Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-12-18-Speech-4-041"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20031218.2.4-041"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Herr Kollege, ich habe Ihre Bemerkung zur Kenntnis genommen.
Die Aussprache ist geschlossen.
Die Abstimmung findet heute um 11.30 Uhr statt."@de7
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Hr. kollega, jeg har taget Deres bemærkning til efterretning.
Forhandlingen er afsluttet.
Afstemningen finder sted i dag kl. 11.30."@da1
"Κύριε Cappato, σημείωσα τις παρατηρήσεις σας.
Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί σήμερα, στις 11.30."@el8
"Mr Cappato, I have noted your comments.
The debate is closed.
The vote will take place today at 11.30 a.m."@en3
"Tomo nota de sus comentarios, señor Cappato.
El debate queda cerrado..
La votación tendrá lugar hoy a las 11.30 horas."@es12
"Jäsen Cappato, olen pannut merkille huomautuksenne.
Keskustelu on päättynyt.
Äänestys toimitetaan tänään klo 11.30."@fi5
"Monsieur Cappato, j’ai pris note de vos commentaires.
Le débat est clos.
Le vote aura lieu à 11h30."@fr6
"Onorevole Cappato, ho preso nota dei suoi commenti.
La discussione è chiusa.
La votazione si svolgerà oggi alle 11.30."@it9
"Mr Cappato, I have noted your comments.
The debate is closed.
The vote will take place today at 11.30 a.m."@lv10
"Mijnheer Cappato, ik heb nota genomen van uw opmerking.
Het debat is gesloten.
De stemming vindt vandaag om 11.30 uur plaats."@nl2
"Senhor Deputado Cappato, tomei nota dos seus comentários.
Está encerrado o debate.
A votação terá lugar hoje às 11H30."@pt11
"Herr Cappato, jag har noterat era kommentarer.
Debatten är avslutad.
Omröstningen kommer att äga rum i dag klockan 11.30."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"President."10,3
"Presidente."11,9
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples