Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2004-01-13-Speech-2-365"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20040113.16.2-365"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Tack, fru kommissionär Reding.
Debatten är avslutad.
Omröstningen kommer att äga rum imorgon kl. 12.00."@sv13
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Tak, fru kommissær Reding.
Forhandlingen er afsluttet.
Afstemningen finder sted i morgen kl. 12.00."@da1
"Vielen Dank, Frau Kommissarin Reding.
Die Aussprache ist geschlossen.
Die Abstimmung findet morgen um 12.00 Uhr statt.
(Die Sitzung wird um 00.20 Uhr geschlossen)"@de7
"Σας ευχαριστώ, Επίτροπε Reding.
Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, στις 12.00."@el8
"Thank you, Commissioner Reding.
The debate is closed.
The vote will take place tomorrow at noon."@en3
"Gracias, Comisaria Reding.
El debate queda cerrado.
La votación tendrá lugar mañana a las 12.00 horas."@es12
"Kiitokset komission jäsen Redingille.
Keskustelu on päättynyt.
Äänestys toimitetaan huomenna klo 12.00."@fi5
"Grazie, Commissario Reding.
La discussione è chiusa.
La votazione si svolgerà domani, alle 12.00."@it9
"Thank you, Commissioner Reding.
The debate is closed.
The vote will take place tomorrow at noon."@lv10
"Dank u wel, mevrouw Reding.
Het debat is gesloten.
De stemming vindt morgen om 12.00 uur plaats.
(De vergadering wordt om 00.20 uur gesloten)"@nl2
"Muito obrigado, Senhora Comissária Reding.
Está encerrado o debate.
A votação terá lugar amanhã às 12H00."@pt11
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"(Sammanträdet avslutades kl. 00.20)"13
"(Se levanta la sesión a las 00.20 horas"12
"President."10,3
"Presidente."11,9
"ΓΡΑΠΤΕΣ ΔΗΛΩΣΕΙΣ (ΑΡΘΡΟ 120)"8
"ΓΡΑΠΤΕΣ ΔΗΛΩΣΕΙΣ (ΑΡΘΡΟ 120) ΓΡΑΠΤΕΣ ΔΗΛΩΣΕΙΣ (ΑΡΘΡΟ 120)"8
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples