Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2004-04-20-Speech-2-089"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20040420.6.2-089"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"The earliest moment when this motion could have been announced is now. The earliest the debate can take place is 24 hours after it has been announced. The earliest valid time to vote, according to the Rules of Procedure, is 48 hours after the start of the debate. We will not be in Strasbourg 48 hours after the debate, so those who have tabled the motion can contemplate whatever they will after the debate and we can discuss that outcome at the Conference of Presidents."@en3
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Det har ikke været muligt at give meddelelse om forslaget før nu. Forhandlingen kan tidligst finde sted 24 timer efter, at medlemmerne har fået meddelelse om modtagelsen af et forslag om mistillidsvotum. I henhold til forretningsordenen kan afstemningen tidligst finde sted 48 timer efter forhandlingens begyndelse. Vi befinder os ikke i Strasbourg 48 timer efter forhandlingen, så dem, der har stillet forslaget, kan gøre sig deres overvejelser efter forhandlingen, og vi kan diskutere resultatet på Formandskonferencen."@da1
"Der früheste Zeitpunkt, zu dem der Antrag bekanntgegeben werden konnte, ist jetzt. Der früheste Zeitpunkt, an dem die Aussprache stattfinden kann, ist 24 Stunden nach Bekanntgabe des Antrags. Nach der Geschäftsordnung darf die Abstimmung frühestens 48 Stunden nach Beginn der Aussprache stattfinden. Wir werden uns 48 Stunden nach der Aussprache nicht in Straßburg aufhalten. Diejenigen, die den Antrag eingereicht haben, können nach der Aussprache ihre Überlegungen fortsetzen, und das Ergebnis können wir auf der Konferenz der Präsidenten diskutieren."@de7
"Το νωρίτερο δυνατό που μπορούσε να ανακοινωθεί η πρόταση μομφής ήταν αυτή η στιγμή. Το νωρίτερο δυνατό που μπορεί να λάβει χώρα η συζήτηση για την πρόταση μομφής είναι 24 ώρες μετά την αναγγελία της. Το νωρίτερο δυνατό που μπορεί να ψηφιστεί, σύμφωνα με τον Κανονισμό, είναι 48 ώρες μετά την έναρξη της συζήτησης. Δεν θα είμαστε στο Στρασβούργο 48 ώρες μετά τη συζήτηση, επομένως αυτοί που υπέβαλαν την πρόταση μομφής μπορούν να σκεφτούν ό,τι θέλουν μετά τη συζήτηση. Το αποτέλεσμα θα το συζητήσουμε στη Διάσκεψη των Προέδρων."@el8
"El primer momento en que podía anunciarles esta moción es este preciso instante. Lo antes que puede celebrarse el debate es 24 horas después de su anuncio. El primer momento válido para la votación, con arreglo al Reglamento, es 48 horas después del comienzo del debate. No estaremos en Estrasburgo 48 horas después del comienzo del debate, así que las personas que han presentado la moción pueden considerar lo que quieran después del debate y podemos deliberar sobre el resultado en la Conferencia de Presidentes."@es12
"Esitys voitiin esitellä aikaisintaan nyt. Keskustelu on mahdollista aikaisintaan 24 tuntia esittelystä. Äänestys voidaan toimittaa työjärjestyksen sääntöjen mukaisesti aikaisintaan 48 tunnin kuluttua keskustelun alkamisesta. Emme ole Strasbourgissa 48 tunnin kuluttua keskustelusta, joten esityksen jättäneet voivat keskustelun jälkeen suunnitella mitä haluavat ja me voimme keskustella lopputuloksesta puheenjohtajakokouksessa."@fi5
"Le moment le plus proche où cette motion aurait pu être annoncée, c’est maintenant. Le débat peut avoir lieu au plus tôt 24 heures après l’annonce. Conformément au règlement, le vote peut avoir lieu au plus tôt 48 heures après le début du débat. Nous ne serons pas à Strasbourg 48 heures après la conclusion du débat. Ainsi, ceux qui ont introduit la motion pourront envisager ce qu’ils veulent après le débat et nous pourrons discuter de ce résultat lors de la Conférence des présidents."@fr6
"La mozione non avrebbe potuto essere annunciata prima di questo momento. La discussione sulla mozione deve svolgersi almeno 24 ore dopo il suo annuncio e la votazione almeno 48 ore dopo l’inizio della discussione. 48 ore dopo la discussione non saremo più a Strasburgo, così coloro che hanno presentato la mozione potranno valutare che cosa intendono fare dopo la discussione e potremo discuterne l’esito in seno alla Conferenza dei presidenti."@it9
"The earliest moment when this motion could have been announced is now. The earliest the debate can take place is 24 hours after it has been announced. The earliest valid time to vote, according to the Rules of Procedure, is 48 hours after the start of the debate. We will not be in Strasbourg 48 hours after the debate, so those who have tabled the motion can contemplate whatever they will after the debate and we can discuss that outcome at the Conference of Presidents."@lv10
"Eerder dan nu had deze motie niet kunnen worden aangekondigd. Het vroegste tijdstip waarop het debat kan worden gehouden is 24 uur na de aankondiging. Het vroegst toegestane tijdstip waarop de motie volgens het Reglement in stemming kan worden gebracht is 48 na uur na beëindiging van het debat. Wij zullen 48 uur na het debat echter niet meer in Straatsburg zijn, dus degenen die de motie hebben ingediend kunnen na het debat volop overleggen, en vervolgens kunnen we de uitkomst van dat overleg bespreken in de Conferentie van voorzitters."@nl2
"O mais brevemente possível que pudemos informar a Assembleia desta moção foi agora. O debate só pode realizar-se 24 horas depois de ter sido dado conhecimento da moção. Nos termos do Regimento, a votação só pode realizar-se 48 horas após o início do debate. 48 horas após o debate não estaremos em Estrasburgo, pelo que aqueles que apresentaram a moção poderão reflectir sobre o que quiserem após o debate e poderemos discutir o resultado na Conferência dos Presidentes."@pt11
"Den tidigast möjliga tidpunkten då detta förslag skulle ha kunnat tillkännages är nu. Debatten får äga rum tidigast 24 timmar efter tillkännagivandet. Omröstningen får enligt arbetsordningen förrättas tidigast 48 timmar efter debattens början. Vi kommer inte att befinna oss i Strasbourg 48 timmar efter debatten, så de som har lagt fram förslaget kan begrunda vad de vill efter debatten och sedan kan vi diskutera resultatet på talmanskonferensen."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"President."10,3
"Presidente."11,9
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples