Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2004-04-20-Speech-2-219"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20040420.7.2-219"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
". Estamos perante um desenvolvimento da primeira fase do Fundo Europeu para os Refugiados (FER I), entre 1 de Janeiro de 2000 e 31 de Dezembro de 2004.
O FER II procurará melhorar as ajudas aos Estados-Membros no acolhimento dos requerentes de asilo, na integração das pessoas beneficiárias de protecção internacional na UE e, também, nas acções promotoras do regresso voluntário das pessoas sem protecção ou dos requerentes de asilo cujos pedidos foram rejeitados.
O seu programa será repartido por dois períodos (de 2005 a 2007 e de 2008 a 2010) e o seu custo total será de 687,48 milhões de Euros.
Será aplicado a todos os Estados-Membros, excepto à Dinamarca, e também a todos os países candidatos.
O FER II apresenta-se conforme às disposições pertinente do Tratado.
Assim, e considerando ainda que se trata de uma matéria que gera consenso geral e que o FER I obteve bons resultados, votei a favor na linha do relatório Deprez."@pt11
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Sagen drejer sig om en videreudvikling af den første fase af Den Europæiske Flygtningefond fra den 1. januar 2000 til den 31. december 2004.
Flygtningefondens anden fase skal forbedre støtten til medlemsstaternes indsats for at sikre asylsøgerne en passende modtagelse, integrere personer, der har behov for international beskyttelse i EU, og gennemføre foranstaltninger til fremme af frivillig repatriering af personer uden behov for beskyttelse eller asylansøgere, hvis ansøgning er blevet afvist.
Programmet deles i to perioder (fra 2005 til 2007 og fra 2008 til 2010), og dets samlede udgifter bliver på 687,48 millioner euro.
Det omfatter alle medlemsstater undtagen Danmark, herunder alle kandidatlandene.
Flygtningefondens anden fase overholder de relevante bestemmelser i traktaten.
Da jeg mener, at det er et område, som der er bred enighed om, og at Flygtningefondens første fase opnåede gode resultater, har jeg stemt for Deprez-betænkningen."@da1
".
Wir erleben zurzeit die erste Phase der Errichtung des Europäischen Flüchtlingsfonds (ERF I), die am 1. Januar 2000 anlief und bis zum 31. Dezember 2004 dauern wird.
ERF II wird darauf abstellen, die Unterstützung für Mitgliedstaaten bei der Aufnahme von Asylsuchenden, der Integration von Personen in die EU, die internationalen Schutzes bedürfen, und auch von Maßnahmen zur Förderung der freiwilligen Rückkehr von Personen ohne Schutz oder von Asylsuchenden, deren Asylantrag abgelehnt wurde, zu verbessern.
Das entsprechende Programm wird in zwei Stufen unterteilt (Zeitraum 2005-2007 und Zeitraum 2008-2010), die Gesamtkosten werden sich 687,48 Mio. EUR belaufen.
Das Programm wird für alle Mitgliedstaaten mit Ausnahme Dänemarks und für alle Bewerberländer gelten.
ERF II erfüllt die einschlägigen Bestimmungen des Vertrages.
Deshalb und da zu diesem Thema auch ein breiter Konsens erreicht wurde und ERF I gute Ergebnisse gezeitigt hat, habe ich für den Bericht Deprez gestimmt."@de7
".
Εξετάζουμε τώρα την ανάπτυξη της πρώτης φάσης του Ευρωπαϊκού Ταμείου για τους Πρόσφυγες (ΕΤΠ Ι), που ξεκίνησε την 1η Ιανουαρίου 2000 και λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 2004.
Το ΕΤΠ ΙΙ θα επιχειρήσει να βελτιώσει τη βοήθεια προς τα κράτη μέλη για την υποδοχή των αιτούντων άσυλο, για την ένταξη στην ΕΕ των ατόμων που ζητούν διεθνή προστασία και, επίσης, για δράσεις με στόχο την προώθηση της εθελοντικής επιστροφής των απροστάτευτων ατόμων ή των αιτούντων άσυλο των οποίων απορρίφθηκαν οι αιτήσεις για άσυλο.
Το πρόγραμμά του θα χωριστεί σε δύο περιόδους (από το 2005 έως το 2007 και από το 2008 έως το 2010) και το συνολικό κόστος του θα είναι 687,48 εκατ. ευρώ.
Θα ισχύει για όλα τα κράτη μέλη, εκτός της Δανίας, και για όλες τις υποψήφιες προς ένταξη χώρες.
Το ΕΤΠ ΙΙ συνάδει με τις σχετικές διατάξεις της Συνθήκης.
Κατά συνέπεια, και δεδομένου ότι υπάρχει ευρεία συναίνεση επί του θέματος και ότι το ΕΤΠ Ι είχε θετικά αποτελέσματα, υπερψήφισα την έκθεση Deprez."@el8
".
We are now looking at developing the first phase of the European Refugee Fund (ERF I), which started on 1 January 2000 and will expire on 31 December 2004.
ERF II will attempt to improve assistance to Member States for receiving asylum seekers, for integrating into the EU persons requiring international protection and also for actions to promote the voluntary return of persons without protection or asylum seekers whose requests for asylum have been rejected.
Its programme will be divided into two periods (from 2005 to 2007 and from 2008 to 2010) and its total cost will be EUR 687.48 million.
It will apply to all Member States, except to Denmark, and also to all applicant countries.
ERF II complies with the relevant provisions of the Treaty.
Consequently and also given that there is broad consensus on this subject and that ERF 1 has produced good results, I voted in favour of the Deprez report."@en3
"Nos encontramos ahora analizando el desarrollo de la primera fase del Fondo Europeo para los Refugiados (FER I), la cual se inició el 1 de enero de 2000 y finalizará el 31 de diciembre de 2004.
La segunda fase (FER II) tratará de mejorar la asistencia a los Estados miembros en relación con la acogida de los solicitantes de asilo, con la integración en la Unión Europea de quienes requieran protección internacional y con las acciones destinadas a promover el regreso voluntario de las personas sin protección o de aquellas cuya solicitud de asilo haya sido rechazada.
Su programa se dividirá en dos períodos (desde 2005 a 2007 y desde 2008 a 2010) y su coste total será de 687,48 millones de euros.
Se aplicará a todos los Estados miembros, excepto a Dinamarca, y a todos los países de los solicitantes.
El FER II cumple con las disposiciones principales del Tratado.
Por lo tanto, y dado que existe un amplio consenso sobre este tema y que los resultados del FER I han sido positivos, he votado a favor del informe Deprez."@es12
".
Pohdimme nyt, miten kehittää Euroopan pakolaisrahaston ensimmäistä vaihetta, joka käynnistyi 1. tammikuuta 2000 ja päättyy 31. joulukuuta 2004.
Euroopan pakolaisrahaston toisessa vaiheessa pyritään lisäämään jäsenvaltioille annettavaa tukea turvapaikanhakijoiden vastaanottamiseksi, kansainvälistä suojelua tarvitsevien henkilöiden sopeuttamiseksi EU:hun sekä niiden henkilöiden, jotka eivät tarvitse suojelua, vapaaehtoisen palauttamisen edistämiseksi tai sellaisten turvapaikanhakijoiden palauttamiseksi, joiden turvapaikkahakemus on hylätty.
Ohjelma jakautuu kahteen ajanjaksoon (vuodesta 2005 vuoteen 2007 ja vuodesta 2008 vuoteen 2010) ja sen kokonaiskustannukset ovat 687,48 miljoonaa euroa.
Ohjelmaa sovelletaan Tanskaa lukuun ottamatta kaikkiin jäsenvaltioihin sekä ehdokasvaltioihin.
Rahaston toinen vaihe on perustamissopimuksen tätä koskevien määräysten mukainen.
Tämän vuoksi ja koska aiheesta on vallalla laaja yhteisymmärrys ja rahaston ensimmäisen vaiheen tulokset olivat hyviä, äänestin Deprezin mietinnön puolesta."@fi5
".
Nous cherchons actuellement à donner suite à la première phase du Fonds européen pour les réfugiés (FER I), qui a débuté le 1er janvier 2000 et s’achèvera le 31 décembre 2004.
Le FER II aura pour objet d’améliorer l’aide apportée aux États membres pour l’accueil des demandeurs d’asile, pour l’intégration dans l’UE des personnes bénéficiant d’une protection internationale et également pour les actions favorisant le retour volontaire des personnes sans protection ou des candidats à l’asile ayant été déboutés.
Son programme se divisera en deux périodes (2005-2007 et 2008-2010) et son coût total s’élèvera à 687,48 millions d’euros.
Il s’appliquera à tous les États membres, excepté le Danemark, ainsi qu’à tous les pays candidats à l’adhésion.
Le FER II est conforme aux dispositions pertinentes du Traité.
À la lumière de ces éléments, étant donné le large consensus recueilli à cet égard et vu les excellents résultats du FER I, j’ai voté en faveur du rapport Deprez."@fr6
"Oggi è all’analisi lo sviluppo della prima fase del Fondo europeo per i rifugiati (FER I), che è stato avviato il 1° gennaio 2000 e scadrà il 31 dicembre 2004.
Il FER II si prefiggerà di migliorare l’assistenza agli Stati membri in merito all’accoglienza dei richiedenti asilo, all’integrazione nell’UE di quanti necessitino di protezione internazionale, nonché riguardo ad azioni per promuovere il ritorno volontario di persone prive di protezione o di richiedenti asilo le cui domande siano state respinte.
Il relativo programma sarà suddiviso in due periodi (dal 2005 al 2007 e dal 2008 al 2010) e il costo totale ammonterà a 687,48 milioni di euro.
Sarà applicato a tutti gli Stati membri, tranne la Danimarca, e anche a tutti i paesi candidati.
Il FER II è conforme alle disposizioni pertinenti del Trattato.
Di conseguenza, e anche in considerazione del fatto che vi è ampio consenso su tale argomento e che la prima fase del Fondo europeo per i rifugiati ha conseguito risultati positivi, ho votato a favore della relazione Deprez."@it9
".
We are now looking at developing the first phase of the European Refugee Fund (ERF I), which started on 1 January 2000 and will expire on 31 December 2004.
ERF II will attempt to improve assistance to Member States for receiving asylum seekers, for integrating into the EU persons requiring international protection and also for actions to promote the voluntary return of persons without protection or asylum seekers whose requests for asylum have been rejected.
Its programme will be divided into two periods (from 2005 to 2007 and from 2008 to 2010) and its total cost will be EUR 687.48 million.
It will apply to all Member States, except to Denmark, and also to all applicant countries.
ERF II complies with the relevant provisions of the Treaty.
Consequently and also given that there is broad consensus on this subject and that ERF 1 has produced good results, I voted in favour of the Deprez report."@lv10
"We gaan nu besluiten wat er na afsluiting van de eerste fase van het Europees Vluchtelingenfonds (EVF I) moet gebeuren. Die eerste fase beslaat de periode van 1 januari 2000 tot 31 december 2004.
Het is de bedoeling dat EVF II beter gaat functioneren. Het gaat hier om de steun aan de lidstaten voor het opvangen van asielzoekers, de integratie van mensen die in de EU internationale bescherming behoeven en programma’s ter bevordering van de vrijwillige terugkeer van personen zonder bescherming of asielaanvragers wier asielverzoek is afgewezen.
Het programma van het EVF is opgedeeld in twee perioden: één van 2005-2007 en één van 2008-2010. Voor dit programma is in totaal een bedrag van 687,64 miljoen euro vrijgemaakt.
Het programma heeft betrekking op alle lidstaten (met uitzondering van Denemarken) en alle kandidaat-landen.
EVF II is overeenkomstig de relevante Verdragsbepalingen opgezet.
Over deze materie bestaat een algemene consensus en EVF I heeft goede resultaten opgeleverd – ik heb daarom voor het verslag-Deprez gestemd."@nl2
".
Vi undersöker nu om man kan utveckla den första fasen av Europeiska flyktingfonden (ERF I), som inleddes den 1 januari 2000 och kommer att löpa ut den 31 december 2004.
ERF II syftar till att förbättra stödet till de medlemsstater som tar emot asylsökande genom en integrering i EU av personer som behöver internationellt skydd samt genom åtgärder för att främja ett frivilligt återvändande av personer som saknar skydd eller asylsökande som har fått avslag på sin asylansökan.
Programmet kommer att delas upp på två perioder (2005–2007 samt 2008–2010) och totalkostnaden kommer att uppgå till 687,48 miljoner euro.
Det kommer att gälla för samtliga medlemsstater, frånsett Danmark, och även för alla ansökarländer.
ERF II följer tillämpliga bestämmelser i fördraget.
Mot denna bakgrund, men även med tanke på det breda samförståndet i denna fråga och de goda resultat som har uppnåtts genom ERF I, röstade jag för Deprezbetänkandet."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples