Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2004-01-15-Speech-4-069"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20040115.3.4-069"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
J’ai voté contre le rapport Moraes, qui reprend les orientations irréalistes de la communication de la Commission sur l’immigration, l’intégration et l’emploi.
Dans ce document, tout est biaisé en faveur de la plus large immigration, "source d’enrichissement culturel et social", qui contribuerait à l’esprit d’entreprise, à la diversité et à l’innovation, avec une incidence économique positive sur l’emploi et la croissance (page 10).
Si tout va si bien, on se demande pourquoi le rapporteur, comme la Commission, est préoccupé par "les immigrants de la deuxième et de la troisième générations qui restent confrontés à l’exclusion sociale, économique ou politique" (considérant F), et pourquoi il est nécessaire de prendre tant de mesures volontaristes d’intégration (dont beaucoup ne feraient qu’augmenter le nombre d’immigrants).
La vérité est que l’immigration que nous recevons ne correspond pas aux besoins de notre économie et aux capacités d’accueil de notre société. Elle ne pourrait être intégrée sans coûts énormes - dont personne, et surtout pas la Commission, dans sa communication - n’ose parler aux citoyens. De toute façon, personne n’est prêt à assumer ces coûts, de sorte que, dans le mensonge et l’inconscience, l’immigration dérive vers un désastre social général, pour nous et pour les pays d’origine."@fr6
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Jeg stemte imod Moraes-betænkningen, hvori de urealistiske retningslinjer i Kommissionens meddelelse om indvandring, integration og beskæftigelse gentages.
Hele dette dokument er drejet i retning af en mere omfattende indvandring - en kilde til kulturel og social berigelse - som ville bidrage til iværksætterånden, til mangfoldighed og innovation og have en positiv økonomisk virkning på beskæftigelse og vækst (side 10).
Hvis alt går så godt, undrer vi os over, hvorfor ordføreren, ligesom Kommissionen, er bekymret over "anden- og tredjegenerationsindvandrere, som stadig udsættes for social, økonomisk eller politisk udstødelse" (Betragtning E), og hvorfor det er nødvendigt at træffe så mange frivillige integrationsforanstaltninger (hvoraf mange blot vil forøge antallet af indvandrere).
Sandheden er, at det indvandringsniveau, som vi accepterer, ikke svarer til vores økonomis behov og vores samfunds modtagekapacitet. Der er enorme udgifter forbundet med at integrere indvandrere, hvilket ingen - og slet ikke Kommissionen i sin meddelelse - tør nævne for borgerne. Ingen er under nogen omstændigheder rede til at påtage sig disse udgifter, og det betyder, at indvandringen som følge af løgne og manglende bevidsthed er ved at blive en ren katastrofe for os og for oprindelseslandene."@da1
".
Ich habe gegen den Bericht Moraes gestimmt, in dem die unrealistischen Leitlinien der Kommission über Einwanderung, Integration und Beschäftigung wieder aufgegriffen werden.
In diesem Dokument ist alles zugunsten einer weitestgehenden Einwanderung als „Bereicherung für Kultur und Gesellschaft“ ausgerichtet, die einen Beitrag zu Unternehmertum, Vielfalt und Innovation leisten und positive Auswirkungen auf Beschäftigung und Wachstum haben soll (Seite 10).
Wenn alles so glatt läuft, fragt man sich, weshalb Berichterstatter und Kommission besorgt sind über die „Einwanderer der zweiten und dritten Generation, die immer noch mit sozialer, wirtschaftlicher bzw. politischer Ausgrenzung zu kämpfen haben“ (Erwägungsgrund F), und weshalb derart viele gezielte Integrationsmaßnahmen notwendig sein sollen (von denen viele nur dazu führen würden, dass die Zahl der Einwanderer zunimmt).
Die Wahrheit ist, dass die Zuwanderer, die wir aufnehmen, weder dem Bedarf unserer Wirtschaft, noch den Aufnahmekapazitäten unserer Gesellschaft entsprechen. Sie können nicht integriert werden, ohne dass enorme Kosten anfallen - worüber niemand, und schon gar nicht die Kommission in ihrer Mitteilung - die Bürger zu informieren wagt. Jedenfalls ist niemand bereit, diese Kosten zu übernehmen, so dass die Einwanderung aufgrund von Unehrlichkeit und Ignoranz zu einem allgemeinen sozialen Desaster für uns und für die Herkunftsländer ausartet."@de7
"Ψήφισα κατά της έκθεσης Moraes, η οποία επαναλαμβάνει τους εξωπραγματικούς προσανατολισμούς της ανακοίνωσης της Επιτροπής σχετικά με τη μετανάστευση, την ένταξη και την απασχόληση.
Σε αυτό το έγγραφο, υπάρχει τεράστια προκατάληψη υπέρ μιας πιο εκτεταμένης μετανάστευσης, “πηγής πολιτιστικού και κοινωνικού πλούτου”, η οποία υποτίθεται ότι θα συνεισφέρει στο επιχειρηματικό πνεύμα, στην πολυμορφία και την καινοτομία, με θετική οικονομική επίδραση στην απασχόληση και την ανάπτυξη (σελίδα 10).
Εάν όλα βαίνουν τόσο καλά, αναρωτιόμαστε γιατί ο εισηγητής, όπως και η Επιτροπή, ανησυχεί για τους “μετανάστες δεύτερης και τρίτης γενιάς που αντιμετωπίζουν ακόμη τον κοινωνικό, οικονομικό και πολιτικό αποκλεισμό” (αιτιολογική σκέψη Ε) και γιατί είναι αναγκαίο να ληφθούν τόσα οικειοθελή μέτρα ένταξης (πολλά από τα οποία δεν θα κάνουν τίποτα άλλο από το να αυξήσουν τον αριθμό των μεταναστών).
Η αλήθεια είναι πως ο αριθμός των μεταναστών που δεχόμαστε δεν αντιστοιχεί στις ανάγκες της οικονομίας μας και στις δυνατότητες υποδοχής της κοινωνίας μας. Για την ένταξή τους χρειάζονται τεράστια ποσά, για τα οποία κανείς –και οπωσδήποτε όχι η Επιτροπή, στην ανακοίνωσή της– δεν τολμάει να μιλήσει στους πολίτες. Εν πάση περιπτώσει, κανείς δεν είναι διατεθειμένος να επωμιστεί αυτές τις δαπάνες και, έτσι, λόγω των ψεμάτων και της άγνοιας, η μετανάστευση τείνει προς μια γενικευμένη κοινωνική καταστροφή, και για εμάς και για τις χώρες προέλευσης."@el8
".
I voted against the Moraes report, which reiterates
the unrealistic guidelines contained in the Commission Communication on immigration, integration and employment.
The whole of this document is skewed in favour of more extensive immigration – a source of cultural and social enrichment – which would contribute to the entrepreneurial spirit, to diversity and innovation, and with a positive economic impact on employment and growth (page 10).
If everything is going so well, then we wonder why the rapporteur, like the Commission, is concerned about the ‘second and third generation immigrants still facing social, economic or political exclusion’ (Recital E), and why it is necessary to take so many voluntary integration measures (many of which will only increase the number of immigrants).
The truth is that the level of immigration that we are accepting does not correspond to the needs of our economy and our society’s reception capacity. Integrating immigrants means huge costs – which no one, and above all the Commission, in its Communication – dares mention to the citizens. In any case, no one is ready to shoulder these costs, so much so that, as a result of lies and a lack of awareness, immigration is drifting towards becoming an out-and-out social disaster, for us and for the countries of origin."@en3
".
He votado en contra del informe Moraes, que recoge las orientaciones irrealistas de la Comunicación de la Comisión sobre inmigración, integración y empleo.
En este documento, todo está sesgado a favor de una inmigración más amplia, «fuente de enriquecimiento cultural y social», que contribuiría al espíritu empresarial, a la diversidad y a la innovación, con una incidencia económica positiva sobre el empleo y el crecimiento (página 10).
Si todo va tan bien, nos preguntamos por qué el ponente, al igual que la Comisión, está preocupado por los inmigrantes «de la segunda y tercera generación (...) que todavía se enfrentan a la exclusión social, económica o política» (considerando E), y por qué es necesario tomar tantas medidas voluntarias de integración (muchas de las cuales no harían sino aumentar el número de inmigrantes).
La verdad es que el volumen de inmigración que admitimos no obedece a las necesidades de nuestra economía y a las capacidades de acogida de nuestra sociedad. Integrar a los inmigrantes supone unos costes enormes, de los cuales nadie se atreve a informar a los ciudadanos, y menos que nadie la Comisión en su Comunicación. De todos modos, nadie está dispuesto a asumir esos costes, de modo que, en la mentira y en la inconsciencia, la inmigración deriva hacia un desastre social general, para nosotros y para los países de origen."@es12
".
Äänestin Moraesin mietintöä vastaan, sillä siinä toistetaan ne epärealistiset suuntaviivat, jotka on esitetty komission maahanmuutosta, kotouttamisesta ja työllisyydestä antamassa tiedonannossa.
Koko komission asiakirja perustuu vääristyneeseen olettamukseen, että laajempi maahanmuutto edistäisi – kulttuuria ja yhteiskunnallista elämää rikastuttavana tekijänä – yrittäjyyttä, monimuotoisuutta ja innovaatiota ja että sillä olisi myönteinen taloudellinen vaikutus työllisyyteen ja kasvuun (sivu 10).
Jos kaikki sujuu muka näin hyvin, ihmettelemme, miksi esittelijä on komission tavoin huolissaan siitä, että toisen ja kolmannen sukupolven maahanmuuttajat kärsivät edelleen yhteiskunnallisesta, taloudellisesta tai poliittisesta syrjäytymisestä (johdanto-osan E kappale). Ihmettelemme myös, miksi on tarpeen toteuttaa niin monia vapaaehtoistoimia kotouttamisen edistämiseksi: useat näistä toimista vain lisäävät maahanmuuttajien määrää.
Todellisuudessa se maahanmuuttajien määrä, jonka olemme hyväksymässä, ei vastaa taloutemme tarpeita eikä yhteiskuntamme vastaanottokykyä. Maahanmuuttajien kotouttaminen aiheuttaa valtavia kustannuksia, joista kukaan ei uskalla kertoa kansalaisille – ei etenkään komissio omassa tiedonannossaan. Kukaan ei ole valmis huolehtimaan näistä kustannuksista. Tilanne on tältä osin niin vakava, että maahanmuutosta on valheiden ja tietämättömyyden seurauksena muodostumassa todellinen sosiaalinen katastrofi sekä meille että lähtömaille."@fi5
".
Ho votato contro la relazione Moraes, che riflette gli orientamenti del tutto privi di realismo cui si ispira la comunicazione della Commissione su immigrazione, integrazione e occupazione.
In ogni sua parte, questo documento è pregiudizialmente schierato a favore della più ampia immigrazione, fonte di arricchimento culturale e sociale, che contribuirebbe all’imprenditorialità, alla diversità e all’innovazione, con un impatto economico positivo sull’occupazione e la crescita (pagina 10).
Se il quadro è tanto roseo, ci si chiede perché il relatore, non diversamente dalla Commissione, si preoccupi per “gli immigrati di seconda e terza generazione tuttora confrontati all’esclusione sociale, economica o politica” (considerando E), e perché si rendano necessarie tante misure volontaristiche per incoraggiare l’integrazione (molte delle quali non farebbero che aumentare il numero degli immigrati).
La verità è che l’immigrazione che riceviamo non corrisponde alle necessità della nostra economia e alle capacità di accoglimento della nostra società. Non si potrà integrarla se non a un prezzo enorme, di cui nessuno – e soprattutto non la Commissione, nella sua comunicazione – osa parlare ai cittadini. In ogni caso nessuno è disposto a pagare questo prezzo, per cui, in una coltre di menzogne e di incoscienza, l’immigrazione si avvia a provocare un disastro sociale generale che coinvolgerà sia noi che i paesi d’origine."@it9
".
I voted against the Moraes report, which reiterates
the unrealistic guidelines contained in the Commission Communication on immigration, integration and employment.
The whole of this document is skewed in favour of more extensive immigration – a source of cultural and social enrichment – which would contribute to the entrepreneurial spirit, to diversity and innovation, and with a positive economic impact on employment and growth (page 10).
If everything is going so well, then we wonder why the rapporteur, like the Commission, is concerned about the ‘second and third generation immigrants still facing social, economic or political exclusion’ (Recital E), and why it is necessary to take so many voluntary integration measures (many of which will only increase the number of immigrants).
The truth is that the level of immigration that we are accepting does not correspond to the needs of our economy and our society’s reception capacity. Integrating immigrants means huge costs – which no one, and above all the Commission, in its Communication – dares mention to the citizens. In any case, no one is ready to shoulder these costs, so much so that, as a result of lies and a lack of awareness, immigration is drifting towards becoming an out-and-out social disaster, for us and for the countries of origin."@lv10
"In het verslag-Moraes staan dezelfde onrealistische richtlijnen als in de mededeling van de Commissie over immigratie, integratie en werkgelegenheid. Daarom heb ik tegengestemd.
In dit verslag wordt geen middel onbenut gelaten om te pleiten voor een zo breed mogelijke immigratie – een bron ter verrijking van cultuur en samenleving – die een bijdrage kan leveren aan de ondernemingsgeest, diversiteit en vernieuwing en een positieve economische uitwerking heeft op de werkgelegenheid en de groei (bladzijde 10).
Als alles dan zo goed loopt dringt zich de vraag op waarom de rapporteur, evenals de Commissie, zijn bezorgdheid uit over de immigranten van de tweede en derde generatie “die nog altijd te kampen hebben met sociale, economische of politieke uitsluiting" (overweging F), en waarom het nodig is zoveel forse maatregelen te treffen op het gebied van integratie (waardoor het aantal immigranten alleen maar toeneemt).
Het werkelijke probleem is dat de immigratie naar onze landen niet spoort met de behoeften van onze economie en de opvangmogelijkheid van onze samenleving. Integratie is wel mogelijk, maar kost enorm veel geld, en daarover durft niemand - laat staan de Commissie in haar mededeling - tegenover de burgers te reppen. In ieder geval wil niemand voor die kosten opdraaien, zodat de immigratie één grote maatschappelijke ramp dreigt te worden, voor ons en voor de landen van herkomst, doordat we worden misleid en de waarheid niet onder ogen wordt gezien."@nl2
"Votei contra o relatório Moraes, que reitera orientações pouco realistas contidas na comunicação da Comissão sobre imigração, integração e emprego.
No seu todo, este documento é a favor de uma imigração mais vasta - fonte de enriquecimento cultural e social -, que contribuiria para o espírito empresarial, para a diversidade e a inovação, com um impacto económico positivo sobre o emprego e o crescimento (página 10).
Se tudo está a correr tão bem, perguntamos a nós mesmos qual será o motivo por que o relator, tal como a Comissão, está preocupado com "emigrantes de segunda e terceira geração que ainda enfrentam a exclusão social, económica e política" (considerando E), e por que motivo é necessário adoptar tantas medidas em matéria de integração voluntária (muitas das quais apenas irão aumentar o número de emigrantes).
A verdade é que o nível da imigração que estamos a aceitar não corresponde às necessidades da nossa economia, nem à capacidade de acolhimento da nossa sociedade. A integração dos imigrantes implica despesas enormes, que ninguém - e sobretudo a Comissão, na sua comunicação - se atreve a mencionar aos cidadãos. Em todo o caso, ninguém está disposto a arcar com estas despesas, tanto mais que, em consequência de mentiras e de falta de consciência, a imigração está com tendência para se tornar um verdadeiro desastre social, para nós e para os países de origem."@pt11
".
Jag röstade mot Claude Moraes betänkande, som upprepar de orealistiska riktlinjer som finns i kommissionens meddelande om invandring, integration och sysselsättning.
Hela detta dokument är vinklat till förmån för en ökad invandring – en källa till kulturell och social berikning – som skulle kunna bidra till entreprenörsandan, mångfald och förnyelse, och få en positiv effekt för sysselsättning och tillväxt (sidan 10).
Om nu allt går så bra, undrar vi varför föredraganden, liksom kommissionen, oroas över “andra och tredje generationens invandrare som fortfarande drabbas av socialt, ekonomiskt eller politiskt utanförskap” (punkt E), och varför det är nödvändigt att ta till så många frivilliga integrationsåtgärder (av vilka de flesta bara kommer att öka antalet invandrare).
Sanningen är att den nivå på invandringen som vi accepterar inte motsvarar behoven i vår ekonomi och våra samhällens mottagningskapacitet. Att integrera invandrare medför enorma kostnader – vilket ingen talar om för medborgarna, framför allt inte kommissionen i sina meddelanden. Under alla omständigheter är ingen redo att ta på sig de kostnaderna, och detta är så uttalat att invandringen är på väg att bli en total katastrof, för oss och för ursprungsländerna, som resultat av lögner och bristande medvetenhet."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"FR"8
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples