Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2003-12-17-Speech-3-110"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20031217.4.3-110"4
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
Saúdo os esforços que têm vindo a ter lugar no que concerne ao estabelecimento de um código comunitário relativo aos medicamentos veterinários. A garantia de um elevado nível de protecção da saúde pública no território da União Europeia implica necessariamente que venham sendo adaptadas as disposições gerais relativas à colocação no mercado desses medicamentos veterinários. São infelizmente abundantes as razões que obrigam a uma vigilância apertada sobre os produtos que são postos à disposição dos profissionais. Ganham cada vez maior importância os cuidados na exactidão e fiabilidade da informação sobre medicamentos, decorrente do aumento da sensibilização dos consumidores. Parece-me, pois, que muito bem se andará se se insistir na separação mais clara entre "informação sobre medicamentos" e "publicidade dos medicamentos".
Por último, associo-me à ponderação de que importa conceder prazos razoáveis de protecção sobre os direitos de produtos farmacêuticos, porque só essa – naturalmente numa base de razoabilidade, que penso ter sido alcançada por acção do Parlamento Europeu – garantirá a manutenção do interesse das indústrias do sector em prosseguir e até acentuar as suas vertentes de estudo e investigação tecnológica em novos e melhorados produtos."@pt11
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Jeg glæder mig over den indsats, der er ydet for at oprette en fællesskabskodeks for veterinærlægemidler. Sikringen af et højt sundhedsbeskyttelsesniveau i EU forudsætter nødvendigvis en justering af de almene bestemmelser om markedsføring af veterinærlægemidler. Det skorter desværre ikke på tvingende grunde til at indføre skærpet overvågning af produkter til brug for fagfolk. Det bliver på grund af den øgede forbrugerbevidsthed stadig vigtigere at sørge for, at informationen om lægemidler er præcis og troværdig. Jeg mener derfor, at vi gør overmåde ret i at insistere på en klarere adskillelse af "information om lægemidler" og "reklame for lægemidler".
Endelig tilslutter jeg mig overvejelserne om, at der bør gives rimelige tidsrammer for beskyttelsen af rettigheder til farmaceutiske produkter, for kun det - men naturligvis på et fornuftigt grundlag, som jeg mener Europa-Parlamentet har sørget for - vil sikre, at industrien bevarer interessen for ikke blot at videreføre, men også at udvide sin teknologiske forskningsindsats med henblik på nye og forbedrede produkter."@da1
".
Ich begrüße die Bemühungen, die zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Tierarzneimittel unternommen worden sind. Die Sicherstellung eines hohen Gesundheitsschutzniveaus in der Europäischen Union beinhaltet zwangsläufig, dass für das Inverkehrbringen dieser Tierarzneimittel allgemeine Vorschriften erlassen werden. Leider herrscht kein Mangel an Gründen, die zu einer strengen Überwachung der den medizinischen Fachkräften zur Verfügung gestellten Produkte verpflichten. Mit der stärkeren Sensibilisierung der Verbraucher wächst auch die Bedeutung, die den Bemühungen um Genauigkeit und Zuverlässigkeit der Informationen zu Arzneimitteln zukommt. Daher tun wir gut daran, auf einer klareren Trennung zwischen „Information über Arzneimittel“ und „Arzneimittelwerbung“ zu bestehen.
Ich schließe mich dem Gedanken an, dass für die Rechte an Arzneimitteln angemessene Schutzfristen gewährt werden sollten, weil nur ein solcher Schutz – natürlich auf einer vernünftigen Grundlage, die meiner Meinung nach im Ergebnis des Handelns des Europäischen Parlaments erreicht wurde – die Gewähr dafür bietet, dass die Unternehmen des Sektors weiterhin an der Erkundung und technologischen Forschung in diesem Bereich interessiert sind, diese Bemühungen sogar noch intensivieren und neue und verbesserte Erzeugnisse entwickeln."@de7
".
Επικροτώ τις προσπάθειες που καταβάλλονται για τη θέσπιση ενός κοινοτικού κώδικα για τα κτηνιατρικά φάρμακα. Η διασφάλιση ενός υψηλού επιπέδου προστασίας της δημόσιας υγείας στην Ευρωπαϊκή Ένωση απαιτεί απαραιτήτως την έγκριση γενικών διατάξεων σχετικά με την εμπορία αυτών των κτηνιατρικών φαρμάκων. Δυστυχώς, υπάρχουν αρκετοί λόγοι για την απαίτηση μεγαλύτερης επαγρύπνησης για τα προϊόντα που διατίθενται σε επαγγελματίες του τομέα της υγείας. Γίνεται όλο και πιο σημαντική η προσοχή όσον αφορά την ακρίβεια και την αξιοπιστία της ενημέρωσης σχετικά με τα φάρμακα, λόγω της μεγαλύτερης ευαισθητοποίησης των καταναλωτών. Συνεπώς, πιστεύω ότι θα ήταν καλό να επιμείνουμε σε μια πιο σαφή διάκριση μεταξύ της “ενημέρωσης για τα φάρμακα” και της “διαφήμισης των φαρμάκων”.
Τέλος, συμφωνώ με την αντίληψη ότι πρέπει να καθοριστούν λογικά χρονοδιαγράμματα για την προστασία των δικαιωμάτων των φαρμακευτικών προϊόντων, διότι αυτό από μόνο του –σε λογική βάση, βεβαίως, κάτι που πιστεύω ότι έχει επιτευχθεί ως αποτέλεσμα της δράσης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου– θα διασφαλίσει το συνεχιζόμενο ενδιαφέρον των βιομηχανιών του τομέα να επιδιώκουν, ακόμα και να επιταχύνουν, τις μελέτες τους και τις προσπάθειες τεχνολογικών ερευνών, προκειμένου να βρεθούν νέα και βελτιωμένα προϊόντα."@el8
".
I welcome the efforts that have been made to establish a Community code for veterinary medicines. Guaranteeing a high level of public health protection in the European Union necessarily requires general provisions to be adopted on placing these veterinary medicines on the market. There is unfortunately no shortage of reasons for greater vigilance to be required for products made available to healthcare professionals. Care over the precision and reliability of information on medicinal products is becoming increasingly important, due to greater consumer awareness. I therefore believe we would do very well to insist on a clearer separation between ‘information on medicinal products’ and the ‘advertising of medicinal products’.
Lastly, I agree with the idea that reasonable timescales must be set for protecting the rights of pharmaceutical products, because this alone – on a reasonable basis, of course, which I believe has been achieved as a result of the European Parliament’s action – will ensure the ongoing interest of the sector’s industries in pursuing and even stepping up their study and technological research efforts to find new and improved products."@en3
"Celebro los esfuerzos realizados para establecer el código comunitario para los medicamentos veterinarios. Si se pretende garantizar un alto nivel de protección de la salud pública en la Unión Europea, es necesario que se adopten disposiciones generales sobre la comercialización de estos medicamentos veterinarios. Lamentablemente, no faltan razones para reforzar la vigilancia de los productos puestos a disposición de los profesionales de la sanidad pública. El control de la precisión y la fiabilidad de la información sobre los medicamentos cobra cada vez más importancia, debido al mayor grado de sensibilización del consumidor. Por lo tanto, opino que sería bastante acertado por nuestra parte insistir en la necesidad de diferenciar de un modo más claro lo que es la «información sobre medicamentos» de la «publicidad sobre medicamentos».
Para terminar, apoyo la idea de que se fijen plazos razonables para la protección de los derechos de los productos farmacéuticos. Esta simple medida –siempre sobre una base razonable, por supuesto, lo cual creo que se ha conseguido gracias a la actuación del Parlamento Europeo– mantendrá el interés de las industrias del sector por desarrollar e intensificar sus estudios e investigaciones tecnológicas con el fin de elaborar nuevos y mejores productos."@es12
".
Olen tyytyväinen tehtyihin ponnisteluihin eläinlääkkeitä koskevien yhteisön sääntöjen antamiseksi. Ihmisten terveyden korkeatasoisen suojelun takaaminen Euroopan unionissa edellyttää välttämättä sitä, että otetaan käyttöön yleisiä sääntöjä näiden eläinlääkkeiden markkinoille saattamisesta. Valitettavasti ei ole puutetta syistä, jotka pakottavat suurempaan valppauteen terveydenhoitoalan ammattilaisten käyttöön saatettavien valmisteiden osalta. Pyrkiminen tarkkuuteen ja luotettavuuteen lääkkeitä koskevien tietojen osalta on yhä tärkeämpää, koska kuluttajatkin ovat yhä valveutuneempia. Olen näin ollen sitä mieltä, että on monta hyvää syytä vaatia "lääkevalmisteita koskevien tietojen" selkeämpää erottamista "lääkevalmisteita koskevasta mainonnasta".
Lisäksi olen samaa mieltä siitä, että on asetettava kohtuullinen ajanjakso, jona oikeudet lääkkeisiin ovat suojatut, koska vain tällä tavalla – tietenkin järkipohjalta, missä on mielestäni onnistuttu Euroopan parlamentin toimien ansiosta – varmistetaan alan teollisuuden pysyvä kiinnostus jatkaa ja jopa lisätä ponnistelujaan tutkimuksen ja teknologisen kehittämisen hyväksi uusien ja parempien lääkkeiden löytämiseksi."@fi5
"J’applaudis aux efforts qui ont été réalisés en vue de l’établissement d’un code communautaire pour les médicaments vétérinaires. Garantir un niveau élevé de protection de la santé publique au sein de l’Union européenne requiert l’adoption de clauses générales relatives � la commercialisation de ces médicaments vétérinaires. Malheureusement, de multiples raisons expliquent qu’il faut faire preuve d’une grande vigilance avant de permettre la mise � la disposition de médicaments aux professionnels de la santé. Vu la prise de conscience croissante des consommateurs, il est de plus en plus important de veiller � la précision et � la fiabilité des informations relatives aux médicaments. C’est pourquoi nous devrions, selon moi, insister pour qu’une distinction plus claire soit faite entre "informations sur les médicaments" et "publicité des médicaments".
Enfin, je partage l’idée selon laquelle il convient de définir des durées raisonnables pour la protection des droits des produits pharmaceutiques, car ce sera la seule manière de veiller - d’une façon raisonnable, bien sûr, et je crois qu’il en est ainsi grâce � l’action du Parlement européen� - � ce que les industries du secteur poursuivent voire accélèrent leurs études et leurs recherches technologiques en vue de trouver de nouveaux médicaments et de les améliorer."@fr6
"Accolgo con favore gli sforzi compiuti per stabilire un codice comunitario relativo ai medicinali veterinari. La garanzia di un elevato livello di protezione della salute pubblica nell’Unione europea richiede necessariamente che vengano adottate disposizioni generali relative all’immissione in commercio di tali medicinali. Sono purtroppo molti i motivi che giustificano la richiesta di una maggiore vigilanza sui prodotti messi a disposizione degli operatori sanitari. L’attenzione prestata alla precisione e all’attendibilità delle informazioni sui medicinali diventa sempre più importante, tenuto conto della maggiore consapevolezza dei consumatori. Ritengo pertanto che sia opportuno ribadire la necessità di una chiara separazione tra “informazione sui medicinali” e “pubblicità dei medicinali”.
Infine, anch’io sono d’accordo sull’idea secondo cui occorre fissare adeguati periodi per la protezione dei prodotti farmaceutici, in quanto questo è l’unico modo – ovviamente su una base ragionevole, che penso sia stata assicurata dall’azione del Parlamento europeo – per tutelare il continuo interesse da parte delle industrie del settore a proseguire e intensificare le attività di indagine e di ricerca tecnologica allo scopo di trovare prodotti nuovi e migliori."@it9
".
I welcome the efforts that have been made to establish a Community code for veterinary medicines. Guaranteeing a high level of public health protection in the European Union necessarily requires general provisions to be adopted on placing these veterinary medicines on the market. There is unfortunately no shortage of reasons for greater vigilance to be required for products made available to healthcare professionals. Care over the precision and reliability of information on medicinal products is becoming increasingly important, due to greater consumer awareness. I therefore believe we would do very well to insist on a clearer separation between ‘information on medicinal products’ and the ‘advertising of medicinal products’.
Lastly, I agree with the idea that reasonable timescales must be set for protecting the rights of pharmaceutical products, because this alone – on a reasonable basis, of course, which I believe has been achieved as a result of the European Parliament’s action – will ensure the ongoing interest of the sector’s industries in pursuing and even stepping up their study and technological research efforts to find new and improved products."@lv10
"Ik begroet de inspanningen die worden verricht om een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik vast te stellen. Om een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid op het grondgebied van de Europese Unie te waarborgen moeten de algemene voorschriften betreffende het in de handel brengen van deze geneesmiddelen worden aangepast. Helaas zijn er redenen te over om streng toezicht uit te oefenen op de producten die vakmensen ter beschikking worden gesteld. Gelukkig groeit het bewustzijn onder de bevolking. Daarom komt er meer aandacht voor juiste en betrouwbare geneesmiddeleninformatie. Ik ben dan ook van oordeel dat een duidelijkere scheiding tussen “informatie over geneesmiddelen” en “reclame voor geneesmiddelen” ons al een heel stuk op weg zal helpen.
Ten slotte onderschrijf ik de gedachte dat octrooien op farmaceutische producten gedurende een redelijke termijn beschermd moeten worden. Deze doelstelling - die gebaseerd is op een redelijk akkoord dat mijns inziens door toedoen van het Europees Parlement tot stand is gekomen - is onontbeerlijk om te waarborgen dat de betrokken bedrijven hun activiteiten op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling voortzetten en zelfs nog versterken zodat er nieuwe en betere producten in de handel kunnen worden gebracht."@nl2
".
Jag välkomnar de insatser som gjorts för att upprätta gemenskapsregler för veterinärmedicinska läkemedel. För att garantera en hög hälsoskyddsnivå i EU måste allmänna bestämmelser antas för hur dessa veterinärmedicinska läkemedel får släppas ut på marknaden. Det råder tyvärr ingen brist på skäl att iaktta större försiktighet när det gäller produkter som är tillgängliga för sjukvårdspersonal. Det blir allt viktigare med exakt och tillförlitlig information om läkemedel, eftersom konsumenterna blir allt mer medvetna. Jag menar därför att vi måste kräva en tydligare avgränsning mellan information om läkemedel och reklam för läkemedel.
Slutligen håller jag med om att rimliga tidsramar måste fastställas för att skydda läkemedlens patenträttigheter, eftersom detta i sig – givetvis utifrån rimliga förutsättningar, som jag menar har åstadkommits tack vare Europaparlamentets insatser – kommer att bevara industrisektorns intresse för att fullfölja och till och med utöka sina studier och sin tekniska forskning för att hitta nya och bättre produkter."@sv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples