Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2004-03-31-Speech-3-032"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20040331.1.3-032"4
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Der Gipfel stand unter dem Eindruck der Bombenanschläge von Madrid. Das wurde heute sehr oft gesagt. Es ist ein positives Signal, dass ein Antiterrorkoordinator eingesetzt und die Solidaritätsklausel aus dem Verfassungsentwurf vorgezogen wurde. Dies sind Zeichen einer notwendigen europäischen Zusammenarbeit, die auf der Habenseite zu verbuchen sind. Aber – Hand aufs Herz – die Erkenntnis, dass Polizei- und Geheimdienste kooperieren müssen, dass Fahndungsergebnisse grenzüberschreitend ausgetauscht werden müssen, ist nicht neu. Seit den Anschlägen vom 11. September gab es viele Worte, aber wenige Taten. Europa bewegt sich langsam, hat Robert Schuman einmal gesagt. Wie wahr! Die Lissabon-Strategie aus dem Jahr 2000 hat das ehrgeizige Ziel, die EU zum stärksten Wirtschaftsraum zu machen. Die Erfolge lassen auf sich warten. In Laeken wurde der Startschuss für eine Verfassung gegeben, Polen und Spanien, aber auch Frankreich und Deutschland haben keine rühmliche Rolle beim Gipfel in Brüssel gespielt. Ist nun das Ende der Blockade absehbar? Die Hoffnung darauf ist nicht unberechtigt. Die irische Präsidentschaft hat bisher gute Arbeit geleistet. Trotzdem bin ich realistisch und sehe, dass viele Kapitel im Verfassungsentwurf weiterhin strittig sind: die Frage, wie viele Kommissare pro Land es geben soll, das Rotationsprinzip, die Stimmgewichtung. Dass die erweiterte Gemeinschaft handlungsfähig sein muss, steht außer Frage – als Lippenbekenntnis. Ich hoffe, dass Taten folgen!"@de7
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"(DE) Hr. formand, kære kolleger, topmødet var præget af bombesprængningerne i Madrid. Det er blevet sagt mange gange i dag. Det er et positivt signal, at der er udpeget en antiterrorkoordinator, og at solidaritetsklausulen er blevet taget op fra forfatningen. Det er tegn på et nødvendigt europæisk samarbejde, som kan konteres på kreditsiden. Men hvis vi skal være helt ærlige, så er det ikke nogen ny erkendelse, at politi og sikkerhedstjenester skal samarbejde, og at man skal udveksle efterforskningsresultater hen over grænserne. Siden angrebene den 11. september har der været mange ord, men få gerninger. Europa bevæger sig langsomt, sagde Robert Schuman engang. Så sandt! Lissabon-strategien fra 2000 har det ambitiøse mål at gøre EU til det stærkeste økonomiske område. Resultaterne lader vente på sig. I Laeken blev startskuddet givet til en forfatning, og hverken Polen eller Spanien, men heller ikke Frankrig og Tyskland, spillede nogen glorværdig rolle på topmødet i Bruxelles. Er der nu udsigt til en afslutning på blokaden? Et sådant håb er ikke ubegrundet. Det irske formandskab har hidtil ydet et godt stykke arbejde. Alligevel er jeg realistisk og kan se, at der fortsat er uenighed om mange kapitler i forfatningsudkastet: spørgsmålet om, hvor mange kommissærer hvert land skal have, rotationsprincippet, stemmevægtningen. Det er indiskutabelt, at det udvidede EU skal være handledygtigt - det siger man i hvert fald. Jeg håber, det bliver fulgt op af handlinger!"@da1
"Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, η σύνοδος κορυφής έγινε υπό τη σκιά των βομβιστικών επιθέσεων της Μαδρίτης. Αυτό ειπώθηκε ήδη πολλές φορές σήμερα. Ο διορισμός ενός συντονιστή για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και η επίσπευση της θέσπισης της ρήτρας αλληλεγγύης του σχεδίου συντάγματος αποτελούν θετικό μήνυμα. Είναι ένα σημάδι της απαραίτητης ευρωπαϊκής συνεργασίας που πρέπει να καταχωρηθεί ως επίτευγμα. Για να είμαστε όμως ειλικρινείς, η διαπίστωση ότι η αστυνομία πρέπει να συνεργάζεται με τις μυστικές υπηρεσίες και ότι τα αποτελέσματα των ερευνών τους πρέπει να ανακοινώνονται αμοιβαία σε διασυνοριακό επίπεδο δεν είναι κάτι νέο. Μετά τις επιθέσεις της 11ης Σεπτεμβρίου ειπώθηκαν πολλά, έγιναν όμως λίγα. Ο Robert Schuman είχε πει κάποτε πως Ευρώπη κινείται πολύ αργά. Πόσο δίκιο είχε! Η στρατηγική της Λισαβόνας του έτους 2000 έχει τον φιλόδοξο στόχο να κάνει την Ευρώπη τον ισχυρότερο οικονομικό χώρο στον κόσμο, αλλά οι επιτυχίες δεν έχουν εμφανιστεί ακόμα. Στο Λάκεν δόθηκε το πράσινο φως για το σύνταγμα αλλά η Πολωνία και η Ισπανία, καθώς και η Γαλλία και η Γερμανία, δεν διαδραμάτισαν θετικό ρόλο στη σύνοδο κορυφής των Βρυξελλών. Είναι ορατή η άρση των εμποδίων; Οι σχετικές ελπίδες δεν είναι αβάσιμες. Μέχρι τώρα η ιρλανδική Προεδρία εργάστηκε καλά. Παρ’ όλα αυτά, είμαι ρεαλίστρια και βλέπω ότι πολλά κεφάλαια του σχεδίου της συνθήκης είναι ακόμα αντικείμενο αμφισβήτησης: το ζήτημα του αριθμού των Επιτρόπων ανά χώρα, η αρχή της εκ περιτροπής Προεδρίας, η στάθμιση των ψήφων. Ωστόσο, δεν τίθεται θέμα –στα λόγια τουλάχιστον– για το ότι η διευρυμένη Ένωση πρέπει να είναι σε θέση να αναλάβει δράση. Ελπίζω ότι θα ακολουθήσουν πράξεις!"@el8
"Mr President, ladies and gentlemen, the summit was – as has been frequently stated today – held under the shadow of the attacks in Madrid. It is a positive signal that an antiterrorism coordinator has been appointed and the solidarity clause from the draft Constitution has been brought forward. These are signs of the necessary European collaboration, which can be entered on the credit side of the account. However – hand on heart – the knowledge that police and security services must cooperate and that the results of investigations must be exchanged across borders is not new. Since the attacks of September 11 there has been a lot of talking but not much action. Europe moves slowly, as Robert Schuman once said. How true! The Lisbon strategy of 2000 has the ambitious objective of making the EU the strongest economic area in the world. We are still waiting for the results. In Laeken, the starting gun was fired for a Constitution, but Poland and Spain, and also France and Germany, have not played a distinguished role at the Brussels Summit. Is the end of the blockade in sight? Hopes for this are not unjustified. The Irish presidency has so far done good work. Nevertheless, I am realistic and I see that many chapters in the draft Constitution are still controversial: the question of how many Commissioners there should be for each country, the principle of rotation, the weighting of the votes. There is no questioning the fact, though, that the enlarged Community must be able to take action – at least in terms of lip-service. I hope that actions will follow!"@en3
"Señor Presidente, Señorías, la cumbre, como ya se ha dicho hoy repetidamente, se realizó bajo la sombra de los atentados de Madrid. Es una señal positiva que se haya nombrado un coordinador antiterrorista y que se haya aplicado la cláusula de solidaridad del proyecto de Constitución. Son signos de la necesaria colaboración europea que pueden imputarse al haber de la cuenta. Sin embargo, para ser francos, el conocimiento de que la policía y los servicios de seguridad deben cooperar y que los resultados de las investigaciones deben intercambiarse más allá de las fronteras no es nuevo. Desde los atentados del 11 de septiembre ha habido muchas palabras, pero no muchos actos. Europa se mueve lentamente, como dijo una vez Robert Schuman. ¡Qué gran verdad! La estrategia de Lisboa de 2000 tiene el ambicioso objetivo de hacer de la UE la zona económica más fuerte del mundo. Todavía estamos esperando resultados. En Laeken se dio el pistoletazo de salida para una Constitución, pero Polonia y España, y también Francia y Alemania, no han desempeñado un papel distinguido en la Cumbre de Bruselas. ¿Se entrevé el final del bloqueo? La esperanza en este sentido no está injustificada. La Presidencia irlandesa ha hecho hasta ahora un buen trabajo. Sin embargo, soy realista y veo que muchos capítulos del proyecto de Constitución todavía son controvertidos: la cuestión de cuántos Comisarios debe haber por cada país, el principio de rotación, la ponderación de los votos. Pero no se cuestiona el hecho de que la Comunidad ampliada debe ser capaz de actuar, al menos de boquilla. Espero que los hechos sigan a las palabras."@es12
"Arvoisa puhemies, hyvät parlamentin jäsenet, kuten tänään on jo useasti todettu, huippukokousta varjostivat Madridiin tehdyt iskut. Myönteistä on se, että terrorismin torjuntaa varten on nimitetty koordinaattori ja että perustuslakiluonnoksen yhteisvastuulauseke on otettu käsittelyyn. Nämä ovat merkkejä välttämättömästä eurooppalaisesta yhteistyöstä, ja kokouksen saavutuksiin. Totean kuitenkin käsi sydämellä, ettei ole mitenkään uutta, että poliisivoimien ja turvallisuuspalvelujen on tehtävä yhteistyötä ja että tutkimustuloksia on vaihdettava yli rajojen. Syyskuun 11. päivän iskujen jälkeen on kuultu paljon puhetta, mutta toimintaa ei juuri ole nähty. Eurooppa etenee hitaasti, kuten Robert Schuman on kerran sanonut. Kuinka totta se onkaan! Vuonna 2000 laadittuun Lissabonin strategiaan sisältyy kunnianhimoinen tavoite, että Euroopan unionista tehdään maailman vahvin talousalue. Odotamme edelleen tuloksia. Laekenin kokous oli lähtölaukaus perustuslaille, mutta Puola ja Espanja tai Ranska ja Saksakaan eivät toimineet ansiokkaasti Brysselin huippukokouksessa. Tähänkö päättyy näköpiirissä ollut päätösten estäminen? Tämä toivomus ei ole aiheeton. Puheenjohtajavaltio Irlanti on tähän mennessä tehnyt hyvää työtä, mutta olen kuitenkin realisti ja mielestäni perustuslakiluonnoksessa on yhä useita kiistanalaisia kappaleita: kysymys siitä, kuinka monta komission jäsentä kullakin maalla pitäisi olla sekä vuorotteluperiaate ja äänten painottaminen. On tietenkin selvää, että laajentuneen yhteisön on pystyttävä toimimaan – edes vaikka vain antamalla tyhjiä lupauksia. Toivon, että näemme toimenpiteitä!"@fi5
"Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le sommet a eu lieu - comme on l’a souvent dit aujourd’hui - dans l’ombre des attentats de Madrid. Il est positif qu’un coordinateur antiterrorisme ait été désigné et que la clause de solidarité contenue dans le projet de Constitution ait fait du chemin. Ces éléments sont des signes de la nécessaire collaboration européenne qui peuvent être portés au crédit de l’affaire. Mais - la main sur le cœur - il n’est pas nouveau que les services de police et de sécurité doivent coopérer et que les résultats des enquêtes doivent être échangés par-delà les frontières. Depuis les attentats du 11 septembre, on a beaucoup parlé mais peu agi. L’Europe avance lentement, comme le disait Robert Schuman. Comme c’est vrai! La stratégie de Lisbonne de 2000 a pour objectif ambitieux de faire de l’UE l’économie la plus forte du monde. Nous attendons toujours les premiers résultats. On a donné à Laeken le signal de départ pour la Constitution, mais la Pologne et l’Espagne - ainsi que la France et l’Allemagne - n’ont pas joué un grand rôle lors du sommet de Bruxelles. La fin du blocage est-elle en vue? Les espoirs ne sont pas injustifiés. La présidence irlandaise a accompli de l’excellent travail jusqu’ici. Je reste toutefois réaliste et je constate que de nombreux chapitres du projet de Constitution sont toujours controversés, comme le nombre de commissaires par pays, le principe de rotation ou la pondération des votes. Il ne fait néanmoins aucun doute que la Communauté élargie doit pouvoir agir, ne serait-ce qu’en paroles. J’espère que les actions suivront!"@fr6
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, come è stato più volte affermato oggi, il Vertice si è svolto all’ombra degli attentati di Madrid. E’ un segnale positivo che sia stato nominato un coordinatore antiterrorismo e sia stata adottata la clausola di solidarietà prevista dal progetto di Costituzione. Sono segni di una necessaria cooperazione europea, che si possono registrare nella colonna dell’attivo. Tuttavia, ad essere onesti, l’idea che i servizi di polizia e di sicurezza devono cooperare e i risultati delle indagini devono essere scambiati a livello transfrontaliero non è una novità. In seguito agli attentati dell’11 settembre, vi sono state tante parole, ma poche azioni. L’Europa si muove lentamente, come disse una volta Robert Schuman. Quant’è vero! La strategia di Lisbona del 2000 ha l’obiettivo ambizioso di far diventare l’Unione lo spazio economico più forte del mondo. Stiamo ancora aspettando i risultati. A Laeken, è stato dato il segnale di partenza alla Costituzione, ma Polonia e Spagna, e anche Francia e Germania, non hanno svolto un ruolo glorioso al Vertice di Bruxelles. Vedremo quindi la fine del blocco? Le speranze non sono ingiustificate. La Presidenza irlandese finora ha svolto un ottimo lavoro. Nondimeno, sono realista e vedo che molti capitoli del progetto di Costituzione sono ancora controversi: la questione del numero di Commissari per ogni paese, il principio della rotazione, la ponderazione dei voti. Tuttavia, non vi sono dubbi sul fatto che la Comunità allargata deve essere in grado di agire, almeno sulla carta. Mi auguro che poi seguano le azioni!"@it9
"Mr President, ladies and gentlemen, the summit was – as has been frequently stated today – held under the shadow of the attacks in Madrid. It is a positive signal that an antiterrorism coordinator has been appointed and the solidarity clause from the draft Constitution has been brought forward. These are signs of the necessary European collaboration, which can be entered on the credit side of the account. However – hand on heart – the knowledge that police and security services must cooperate and that the results of investigations must be exchanged across borders is not new. Since the attacks of September 11 there has been a lot of talking but not much action. Europe moves slowly, as Robert Schuman once said. How true! The Lisbon strategy of 2000 has the ambitious objective of making the EU the strongest economic area in the world. We are still waiting for the results. In Laeken, the starting gun was fired for a Constitution, but Poland and Spain, and also France and Germany, have not played a distinguished role at the Brussels Summit. Is the end of the blockade in sight? Hopes for this are not unjustified. The Irish presidency has so far done good work. Nevertheless, I am realistic and I see that many chapters in the draft Constitution are still controversial: the question of how many Commissioners there should be for each country, the principle of rotation, the weighting of the votes. There is no questioning the fact, though, that the enlarged Community must be able to take action – at least in terms of lip-service. I hope that actions will follow!"@lv10
"Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Top werd beheerst door de bomaanslagen in Madrid. Dat is vandaag al heel vaak gezegd. Het is een positief signaal dat er een coördinator voor terreurbestrijding is benoemd en dat men de solidariteitsclausule uit de ontwerpgrondwet nu al heeft aangenomen. Dat zijn voorbeelden van de noodzakelijke Europese samenwerking die we als winst kunnen bijschrijven. Maar laten we eerlijk zijn: het besef dat politiediensten en geheime diensten moeten samenwerken, dat opsporingsresultaten grensoverschrijdend moeten worden uitgewisseld, is niet nieuw. Sinds de aanslagen van 11 september is er veel gezegd, maar weinig gedaan. Europa beweegt zich traag, heeft Robert Schuman eens gezegd. Dat is maar al te waar! De strategie van Lissabon uit 2000 bevat de ambitieuze doelstelling om de EU tot de sterkste economie ter wereld te maken. De resultaten laten op zich wachten. In Laken werd het startsein gegeven voor een Grondwet. Polen en Spanje, maar ook Frankrijk en Duitsland speelden op de Top van Brussel geen glansrol. Is het einde van de blokkade nu in zicht? De hoop daarop is niet ongegrond. Het Ierse voorzitterschap heeft tot nu toe goed werk verricht. Desondanks ben ik realistisch en moet ik constateren dat veel hoofdstukken in de ontwerpgrondwet nog steeds omstreden zijn: de vraag hoeveel commissarissen er per land moeten komen, het rotatiesysteem, het stemgewicht. Dat de uitgebreide Gemeenschap slagvaardig moet zijn, staat buiten kijf - dat wordt althans met de mond beleden. Nu de daden nog!"@nl2
"Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, a cimeira foi - tal como já mencionado amiúde ao longo do dia de hoje - ensombrada pelos ataques de Madrid. Trata-se de um sinal positivo o facto de ter sido designado um coordenador antiterrorismo e de ter sido proposta a cláusula de solidariedade, incluída no projecto de Constituição. Trata-se de sinais da necessária colaboração europeia, que poderão figurar entre os créditos lançados na conta. No entanto - infelizmente - não é nova a constatação de que os serviços policiais e de segurança têm de cooperar e de que terá de haver um intercâmbio transfronteiriço dos resultados das investigações. Desde os ataques de 11 de Setembro, tem-se falado muito mas agido pouco. Tal como Robert Schuman afirmou uma vez, a Europa movimenta-se vagarosamente. Nada mais acertado! A estratégia de Lisboa do ano 2000 tem por ambicioso objectivo fazer da UE o espaço económico mais forte do mundo. Estamos ainda à espera dos resultados. Em Laeken, foi disparada a salva de abertura em prol de uma Constituição, mas a Polónia e a Espanha, bem como a França e a Alemanha, não desempenharam um papel de destaque na Cimeira de Bruxelas. Estará à vista o fim do bloqueio? As esperanças neste sentido não são injustificadas. A Presidência irlandesa tem desempenhado um bom trabalho até ao momento. Não obstante, sou realista, e constato que muitos capítulos do projecto de Constituição ainda são controversos: a questão de saber quantos Comissários deveria haver por cada país, o princípio da rotatividade, a ponderação dos votos. No entanto, é inquestionável que a Comunidade alargada terá de ser capaz de actuar - pelo menos, em termos de negociações. Espero que às palavras se sigam acções!"@pt11
"Herr talman, mina damer och herrar! Toppmötet hölls – som man flitigt har påpekat i dag – i skuggan av attackerna i Madrid. Det är ett positivt budskap att en samordnare för kampen mot terrorism har utsetts och att solidaritetsklausulen från utkastet till konstitution har lagts fram. Detta är tecken på det nödvändiga europeiska samarbetet, som kan föras in på kontots plussida. Men – handen på hjärtat – vetskapen om att polis och underrättelsetjänst måste samarbeta och att det måste ske ett utbyte av resultaten från undersökningarna över gränserna är inget nytt. Sedan attackerna den 11 september har det talats mycket, men inte mycket har gjorts. Europa rör sig långsamt, som Robert Schuman en gång sade. Så sant! Lissabonstrategin från 2000 har det ambitiösa syftet att göra EU till det starkaste ekonomiska området i världen. Vi väntar fortfarande på resultaten. I Laeken gick startskottet för en konstitution, men Polen och Spanien, och även Frankrike och Tyskland, har inte spelat någon framstående roll vid toppmötet i Bryssel. Är slutet på blockaden i sikte? Förhoppningar om detta är inte oberättigade. Det irländska ordförandeskapet har gjort ett bra arbete hittills. Trots detta är jag realistisk, och jag märker att många kapitel i utkastet till konstitution fortfarande är omstridda: frågan om hur många kommissionärer det borde finnas för varje land, rotationsprincipen, röstviktningen. Det är dock ingen som ifrågasätter det faktum att den utvidgade gemenskapen måste kunna vidta åtgärder – åtminstone vad gäller tomma ord. Jag hoppas att åtgärder följer!"@sv13
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph