Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2004-04-20-Speech-2-180"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20040420.7.2-180"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". A Directiva 96/62/CE do Conselho (de 27 de Setembro de 1996) relativa à avaliação e gestão da qualidade do ar ambiente (a Directiva-Quadro "Qualidade do Ar"), veio prover por um enquadramento da futura legislação comunitária em matéria de qualidade do ar, de que a presente proposta de Directiva constitui o quarto e último desenvolvimento, como parte de um conjunto integrado de medidas que visam o combate à poluição atmosférica na UE, em vista dos objectivos do Quinto e Sexto Programas de Acção Comunitária em matéria de Ambiente. Sem prejuízo da particular atenção conferida à monitorização da qualidade do ar que, naturalmente, se saúda, concordo com o colega relator nas críticas expendidas quanto à inexistência de valores-limite na presente proposta (ao contrário do que acontece nas outras Directivas neste domínio). Sabendo-se que o arsénio, o cádmio, o níquel e alguns hidrocarbonetos aromáticos policíclicos têm efeitos carcinogeneos no ser humano, representando, pois, perigos escondidos para a saúde humana, entendi, sem prejuízo das pertinentes críticas apontadas, dever dar o meu apoio à presente proposta. Votei, pois, a favor."@pt11
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Rådets direktiv 96/62/EF af 27. september 1996 om vurdering og styring af luftkvalitet - det såkaldte luftkvalitetsrammedirektiv - danner grundlag for alle nye retsregler om luftkvaliteten i EU, hvor det foreliggende forslag retter sig mod det sidste og fjerde særdirektiv som del af en samlet pakke af foranstaltninger til bekæmpelse af luftforurening i EU ud fra målsætningerne i det femte og sjette EU-miljøhandlingsprogram. Den særlige opmærksomhed om overvågning af luftkvaliteten fortjener selvsagt støtte, men jeg er enig med ordføreren i den kritik, som han fremfører af, at dette forslag ikke indeholder nogen grænseværdier (til forskel fra de andre direktiver på dette område). I betragtning af at arsen, cadmium, nikkel og nogle polycykliske aromatiske kulbrinter kan være kræftfremkaldende hos mennesker, og at de derfor udgør skjulte farer for menneskers sundhed, mener jeg, at jeg trods den omtalte kritik bør stemme for dette forslag. Jeg har derfor stemt for."@da1
". Die Richtlinie 96/62/EG des Rates vom 27. September 1996 über die Beurteilung und Kontrolle der Luftqualität (Luftqualitätsrahmenrichtlinie) ist der Rahmen für künftige EU-Rechtsvorschriften zur Luftqualität; der uns vorliegende Richtlinienvorschlag ist dabei die vierte und letzte Einzelrichtlinie. Dieser Vorschlag ist Teil eines integrierten Maßnahmenpakets zur Bekämpfung der Luftverschmutzung in der EU unter Zugrundelegung der Ziele des fünften und sechsten Umweltaktionsprogramms der Gemeinschaft. Abgesehen von der besonderen Betonung der Kontrolle der Luftqualität, was natürlich begrüßenswert ist, teile ich die Kritik des Berichterstatters am Fehlen von Grenzwerten in diesem Vorschlag (im Gegensatz zu anderen Richtlinien auf diesem Gebiet). Da Arsen, Kadmium, Nickel und bestimmte polyzyklische Kohlenwasserstoffe beim Menschen Krebs erzeugen und damit eine Gesundheitsgefährdung darstellen können, komme ich nicht umhin, diesen Vorschlag trotz der geäußerten Kritik zu unterstützen. Daher habe ich für ihn gestimmt."@de7
". Η οδηγία 96/62/ΕΚ του Συμβουλίου της 27ης Σεπτεμβρίου 1996 σχετικά με την εκτίμηση της ποιότητας του ατμοσφαιρικού αέρα –οδηγία πλαίσιο σχετικά με την ποιότητα του αέρα– παρέχει το πλαίσιο για τη μελλοντική νομοθεσία της ΕΚ σχετικά με την ποιότητα του αέρα, της οποίας η πρόταση οδηγίας που βρίσκεται ενώπιόν μας είναι το τέταρτο και τελικό βήμα εξέλιξης. Η πρόταση αυτή αποτελεί μέρος μιας ολοκληρωμένης δέσμης μέτρων για την καταπολέμηση της μόλυνσης του αέρα στην ΕΕ, βάσει των στόχων του πέμπτου και έκτου προγράμματος περιβαλλοντικής δράσης της Κοινότητας για το περιβάλλον. Χωρίς προκατάληψη για την ιδιαίτερη έμφαση που δίδεται στον έλεγχο της ποιότητας του αέρα, γεγονός το οποίο, βεβαίως, χαιρετίζουμε, συμφωνώ με τις κρίσεις του εισηγητή σχετικά με την απουσία οριακών τιμών σε αυτήν την πρόταση (σε αντίθεση με άλλες οδηγίες σε αυτόν τον τομέα). Δεδομένου ότι το αρσενικό, το κάδμιο, ο υδράργυρος, το νικέλιο και οι πολυκυκλικοί αρωματικοί υδρογονάνθρακες έχουν καρκινογόνα αποτελέσματα στον άνθρωπο και ότι, κατά συνέπεια, υπάρχουν κρυμμένοι κίνδυνοι για την υγεία, πρέπει να δώσω την πλήρη στήριξή μου σε αυτήν την πρόταση, χωρίς προκατάληψη για τις σχετικές επικρίσεις που εκφράστηκαν. Συνεπώς, ψήφισα υπέρ."@el8
". Council Directive 96/62/EC of 27 September 1996 on ambient air quality assessment – the Air Quality Framework Directive – provides the framework for future EC legislation on air quality, of which the proposal for a directive before us is the fourth and final development. This proposal forms part of an integrated package of measures to combat air pollution in the EU, based on the aims of the Community’s fifth and sixth environmental action programmes for the environment. Without prejudice to the special emphasis placed on monitoring air quality, which is, of course, to be welcomed, I agree with the rapporteur’s criticisms of the absence of limit values in this proposal (unlike other directives in this field). Given that arsenic, cadmium, nickel and certain polycyclic aromatic hydrocarbons have carcinogenic effects on human beings, and are thus hidden dangers to health, I must offer my support to this proposal, without prejudice to the pertinent criticisms raised. I therefore voted in favour."@en3
"En la Directiva 96/62/CE del Consejo de 27 de septiembre de 1996 sobre evaluación y gestión de la calidad del aire ambiente –la directiva marco sobre la calidad del aire ambiente– se establecen las bases para el desarrollo de la futura legislación comunitaria en este ámbito, entre la que se incluye como cuarto y último paso la propuesta de directiva que tenemos ante nosotros. Esta propuesta forma parte de un paquete integrado de medidas destinadas a combatir la contaminación atmosférica en la Unión Europea basándose en los objetivos de los V y VI Programas comunitarios de acción medioambiental. Sin perjuicio del especial énfasis depositado en el control de la calidad del aire ambiente, el cual sin duda es de agradecer, estoy de acuerdo con las críticas del ponente relativas a la ausencia de valores límite en esta propuesta (a diferencia de lo que ocurre en las otras directivas sobre este tema). Sin embargo, puesto que el arsénico, el cadmio, el níquel y determinados hidrocarburos aromáticos policíclicos tienen efectos carcinógenos en los seres humanos y representan, en consecuencia, un riesgo oculto para nuestra salud, me veo en la necesidad de apoyar esta propuesta, sin menoscabo de las críticas que ha suscitado. Por lo tanto, he votado a favor."@es12
". Ilmanlaadun arvioinnista ja hallinnasta 27 päivänä syyskuuta 1996 annettu neuvoston direktiivi 96/62/EY – ilmanlaadun puitedirektiivi – on ilmanlaatua koskevien tulevien EU-säädösten perusta. Nyt tarkasteltavana oleva ehdotus direktiiviksi on neljäs ja viimeinen ilmanlaatua koskeva johdannaisdirektiivi. Ehdotus on osa yhdennettyä toimenpidepakettia, jolla on tarkoitus ehkäistä ilman saastumista EU:ssa yhteisön viidennen ja kuudennen ympäristöohjelman tavoitteiden mukaisesti. Väheksymättä ilmanlaadun seurannan erityistä korostamista, joka luonnollisesti on hyvä asia, kannatan esittelijän esittämää kritiikkiä raja-arvojen puuttumisesta ehdotuksesta (toisin kuin muissa tämän alan direktiiveissä). Koska arseeni, kadmium, nikkeli ja tietyt polysykliset aromaattiset hiilivedyt (PAH) ovat ihmisille syöpää aiheuttavia genotoksisia aineita ja näin ollen terveyden kannalta piileviä vaaratekijöitä, kannatan tätä ehdotusta väheksymättä esitettyä asianmukaista kritiikkiä. Äänestin siis mietinnön puolesta."@fi5
". La directive 96/62/CE du Conseil, du 27 septembre 1996, concernant l’évaluation et la gestion de la qualité de l’air ambiant - la directive-cadre sur la qualité de l’air ambiant - prévoit le cadre de la future législation communautaire sur la qualité de l’air, dont la présente proposition de directive est la quatrième et dernière directive "fille". Cette proposition fait partie d’un ensemble intégré de mesures visant à lutter contre la pollution de l’air dans l’Union européenne et se fondant sur les objectifs des cinquième et sixième programmes d’action pour l’environnement de la Communauté. Sans préjudice de l’attention particulière accordée au contrôle de la qualité de l’air, que nous devons, bien entendu, accueillir favorablement, je suis d’accord avec le rapporteur lorsqu’il regrette l’absence de valeurs limites dans cette proposition (contrairement à d’autres directives adoptées dans ce domaine). Étant donné que l’arsenic, le cadmium, le nickel et certains hydrocarbures aromatiques polycycliques sont des agents cancérogènes pour l’homme et qu’ils présentent donc des risques cachés pour la santé, je dois soutenir cette proposition, sans préjudice des critiques pertinentes formulées. J’ai donc voté en faveur du rapport."@fr6
". La direttiva 96/62/CE del Consiglio del 27 settembre 1996 in materia di valutazione e di gestione della qualità dell’aria ambiente – la direttiva quadro “Qualità dell’aria” – fornisce l’inquadramento per la futura normativa comunitaria in materia di qualità dell’aria, di cui la presente proposta di direttiva costituisce la quarta e ultima versione. La presente proposta fa parte di un pacchetto integrato di misure volte a combattere l’inquinamento atmosferico nell’Unione europea, sulla base degli obiettivi del quinto e del sesto programma comunitario d’azione per l’ambiente. Pur apprezzando la particolare enfasi posta sul controllo della qualità dell’aria, che naturalmente va accolto con estremo favore, condivido le critiche del relatore in merito all’assenza di valori limite in questa proposta (a differenza di altre direttive in questo settore). Dato che l’arsenico, il cadmio, il nickel e alcuni idrocarburi policiclici aromatici hanno effetti cancerogeni sugli esseri umani, e costituiscono così un pericolo occulto per la salute, appoggio la proposta, pur condividendo le pertinenti critiche espresse. Ho pertanto votato a favore."@it9
". Council Directive 96/62/EC of 27 September 1996 on ambient air quality assessment – the Air Quality Framework Directive – provides the framework for future EC legislation on air quality, of which the proposal for a directive before us is the fourth and final development. This proposal forms part of an integrated package of measures to combat air pollution in the EU, based on the aims of the Community’s fifth and sixth environmental action programmes for the environment. Without prejudice to the special emphasis placed on monitoring air quality, which is, of course, to be welcomed, I agree with the rapporteur’s criticisms of the absence of limit values in this proposal (unlike other directives in this field). Given that arsenic, cadmium, nickel and certain polycyclic aromatic hydrocarbons have carcinogenic effects on human beings, and are thus hidden dangers to health, I must offer my support to this proposal, without prejudice to the pertinent criticisms raised. I therefore voted in favour."@lv10
"In richtlijn 96/62/EG van de Raad van 27 september 1996 over de beoordeling van de luchtkwaliteit - de kaderrichtlijn “luchtkwaliteit” - is een raamwerk vastgelegd voor de toekomstige communautaire wetgeving op het gebied van luchtkwaliteit. Met dit voorstel voor een richtlijn wordt voor de vierde maal invulling gegeven aan dit raamwerk. Het gaat hier om een geïntegreerd pakket maatregelen voor de bestrijding van luchtvervuiling in de EU, om zo te kunnen voldoen aan de doelstellingen van het vijfde en zesde communautaire milieuactieprogramma. Er wordt in dit voorstel bijzondere aandacht besteed aan het toezicht op de kwaliteit van lucht, en dat is een goede zaak. Ik ben het echter wel met de rapporteur eens dat het geen goede zaak is dat er geen drempelwaarden zijn vastgelegd (bij de andere richtlijnen op dit gebied was dat wel het geval). We weten dat arseen, cadmium, nikkel en een aantal polycyclische aromatische koolwaterstoffen bij mensen kanker kunnen verwekken. Deze stoffen houden dus een verborgen risico in voor de menselijke gezondheid. Ik geloof daarom dat dit voorstel hoe dan ook onze steun dient te krijgen, onverminderd de in de vorige alinea genoemde kritiek. Ik heb dus voor gestemd."@nl2
". Genom rådets direktiv 96/62/EG av den 27 september 1996 om utvärdering och säkerställande av luftkvaliteten – ramdirektivet om luftkvalitet – tillhandahålls ramen för framtida gemenskapslagstiftning om luftkvalitet, av vilken det aktuella förslaget till direktiv är den fjärde och sista delen. Detta förslag utgör en del av ett integrerat åtgärdspaket för bekämpande av luftföroreningar i EU, grundat på målen i gemenskapens femte och sjätte miljöhandlingsprogram för miljön. Utan att det påverkar den särskilda betoning som läggs på övervakningen av luftkvaliteten – som naturligtvis måste välkomnas – instämmer jag i föredragandens kritik mot frånvaron av gränsvärden i detta förslag (till skillnad från andra direktiv inom detta område). Med tanke på att arsenik, kadmium, nickel och vissa polycykliska aromatiska kolväten har cancerframkallande effekter på människor – och sålunda är dolda hälsorisker – stöder jag detta förslag oaktat den relevanta kritik som har framförts. Jag röstade därför för betänkandet."@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph