Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2004-04-20-Speech-2-190"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20040420.7.2-190"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
". A proposta da Comissão, actualizando as disposições da Directiva 87/102/CEE, tem por objectivo aumentar a protecção do consumidor. Tal iniciativa é, portanto, de se louvar.
(
)
Contudo, existem alguns pontos menos positivos. Este relatório procura corrigir esses pontos.
Algumas das medidas propostas pela Comissão poderiam provocar um encarecimento dos créditos e, consequentemente, uma redução dos empréstimos.
Realce-se as regras que visam reforçar a transparência e a comparatibilidade.
Importante também é o estabelecimento do princípio do empréstimo responsável, com especial atenção quer para os deveres do mutuante, quer para os deveres do mutuário.
É necessário estabelecer normas mínimas, mas essenciais, a nível comunitário, para créditos ao consumo. No entanto, uma protecção mais elevada dos consumidores deve pertencer aos Estados-Membros a nível nacional, sob pena de se violar o princípio da subsidiariedade e o carácter de uma directiva.
Tendo em conta as alterações sugeridas pelo relator, voto a favor.
Contudo, não queria deixar de louvar as chamadas de atenção que a Comissão faz em relação ao sobrendividamento. De facto, e neste aspecto, não posso concordar com o relatório. Uma das razões principais para o sobrendividamento dos consumidores tem que ver com o fácil acesso destes aos créditos, nomeadamente, no que respeita a bens não-essenciais ou de outros que estão claramente acima das suas reais necessidades e das possibilidades dos consumidores.
Neste ponto, concordo..."@pt11
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Kommissionens forslag, der ajourfører bestemmelserne i direktiv 87/102/EØF, har til formål at styrke forbrugerbeskyttelsen. Dette initiativ fortjener derfor støtte.
Der er dog nogle mindre positive punkter. Betænkningen søger at forbedre disse punkter.
Nogle af de foranstaltninger, som Kommissionen foreslår, kan betyde dyrere kredit og derfor færre lån.
De bestemmelser, der sigter på at styrke gennemsigtighed og sammenlignelighed, fortjener særlig støtte.
Det er også vigtigt at indføre princippet om ansvarlig kreditgivning, hvor der skal lægges særlig vægt på både kreditgivernes og forbrugernes forpligtelser.
Det er vigtigt, at der på fællesskabsplan vedtages visse afgørende minimumsstandarder for forbrugerkredit. En bedre beskyttelse af forbrugerne hører under medlemsstaterne på nationalt plan. I modsat fald krænkes såvel subsidiaritetsprincippet som karakteren af et direktiv.
I betragtning af ordførerens ændringsforslag stemmer jeg for.
Jeg vil dog gerne rose Kommissionen for dens advarende ord om overdreven gældsætning. På dette punkt er jeg ikke enig med betænkningen. En af de vigtigste årsager til forbrugernes overdrevne gældsætning er deres lette adgang til kredit, navnlig til unødvendige goder eller andre, som ligger klart ud over deres reelle behov eller forbrugsmuligheder.
På dette punkt er jeg enig ..."@da1
".
Der Zweck des Kommissionsvorschlags zur Aktualisierung der Richtlinie 87/102/EWG besteht darin, das Niveau des Verbraucherschutzes anzuheben. Eine solche Initiative ist deshalb zu begrüßen.
(
)
Er enthält auch einige weniger positive Elemente, die mit diesem Bericht korrigiert werden sollen.
Einige der von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen könnten zu einer Verteuerung von Krediten und dadurch zu einem Rückgang bei den Krediten führen.
Wir begrüßen die Vorschriften, mit denen Transparenz und Vergleichbarkeit verbessert werden sollen.
Wichtig ist auch, dass wir den Grundsatz der verantwortlichen Kreditvergabe einführen, und zwar mit besonderer Betonung der Pflichten sowohl für die Kreditgeber als auch für die Kreditnehmer.
Wir müssen auf Gemeinschaftsebene Vorschriften für Verbraucherkredite einführen, die Mindeststandards erfüllen, aber doch wesentlich sind. Dessen ungeachtet muss ein höheres Verbraucherschutzniveau Sache der Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene sein, da andernfalls das Subsidiaritätsprinzip verletzt und der Charakter einer Richtlinie untergraben werden.
In Anbetracht der Änderungsanträge des Berichterstatters habe ich für den Bericht gestimmt.
Ich muss aber auch meine Zustimmung dazu bekunden, wie die Kommission auf die Überschuldung aufmerksam macht. In diesem Punkt bin ich nun nicht mit dem Bericht einverstanden. Einer der Hauptgründe für die Überschuldung von Verbrauchern ist mit Sicherheit der einfache Zugang zu Verbraucherkrediten für unwesentliche oder solche Güter, die die Verbraucher eindeutig weder benötigen noch sich leisten können.
In diesem Zusammenhang stimme ich..."@de7
".
Στόχος της πρότασης της Επιτροπής, η οποία εκσυγχρονίζει τις διατάξεις της οδηγίας 87/102/ΕΟΚ, είναι να αυξήσει τα επίπεδα προστασίας του καταναλωτή. Μια τέτοια πρωτοβουλία είναι, συνεπώς, ευπρόσδεκτη.
Ωστόσο, περιλαμβάνει και ορισμένα λιγότερο θετικά στοιχεία, και αυτή η έκθεση επιδιώκει να διορθώσει αυτά τα στοιχεία.
Ορισμένα από τα μέτρα που προτείνει η Επιτροπή θα μπορούσαν να κάνουν πιο ακριβή την πίστωση και, με αυτόν τον τρόπο, να οδηγήσουν στη μείωση των δανείων.
Χαιρετίζουμε αυτούς τους κανόνες που έχουν ως στόχο την ενίσχυση της διαφάνειας και της συγκριτικότητας.
Είναι επίσης σημαντικό να καθιερώσουμε την αρχή του υπεύθυνου δανεισμού, δίνοντας ιδιαίτερη έμφαση στις υποχρεώσεις τόσο του δανειστή όσο και του δανειολήπτη.
Πρέπει να θεσπίσουμε ελάχιστους αλλά σημαντικούς κανόνες σε κοινοτικό επίπεδο για τις πιστώσεις που χορηγούνται στους καταναλωτές. Παρόλα αυτά, ένα υψηλότερο επίπεδο προστασίας των καταναλωτών πρέπει να είναι αρμοδιότητα του κράτους μέλους σε εθνικό επίπεδο, ειδάλλως η αρχή της επικουρικότητας θα καταπατηθεί και η φύση της οδηγίας θα υπονομευθεί.
Υπό το πρίσμα των τροπολογιών που κατέθεσε ο εισηγητής, ψηφίζω υπέρ.
Ωστόσο, πρέπει να δηλώσω την έγκρισή μου για τον τρόπο με τον οποίο η Επιτροπή εφιστά την προσοχή στην υπερχρέωση. Στην πραγματικότητα, από αυτήν την άποψη, δεν μπορώ να συμφωνήσω με την έκθεση. Μία από τις κύριες αιτίες της υπερχρέωσης των καταναλωτών έχει σίγουρα σχέση με την εύκολη πρόσβαση στις πιστώσεις που χορηγούνται στους καταναλωτές, όπως ανούσια ή άλλα αντικείμενα που οι καταναλωτές σαφώς δεν χρειάζονται και δεν έχουν τη δυνατότητα να αγοράσουν.
Από αυτήν την άποψη, συμφωνώ·"@el8
".
The purpose of the Commission’s proposal, which updates the provisions of Directive 87/102/EEC, is to raise levels of consumer protection. Such an initiative is, therefore, to be welcomed.
(
)
It also contains some less positive elements, however, and this report seeks to rectify those elements.
Some of the measures put forward by the Commission could make credit more expensive and, in so doing, could lead to a reduction in loans.
We welcome those rules that are intended to strengthen transparency and comparability.
It is also important that we establish the principle of responsible lending, placing special emphasis on the obligations of both lender and borrower.
We must establish minimum, yet essential rules at Community level for consumer credit. Nevertheless, a higher level of consumer protection must fall to Member States at national level, otherwise the subsidiarity principle will be breached and the nature of a directive will be undermined.
In light of the amendments tabled by the rapporteur, I am voting in favour.
I must, however, state my approval of the way in which the Commission draws attention to over-indebtedness. In this regard, in fact, I cannot agree with the report. One of the main reasons for consumer over-indebtedness must surely have to do with easy access to consumer credit, such as non-essential or other items that consumers clearly neither need nor can afford.
In this respect I agree ..."@en3
"El propósito de la propuesta de la Comisión, a través de la cual se actualizan las disposiciones de la Directiva 87/102/CEE, es el de aumentar el nivel de protección de los consumidores. Se trata, por tanto, de una iniciativa digna de contar con nuestra aceptación.
No obstante, en ella se incluyen algunos elementos de carácter menos positivo, cuya rectificación pretende lograr este informe.
Algunas de las medidas presentadas por la Comisión podrían llegar a encarecer los créditos y, como resultado, a reducir el número de préstamos.
Nos sentimos satisfechos con aquellas normas destinadas a reforzar la transparencia y a fomentar la comparación de las diferentes ofertas.
Por otro lado, es importante que se instaure el principio de préstamo responsable, haciendo especial hincapié en las obligaciones de prestamistas y prestatarios.
Aunque es preciso establecer un número mínimo de normas esenciales en el nivel comunitario en materia de créditos al consumidor, ha de corresponder a los Estados miembros la responsabilidad de garantizar una mayor protección de los consumidores en el nivel nacional. De lo contrario, se incumpliría el principio de subsidiariedad y se restaría autoridad a la naturaleza de una directiva.
En vista de las enmiendas presentadas por el ponente, he decidido votar a favor.
Sin embargo, debo aclarar que estoy de acuerdo con el modo en que la Comisión llama la atención sobre la situación de endeudamiento excesivo. En este punto, de hecho, discrepo del contenido del informe. Una de las razones principales del enorme endeudamiento tiene que ver seguramente con la facilidad de acceso a los créditos para la adquisición de artículos que no son de primera necesidad y que a todas luces los consumidores no necesitan ni se los pueden permitir.
En este sentido, estoy de acuerdo..."@es12
".
Komission direktiivin 87/192/ETY säännöksiä päivittävän ehdotuksen tavoitteena on lisätä kuluttajansuojaa. Aloitteeseen on siis suhtauduttava myönteisesti.
(
)
Siihen sisältyy kuitenkin myös kielteisiä seikkoja, ja mietinnössä pyritään korjaamaan näitä tekijöitä.
Jotkin komission ehdottamat toimenpiteet saattaisivat tehdä luotoista entistä kalliimpia, ja tämä voisi johtaa lainojen määrän vähenemiseen.
Kannatamme sääntöjä, joiden tavoitteena on vahvistaa avoimuutta ja vertailtavuutta.
On tärkeää ottaa käyttöön myös vastuullisen luotonannon periaate, jossa korostetaan sekä luotonantajan että luotonsaajan velvoitteita.
Meidän on laadittava kulutusluottoja koskevat olennaiset yhteisötason vähimmäissäännöt. Korkeatasoisen kuluttajansuojan on kuitenkin kuuluttava jatkossakin jäsenvaltioiden toimivaltaan, muuten rikotaan toissijaisuusperiaatetta ja direktiivin luonne vaarantuu.
Esittelijän esittämien tarkistusten vuoksi äänestän mietinnön puolesta.
Minun on kuitenkin todettava kannattavani tapaa, jolla komissio kiinnittää huomiota ylivelkaantumiseen. Tämän osalta en ole mietinnön kannalla. Kuluttajien ylivelkaantumisen yksi pääsyy liittyy varmasti kulutusluottojen helppoon saatavuuteen, epäolennaisiin seikkoihin, joita kuluttajat eivät tarvitse tai joihin heillä ei ole varaa.
Tämän vuoksi kannatan..."@fi5
".
L’objectif de la proposition de la Commission, qui actualise les dispositions de la directive 87/102/CEE, est d’élever le niveau de protection des consommateurs. Nous ne pouvons que louer une telle initiative.
Cependant, elle contient quelques éléments moins positifs que ce rapport a pour ambition de rectifier.
Certaines mesures suggérées par la Commission pourraient rendre le crédit plus cher et ainsi mener à une réduction des prêts.
Nous nous réjouissons des règles destinées à améliorer la transparence et la comparabilité.
Il est également primordial d’établir le principe d’un emprunt responsable, en mettant tout particulièrement l’accent sur les obligations du prêteur et de l’emprunteur.
Nous devons fixer des règles minimales mais pourtant essentielles à l’échelle communautaire afin de réglementer le crédit à la consommation. Néanmoins, les États membres doivent pouvoir offrir un niveau plus élevé de protection des consommateurs à l’échelon national, sans quoi le principe de subsidiarité sera bafoué et la directive dénaturée.
À la lumière des amendements déposés par le rapporteur, je vote pour.
Je voudrais cependant dire combien j’approuve la manière dont la Commission s’efforce d’attirer notre attention sur le surendettement. À cet égard, je ne suis en réalité pas d’accord avec le rapport. Une des principales raisons expliquant le surendettement est sans aucun doute liée à l’accès aisé des consommateurs au crédit, notamment pour acquérir des choses superflues ou autres dont les consommateurs n’ont de toute évidence pas besoin et pour lesquelles ils n’ont pas non plus les moyens.
À ce sujet, je partage l’avis..."@fr6
".
La proposta della Commissione, che aggiorna le disposizioni della direttiva 87/102/CEE, ha l’obiettivo di aumentare il livello di protezione dei consumatori. Tale iniziativa è pertanto lodevole.
(
)
La proposta contiene tuttavia anche alcuni elementi meno positivi, e la presente relazione si propone di correggerli.
Alcune delle misure presentate dalla Commissione potrebbero rendere il credito più costoso e, di conseguenza, potrebbero determinare una riduzione dei prestiti.
Accogliamo favorevolmente queste regole volte a rafforzare trasparenza e comparabilità.
E’ anche importante che sia sancito il principio del prestito responsabile, ponendo un’enfasi particolare sugli obblighi del prestatore e del mutuatario.
Dobbiamo stabilire regole minime, ma essenziali, a livello comunitario per il credito ai consumatori. Tuttavia, l’introduzione di un più elevato livello di protezione per i consumatori spetta agli Stati membri a livello nazionale, altrimenti il principio di sussidiarietà sarà violato e la natura della direttiva compromessa.
Alla luce degli emendamenti presentati dal relatore, voto a favore.
Devo tuttavia esprimere il mio apprezzamento per il modo in cui la Commissione attira la nostra attenzione sul problema del sovraindebitamento. A tale riguardo non posso in realtà essere d’accordo su quanto indicato nella relazione. Una delle principali ragioni del sovraindebitamento dei consumatori ha sicuramente a che vedere con la facilità di accesso al credito al consumo, per quanto riguarda i prodotti non essenziali o altri articoli di cui i consumatori non hanno bisogno e nemmeno si possono permettere.
A questo riguardo, sono d’accordo..."@it9
".
The purpose of the Commission’s proposal, which updates the provisions of Directive 87/102/EEC, is to raise levels of consumer protection. Such an initiative is, therefore, to be welcomed.
(
)
It also contains some less positive elements, however, and this report seeks to rectify those elements.
Some of the measures put forward by the Commission could make credit more expensive and, in so doing, could lead to a reduction in loans.
We welcome those rules that are intended to strengthen transparency and comparability.
It is also important that we establish the principle of responsible lending, placing special emphasis on the obligations of both lender and borrower.
We must establish minimum, yet essential rules at Community level for consumer credit. Nevertheless, a higher level of consumer protection must fall to Member States at national level, otherwise the subsidiarity principle will be breached and the nature of a directive will be undermined.
In light of the amendments tabled by the rapporteur, I am voting in favour.
I must, however, state my approval of the way in which the Commission draws attention to over-indebtedness. In this regard, in fact, I cannot agree with the report. One of the main reasons for consumer over-indebtedness must surely have to do with easy access to consumer credit, such as non-essential or other items that consumers clearly neither need nor can afford.
In this respect I agree ..."@lv10
"Dit voorstel van de Commissie is bedoeld om richtlijn 87/102/EG up-to-date te brengen en de consument betere bescherming te bieden. Dat is een lovenswaardig initiatief.
Het voorstel bevat echter ook een aantal minder positieve punten en het verslag probeert die punten te corrigeren.
Een aantal van de door de Commissie voorgestelde maatregelen zou krediet duurder kunnen maken zodat er minder leningen worden verstrekt.
Heel belangrijk zijn verder de regels voor transparantie en vergelijkbaarheid.
Belangrijk is ook dat we uitgaan van het principe van verantwoordelijk kredietverschaffing. Er moet dus bijzondere aandacht worden besteed aan de verplichtingen van zowel de kredietgevers als de kredietnemers.
Er moeten op communautair niveau minimumnormen worden vastgelegd voor consumentenkrediet. De beslissing om de consumenten een hoger beschermingsniveau te garanderen berust bij de lidstaten. Anders is het geen richtlijn meer. Bovendien moet het subsidiariteitsbeginsel worden gerespecteerd.
De rapporteur heeft een aantal wijzigingen voorgesteld, en daarom stem ik voor.
Ik wijs er verder op dat het een goede zaak is dat de Commissie de aandacht vestigt op het probleem van de te hoge schuldenlasten van de consumenten. Ik kan het in dat verband niet eens zijn met het verslag. Eén van de belangrijkste oorzaken van deze problematiek is gelegen in het feit dat consumenten gemakkelijk toegang hebben tot krediet, vooral als het gaat om niet essentiële goederen of producten die buiten het bereik van consumenten liggen en voor de bevrediging van hun werkelijke behoeften niet van belang zijn.
Op dit punt ben ik het eens met …"@nl2
".
Syftet med kommissionens förslag, genom vilket man uppdaterar bestämmelserna i direktiv 87/102/EEG, är att höja konsumentskyddsnivån. Man måste därför välkomna ett sådant initiativ.
Det innehåller emellertid även en del mindre positiva delar, och genom detta betänkande vill man rätta till dessa delar.
En del av de åtgärder som har lagts fram av kommissionen kan göra krediter dyrare och därigenom leda till en minskning av lånen.
Vi välkomnar de bestämmelser som syftar till att förbättra öppenheten och jämförbarheten.
Det är också viktigt att vi upprättar principen för ansvarsfull utlåning och lägger särskild tonvikt på både långivarens och låntagarens skyldigheter.
Vi måste fastställa minimibestämmelser – som ändå är nödvändiga – på gemenskapsnivå för konsumentkrediter. Ansvaret för en högre konsumentskyddsnivå måste emellertid ligga hos medlemsstaterna på nationell nivå, annars gäller inte subsidiaritetsprincipen och direktivets karaktär kommer att undergrävas.
Mot bakgrund av de ändringsförslag som föredraganden har lagt fram, röstar jag för betänkandet.
Jag måste emellertid meddela att jag godkänner kommissionens sätt att rikta uppmärksamhet på alltför stor skuldsättning. I detta avseende kan jag faktiskt inte instämma i betänkandet. Ett av huvudskälen till konsumenternas alltför stora skuldsättning måste väl ändå ha att göra med den lätta tillgången till konsumentkrediter, t.ex. till icke-nödvändiga ting eller annat som konsumenterna uppenbarligen varken behöver eller har råd med.
I detta avseende instämmer ..."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples