Euroopan lainsäädännön uudistamista ehdottamalla toimia, joilla pyritään lisäämään yritysten kilpailukykyä, joka on ratkaisevassa asemassa talouden kasvun ja työpaikkojen luomisen kannalta, tehostamaan osakkeenomistajien ja velkojien suojelua sekä vahvistamaan yritysten toiminnan avoimuutta.
Vaikka kannatan mietintöä ja vaikka esittelijä on sosiaalidemokraatti, äänestin kuitenkin sosiaalidemokraattisen puolueen ryhmän myöhemmin jättämiä tarkistuksia vastaan.
En voinut hyväksyä myöskään alkuperäisen tekstin 21 kohtaa, jossa komissiota vaaditaan hyväksymään "yksi osake, yksi ääni" -periaate sillä epäjohdonmukaisella perusteella, että se varmistaa kaikkien osakkaiden tasa-arvoisen kohtelun.
Toisin kuin edellä mainitussa kohdassa väitetään, osakkaiden tasa-arvoisella kohtelulla ei ole mitään tekemistä "yksi osake, yksi ääni" -periaatteen kanssa.
Tämän asian käsitteleminen on sosiaalijärjestöjen tehtävä, mutta totean, että säännöt, joissa osakkeenomistajien sosiaalinen osallistuminen yhdistetään äänioikeuteen, ovat suhteellisuusperiaatteen mukaisia sääntöjä, joissa tasa-arvoa kunnioitetaan täysimääräisesti."@fi5
".
J’ai voté pour ce rapport, dans lequel la Commission plaide pour la mise à jour du cadre réglementaire européen de droit des sociétés et de gouvernance d’entreprise, en proposant des mesures visant à accroître la compétitivité des entreprises en tant que composante essentielle de la croissance économique et de la création d’emplois, à améliorer la protection des actionnaires et des créanciers et à accroître la transparence des activités de l’entreprise.
Néanmoins, bien que j’approuve le rapport et que le rapporteur soit une socialiste, j’ai voté contre les amendements déposés à un stade ultérieur par le groupe socialiste.
Je n’accepte pas non plus le paragraphe 21 du texte original qui, usant de l’argument fallacieux que cela assurerait un traitement équitable pour tous les actionnaires, appelle la Commission à accepter le principe "une action, une voix".
Contrairement à ce qui est indiqué dans ce paragraphe, les termes de traitement équitable des actionnaires n’ont rien à voir avec le principe "une action, une voix".
En plus d’être une question qui concerne les organisations sociales, les règles liant la participation sociale des actionnaires au droit de vote sont des règles de proportionnalité qui respectent pleinement l’égalité."@fr6
"Ho votato a favore della relazione in esame in cui la Commissione prospetta la modernizzazione del quadro normativo europeo relativo al diritto delle società e al governo societario, proponendo misure volte ad aumentare la competitività delle imprese, fattore essenziale per la crescita economica e la creazione di posti di lavoro, ad assicurare una migliore protezione di azionisti e creditori e a rafforzare la trasparenza nel funzionamento delle imprese.
Tuttavia, benché appoggi la relazione e la relatrice sia socialista, ho votato contro gli emendamenti presentati successivamente dal gruppo socialista.
Non ho potuto nemmeno sostenere il paragrafo 21 del testo originale che, con il falso argomento della salvaguardia della parità di trattamento per tutti gli azionisti, chiede alla Commissione di sottoscrivere il principio “un’azione, un voto”.
Contrariamente a quanto si sostiene in questo paragrafo, i termini della parità di trattamento fra azionisti non hanno nulla a che vedere con il principio “un’azione, un voto”.
Oltre a essere una questione di competenza degli organi societari, le regole che mettono in relazione le quote di capitale sociale degli azionisti al diritto di voto sono regole proporzionali che rispettano pienamente la parità."@it9
".
I voted in favour of this report, in which the Commission advocates updating the European regulatory framework on company law and corporate governance, by proposing measures aimed at: increasing businesses' competitiveness as a crucial component of economic growth and job creation, improving protection for shareholders and creditors and enhancing the transparency of the way in which businesses operate.
Nevertheless, although I endorse the report and although the rapporteur is a socialist, I voted against the amendments tabled at a later stage by the Socialist Group.
Nor could I accept paragraph 21 of the original text which, using the fallacious argument that it would ensure equal treatment for all shareholders, calls on the Commission to accept the principle of ‘one share one vote’.
Unlike what is put forward in that paragraph, the terms of equal treatment for shareholders have nothing to do with the principle of ‘one share one vote’.
In addition to being a matter for social organisations, the rules linking the social participation of shareholders with the right to vote are rules of proportionality, in which equality is fully respected."@lv10
"Ik heb voor dit verslag gestemd. De commissie pleit daarin voor het moderniseren van het Europese wetgevingskader voor vennootschapsrecht en
. De in dit verband voorgestelde maatregelen moeten bijdragen tot een groter concurrentievermogen van de bedrijven, en dat is voor de economische groei en het scheppen van werkgelegenheid van cruciaal belang. Verder is van belang dat aandeelhouders en crediteuren beter beschermd worden. Tot slot worden er maatregelen voorgesteld om het functioneren van bedrijven transparanter te maken.
Ik steun dit verslag en ofschoon de rapporteur een socialist is, heb ik tegen de achteraf nog door de socialisten ingediende amendementen gestemd.
Ik heb ook tegen paragraaf 21 van de oorspronkelijke tekst gestemd. Daarin wordt de Commissie verzocht het principe “één aandeel, één stem” als regel op te leggen. Daarmee zou de gelijke behandeling van alle aandeelhouders gegarandeerd worden, maar dat argument klopt niet.
In tegenstelling tot wat er in bovenvermelde paragraaf beweerd wordt, wordt de gelijke behandeling van aandeelhouders niet gegarandeerd door dit principe.
Bij de regels voor de maatschappelijke deelname van aandeelhouders met stemrecht geldt het proportionaliteitsbeginsel. Ze worden opgesteld door de maatschappelijke organen en daarbij wordt het gelijkheidsbeginsel volledig gerespecteerd."@nl2
".
Jag röstade för detta betänkande, där kommissionen förordar en förnyelse av de europeiska lagstiftningsramarna för bolagsrätt och företagsstyrning, genom förslag som syftar till att öka företagens konkurrenskraft som en avgörande faktor för ekonomisk tillväxt och skapande av arbetstillfällen, förstärka skyddet för aktieägare och borgenärer och skapa större öppenhet i företagsdriften.
Likväl, trots att jag stöder betänkandet och trots att föredraganden är socialist, röstade jag mot de ändringsförslag som senare ingavs av socialistgruppen.
Inte heller kunde jag acceptera punkt 21 i den ursprungliga texten, där man med det vilseledande argumentet att det skulle leda till lika behandling av alla aktieägare vill att kommissionen skall acceptera principen om ”en aktie/en röst”.
Till skillnad från vad som framförs i denna punkt har villkoren för lika behandling av aktieägare inget att göra med principen om ”en aktie/en röst”.
Förutom att de är en fråga för sociala organisationer är de regler som kopplar samman aktieägarnas sociala deltagande och rösträtten proportionalitetsregler, i vilka jämlikheten respekteras fullständigt."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples