Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2004-04-01-Speech-4-127"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20040401.3.4-127"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
Lors du Conseil européen des 25 et 26 mars dernier à Bruxelles, on aurait pu espérer, après les attentats criminels de Madrid, un sursaut démocratique et social des chefs d’État et de gouvernement. Mais rien n’en fut. Au contraire, les Quinze remettent en scène le projet libéral et militariste de constitution européenne; ils poursuivent la stratégie de Lisbonne, véritable machine de guerre à précariser les salariés et à privatiser les services publics. Enfin, les Quinze, dans une belle unanimité, relancent la lutte contre le terrorisme, au mépris des libertés, faisant l’impasse sur les mensonges d’État de Bush, de Blair et d’Aznar.
Lors du Conseil européen, on aurait pu espérer toute la vérité sur la guerre illégale et illégitime en Irak. L’Union européenne aurait pu exiger le retrait de toutes les troupes d’occupation et le transfert de souveraineté au peuple irakien, comme elle aurait pu exiger l’arrêt de la construction du mur entre Israël et la Palestine et le démantèlement des colonies.
On aurait pu également espérer la mise en chantier d’une autre Europe sociale et démocratique, en rupture avec la dictature des marchés et de l’eurocratie. Mais cette nouvelle résolution commune des conservateurs, des socialistes et des libéraux sur les résultats du Conseil européen corrobore l’impasse et l’hypocrisie du projet européen. Nous avons voté contre."@fr6
|
lpv:translated text |
"Vi kunne på Det Europæiske Råd den 25.-26. marts i Bruxelles have ønsket os et par demokratiske og sociale trækninger hos stats- og regeringslederne efter de forbryderiske attentater i Madrid. Men sådan blev det ikke. Tværtimod genoptager De 15 det liberale og militaristiske udkast til europæisk forfatning. De forfølger Lissabon-strategien, som er en sand krigsmaskine, når det drejer sig om at skabe usikre arbejdsforhold for lønmodtagerne og privatisere de offentlige tjenester. Endelig relancerede De 15 i fuld enighed kampen mod terrorismen og underminerede frihedsrettighederne ved at vende det døve øre til Bushs, Blairs og Aznars officielle løgne.
På Det Europæiske Råd kunne vi have ønsket os at høre hele sandheden om den illegale og illegitime krig i Irak. EU kunne have krævet, at alle besættelsestropperne blev trukket tilbage, og at suveræniteten blev overdraget til det irakiske folk, ligesom det kunne have krævet, at opførelsen af muren mellem Israel og Palæstina blev stoppet, og bosættelserne blev afviklet.
Vi kunne også have håbet på, at fundamentet blev lagt til et nyt socialt og demokratisk Europa, som bryder med markedsdiktaturet og eurokratiet. Men den nye fælles beslutning fra de konservative, socialdemokraterne og de liberale om resultaterne af Det Europæiske Råd stadfæster dødvandet og hykleriet i det europæiske projekt. Vi har stemt imod."@da1
".
Von der Tagung des Europäischen Rates vom 25. und 26. März 2004 hätte man angesichts der kriminellen Anschläge von Madrid erwarten können, dass die Staats- und Regierungschefs neue soziale und demokratische Impulse aussenden. Doch dem war nicht so. Die 15 setzen im Gegenteil den liberalen und militaristischen Entwurf einer europäischen Verfassung erneut auf die Tagesordnung; sie setzen die Strategie von Lissabon fort, diese wahrhafte Kriegsmaschine zur Präkarisierung der Arbeitsplätze und zur Privatisierung der öffentlichen Dienstleistungen. Zudem kurbeln die 15 in schöner Eintracht den Kampf gegen den Terrorismus unter Missachtung der Freiheiten wieder an, wobei sie die offiziellen Lügen von Bush, Blair und Aznar mit Schweigen übergehen.
Von der Tagung des Europäischen Rates hätte man die ganze Wahrheit über den unrechtmäßigen und illegitimen Krieg im Irak erwarten können. Die Europäische Union hätte den Rückzug aller Besatzungstruppen und die Übertragung der Souveränität an das irakische Volk verlangen können, ebenso wie sie die Einstellung der Errichtung der Mauer zwischen Israel und Palästina und den Abbau der Siedlungen hätte fordern können.
Man hätte ebenfalls das Signal für die Errichtung eines anderen, eines sozialen und demokratischen Europas erwarten können, das Schluss macht mit der Marktdiktatur und der Eurokratie. Doch diese neue gemeinsame Entschließung der Konservativen, der Sozialdemokraten und der Liberalen zu den Ergebnissen des Europäischen Rates bekräftigt nur die Doppelgleisigkeit und die Scheinheiligkeit des europäischen Projekts. Daher haben wir dagegen gestimmt."@de7
"Στο τελευταίο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο των Βρυξελλών της 25ης και 26ης Μαρτίου, μετά από τις τρομοκρατικές ενέργειες στη Μαδρίτη, θα περιμέναμε μια δημοκρατική και κοινωνική μεταστροφή των αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων. Αλλά τίποτε τέτοιο δεν έγινε. Αντίθετα, οι Δεκαπέντε έφεραν πάλι στο προσκήνιο το νεοφιλελεύθερο και μιλιταριστικό σχέδιο Συντάγματος της Ευρώπης. Επέλεξαν να ακολουθήσουν τη στρατηγική της Λισαβόνας, μια πραγματική μηχανή πολέμου που γεμίζει αβεβαιότητα τους μισθωτούς και ιδιωτικοποιεί τις δημόσιες υπηρεσίες. Τέλος, οι Δεκαπέντε, με συγκινητική ομοφωνία, εξαπέλυσαν ξανά τον πόλεμο κατά της τρομοκρατίας, περιφρονώντας τις πολιτικές μας ελευθερίες, αψηφώντας μας με τα κρατικά ψέματα του Μπους, του Μπλερ και του Αθνάρ.
Στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, θα περιμέναμε να μάθουμε όλη την αλήθεια για τον παράνομο και αθέμιτο πόλεμο του Ιράκ. Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα μπορούσε να απαιτήσει την απόσυρση όλων των στρατευμάτων κατοχής και τη μεταφορά της κυριαρχίας στον ιρακινό λαό, όπως θα μπορούσε να απαιτήσει και τη διακοπή της κατασκευής του τείχους ανάμεσα στο Ισραήλ και την Παλαιστίνη και τη διάλυση των εποικισμών.
Επίσης, θα μπορούσαμε να περιμένουμε τη δημιουργία μιας άλλης κοινωνικής και δημοκρατικής Ευρώπης, σε ρήξη με την ηγεμονία των αγορών και της ευρωκρατίας. Αλλά αυτό το καινούριο κοινό ψήφισμα των Συντηρητικών, των Σοσιαλιστών και των Φιλελευθέρων για τα αποτελέσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου ενισχύουν το αδιέξοδο και την υποκρισία του ευρωπαϊκού οικοδομήματος. Εμείς ψηφίσαμε κατά."@el8
".
At the Brussels European Council of 25 and 26 March, in the wake of the terrorist attacks in Madrid, we might have expected fresh democratic and social impetus on the part of the Heads of State or Government, but no such thing was forthcoming. Much to the contrary, the Fifteen put the neo-liberal and militaristic draft European Constitution back on the agenda. They opted to pursue the Lisbon Strategy, a veritable war machine that makes jobs less secure and privatises public services. Finally, in a touching show of unity, the Fifteen re-launched the war on terror and undermined our civil liberties by calling our bluff with the State lies told by Bush, Blair and Aznar.
At the European Council, we might have expected to hear the whole truth about the illegal and illegitimate war in Iraq. The European Union could have demanded the withdrawal of all occupying forces and the transfer of sovereignty back to the Iraqi people. It could, similarly, have called for the construction of the wall between Israel and Palestine to be halted and for the settlements to be dismantled.
We might have also expected a new social and democratic Europe to be put in place, as a challenge to the hegemony of the markets and of eurocracy. This new joint resolution, however, drawn up by the conservatives, the socialists and the liberals, concerning the outcomes of the European Council, serves only to back up the duplicity and hypocrisy of European integration. We voted against it."@en3
".
En el Consejo Europeo de los días 25 y 26 de marzo pasado en Bruselas habría cabido esperar, tras los atentados criminales de Madrid, un renovado ímpetu democrático y social de los Jefes de Estado y de Gobierno. Pero nada de eso sucedió. Al contrario, los Quince vuelven a sacar a escena el proyecto neoliberal y militarista de constitución europea; deciden continuar con la estrategia de Lisboa, auténtica máquina de guerra que hace que los puestos de trabajo sean menos seguros y privatiza los servicios públicos. Por último, los Quince, en un emotivo espectáculo de unanimidad, relanzan la lucha contra el terrorismo en detrimento de las libertades, pasando por alto las mentiras de Estado de Bush, Blair y Aznar.
En el Consejo Europeo habría cabido esperar toda la verdad sobre la guerra ilegal e ilegítima en el Iraq. La Unión Europea habría podido exigir la retirada de todas las tropas de ocupación y la transferencia de la soberanía al pueblo iraquí, igual que habría podido exigir el cese de la construcción del muro entre Israel y Palestina y el desmantelamiento de las colonias.
Habría cabido esperar asimismo la construcción de otra Europa social y democrática, que rompiera con la dictadura de los mercados y de la eurocracia. Pero esta nueva resolución común de los conservadores, los socialistas y los liberales sobre los resultados del Consejo Europeo no hace sino corroborar la duplicidad y la hipocresía de la integración europea. Hemos votado en contra."@es12
".
Madridin terrori-iskujen jälkeen 25.–26. maaliskuuta Brysselissä pidetyssä Eurooppa-neuvoston kokouksessa olisi valtioiden ja hallitusten päämiehiltä voitu odottaa uusia demokratiaan ja yhteiskuntaan liittyviä virikkeitä, mutta niitä ei tullut. Sen sijaan viisitoista päämiestä nostivat uusliberaalin ja militaristisen Euroopan perustuslakiluonnoksen takaisin esityslistalle. He päättivät jatkaa Lissabonin strategian soveltamista eli ylläpitää varsinaista sotakoneistoa, joka vaarantaa työpaikat ja yksityistää julkisia palveluja. Lopuksi viisitoista päämiestä osoittivat liikuttavaa yhtenäisyyttä ja käynnistivät uudelleen terrorismin vastaisen taistelun horjuttaen kansalaisvapauksiamme keskittymällä Bushin, Blairin ja Aznarin kertomiin valheisiin.
Euroopan neuvoston kokoukselta olisi voitu kuulla koko totuus Irakin laittomasta sodasta. Euroopan unioni olisi voinut vaatia, että kaikki miehitysjoukot vetäytyvät pois ja että irakilaisille palautetaan heidän itsemääräämisoikeutensa. Se olisi voinut samoin vaatia, että Israelin ja Palestiinan välisen muurin rakentaminen keskeytetään ja siirtokunnat puretaan.
Lisäksi voitiin odottaa, että markkinoiden ja eurokratian ylivallan vastapainoksi muodostetaan uusi, yhteiskunnallinen ja demokraattinen Eurooppa. Konservatiivien, sosialistien ja liberaalien laatima uusi yhteinen päätöslauselma Eurooppa-neuvoston kokouksen tuloksista kuitenkin vain tukee Euroopan yhdentymisen päällekkäisyyttä ja tekopyhyyttä. Äänestimme sitä vastaan."@fi5
".
Dopo i criminali attentati di Madrid, si sarebbe potuto sperare che il Consiglio europeo del 25 e 26 marzo a Bruxelles provocasse nei capi di Stato e di governo un risveglio democratico, ma non è avvenuto niente del genere. Anzi, i Quindici ripropongono sulla scena il progetto neoliberale e militarista di Costituzione europea; portano avanti la strategia di Lisbona, vera macchina da guerra per rendere precaria la posizione dei lavoratori e privatizzare i servizi pubblici; e infine, con bella unanimità, rilanciano la lotta al terrorismo a spese delle libertà, chiudendo gli occhi sulle menzogne di Stato pronunciate da Bush, Blair e Aznar.
Dal Consiglio europeo ci si sarebbe potuta attendere la verità sulla guerra illegale ed illegittima contro l’Iraq; l’Unione europea avrebbe potuto esigere il ritiro di tutte le truppe di occupazione ed il trasferimento della sovranità al popolo iracheno, così come avrebbe potuto esigere che si sospendesse la costruzione del muro tra Israele e Palestina, e che si smantellassero gli insediamenti dei coloni.
Ed ancora, si sarebbe potuto sperare nell’inizio di un’altra Europa sociale e democratica, che rompesse con la dittatura dei mercati e dell’eurocrazia. Invece, questa nuova risoluzione comune dei conservatori, dei socialisti e dei liberali sui risultati del Consiglio non fa che confermare l’
e l’ipocrisia del progetto europeo. Abbiamo votato contro."@it9
".
At the Brussels European Council of 25 and 26 March, in the wake of the terrorist attacks in Madrid, we might have expected fresh democratic and social impetus on the part of the Heads of State or Government, but no such thing was forthcoming. Much to the contrary, the Fifteen put the neo-liberal and militaristic draft European Constitution back on the agenda. They opted to pursue the Lisbon Strategy, a veritable war machine that makes jobs less secure and privatises public services. Finally, in a touching show of unity, the Fifteen re-launched the war on terror and undermined our civil liberties by calling our bluff with the State lies told by Bush, Blair and Aznar.
At the European Council, we might have expected to hear the whole truth about the illegal and illegitimate war in Iraq. The European Union could have demanded the withdrawal of all occupying forces and the transfer of sovereignty back to the Iraqi people. It could, similarly, have called for the construction of the wall between Israel and Palestine to be halted and for the settlements to be dismantled.
We might have also expected a new social and democratic Europe to be put in place, as a challenge to the hegemony of the markets and of eurocracy. This new joint resolution, however, drawn up by the conservatives, the socialists and the liberals, concerning the outcomes of the European Council, serves only to back up the duplicity and hypocrisy of European integration. We voted against it."@lv10
"Tijdens de Europese Raad van 25 en 26 maart in Brussel hadden we kunnen hopen dat na de misdadige aanslagen in Madrid, de staatshoofden en regeringsleiders zich democratisch en sociaal zouden opstellen. Maar niets is minder waar. De vijftien voeren opnieuw hun liberale en militaristische Europese ontwerp-Grondwet op. Bovendien zetten zij de Lissabon-strategie voort. Dit betekent een aanval op de werkzekerheid en privatisering van de openbare diensten. De vijftien hervatten in volkomen eensgezindheid de strijd tegen het terrorisme, waarbij zij geen rekening houden met de vrijheden en zich niets gelegen laten liggen aan de leugens van de regeringsleiders Bush, Blair en Aznar.
Tijdens de Europese Raad hadden we kunnen hopen dat we de gehele waarheid zouden horen over de illegale en onrechtvaardige oorlog in Irak. De Europese Unie had de terugtrekking van de voltallige bezettingsmacht kunnen eisen en de overdracht van de soevereiniteit aan het Irakese volk. Ook had zij de stopzetting van de bouw van de muur tussen Israël en Palestina en de ontmanteling van de nederzettingen kunnen eisen.
We hadden kunnen hopen dat men zou beginnen te werken aan een ander sociaal en democratisch Europa, dat breekt met de heerschappij van de markten en de eurocratie. Maar deze nieuwe gemeenschappelijke resolutie van de conservatieven, de socialisten en de liberalen over de resultaten van de Europese Raad bevestigt alleen maar de impasse en de hypocrisie van het Europese project. Wij hebben tegengestemd."@nl2
".
No Conselho Europeu de Bruxelas de 25 e 26 de Março, na sequência dos atentados terroristas de Madrid seria de esperar que os Chefes de Estado e de Governo reagissem defendendo a democracia e a Europa social, mas não foi o que aconteceu. Muito pelo contrário, os Quinze repuseram na agenda o projecto neoliberal e militarista da Constituição Europeia. Optaram por prosseguir a estratégia de Lisboa, uma verdadeira máquina de guerra que contribui para a precariedade do emprego e para a privatização dos serviços públicos. Finalmente os Quinze, numa comovente manifestação de unidade, relançaram a luta contra o terrorismo, minando as nossas liberdades cívicas e abstendo-se de denunciar as mentiras de Estado de Bush, Blair e Aznar.
Seria de esperar que no Conselho Europeu ouvíssemos toda a verdade sobre a guerra ilegal e ilegítima do Iraque. A União Europeia poderia ter exigido a retirada de todas as forças ocupantes e a transferência da soberania para o povo iraquiano. Poderia ter apelado também para que a construção do muro entre Israel e a Palestina fosse interrompida e para que os colonatos fossem desmantelados.
Seria igualmente de esperar que fosse iniciada a construção de uma nova Europa social e democrática, que rompesse com a hegemonia dos mercados e a eurocracia. Porém, esta nova resolução conjunta sobre os resultados do Conselho Europeu, elaborada pelos conservadores, pelos socialistas e pelos liberais, confirma a duplicidade e a hipocrisia da integração europeia. Votámos contra ela."@pt11
".
Vid Europeiska rådet i Bryssel den 25 och 26 mars, efter terrorattackerna i Madrid, kunde vi ha förväntat oss en frisk demokratisk och social framstöt från stats- och regeringschefernas sida, men av detta märktes intet. Tvärtom förde de femton medlemsstaterna upp det nyliberala och militaristiska förslaget till en konstitution för Europa på dagordningen igen. De valde Lissabonstrategins linje, en veritabel krigsmaskin som skapar otrygghet på arbetsmarknaden och privatiserar de samhällsnyttiga tjänsterna. I en mycket rörande uppvisning av enighet förklarade till sist EU-länderna åter krig mot terrorn och undergrävde våra medborgerliga friheter genom att bekänna färg när det gäller de lögner som sprids av Bush, Blair och Aznar på statsnivå.
Vid Europeiska rådet hade vi kunnat förvänta oss hela sanningen om det lagstridiga och orättfärdiga kriget i Irak. Europeiska unionen kunde ha krävt att alla ockupationsstyrkor drog sig tillbaka och att suveräniteten åter överfördes till irakierna. Unionen kunde på liknande sätt ha uppmanat till att byggandet av muren mellan Israel och Palestina stoppades och att bosättningarna avvecklades.
Vi kunde även ha förväntat oss att ett nytt socialt och demokratiskt Europa lyfts fram, som en motvikt till den allsmäktiga marknaden och eurokratin. Denna nya gemensamma resolution som utarbetats av de konservativa, av socialisterna och liberalerna om resultaten av Europeiska rådet bidrar bara till dubbelheten och hyckleriet i den europeiska integrationen. Vi röstade emot."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples