Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2004-01-14-Speech-3-103"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20040114.2.3-103"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
Não obstante o carácter potencialmente ambíguo da expressão
e a evidência de que a caça não é a única responsável pelo dizimar dos animais selvagens, sendo até muitas vezes, na Europa, factor protector e estabilizador de efectivos, votei a favor.
Na verdade, a expressão
ou "carne de animais selvagens" descreve o produto alimentar proveniente de animais selvagens que alimenta um comércio no qual é particularmente crítica a situação dos grandes símios africanos.
Ora, as consequências do comércio ilícito de carne de animais selvagens atraíram as atenções a nível mundial, ao ponto de levarem a UNEP e a UNESCO a instituírem o GrASP (Projecto de Sobrevivência dos Grandes Símios) e muitas organizações a consagrarem a sua actividade a este problema, se bem que, tal como assinalado pelo relator, a Comunidade Europeia lhe tenha dedicado escassa atenção.
Foi nesse quadro que, em 12 de Julho de 2000, a Comissão das Petições recebeu uma petição sobre a protecção de espécies ameaçadas pela caça e pelo comércio ilegais, que fazia parte de uma campanha contra a carne de animais selvagens (
).
O meu voto positivo traduz assim, apenas a concordância com a necessidade de maior apoio aos países em vias de desenvolvimento para que, no respeito pelas suas tradições e tendo em particular conta as situações de carência alimentar, tornem mais rigorosas...
(
)"@pt11
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Selv om ordet
kan fejlfortolkes, og selv om jagt ikke er den eneste årsag til nedgangen i bestandene af vilde dyr - i Europa er den ofte en faktor, der indvirker på beskyttelsen og stabiliseringen af antallet - stemte jeg for.
Begrebet
eller kød fra vilde dyr beskriver et fødevareprodukt fra vilde dyr og refererer til handelen hermed, som har haft katastrofale følger for bestanden af menneskeaber.
Følgerne af den ulovlige handel med
har skabt opmærksomhed verden over. UNEP og UNESCO oprettede et projekt til fordel for menneskeabernes overlevelse, og mange andre organisationer arbejder på at løse problemet. Hidtil har EU kun beskæftiget sig overfladisk med spørgsmålet, hvilket understreges af ordføreren.
Den 12. juli 2000 modtog Udvalget for Andragender et andragende om beskyttelse af arter truet af ulovlig jagt og handel som led i en kampagne mod
.
Ved at stemme for giver jeg ganske enkelt udtryk for, at jeg er enig i, at udviklingslandene har brug for større støtte til at sikre, at de lokale traditioner respekteres, at der tages hensyn til fødevaremanglen, men at der også indføres strengere ..."@da1
".
Trotz des potenziell zweideutigen Charakters des Wortes „Buschfleisch“ und obwohl bewiesenermaßen die Jagd nicht die alleinige Ursache für den Rückgang der Wildtierpopulationen ist – in Europa ist sie oft eine Sache des Schutzes und der Stabilisierung der Tierbestände –, habe ich für den Bericht gestimmt.
Der Begriff „Buschfleisch“ oder „Wildfleisch“ steht für aus wild lebenden Tieren gewonnene Fleischerzeugnisse, und der Handel damit hat verheerende Auswirkungen auf die Großaffenpopulationen in Afrika.
Die Folgen des illegalen Handels mit Buschfleisch haben weltweit Aufmerksamkeit gefunden. Das UNEP und die UNESCO haben das „Überlebensprojekt für Großaffen“ (GrASP) ins Leben gerufen, und viele andere Organisationen sind damit beschäftigt, Lösungen für das Problem zu finden. Wie der Berichterstatter erwähnte, hat sich die EU bisher nur am Rande mit diesem Thema befasst.
Am 12. Juli 2000 ging im Petitionsausschuss eine Petition betreffend den Schutz bedrohter Tierarten vor rechtswidrigem Jagen und Handel ein, die Teil einer Buschfleischkampagne war.
Mit meiner Ja-Stimme habe ich einfach meine Zustimmung dazu zum Ausdruck gebracht, dass Entwicklungsländer in der Tat größere Unterstützung benötigen, damit sichergestellt ist, dass nicht nur die einheimischen Traditionen gewahrt werden und der Mangel an Nahrungsmitteln eine Rolle spielt, sondern dass wir mit größerem Nachdruck...
(
)"@de7
".
In spite of the potentially ambiguous nature of the word ‘bushmeat’ and of evidence that hunting is not solely responsible for decimating wild animal populations – in Europe this is often a factor in protection and in stabilising numbers – I voted in favour.
The term ‘bushmeat’, or wild animal meat, describes the food product of wild animals, the trade in which has had a devastating effect on the African Great Ape population.
The effect of the illegal trade in bushmeat has attracted worldwide attention. UNEP and UNESCO established GrASP (Great Apes Survival Project) and there are many other organisations working to find ways to address the problem. The EU has so far, however, paid only scant attention to the issue, as highlighted by the rapporteur.
On 12 July 2000, the Committee on Petitions received a petition on the protection of species endangered by illegal hunting and trade, as part of a campaign against bushmeat.
By voting in favour, I am simply expressing my agreement that developing countries do indeed need greater support to ensure that, while local traditions are respected and particular account is taken of the shortage of food, we see greater rigour ..."@en3
"A pesar de la naturaleza potencialmente ambigua de la palabra «carne de animales salvajes» y de pruebas de que la caza no es la única responsable de diezmar las poblaciones de animales salvajes –en Europa este es a menudo un factor protector y de estabilización de las cifras–, yo he votado a favor.
El término «carne de animales salvajes» describe un producto alimenticio proveniente de los animales salvajes, cuyo comercio ha tenido un efecto devastador sobre la población de los grandes simios africanos.
El efecto del comercio ilegal de esta carne ha atraído la atención mundial. El PNUMA y la UNESCO han establecido GrASP (Proyecto para la Supervivencia de los Grandes Simios) y existen muchas otras organizaciones que trabajan para encontrar formas de abordar el problema. Sin embargo, hasta el momento, la UE solo ha mostrado una escasa atención sobre el tema, como ha destacado el ponente.
El 12 de julio de 2000, la Comisión de Peticiones recibió una petición relativa a la protección de las especies en peligro a causa de la caza y el comercio ilegales, en el marco de la campaña contra la carne de animales salvajes.
Con mi voto a favor estoy expresando simplemente mi acuerdo con el hecho de que los países en desarrollo necesitan un mayor apoyo para asegurar que, aunque se respeten las tradiciones locales y se tenga en cuenta en particular la escasez de alimentos, creemos que un mayor rigor…"@es12
".
Huolimatta "bushmeat"-sanan mahdollisesta moniselitteisestä sisällöstä ja todisteista, joiden perusteella metsästys ei yksin ole vastuussa luonnonvaraisten eläinten kantojen harvenemisesta – Euroopassa se on usein suojelua ja lukumäärän vakiinnuttamista edistävä tekijä – äänestin mietinnön puolesta.
Käsite "bushmeat", villieläinten liha, viittaa luonnonvaraisista eläimistä peräisin oleviin elintarvikkeisiin, joiden kauppa on romahduttanut Afrikan ihmisapinakannat.
Laittoman bushmeat-lihan kaupan vaikutukset ovat herättäneet huomiota kautta maailman. UNEP ja Unesco ovat perustaneet ihmisapinoiden suojeluun tähtäävän GrASP-hankkeen, ja monet muutkin järjestöt etsivät ratkaisua tähän ongelmaan. Kuten esittelijä mainitseekin, EU on tähän mennessä kiinnittänyt asiaan vain vähän huomiota.
Vetoomusvaliokunta vastaanotti 12. heinäkuuta 2000 osana bushmeat-lihan vastaista kampanjaa vetoomuksen, joka koskee laittoman metsästyksen ja kaupan vuoksi uhanalaisiksi luokiteltavien eläinlajien suojelua.
Äänestämällä mietinnön puolesta ilmoitan yksinkertaisesti olevani yhtä mieltä siitä, että kehitysmaat tarvitsevat todellakin enemmän tukea sen varmistamiseksi, että samalla kun paikallisia perinteitä kunnioitetaan ja kiinnitetään erityistä huomiota elintarvikepulaan, entistä täsmällisemmin ..."@fi5
".
Malgré la nature potentiellement ambiguë du terme "
" et le fait qu’il est évident que la chasse n’est pas la seule cause de la décimation d’animaux sauvages - en Europe, il s’agit souvent d’un facteur de protection et de stabilisation de la population animale -, mon vote était favorable.
Le terme "
" ou "viande d’animaux sauvages" se rapporte au produit alimentaire d’animaux sauvages, dont le commerce a entraîné des effets dévastateurs sur la population des grands singes africains.
L’incidence du commerce illicite de viande d’animaux sauvages a attiré l’attention du monde entier. Le PNUE et l’UNESCO ont élaboré le GrASP (projet de survie des grands singes) et bien d’autres organisations cherchent des solutions à ce problème. Cependant, l’UE n’a, jusqu’à présent, guère prêté attention à cette question, comme le souligne le rapporteur.
Le 12 juillet 2000, la commission des pétitions a reçu une pétition concernant la protection d’espèces menacées par la chasse et le commerce illicites, et ce dans le cadre d’une campagne contre la viande d’animaux sauvages.
En votant en faveur du rapport, j’exprime simplement mon accord sur le fait que les pays en développement nécessitent effectivement un plus grand soutien, afin de garantir davantage de rigueur, tout en respectant les traditions locales et en tenant particulièrement compte du manque de nourriture...
(
)"@fr6
"Nonostante il carattere potenzialmente ambiguo dell’espressione
e l’evidenza del fatto che la caccia non è l’unica responsabile della decimazione degli animali selvatici e che, anzi, spesso in Europa rappresenta un fattore di protezione e stabilità del numero di capi, ho votato a favore.
In realtà l’espressione
o “carne di animali selvatici” descrive il prodotto alimentare proveniente da animali selvatici che alimenta un commercio all’interno del quale risulta particolarmente critica la situazione delle grandi scimmie africane.
Le conseguenze del commercio illegale di carne di animali selvatici hanno attirato l’attenzione a livello mondiale, al punto da spingere l’UNEP e l’UNESCO a istituire il progetto GrASP (Progetto per la sopravvivenza delle grandi scimmie) e molte associazioni a dedicare la propria attività a questo problema, sebbene, come segnalato dal relatore, la Comunità europea gli abbia dedicato scarsa attenzione.
In tale contesto, il 12 luglio 2000 la commissione per le petizioni ha ricevuto una petizione sulla tutela delle specie minacciate dalla caccia e dal commercio illegale che faceva parte di una campagna contro la carne di animali selvatici (
).
Il mio voto positivo, pertanto, vuole solamente esprimere consenso riguardo alla necessità di dare maggiore appoggio ai paesi in via di sviluppo affinché, nel rispetto delle loro tradizioni e tenendo conto in particolare delle situazioni di carenza alimentare, rendano più rigorose …"@it9
".
In spite of the potentially ambiguous nature of the word ‘bushmeat’ and of evidence that hunting is not solely responsible for decimating wild animal populations – in Europe this is often a factor in protection and in stabilising numbers – I voted in favour.
The term ‘bushmeat’, or wild animal meat, describes the food product of wild animals, the trade in which has had a devastating effect on the African Great Ape population.
The effect of the illegal trade in bushmeat has attracted worldwide attention. UNEP and UNESCO established GrASP (Great Apes Survival Project) and there are many other organisations working to find ways to address the problem. The EU has so far, however, paid only scant attention to the issue, as highlighted by the rapporteur.
On 12 July 2000, the Committee on Petitions received a petition on the protection of species endangered by illegal hunting and trade, as part of a campaign against bushmeat.
By voting in favour, I am simply expressing my agreement that developing countries do indeed need greater support to ensure that, while local traditions are respected and particular account is taken of the shortage of food, we see greater rigour ..."@lv10
"Ik heb voor het verslag gestemd, al lijkt de uitdrukking
mij enigszins ambigu en kan de jacht zeker niet als enige oorzaak van de afname van het aantal wilde dieren worden beschouwd. In Europa draagt de jacht in vele gevallen zelfs bij aan de bescherming en instandhouding van de soorten.
In wezen verwijst de term
of "vlees van wilde dieren" naar een voedingsproduct dat van deze dieren afkomstig is en verhandeld wordt. Met name de situatie van de Afrikaanse mensapen is in dit verband uitermate kritiek.
De gevolgen van de ongecontroleerde handel in bushmeat hebben de laatste tijd over de hele wereld de aandacht getrokken. Als reactie hebben UNEP en UNESCO GrASP opgericht, het Great Apes Survival Project. Er zijn weliswaar vele organisaties die zich met dit probleem bezighouden, maar, zoals de rapporteur terecht signaleert, wordt deze kwestie door de Europese Gemeenschap veronachtzaamd.
Op 12 juli 2000 heeft de Commissie verzoekschriften een verzoekschrift ontvangen over de bescherming van door jacht en illegale handel bedreigde diersoorten in het kader van een campagne tegen de handel in vlees van wilde dieren (
).
Samengevat, ik heb voor het verslag gestemd omdat ik het absoluut noodzakelijk vind dat er meer steun wordt verleend aan de ontwikkelingslanden zodat er, met inachtneming van hun tradities en uiteraard ook met de voedselschaarste, strengere..."@nl2
".
Trots att ordet ”bushmeat” kan tolkas på två sätt och trots bevis på att jakt inte är den enda orsaken till att populationen av vilda djur minskar kraftigt – i Europa är detta ofta ett medel för att skydda och stabilisera antalet individer – har jag röstat för betänkandet.
Termen ”bushmeat”, eller ”wild meat” avser livsmedel från vilda djur, och handeln med dessa livsmedel har haft en förödande effekt på den afrikanska populationen av människoapor.
Effekterna av den illegala handeln med bushmeat har väckt uppmärksamhet över hela världen. Unep och Unesco har upprättat projektet GrASP (Great Apes Survival Project) och många andra organisationer arbetar för att finna lösningar på problemet. Föredraganden understryker dock att EU än så länge har tagit föga notis om frågan.
Den 12 juli 2000 mottog utskottet för framställningar en framställning om skydd för hotade arter mot olaglig jakt och handel som en del i kampanjen mot bushmeat.
Genom att rösta för betänkandet uttrycker jag helt enkelt mitt samtycke till att utvecklingsländerna faktiskt behöver mer stöd för att kunna se till att reglerna blir strängare, samtidigt som de lokala traditionerna måste respekteras och bristen på mat beaktas …"@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"(Explicación de voto abreviada de conformidad con el apartado 1 del artículo 137 del Reglamento)"12
"L’explication de vote est écourtée en application de l’article 137, paragraphe 1, du règlement"6
"bushmeat"1,2,11,9,6
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples